YATO YT-73094 Original Instructions Manual Download Page 70

I N S T R U C T I O N S   O R I G I N A L E S

70

F

le multimètre l’indique en affi  chant le symbole de pile sur l’écran. Si l’affi  cheur indique le signe « - » avant la valeur 

mesurée, cela signifi e que la valeur mesurée a une polarité opposée à celle du raccordement de l’appareil de mesure. 

Si l’affi  cheur n’affi  che que le symbole de surcharge, cela signifi e que la plage de mesure est dépassée. Dans ce cas 

la plage de mesure doit être réglée pour une plage supérieure. 

Si la valeur de la grandeur mesurée n’est pas connue, régler la plage de mesure la plus élevée et la réduire après 

avoir lu la valeur de mesure. La mesure de petites valeurs sur une grande plage est la plus sujette aux erreurs de 

mesure. Des précautions particulières doivent être prises lors de la mesure dans la plage de tension la plus élevée 

afi n d’éviter tout risque d’électrocution. 

ATTENTION ! Ne pas laisser la plage de mesure de l’appareil de mesure être inférieure à la valeur de mesure. 

Cela peut endommager l’appareil de mesure et provoquer un choc électrique.

Le raccordement correct des câbles est le suivant : 

Câble rouge vers la prise marquée VΩmAμA ou A

Câble noir vers la prise marquée COM

Afi n d’obtenir la plus grande précision de mesure possible, des conditions de mesure optimales doivent être assu-

rées. La plage de température et d’humidité est indiquée dans la liste des données techniques.

Exemple de détermination de la précision

Précision : ± (% de l’indi poids du chiff re le moins signifi catif)

Mesure de la tension continue : 1,396 V

Précision : ± (0,8 % + 5)

Calcul de l’erreur : 1,396 x 0,8% + 5 x 0,001 = 0, 0,005 = 0,016168 

Le résultat de la mesure : 1,396 V ± 0,016 V

Mesure de tension

Raccorder les câbles de mesure aux prises marquées VΩmAμA et COM. Mettre le commutateur principal en position 

de mesure de tension. Appuyer sur le bouton SEL pour sélectionner le caractère de la tension à mesurer. Raccorder 

les câbles de mesure en parallèle au circuit électrique et lire le résultat de la mesure de tension. Ne jamais mesurer 

des tensions supérieures à la plage de mesure maximale. Cela peut endommager l’appareil de mesure et provoquer 

un choc électrique. Après avoir sélectionné la plage de mesure la plus basse et les câbles de mesure non raccordés, 

une valeur de mesure modifi ée s’affi  che à l’écran. C’est un phénomène normal de les éliminer, il suffi  t de court-circui-

ter les extrémités des câbles de mesure entre elles.

Mesure du courant

En fonction de la valeur attendue du courant mesuré, raccorder les câbles de mesure aux prises VΩmAμA et COM ou 

aux prises A et COM. Sélectionner la plage de mesure appropriée à l’aide du cadran. Le courant maximum mesuré 

dans la prise VΩmAμA peut être de 600 mA et en cas de courant qui dépasse 600 mA, connecter le câble à la prise 

marquée A. Le courant maximum mesuré dans la prise A peut être de 10 A. Pour cette raison, le temps de mesure 

pour les courants supérieurs à 5 A ne doit pas dépasser 10 secondes, après quoi un intervalle minimum de 3 à 5 mi-

nutes doit être appliqué avant la mesure suivante. La prise VΩmAμA peut être chargée avec un courant maximum de 

600 mA. 

Il est interdit de dépasser les valeurs maximales de courants et de tensions pour une prise donnée.

 

Les câbles de mesure doivent être connectés en série au circuit électrique testé, sélectionner la plage et le type de 

courant à mesurer avec le commutateur et lire le résultat de la mesure. Commencer les mesures en sélectionnant 

la plage de mesure maximale. Pour des résultats de mesure plus précis, la plage de mesure peut être modifi ée. 

Mesure de résistance ou de capacité

Raccorder les câbles de mesure aux prises marquées VΩmAμA et COM et régler le commutateur des plages en 

position de mesure de résistance / capacité, puis sélectionner le type de la valeur mesurée – indicateur Ω : mesure 

de résistance, indicateur F : mesure capacitive avec le bouton SEL. Appliquer les embouts de mesure sur les pinces 

de la pièce à mesurer et lire le résultat de la mesure. Modifi er la plage de mesure si nécessaire pour obtenir des 

résultats de mesure plus précis. 

Il est absolument interdit de mesurer la résistance des éléments traversés 

Summary of Contents for YT-73094

Page 1: ...MULTIMETER UNIVERSELL DIGITAL MESSGERAT I I SKAITMENINIS UNIVERSALUS MATUOKLIS UNIVERS LS DIGIT LU TESTERIS DIGIT LN MULTIMETR UNIVERZ LN UNIVERZ LNY DIGIT LNY MULTIMETER DIGIT LIS MULTIM TER MULTIMET...

Page 2: ...ndrina antrenorul 4 ntrerup torul electric 5 cheie tubular 1 armaz n 2 mango 3 recolector 4 interruptor el ctrico 5 llave tubular SK LV 1 korpuss 2 rokturis 3 saite 4 iesl dzis 5 galatsl ga 1 sk 2 ruk...

Page 3: ...gstest Test przewodzenia Conduction test Leitungstest Laidumo testas V L dzspriegums Stejnosm rn nap t Jednosmern nap tie Egyenfesz lts g Tensiune c c Tensi n continua Napi cie sta e DC voltage Gleich...

Page 4: ...suvartot elektros rengini surinkimo punkt alinam atliek kiekiui apriboti yra b tinas j pakartotinis panaudojimas reciklingas arba med iag atgavimas kitoje perdirbtoje formoje VIDES AIZSARDZ BA Simbol...

Page 5: ...ienen sustancias peligrosas para la salud humana y para el medio ambiente Les pedimos su participaci n en la tarea de la protecci n y de los recursos naturales y del medio ambiente llevando los aparat...

Page 6: ...deklarowana dok adno 18 28 st C przy wzgl dnej wilgotno ci 70 Temperatura przechowywania 10 st C 50 st C przy wzgl dnej wilgotno ci 85 Wymiary zewn trzne 150 x 70 x 50 mm Masa bez baterii 195 g UWAGA...

Page 7: ...miernikiem w atmosferze o zbyt wysokiej wilgotno ci obecno ci opar w toksycznych lub atwopal nych w atmosferze wybuchowej Przed ka dym u yciem sprawdzi stan miernika oraz przewod w pomiarowych w przyp...

Page 8: ...Kolejne naci ni cia przyci sku zmieniaj zakres pomiarowy na wy szy a do osi gni cie najwy szego zakresu Kolejne naci niecie przycisku powoduje powr t do najni szego zakresu pomiarowego Naci ni cie i p...

Page 9: ...raniu najni szego zakresu pomiarowego i niepod czonych przewodach pomiarowych mo e by widoczna na wy wie tlaczu zmieniaj ca si warto pomiaru Jest to normalne zjawisko aby je wyeliminowa wystarczy zewr...

Page 10: ...ietlacza Live oraz widoczny symbol Ko c wk pomiarow przy o y do przewodu przez kt ry mo e p yn pr d przemienny Je eli przew d znajduje si pod napi ciem na wy wietlaczu b dzie widoczne wskazanie LIVE m...

Page 11: ...relative air humidity 70 Storage temperature 10o C to 50o C at relative air humidity 85 Outer dimensions 150 x 70 x 50 mm Weight without batteries 195 g CAUTION It is forbidden to measure electrical v...

Page 12: ...losive atmosphere Before each use check the condition of the meter and the test leads If you notice any faults do not start its operation Replace damaged cables with new ones devoid of defects In the...

Page 13: ...ter is set to alternating voltage or variable frequency voltage measurement mode press the Hz button to display the frequency of the measured voltage Press the button again to return to the voltage me...

Page 14: ...urrents greater than 5Amust not exceed 10 seconds after which a minimum interval of 3 5 minutes must be applied before the next measurement The V mA A jack can be loaded with a maximum current of 600...

Page 15: ...o detect the electromagnetic eld generated by alternating voltage Move the knob to the NCV position this will be con rmed by the NCV display indicator and the symbol Bring closer the NCV sensor on the...

Page 16: ...i r F 70 Lagerungstemperatur 10 50o C bei r F 85 Abmessungen 150 x 70 x 50 mm Gewicht ohne Batterien 195 g ACHTUNG Messungen der Werte ber dem Maximalmessbereich des Messger tes verboten Gleichspannun...

Page 17: ...er brennbaren D mpfen in einer ex gef hrdeten Atmosph re gebrauchen Messger t und kabel vor jedem Gebrauch auf Bescha enheit pr fen jeglicheArbeiten bei festgestellten Sch den unterlassen Besch digte...

Page 18: ...e schaltet Wird die RANGE Drucktaste ca 2 Sekunden gedr ckt gehalten wird das Messger t auf die automatische Messbereichswahl zur ckgestellt Hz Drucktaste Nachdem das Messger t f r die Messung einer W...

Page 19: ...Strommessung Je nach dem erwarteten Stromwert sind die Messkabel an den V mA Aund COM bzw denAund COMAnschl ssen zu installieren Entsprechenden Messbereich mit dem Umschalter einstellen Der maximale...

Page 20: ...nnung ber hrungslos lokalisieren Im Messger t ist ein Sensor eingebaut der das durch die Wechselspannung generierte elektromagnetische Feld lokalisieren kann Umschalter auf NCV verstellen die Verstell...

Page 21: ...A 2 x 1 5 F630mAH250V F10AL250V 0 40 C 70 18 28 C 70 10 C 50 C 85 150 x 70 x 50 195 999 9 100 0 7 3 0 999 0 001 1 3 9 999 1 9 999 0 01 99 99 10 99 99 0 1 600 100 0 8 2 600 0 1 1 2 3 600 DC 600 AC RMS...

Page 22: ...1 2 3 630 250 10 10 250 600 10 10A 45 1000 630 250 10 10 250 600 10 10 999 9 0 1 1 0 2 9 999 0 001 4 0 30 9 999 0 001 99 99 0 01 4 0 3 99 99 0 01 999 9 0 1 999 9 0 1 9 999 0 001 9 999 0 001 99 99 0 01...

Page 23: ...RUS 23 OFF 15 SEL V F C 2 V F C OFF SEL V F C RANGE Auto RANGE Manual RANGE 2 Hz Hz Hz 2 2...

Page 24: ...24 RUS HOLD HOLD 2 2 1 V mA A A COM 1 396 0 8 5 1 396 x 0 8 5 x 0 001 0 011168 0 005 0 016168 1 396 0 016 V mA A COM SEL...

Page 25: ...RUS 25 V mA A COM A COM V mA A 600 600 A A 10 5 10 3 5 V mA A 600 V mA A COM SEL F V mA A COM SEL 30 30 OL V mA A COM V mA A COM Hz Hz V mA A Live Live LIVE...

Page 26: ...26 RUS NCV NCV NCV L H...

Page 27: ...999 0 001 1 3 9 999 1 9 999 0 01 99 99 10 99 99 0 1 600 100 0 8 2 600 0 1 1 2 3 600 DC 600 AC True RMS 10 M 45 1000 600 AC 999 9 A 0 1 1 0 3 999 9 0 1 0 8 3 9999 1 9999 1 99 99 A 0 01 A 99 99 A 0 01...

Page 28: ...99 0 001 99 99 nF 0 01 nF 4 0 3 99 99 0 01 999 9 nF 0 1 nF 999 9 0 1 9 999 F 0 001 F 9 999 M 0 001 M 99 99 F 0 01 F 9 99 M 0 01 M 2 0 4 999 9 F 0 01 F 9 999 mF 0 001 mF 99 99 mF 0 001 mF 5 0 30 3 3 10...

Page 29: ...UA 29 OFF 15 SEL V F C 2 V F C OFF SEL V F C RANGE Auto RANGE Manual RANGE 2 Hz Hz Hz 2 2 HOLD HOLD 2 2 1...

Page 30: ...30 UA V mA A A COM 1 396 0 8 5 1 396 x 0 8 5 x 0 001 0 011168 0 005 0 016168 1 396 V 0 016 V mA A COM SEL V mA A COM COM V mA A 600 600 A 10 5 10 3 5 V mA A 600 V mA A COM SEL F...

Page 31: ...UA 31 V mA A COM SEL 30 30 OL V mA A COM V mA A COM Hz Hz V mA A Live Live LIVE NCV L...

Page 32: ...esant santykiniam dr gniui 70 Laikymo temperat ra 10 laip C 50 laip C esant santykiniam dr gniui 85 I oriniai matmenys 150 x 70 x 50 mm Mas be baterij 195 g D MESIO Draud iama matuoti elektrines verte...

Page 33: ...m ar toksi ki arba deg s garai sprogioje aplinkoje Prie kiekvien naudojim patikrinkite matuoklio ir matavimo laid b kl jei pasteb site koki nors sutrikim nepra d kite dirbti Sugadintus laidus reikia p...

Page 34: ...uojamo tampos da nis Paspaudus mygtuk dar kart gr ite tampos matavim Paspaudus ir palaikant Hz mygtuk ma daug 2 sekundes jungiamas matuoklio priekyje esantis ma as ibintuv lis ibintuv lis i jungiamas...

Page 35: ...s srovi ir tamp vertes tam tikram lizdui Matavimo laidai tur t b ti serijiniu b du prijungti prie bandomos elektros grandin s pasirinkite srov s diapazon ir tip kur reikia i matuoti su jungikliu ir nu...

Page 36: ...priekin je plok tel je jutikl prie vietos kuri turi b ti patikrinta elektromagnetinio lauko buvimo at vilgiu Jei aptinkamas ma o intensyvumo laukas matuoklis parodys simbol L u sidegs alias viesos dio...

Page 37: ...0 C 50 C ar relat vo mitrumu 85 r jie izm ri 150 x 70 x 50 mm Svars bez akumulatora 195 g UZMAN BU Ir aizliegts m r t elektrisk s v rt bas kas p rsniedz m r t ja maksim lo m r jumu diapazonu Past v gs...

Page 38: ...ziet to Dro bas instrukcija Nestr d jiet ar m r t ju atmosf r ar p r k augstu mitruma toksisku vai uzliesmojo u izgarojumu kl tb tn spr dzienb stam vid Pirms katras lieto anas p rbaudiet m r t ja st v...

Page 39: ...iapazonu V lreiz nospie ot pogu tas izrais s atgrie anos pie zem k m r jumu diapazo na Nospie ot un paturot pogu RANGE apm ram 2 sekundes atgriez sies autom tisk m r jumu diapazona izv le Hz poga Ja m...

Page 40: ...OM kontaktligzdai Ar regul t j pogu izv lieties atbilsto u m r anas diapazonu V mA A kontaktligzd maksim lais m r t s str vas stiprums var b t 600 mA ja str va ir liel ka par 600 mA pievienojiet vadu...

Page 41: ...splej par d sies LIVE mar ieris m r t js izdos ska u un iedegsies divas sarkanas gaismas diodes Mai str vas bezkontakta noteik ana M r t js ir apr kots ar sensoru kas sp j noteikt elektromagn tisko la...

Page 42: ...adovac teplota 10 C 50 C p i relativn vlhkosti 85 Vn j rozm ry 150 x 70 x 50 mm Hmotnost bez bateri 195 g POZOR Je zak z no m it elektrick hodnoty p esahuj c maxim ln m ic rozsah m idla Stejnosm rn na...

Page 43: ...y ve v bu n m prost ed P ed ka d m pou it m zkontrolujte stav m idla a m ic ch kabel pokud se vyskytnou jak koli z vady nepokra ujte v pr ci Po kozen kabely mus b t vym n ny za nov bez z vad V p pad p...

Page 44: ...tka Hz se zob raz frekvence m en ho nap t Op tovn m stisknut m tla tka se vr t te k m en nap t Stiskem a p idr en m tla tka Hz po dobu cca 2 sekund aktivujete malou sv tilnu um st nou na p edn stran...

Page 45: ...n hodnoty proud a nap t pro danou z suvku Zku ebn vodi e by m ly b t zapojeny v s rii s testovan m elektrick m obvodem vybrat rozsah a typ m en ho proudu pomoc sp na e a p e st v sledek m en M en mus...

Page 46: ...m idla k m stu kde m b t zkontrolov na p tomnost elektromagnetick ho pole Pokud je detekov no pole s n zkou intenzitou p stroj zobraz symbol L rozsv t se zelen dioda a ozve se pulzuj c zvuk Pokud je d...

Page 47: ...vnej vlhkosti 70 Skladovacia teplota 10 C 50 C pri relat vnej vlhkosti 85 Vonkaj ie rozmery 150 x 70 x 50 mm Hmotnos bez bat ri 195 g POZOR Je zak zan mera elektrick hodnoty presahuj ce maxim lny mer...

Page 48: ...av mi v parmi vo v bu nom prostred Pred ka d m pou it m skontrolujte stav meradla a merac ch k blov ak sa vyskytn ak ko vek chyby nepokra ujte v pr ci Po koden k ble musia by vymenen za nov bez z vad...

Page 49: ...la idla Hz sa zobraz frekvencia meran ho nap tia Op tovn m stla en m tla idla sa vr tite na meranie nap tia Stla en m a pri dr an m tla idla Hz po dobu cca 2 sek nd aktivujete mal svietidlo umiestnen...

Page 50: ...m e by za a en maxim lnym pr dom 600 mA Je zak zan prekro i maxim lne hodnoty pr dov a nap t pre dan z suvku Sk obn vodi e by mali by zapojen v s rii s testovan m elektrick m obvodom vybra rozsah a t...

Page 51: ...iestnen v prednej doske meradla k miestu kde m by skontrolovan pr tomnos elektromagnetick ho po a Ak je detekovan pole s n zkou intenzitou pr stroj zobraz symbol L rozsvieti sa zelen di da a ozve sa p...

Page 52: ...C 70 relat v p ratartalom eset n T rol si h m rs klet 10 fok C 50 fok C 85 relat v p ratartalom eset n K ls m retek 150 x 70 x 50 mm T meg elem n lk l 195 g FIGYELEM Tilos a multim terrel m r si inter...

Page 53: ...en m rgez gy l kony s rob ban kony g zok tal lhat k Minden haszn lat el tt ellen rizze a m szer s a m r vezet kek llapot t Ha b rmilyen meghib sod st v l szrevenni ne haszn lja a term ket A s r lt vez...

Page 54: ...ig A gomb ism telt lenyom sa a legalacsonyabb m r si intervallum hoz val visszat r st eredm nyezi A RANGE gomb lenyom sa s 2 m sodperces lenyomva tart sa vissza ll tja az automatikus m r si intervallu...

Page 55: ...z el g ssze rinteni a vezet kek v g t ramer ss g m r se A v rt ramer ss g nagys g nak f ggv ny ben csatlakoztassa a m r vezet keket a V mA A s COM vagy A s COM aljzatokhoz V lassza ki a kapcsol seg ts...

Page 56: ...t van a kijelz n megjelenik a LIVE felirat a multim ter hangjelz st fog kiadni valamint egyszer felvillan k t piros LED l mpa V ltakoz fesz lts g rint smentes m r se Amultim ter egy rz kel vel van ell...

Page 57: ...la umiditatea relativ a aerului 70 Temperatura de depozitare 10 la 50 o C la umiditatea relativ a aerului 85 Dimensiuni exterioare 150 x 70 x 50 mm Masa f r baterii 195 g ATEN IE Este interzis s valo...

Page 58: ...atmosfer cu umiditate excesiv sau n prezen a vaporilor toxici sau in amabili sau ntr o atmosfer exploziv nainte de prima utilizare veri ca i starea multimetrului i a sondelor de testare n cazul n care...

Page 59: ...anual Ap s rile succe sive ale butonului modi c domeniul de m surare n sus p n la domeniul cel mai mare Ap sa i iar butonul pentru a reveni la domeniul de m surare cel mai de jos Ap sa i i ine i ap sa...

Page 60: ...de m surare modi cat se poate vedea pe a aj Acesta este un fenomen normal Pentru a l elimina este su cient s atinge i ntre ele v rfurile sondelor de m sur M surarea curentului n func ie de valoarea a...

Page 61: ...plica i v rful sondei de testare la un conductor prin care poate trece curent alternativ n cazul n care cablul este sub tensiune a ajul a eaz LIVE multimetrul emite un sunet i cele dou leduri ro ii se...

Page 62: ...n declarada 18 28 C a humedad relativa 70 Temperatura de almacenamiento 10 C 50 C a humedad relativa 85 Dimensiones externas 150 x 70 x 50 mm Peso sin pilas 195 g ATENCI N Est prohibido medir valores...

Page 63: ...aje con el medidor en un ambiente demasiado h medo en presencia de vapores t xicos o in amables o en una atm sfera explosiva Antes de cada uso compruebe el estado del medidor y de los cables de prueba...

Page 64: ...mbian el rango de medici n a uno m s alto hasta alcanzar el rango m s alto Pulsar de nuevo la tecla para volver al rango de medici n m s bajo Pulse y mantenga pulsado el bot n RANGE durante aprox 2 se...

Page 65: ...ara eliminarlo basta con conectar las puntas de los cables de prueba entre s Medici n de la corriente En funci n del valor esperado de la corriente medida conecte los cables de prueba a la toma V mA A...

Page 66: ...l pueda uir corriente alterna Si el cable est bajo tensi n la pantalla muestra LIVE el medidor emite un sonidoy se encienden dos LEDs rojos Detecci n de tensi n alterna sin contacto El medidor dispone...

Page 67: ...sion d clar e sera maintenue 18 28 degr s Celsius une humidit relative 70 Temp rature de stockage 10 degr s Celsius 50 degr s Celsius une humidit relative 85 Dimensions ext rieures 150 x 70 x 50 mm Po...

Page 68: ...peurs toxiques ou in ammables ou dans une atmosph re explosive Avant chaque utilisation v ri ez l tat de l appareil de mesure et des c bles de mesure si vous constatez des d fauts ne commencez pas tra...

Page 69: ...avec la s lection automatique de la plage de mesure marqueur Auto sur l a cheur En appuyant sur le bouton RANGE on passe en mode de s lection manuelle de la plage de mesure marqueur Manual En appuyan...

Page 70: ...r sultat de la mesure de tension Ne jamais mesurer des tensions sup rieures la plage de mesure maximale Cela peut endommager l appareil de mesure et provoquer un choc lectrique Apr s avoir s lectionn...

Page 71: ...marqu e V mA A Mettre le s lecteur en position Live ceci est con rm par l indicateur de l a chage Live et le symbole Appliquer l embout de mesure sur un c ble travers lequel le courant alternatif peut...

Page 72: ...a 18 28 C con umidit relativa 70 Temperatura di stoccaggio 10 C 50 C con umidit relativa 85 Dimensioni esterne 150 x 70 x 50 mm Peso senza batterie 195 g ATTENZIONE vietata la misurazione di valori el...

Page 73: ...nte con un tasso di umidit troppo elevato in presenza di vapori tossici o in ammabili in un atmosfera esplosiva Prima di ogni utilizzo controllare lo stato del misuratore e dei cavi di misura se si no...

Page 74: ...la indicatore Manual Premendo successivamente il pulsante si cambia il fondo scala per uno pi alto no ad arrivare al fondo scala massimo Premendo nuovamente il pulsante si torna al fondo scala pi bass...

Page 75: ...o normale e per eliminarlo basta collegare le estremit dei cavi di misura Misurazione dell intensit di corrente Aseconda del valore atteso dell intensit di corrente misurata collegare i cavi di misura...

Page 76: ...Live e verr visualizzato il simbolo Applicare il cavo di misura al conduttore che pu essere attraversato dalla corrente alternata Se il cavo in tensione il display visualizza la scritta LIVE il misur...

Page 77: ...bij relatieve vochtigheid 70 Bewaartemperatuur 10 graden C 50 graden C bij relatieve vochtigheid 85 Externe afmetingen 150 x 70 x 50 mm Gewicht zonder batterijen 195 g LET OP Het is verboden om elektr...

Page 78: ...et in een omgeving met een te hoge luchtvochtigheid aanwezigheid van giftige of ont vlambare dampen in een explosieve atmosfeer Controleer v r elk gebruik de toestand van de stroomtang en de meetkabel...

Page 79: ...oor op de RANGE knop te drukken schakelt u over naar de handmatige selectiemodus van het meetbereik Manual marker Door de toets daarna in te drukken verandert het meetbereik naar een hoger en daarna t...

Page 80: ...n de niet aangesloten meetsnoeren is een veranderende meetwaarde op het display te zien Het is een normaal verschijnsel om ze te elimineren het is voldoende om de uiteinden van de meetsnoeren met elka...

Page 81: ...de meettip aan op een draad waardoor wisselstroom kan stromen Als de kabel onder spanning staat geeft het display LIVE weer de meter piepten twee rode LED s lichten op Contactloze AC spanningsdetectie...

Page 82: ...01 V 99 99 V 10 mV 99 99 V 0 1 V 600 V 100 mV 0 8 2 600 V 0 1 V 1 2 3 600 V d c 600 V a c Rms rue RMS 10 M 45 1000 Hz 600 V a c 999 9 A 0 1 A 1 0 3 999 9 A 0 1 A 0 8 3 9999 A 1 A 9999 A 1 A 99 99 mA 0...

Page 83: ...99 nF 0 01 nF 4 0 3 99 99 k 0 01 k 999 9 nF 0 1 nF 999 9 k 0 1 k 9 999 F 0 001 F 9 999 M 0 001 M 99 99 F 0 01 F 9 99 M 0 01 M 2 0 4 999 9 F 0 01 F 9 999 mF 0 001 mF 99 99 mF 0 001 mF 5 0 30 3 3 V 10...

Page 84: ...84 GR OFF 15 SEL V F C 2 V F C OFF SEL V F C RANGE Auto RANGE Manual RANGE 2 Hz Hz Hz 2 2 HOLD HOLD 2 2 1...

Page 85: ...GR 85 V mA A A COM 1 396 V 0 8 5 1 396 x 0 8 5 x 0 001 0 011168 0 005 0 016168 1 396 V 0 016 V V mA A COM SEL V mA A COM A COM V mA A 600 mA 600 mA A 10 A 5 10 3 5 V mA A 600 mA V mA A COM...

Page 86: ...86 GR SEL F V mA A COM SEL 30 30 OL V mA A COM V mA A COM Hz Hz V mA A Live Live LIVE NCV NCV NCV L H...

Page 87: ...GR 87...

Page 88: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 88...

Reviews: