
65
I N S T R U C T I O N S O R I G I N A L E S
FR
CARACTERISTIQUES DE L’OUTIL
Le marteau rotatif manuel est un outil pour l’isolation de classe II ordinaire, conçu pour le forage et burinage dans le béton, pierre
naturelle et arti
fi
cielle, marbre, etc. au moyen des outils de travail équipés de SDS Plus. La perceuse à percussion a une broche
d’entraînement à vitesse variable, et en débranchant le dispositif de la course on permet de forer dans des matériaux tels que le
bois, le métal ou le plastique. Le fonctionnement correct,
fi
able et sûr de l’outil dépend de l’utilisation, parce que:
Avant d’utiliser l’outil, lire toutes les instructions et les maintenir.
Le fournisseur n’est pas responsable pour les dommages résultant du non-respect des règles de sécurité et les recommanda-
tions de ce manuel.
ÉQUIPEMENT
L’emballage d’origine doit contenir:
- perceuse à percussion
- poignée auxiliaire
- limitateur de la profondeur de perçage
- protection du mandrin
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Paramètre
Unité de mesure
Valeur
numéro de catalogue
YT-82123
tension nominale
[VAC]
230
fréquence nominale
[Hz]
50
puissance nominale
[W]
1100
vitesse nominale
[Min-1]
850
Max. Diamètre de l’ouverture (en béton)
[Mm]
32
énergie d’impact
[J]
5
La fréquence des accidents vasculaires cérébraux
[Min-1]
5000
masse
[Kg]
5,0
niveau de bruit
- pression acoustique LpA ± K
[DB (A)]
95 ± 3
- puissance LwA ± K
[DB (A)]
106 ± 3
niveau de vibration a
h,HD
± K / a
h,CHeq
± K
[M / s2]
14,65 ± 1,5 / 12,77 ± 1,5
classe d’isolation
II
degré de protection
IP20
MISES EN GARDE GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ PUISSANCE
Attention!Assurez-vous de lire toutes les consignes de sécurité, illustrations et spéci
fi
cations fournies avec cet outil de
puissance /machine.
Le non-respect pourrait donc conduire à un choc électrique, un incendie ou des blessures graves.
Conservez tous les avertissements et les instructions pour référence ultérieure.
Le terme « Pouvoir / Machine« Utilisé dans les avertissements se rapporte à tous les outils /machines mues par la force et sans
fi
l.
La sécurité au travail
La zone de travail bien éclairé et propre.
Le désordre et un mauvais éclairage peuvent être des causes d’accidents.
Ne pas utiliser des outils électriques /machines dans un environnement à un risque accru d’explosion, contenant des
liquides in
fl
ammables, de gaz ou de vapeurs.
Puissance /Machine Ils génèrent des étincelles qui peuvent en
fl
ammer les
poussières ou fumées.
Ne laissez pas les enfants ou d’autres personnes au lieu de travail.
La perte de concentration peut entraîner une perte de
contrôle.
Sécurité électrique
Brancher le cordon électrique doit correspondre à la prise de courant. Ne pas modi
fi
er la
fi
che de quelque façon. Ne pas
utiliser de
fi
ches d’adaptateur avec des outils électriques mis à la terre /machines.
bouchon non modi
fi
é qui correspond à
la prise réduit le risque de choc électrique.
Éviter tout contact avec des surfaces mises à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs et les refroidisseurs.
Mise à la
Summary of Contents for YT-82123
Page 21: ...21 RU residual current device RCD...
Page 22: ...22 RU III SDS Plus SDS Plus SDS Plus V SDS Plus...
Page 23: ...23 RU VI VIII...
Page 24: ...24 RU 60 o C SDS Plus SDS Plus 0 3 MPa...
Page 26: ...26 UA residual current device RCD...
Page 27: ...27 UA III SDS Plus SDS Plus SDS Plus V SDS Plus VI...
Page 28: ...28 UA VIII...
Page 29: ...29 UA 60o C SDS Plus SDS Plus 0 3 MPa...
Page 81: ...81 GR RCD RCD...
Page 82: ...82 GR SDS Plus SDS Plus SDS Plus V SDS Plus VI...
Page 83: ...83 GR VIII...