background image

15

О Р И Г И Н А Л Ь Н А Я

 

И Н С Т Р У К Ц И Я

RUS

чалом

 

работы

 

довести

 

температуру

 

устройства

 

до

 

температуры

 

рабочего

 

диапазона

.

На

 

месте

 

работы

 

устройства

 

нужно

 

обеспечить

 

достаточную

 

вентиляцию

Не

 

закрывайте

 

вентиляционные

 

отверстия

во

-

круг

 

продукта

 

должно

 

быть

 

свободное

 

пространство

 

не

 

менее

 10 

см

При

 

использовании

 

устройство

 

нагревается

поэтому

 

не

 

следует

 

размещать

 

его

 

на

 

поверхностях

которые

 

могут

 

быть

 

повреждены

 

под

 

воздействием

 

температуры

Устройство

 

нельзя

 

размещать

 

на

 

легковоспламеняющихся

 

поверхностях

Не

 

используйте

 

устройство

 

в

 

пожаро

 - 

и

 

взрывоопасной

 

среде

.

Не

 

устанавливайте

 

изделие

 

на

 

аккумуляторе

При

 

работе

 

такого

 

аккумулятора

 

выделяется

 

газ

содержащий

 

водород

который

 

может

 

воспламеняться

 

при

 

контакте

 

с

 

устройством

.

Во

 

время

 

эксплуатации

 

устройства

 

всегда

 

нужно

 

держать

 

его

 

под

 

присмотром

.

Запрещается

 

подключать

 

устройство

 

к

 

аккумулятору

который

 

заряжается

Нельзя

 

подключать

 

устройство

 

к

 

другому

 

ис

-

точнику

 

питания

кроме

 

аккумулятора

 

с

 

номинальным

 

напряжением

 12 

В

Запрещено

 

подключение

 

устройства

 

к

 

элек

-

трической

 

сети

Запрещается

 

подключать

 

устройство

 

с

 

использованием

 

гнезда

 

приспособления

 

автомобиля

так

 

назы

-

ваемого

 

прикуривателя

Установка

подключенная

 

к

 

такому

 

гнезду

не

 

обеспечивает

 

достаточную

 

мощность

 

для

 

питания

 

преобразователя

Использование

 

преобразователей

подключенных

 

к

 

гнезду

 

прикуривателя

 

может

 

привести

 

к

 

поврежде

-

нию

 

электрической

 

системы

 

автомобиля

 

и

 

увеличивает

 

риск

 

возникновения

 

пожара

 

и

 

поражения

 

электрическим

 

током

.

Устройство

 

не

 

предназначено

 

для

 

использования

 

людьми

 

с

 

ограниченными

 

физическими

 

и

 

умственными

 

способностями

а

 

также

 

людьми

 

с

 

отсутствием

 

опыта

 

и

 

знаний

 

об

 

устройстве

Исключением

 

могут

 

быть

 

случаи

когда

 

над

 

ними

 

будет

 

осу

-

ществляться

 

контроль

 

или

 

будет

 

проведен

 

инструктаж

 

по

 

безопасному

 

использованию

 

устройства

 

так

чтобы

 

связанные

 

с

 

ним

 

риски

 

были

 

понятны

.

Устройство

 

не

 

предназначено

 

для

 

использования

 

детьми

Дети

 

не

 

должны

 

играть

 

с

 

устройством

Не

 

разрешается

 

выпол

-

нять

 

чистку

 

и

 

техническое

 

обслуживание

 

оборудования

 

детям

 

без

 

надзора

 

взрослых

.

ТЕХНИЧЕСКАЯ

 

ПОДДЕРЖКА

Рекомендации

 

относительно

 

места

 

работы

 

устройства

Преобразователь

 

должен

 

быть

 

установлен

 

на

 

ровной

твердой

 

и

 

негорючей

 

поверхности

.

Корпус

 

преобразователя

 

не

 

должен

 

иметь

 

контакт

 

с

 

нагревательными

 

элементами

 

или

 

пребывать

 

под

 

воздействием

 

вен

-

тиляции

 

отопления

.

Преобразователь

 

не

 

должен

 

подвергаться

 

воздействию

 

прямых

 

солнечных

 

лучей

Рекомендации

 

для

 

подключения

 

электрических

 

устройств

 

к

 

изделию

Из

-

за

 

модифицированных

 

характеристик

 

прохождения

 

выходного

 

напряжения

 

не

 

рекомендуется

 

подключать

 

преобразо

-

ватель

 

к

 

следующие

 

устройствам

:

небольшим

 

устройствам

с

 

питанием

 

от

 

аккумуляторной

 

батареи

 

со

 

встроенным

 

зарядным

 

устройством

к

 

примеру

фонарики

электробритвы

 

и

 

т

.

д

.,

некоторых

 

зарядных

 

устройств

 

для

 

электрических

 

инструментов

инструкции

 

таких

 

зарядных

 

устройств

 

предупреждают

 

об

 

опасном

 

напряжении

присутствующем

 

на

 

зарядных

 

контактах

,

электрическое

 

оборудование

которое

 

может

 

получать

 

питание

 

только

 

от

 

волны

 

синусоидальной

 

формы

необходимо

 

связаться

 

с

 

производителем

 

электрооборудования

 

для

 

того

чтобы

 

получить

 

дополнительную

 

информацию

.

Перед

 

подключением

 

электрооборудования

 

к

 

преобразователю

убедитесь

что

 

потребляемая

 

мощность

 

оборудования

 

не

 

превышает

 

номинальную

 (

продолжительную

мощность

 

преобразователя

Не

 

следует

 

руководствоваться

 

значением

 

пиковой

 

мощности

так

 

как

 

эта

 

энергия

 

может

 

подаваться

 

от

 

преобразователя

 

в

 

течение

 

очень

 

короткого

 

времени

Пере

-

грузки

 

преобразователя

 

запустят

 

систему

 

безопасности

 

и

 

приведут

 

к

 

прерываниям

 

в

 

работе

Чрезмерная

 

перегрузка

 

преобразователя

 

может

 

привести

 

к

 

его

 

повреждению

.

Подключение

 

преобразователя

 

к

 

аккумулятору

Перед

 

подключением

 

преобразователя

 

к

 

аккумулятору

убедитесь

что

 

контакты

 

аккумулятора

 

обеспечивают

 

надлежащий

 

контакт

Контакты

 

аккумулятора

 

должны

 

быть

 

очищены

 

от

 

загрязнений

 

и

 

не

 

повреждены

.

Убедитесь

что

 

переключатель

 

преобразователя

 

находится

 

в

 

положении

 «

выключено

 - O».

Подключите

 

кабели

 

к

 

разъемам

 

тех

 

же

 

цветов

Нужно

 

полностью

 

отвинтить

 

ручку

 

зажима

ушко

 

кабеля

 

вложить

 

в

 

штифт

 

зажима

а

 

затем

 

надежно

 

затянуть

 

ручку

 

зажима

Для

 

затягивания

 

ручки

 

не

 

используйте

 

каких

-

либо

 

инструментов

.

Свободные

 

кабельные

 

зажимы

 

подключить

 

к

 

клеммам

 

аккумулятора

Соблюдайте

 

правильную

 

полярность

 

клемм

Пер

-

вым

 

подсоединяйте

 

кабель

 

с

 

пометкой

 

отрицательной

 

полярности

а

 

затем

 

кабель

 

с

 

положительной

 

полярностью

.

Кабельные

 

зажимы

 

оснащены

 

так

 

называемыми

 

щипцами

которые

 

нужно

 

присоединить

 

непосредственно

 

к

 

контактам

 

аккумулятора

.

Зажимы

 

кабеля

оснащенные

 

разъемом

 

проушины

 

должны

 

сначала

 

быть

 

привинчены

 

к

 

аккумуляторному

 

зажиму

 (

клем

-

ма

), 

и

 

только

 

через

 

нее

 

подключены

 

к

 

контакту

 

аккумулятора

.

ВНИМАНИЕ

!

 

При

 

подключении

 

кабелей

 

нужно

 

соблюдать

 

осторожность

 

во

 

избежание

 

электрического

 

короткого

 

замы

-

кания

.

Преобразователь

 

готов

 

к

 

работе

.

Summary of Contents for YT-81490

Page 1: ...CIA VOLTAGE INVERTER SPANNUNGSWANDLER TAMPOS KEITIKLIS SPRIEGUMA P RVEIDOT JS M NI NAP T MENI NAP TIA FESZ LTS G TALAK T INVERTOR DE TENSIUNE CONVERTIDOR DE VOLTAJE CONVERTISSEUR DE TENSION CONVERTIT...

Page 2: ...ie 3 commutateur 4 contr le d alimentation 5 contr le de s curisation 6 ventilateur 7 c ble de connexion F I NL 1 borne de intrare 2 born de ie ire 3 comutator 4 indicator putere 5 indicator de sigura...

Page 3: ...und Akkumulatoren nicht zusammen mit anderen Abf llen entsorgt werden d rfen Altger te sollten getrennt gesammelt und bei einer Sammelstelle abgegeben werden um deren Recycling und Verwertung zu gew...

Page 4: ...ipamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colecta...

Page 5: ...enie mocy W 760 760 Przeci enie napi cia wej ciowego V d c 15 16 15 16 Przeci enie temperaturowe O C 60 60 Bezpiecznik 35A x 2 50A x 2 Waga kg 0 73 0 83 Stopie ochrony IP20 IP20 Klasa izolacji elektr...

Page 6: ...przetwornicy nie zaleca si pod cza nast puj cych urz dze niewielkich urz dze zasilanych bateryjnie z wbudowan adowark np latarek golarek itp niekt rych adowarek akumulator w do elektronarz dzi takie...

Page 7: ...65 O C Nale y wy czy obci enia wy czy przetwornic i odczeka ok 15 minut do sch odzenia si uk ad w elektronicznych produktu Typowe problemy przy u yciu przetwornicy do zasilania Przetwornica dzia a al...

Page 8: ...on class IP20 IP20 Electrical insulation class I I SAFETY INSTRUCTIONS WARNING AC socket in inverter s housing is as dangerous as the mains socket Do not short the output socket and input terminals On...

Page 9: ...ter it is required to make sure that power consumption of this device does not exceed the rated continuous power of the inverter Do not be guided by the value of peak power because this power can be s...

Page 10: ...rt some inductive motors may require several attempts to start when supplied from the inverter If the load starts only for a moment when the inverter is switched on it is required to turn on and o the...

Page 11: ...pannungs berlastung V DC 15 16 15 16 bertemperatur o C 60 60 Sicherung 2x 35 A 2x 50 A Gewicht kg 0 73 0 83 Schutzgrad IP20 IP20 Elektroisolationsklasse I I SICHERHEITSVORGABEN ACHTUNG Der Wechselstro...

Page 12: ...slinienspannung versorgt werden k nnen zus tzliche Infos sind bei einer R cksprache mit dem jeweiligen Hersteller einzuholen Bevor das Elektroger t am Spannungswandler angeschlossen wird ist sicherzus...

Page 13: ...d ca 15 Minuten auf die Abk hlung der Produktelektronik warten Typische Probleme beim Spannungswandlereinsatz f r Versorgungszwecke Der Spannungswandler bleibt in Betrieb die Last l sst sich nicht akt...

Page 14: ...1490 YT 81491 12 12 10 5 15 10 5 15 230 230 220 240 220 240 50 10 50 10 500 800 1000 1600 80 80 A 0 7 0 7 10 0 5 10 0 5 9 5 0 5 9 5 0 5 760 760 15 16 15 16 O C 60 60 35A x 2 50A x 2 0 73 0 83 IP20 IP2...

Page 15: ...15 RUS 10 12 O...

Page 16: ...16 RUS I 65 15 0 3...

Page 17: ...1490 YT 81491 12 12 10 5 15 10 5 15 230 230 220 240 220 240 50 10 50 10 500 800 1000 1600 80 80 A 0 7 0 7 10 0 5 10 0 5 9 5 0 5 9 5 0 5 760 760 15 16 15 16 O C 60 60 35A x 2 50A x 2 0 73 0 83 IP20 IP2...

Page 18: ...18 UA 10 12 O I...

Page 19: ...19 UA 65 15 0 3...

Page 20: ...ugos laipsnis IP20 IP20 Elektros izoliacijos klas I I SAUGOS INSTRUKCIJOS PASTABA Kintamosios srov s lizdas keitiklio korpuse yra lygiai pavojingas kaip tinklo lizdas Negalima privesti prie galinio li...

Page 21: ...lio reikia sitikinti kad prietaiso galios mimas nevir ija keitiklio vardin s pastovios galios Negalima kreipti auk iausios galios vert s tod l kad ta galia gali b ti pristatoma per keitikl per labai t...

Page 22: ...pkrova sijungia tik trumpam keitiklio jungimo metu reikia kelis kartus jungti ir i jungti keitikl tol kol taisyklingai sijungs apkrova esys muzikos sistem garsiakalbiuose kai kurios audio sistemos skl...

Page 23: ...lodze C 60 60 Dro in t js 35 A x 2 50 A x 2 Svars kg 0 73 0 83 Aizsardz bas pak pe IP20 IP20 Elektroizol cijas klase I I DRO BAS INSTRUKCIJAS UZMAN BU Mai str vas kontaktligzda p rveidot ja korpus ir...

Page 24: ...sinusoid lu spriegumu sazinieties ar elektroier ces ra ot ju lai sa emtu papildu in form ciju Pirms elektroier ces piesl g anas p rveidot jam j p rliecin s ka ier ces jaudas pat ri nep rsniedz p rvei...

Page 25: ...lietojot p rveidot ju baro anai P rveidot js darbojas bet slodze negrib iedarboties da iem indukcijas motoriem var b t nepiecie ami vair ki iedarbin anas m in jumi kad tiek baroti no p rveidot ja Ja i...

Page 26: ...nap t V d c 15 16 15 16 Teplotn p et en C 60 60 Pojistka 35A x 2 50A x 2 Hmotnost kg 0 73 0 83 Stupe ochrany IP20 IP20 T da elektrick izolace I I BEZPE NOSTN POKYNY UPOZORN N Z suvka st dav ho proudu...

Page 27: ...ak tech nab je ky elektrick za zen kter mohou b t nap jena jen sinusoidn m pr b hem je nutno kontaktovat v robce elektrick ho za zen za elem z sk n dodate n ch informac P ed p ipojen m elektrick ho za...

Page 28: ...z m ni e Pokud se zat en spou t pouze na chv li p i zap n n m ni e je t eba opakovan zapnout a vypnout m ni a do spr vn ho spu t n zat en um v reproduktorech hudebn ch syst m n kter audio syst my gen...

Page 29: ...60 Poistka 35A x 2 50A x 2 Hmotnos kg 0 73 0 83 Stupe ochrany IP20 IP20 Trieda ochrany elektrick ch zariaden I I BEZPE NOSTN POKYNY UPOZORNENIE Z suvka striedav ho pr du v kryte meni a je rovnako neb...

Page 30: ...taktujte v robcu elektrick ho pr stroja za elom z skania dodato n ch inform ci Pred pripojen m elektrick ho pr stroja k meni u skontrolujte i pr kon zariadenia nepresahuje menovit trval v kon meni a N...

Page 31: ...sa z a spust iba na chv u pri zapnut meni a meni nieko ko kr t po sebe zapnite a vypnite a k m nenabehne spr vna z a um v reproduktoroch v audio syst moch niektor audio syst my generuj um v reprodukt...

Page 32: ...T lterhel s teljes tm ny W 760 760 T lterhel s bemeneti fesz lts g V d c 15 16 15 16 T lterhel s h m rs klet O C 60 60 Biztos t k 35A x 2 50A x 2 S ly kg 0 73 0 83 V delmi fokozat IP20 IP20 Elektromo...

Page 33: ...rt forduljon az elekt romos k sz l kek gy rt j hoz Az elektromos k sz l knek a fesz lts g talak t hoz val kapcsol sa el tt meg kell gy z dni arr l hogy a k sz l k energia fogyaszt sa nem lepi t l a fe...

Page 34: ...l st kapcsolja ki a fesz lts g talak t t s v rjon kb 15 percet a term k ramk reinek leh l s ig A fesz lts g talak t haszn lata k zben jelentkez tipikus probl m k A fesz lts g talak t m k dik de a k sz...

Page 35: ...Siguran fuzibil 35A x 2 50A x 2 Masa kg 0 73 0 83 Clasa de protec ie IP20 IP20 Clasa de izola ie electric I I INSTRUC IUNI DE SIGURAN AVERTIZARE Priza de c a din carcasa invertorului este la fel de pe...

Page 36: ...privind tensiunea periculoas la contactele nc rc torului aparate electrice care pot fi alimentate doar cu form de und sinusoidal contacta i produc torul aparatelor pentru informa ii suplimentare naint...

Page 37: ...Probleme tipice la utilizarea invertorului la alimentarea electric Invertorul func ioneaz dar consumatorul nu porne te unele motoare inductive pot necesita mai multe ncerc ri pentru a porni c nd sunt...

Page 38: ...ga de energ a W 760 760 Sobrecarga de la tensi n de entrada V d c 15 16 15 16 Sobrecarga de temperatura O C 60 60 Fusible 35A x 2 50A x 2 Peso kg 0 73 0 83 Grado de protecci n IP20 IP20 Clase de aisla...

Page 39: ...no se recomienda conectar los siguientes dispositivos peque os dispositivos alimentados por bater a con cargador incorporado por ejemplo linternas m quinas de afeitar el ctricas etc algunos cargadores...

Page 40: ...cede 65 o C Apagar el interruptor de carga apagar el convertidor y esperar aprox 15 minutos para enfriar los sistemas electr nicos del producto Los problemas m s comunes durante la utilizaci n del con...

Page 41: ...uissance W 760 760 Surcharge de puissance d entr e V d c 15 16 15 16 Surcharge de temp rature O C 60 60 Coupe circuit 35A x 2 50A x 2 Poids kg 0 73 0 83 Degr de puissance IP20 IP20 Classe d isolation...

Page 42: ...emple lampes de poches raseur etc Certains chargeurs des batteries aux lectro dispositifs De tels chargeurs ont un avertissement portant sur la tension dange reuse sur les contacts de chargeur Disposi...

Page 43: ...s 65 O C Il faut d connecter les charges le convertisseur et attendre environ 15 minutes jusqu au refroidissement des syst mes lectriques du produit Probl mes typiques avec l utilisation de convertiss...

Page 44: ...resso di disattivazione del convertitore V d c 9 5 0 5 9 5 0 5 Sovraccarico di potenza W 760 760 Sovraccarico di tensione di ingresso V d c 15 16 15 16 Sovraccarico di temperatura O C 60 60 Sicurezza...

Page 45: ...ta del convertitore non consigliabile collegare i seguenti dispositivi piccoli dispositivi alimentati con la batteria con un caricatore incorporato ad esempio torce elettriche rasoi ecc alcuni carica...

Page 46: ...rato 65o C Disattivare i carichi spegnere il convertitore e attendere ca 15 minuti che i circuiti elettronici del prodotto si ra reddino Problemi comuni durante l utilizzo del convertitore per aliment...

Page 47: ...uitschakeling spanninsomvormer V d c 9 5 0 5 9 5 0 5 Overbelasting vermogen W 760 760 Overbelasting ingaande spanning V d c 15 16 15 16 Overbelasting temperatuur O C 60 60 Zekering 35A x 2 50A x 2 Ge...

Page 48: ...le van het gemodificeerde karakteristiekverloop van de uitgaande spanning van het toestel is het raadzaam om de vol gende toestellen niet aan te sluiten kleine apparaten met baterrijen en ingebouwde o...

Page 49: ...e producent Overbelasting van de temperatuur de interne temperatuur heeft 65 O C overschreden Schakel de belastingen en de omvormer uit en wacht ong 15 minuten tot het elektrische systeem van het prod...

Page 50: ...d c 10 5 15 10 5 15 V a c 230 230 V a c 220 240 220 240 Hz 50 10 50 10 W 500 800 W 1000 1600 80 80 A 0 7 0 7 V d c 10 0 5 10 0 5 V d c 9 5 0 5 9 5 0 5 W 760 760 V d c 15 16 15 16 O C 60 60 35A x 2 50A...

Page 51: ...51 GR 10 12 V O I...

Page 52: ...52 GR 65 O C 15 audio 0 3 MPa...

Reviews: