60
M A N U A L O R I G I N A L
E
Peligros relacionados con elementos expulsados
Deterioro del objeto procesado, de los accesorios o incluso de una herramienta reemplazable puede causar que las partes sean
expulsadas con gran velocidad. Es menester siempre usar una protección de la vista, que sea resistente a impactos. El grado de
protección debe seleccionarse de acuerdo con el trabajo realizado. En el caso de trabajar con la herramienta por encima de la
cabeza, use un casco. Tome también en cuenta los riesgos para los terceros.
Peligros relacionados con enmarañamiento
Peligros relacionados con enmarañamiento pueden causar ahogamiento, escalpamiento y/o lesiones cuando ropa holgada,
bisutería, cabello o guantes no se mantengan lejos de la herramienta o los accesorios.
Peligros relacionados con el trabajo
El uso de la herramienta puede implicar tales peligros para las manos del operador como: aplastamiento, golpes, amputación,
raspaduras y calor. Para proteger las manos es menester usar guantes adecuados. El operador y el personal de mantenimiento
deben ser físicamente capaces de resistir la cantidad, la masa y el poder de la herramienta. Sujete la herramienta de la manera
adecuada. Mantenga la capacidad de resistir movimientos normales o inesperados de la herramienta y tenga siempre las dos
manos disponibles. Mantenga el equilibrio y posicione los pies de una manera que garantice su seguridad. Suelte el activador
en el caso de interrupciones del suministro de la energía. Use solamente los lubricantes recomendados por el fabricante. Use
gafas de protección, se recomienda usar guantes ajustados y ropa de protección. Antes de cada uso revise el disco abrasivo.
No use discos rotos o discos que se hayan caído. Evitar contacto directo con discos abrasivos en movimiento, lo cual permitirá
evitar atrapamiento o cortaduras de las manos u otras partes del cuerpo. Use guantes ajustados para proteger las manos. No
active la herramienta, si no se ha aplicado el agente abrasivo en el material procesado. Durante el trabajo con elementos de
plástico o elementos no conductores existe el riesgo de descarga electroestática. Pulimento o rectifi cación pueden generar polvo
o vapores propicios a crear una atmosfera explosiva. Use siempre sistemas de absorción o extracción del polvo adecuados para
el material procesado.
Peligros relacionados con movimientos repetidos
Usando la herramienta neumática para trabajos que impliquen movimientos repetidos, el operador está expuesto a padecer
incomodidades de las manos, los hombros, los brazos, el cuello u otras partes del cuerpo. En el caso de usar herramientas
neumáticas, el operador debe asumir una posición cómoda que garantice la posición de los pies, y evitar posiciones extrañas que
no garanticen su equilibrio. El operador debe cambiar de posición durante un trabajo largo, lo cual le permitirá evitar incomodidad
y cansancio. Si el operador padece tales síntomas como dolor o incomodidad continua o repetida, dolor pulsante, hormigueo,
adormecimiento, ardor o rigidez, no debe ignorarlos sino informar a su empleador y consultarlos con un médico.
Peligros relacionados con accesorios
Desconectar la herramienta de la fuente de alimentación antes de reemplazar la herramienta reemplazable o accesorios. Evitar
contacto directo con la herramienta reemplazable durante y después del trabajo, pues la herramienta puede estar caliente o
fi losa. Use accesorios y materiales de trabajo únicamente de las dimensiones y de los tipos recomendados por el fabricante.
No use accesorios de otro tipo u otras dimensiones. No use muelas abrasivas para pulir ni cortar. Asegúrese que la velocidad
máxima de trabajo de las herramientas reemplazables (muelas de hoja, cintas abrasivas, discos con fi bra, discos pulidores)
excede la velocidad nominal de la rectifi cadora o pulidora. Los discos pulidores de instalación automática deben instalarse
concéntricamente en la muela pulidora.
Peligros relacionados con el lugar de trabajo
Resbalamientos, tropezones y caídas son las principales causas de lesiones. Evite superfi cies resbalosas durante el trabajo con
la herramienta y los peligros que puedan causar tropezones debido al sistema de aire. En lugares desconocidos proceda con
cuidado. Pueden existir peligros latentes, como la electricidad u otras líneas de servicio. Las herramientas neumáticas no se han
diseñado para usarse en atmósferas explosivas y no están aisladas del contacto con energía eléctrica. Asegúrese que no existen
ningunos conductores eléctricos, tubos de gas, etc., que impliquen algún peligro en el caso de que la herramienta los estropee.
Peligros relacionados con vapores y polvos
Polvo y vapores generados durante el trabajo con la herramienta neumática pueden deteriorar el estado de la salud (causando
por ejemplo cáncer, defectos congénitos, asma y/o infl amaciones de la piel), Es menester evaluar el riesgo e implementar medios
adecuados de control en cuanto a dichos peligros. La evaluación del riesgo debe incluir la infl uencia del polvo generado por la
herramienta y la posibilidad de levantar del polvo existente. El manejo y el mantenimiento de la herramienta neumática deben
realizarse de acuerdo con las instrucciones del manual, lo cual minimizará la emisión de vapores y polvo. La salida del aire
debe posicionarse para minimizar el levantamiento de polvo en un ambiente polvoriento. Donde se generan polvos o vapores,
su control en la fuente de emisión debe ser una prioridad. Todas las funciones integradas y el equipo para recoger, extraer o
reducir el nivel de polvo o humo deben usarse correctamente y mantenerse de acuerdo con las recomendaciones del fabricante.
Seleccione, mantenga y reemplace las herramientas reemplazables de acuerdo con las instrucciones, para evitar un incremento
de las emisiones de vapores y polvo. Use aparatos de protección de las vías respiratorias de acuerdo con las instrucciones del
empleador y los requisitos de seguridad e higiene.
Summary of Contents for YT-09739
Page 21: ...21 RUS...
Page 22: ...22 RUS II...
Page 23: ...23 RUS IV V SAE 10 10 3 8 1 38 VI...
Page 24: ...24 RUS WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30 10 3 8 0 3 MPa...
Page 26: ...26 UA 10...
Page 27: ...27 UA...
Page 28: ...28 UA II IV V SAE 10 10 3 8 1 38 VI...
Page 29: ...29 UA WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30 10 3 8 0 3 MPa...
Page 80: ...80 GR...
Page 81: ...81 GR...
Page 82: ...82 GR IV V SAE 10 10 mm 3 8 1 38 MPa V VI...
Page 83: ...83 GR 0 WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100...