background image

I N S T R U K C J A   O R Y G I N A L N A

7

PL

nale

ż

y wszystkie element regulacyjne ustawi

ć

 tak, aby pó

ł

ki by

ł

y zamocowane stabilnie i poziomo. 

Wybra

ć

 miejsce instalacji zgodnie z zaleceniami podanymi powy

ż

ej. W miejscu instalacji dok

ł

adnie wypoziomowa

ć

 produkt. Je

ż

eli 

produkt zosta

ł

 wyposa

ż

ony w regulowane podstawki, poziomowania mo

ż

e dokona

ć

 za ich pomoc

ą

. Niedok

ł

adne wypoziomowa-

nie produktu b

ę

dzie skutkowa

ł

o g

ł

o

ś

n

ą

 prac

ą

.

Je

ż

eli produkt zosta

ł

 wyposa

ż

ony w kó

ł

ka po ustawieniu produktu w miejscu docelowym nale

ż

y zablokowa

ć

 ich mo

ż

liwo

ść

 ruchu. 

Za pomoc

ą

 hamulców lub klinów.   

Produkt umy

ć

 zgodnie ze wskazówkami z punktu „Konserwacja produktu”.

Zamkn

ąć

 drzwiczki produktu.

Po odczekaniu dwóch godzin, potrzebnych na ustabilizowanie si

ę

 p

ł

ynów eksploatacyjnych uk

ł

adów produktów, pod

łą

czy

ć

 wtycz-

k

ę

 kabla zasilaj

ą

cego do gniazdka sieci zasilaj

ą

cej, a urz

ą

dzenie w

łą

czy

ć

 w

łą

cznikiem. Bedzie s

ł

yszalny d

ź

wi

ę

k pracuj

ą

cej spr

ę

-

ż

arki oraz mo

ż

e by

ć

 s

ł

yszalny d

ź

wi

ę

k przep

ł

ywaj

ą

cego p

ł

ynu w instalacji ch

ł

odniczej. 

Wyregulowa

ć

 temperatur

ę

 oraz inne ustawienia zgodnie ze wskazówkami z punktu „Obs

ł

uga panelu steruj

ą

cego”.

Odczeka

ć

 do czasu, a

ż

 wn

ę

trze produktu osi

ą

gnie ustawion

ą

 temperatur

ę

Umie

ś

ci

ć

 wewn

ą

trz produktu sch

ł

odzone uprzednio produkty spo

ż

ywcze.   

Obs

ł

uga panelu steruj

ą

cego

Produkt zosta

ł

 wyposa

ż

ony w panel steruj

ą

cy, pozwalaj

ą

cy obs

ł

udze na regulacj

ę

 temperatury wewn

ą

trz witryny oraz w

łą

czenie 

o

ś

wietlenia wewn

ą

trz witryny. 

Do ustawiania temperatury s

ł

u

żą

 strza

ł

ki, skierowana do góry zwi

ę

ksza temperatur

ę

, a skierowana do do

ł

u zmniejsza. Wy

ś

wie-

tlacz pokazuje temperatur

ę

 zmierzon

ą

 za pomoc

ą

 czujników umieszczonych wewn

ą

trz produktu. Temperatur

ę

 mo

ż

na ustawi

ć

 w 

zakresie podanym w tabeli z danymi technicznymi oraz na tabliczce znamionowej produktu. 

W celu ustawienia temperatury pracy nale

ż

y nacisn

ąć

 i przytrzyma

ć

 przez ok. 1 sekund

ę

 przycisk „SET”. Wskazanie wy

ś

wietlacza 

zacznie pulsowa

ć

. Za pomoc

ą

 strza

ł

ek ustawi

ć

 temperatur

ę

. Ponownie nacisn

ąć

 przycisk „SET” w celu zatwierdzenia nastawy. 

Je

ż

eli 

ż

aden przycisków nie zostanie naci

ś

ni

ę

ty, to w ci

ą

gu 10 sekund na wy

ś

wietlaczu b

ę

dzie widoczna temperatura wewn

ą

trz 

produktu. 

Przycisk oznaczony symbolem 

ż

arówki s

ł

u

ż

y do w

łą

czania i wy

łą

czania o

ś

wietlenia wn

ę

trza produktu. 

Panel steruj

ą

cy posiada dwa znaczniki: ch

ł

odzenie – symbol p

ł

atka 

ś

niegu oraz  odszranianie – symbol p

ł

atka 

ś

niegu i kropli 

wody. 

Widoczny wska

ź

nik ch

ł

odzenia informuje o w

łą

czonej spr

ęż

arce i oznacza proces osi

ą

gania ustawionej temperatury. Wska

ź

nik 

znika po osi

ą

gni

ę

ciu ustawionej temperatury. Wska

ź

nik pulsuje w przypadku opó

ź

nionego uruchomienia spr

ęż

arki. Ma to miejsce 

gdy spr

ęż

arka uruchamia si

ę

 i zatrzymuje bardzo cz

ę

sto, nawet w kilkuminutowych cyklach. Produkt uruchamia wtedy tryb opó

ź

-

nionego uruchomienia spr

ęż

arki, który ma na celu ochron

ę

 uk

ł

adu spr

ęż

arki przed uszkodzeniem.     

Widoczny wska

ź

nik odszraniania informuje o trwaj

ą

cym procesie rozmra

ż

ania w komorze ch

ł

odniczej produktu. Wska

ź

nik znika 

po zako

ń

czeniu procesu odszraniania. Wska

ź

nik pulsuje w przypadku opó

ź

nionego odszronienia. Ma to miejsce gdy po zako

ń

-

czeniu procesu odszraniania, spr

ęż

arka nie uruchamia si

ę

 natychmiast. Produkt oczekuje do czasu a

ż

 temperatura wewn

ą

trz 

komory ch

ł

odniczej osi

ą

gnie odpowiednio wysok

ą

 warto

ść

.  

Podczas normalnej pracy produkt dokonuje automatycznego odszraniania 4 razy w ci

ą

gu ka

ż

dych 24 godzin. U

ż

ytkownik mo

ż

jednak uruchomi

ć

 odszranianie r

ę

czne naciskaj

ą

c i przytrzymuj

ą

c przez czas ok. 6 sekund w

łą

cznik o

ś

wietlenia. 

Je

ż

eli na wy

ś

wietlaczu b

ę

dzie widoczne „EE1” oznacza to uszkodzenie czujnika temperatury. W takim przypadku nale

ż

y zaprze-

sta

ć

 u

ż

ytkowania produktu i skontaktowa

ć

 si

ę

 autoryzowanym serwisem producenta.  

Je

ż

eli na wy

ś

wietlaczu b

ę

dzie widoczne „EE2” oznacza to uszkodzenie czujnika odszraniania. W takim przypadku nale

ż

y zaprze-

sta

ć

 u

ż

ytkowania produktu i skontaktowa

ć

 si

ę

 autoryzowanym serwisem producenta.

Je

ż

eli na wy

ś

wietlaczu b

ę

dzie widoczne „EE3” oznacza to uszkodzenie czujnika przegrzania spr

ęż

arki. W takim przypadku nale

ż

zaprzesta

ć

 u

ż

ytkowania produktu i skontaktowa

ć

 si

ę

 autoryzowanym serwisem producenta.

Je

ż

eli na wy

ś

wietlaczu b

ę

dzie widoczne „EE4” oznacza to 

ż

e temperatura czujnika przegrzania przekroczy

ł

a 58 st. C. W takim 

wypadku nale

ż

y wy

łą

czy

ć

 zasilanie produktu, od

łą

czy

ć

 wtyczk

ę

 przewodu zasilaj

ą

cego od gniazdka sieciowego, a nast

ę

pnie 

sprawdzi

ć

 dro

ż

no

ść

 otworów wentylacyjnych. Je

ż

eli po ponownym w

łą

czeniu produktu, wskazanie nadal b

ę

dzie widoczne na 

wy

ś

wietlaczu nale

ż

y zaprzesta

ć

 u

ż

ytkowania produktu i skontaktowa

ć

 si

ę

 z autoryzowanym serwisem producenta.

Model YG-05090 zosta

ł

 wyposa

ż

ony w obrotowe pó

ł

ki. Obrót pó

ł

ek w

łą

cza i wy

łą

cza si

ę

 osobnym w

łą

cznikiem. 

Umieszczanie produktów spo

ż

ywczych w komorze ch

ł

odniczej produktu

W trakcie pracy nie jest konieczne wy

łą

czanie produktu na czas umieszczania i usuwania produktów spo

ż

ywczych w komorze 

ch

ł

odniczej. Nale

ż

y jednak zadba

ć

 aby czas otwarcia drzwiczek by

ł

 mo

ż

liwie najkrótszy. 

Produkty spo

ż

ywcze nale

ż

y przed umieszczeniem  w komorze ch

ł

odniczej uprzednio sch

ł

odzi

ć

 np. w lodówce do temperatury 

panuj

ą

cej wewn

ą

trz komory ch

ł

odniczej. Umieszczenie niesch

ł

odzonych produktów  w komorze ch

ł

odniczej b

ę

dzie skutkowa

ł

gromadzeniem si

ę

 pary wodnej wewn

ą

trz komory, przyspieszy proces narastania warstwy szronu oraz zwi

ę

kszy zu

ż

ycie energii 

przez produkt. 

Produkty spo

ż

ywcze umieszcza

ć

 zachowuj

ą

c odst

ę

py mi

ę

dzy nimi. Pozwoli to na cyrkulacj

ę

 powietrza oraz zwi

ę

kszy efektyw-

no

ść

 ch

ł

odzenia. 

Nie przekracza

ć

 maksymalnego obci

ąż

enia pó

ł

ek lub pojemników GN.

Summary of Contents for YG-05007

Page 1: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 1 WITRYNA CH ODNICZA REFRIGERATED DISPLAY CABINET K HLVITRINE CHLAD C VITR NA VITRIN FRIGORIFIC YG 05007 PL GB D RUS CZ RO...

Page 2: ...CZ RO TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska www yato com Rok produkcji Production year Produktionsjahr Rok v roby 2017 I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 10 4 3 2 1 6 7 8 9 11 12...

Page 3: ...czki 5 p ka 6 w cznik 7 panel steruj cy 8 przycisk zwi kszania temperatury 9 przycisk zmniejszania temperatury 10 w cznik o wietlenia 11 przycisk programowania 12 wy wietlacz LED 13 wska nik odszrania...

Page 4: ...m e odevzd te pou it za zen do sb rn ho st ediska pou it ch elektrick ch za zen Aby se omezilo mno stv odpad je nevyhnutn jejich op tovn vyu it recyklace nebo jin forma regenerace PROTEJAREA MEDIULUI...

Page 5: ...ania nie pos ugiwa si rodkami mechanicznymi ani innymi rodkami ni zalecane przez wytw rc OSTRZE ENIE Chroni przed uszkodzeniem uk ad ch odniczy OSTRZE ENIE Wewn trz komory do przechowywania ywno ci ni...

Page 6: ...przechowywania produkt w spo ywczych Nie umieszcza produkt w kwa nych i ostrych w pojemnikach aluminiowych Do przechowywania produkt w takiego rodzaju stosowa pojemniki wykonane ze stali kwasoodpornej...

Page 7: ...cz sto nawet w kilkuminutowych cyklach Produkt uruchamia wtedy tryb op nionego uruchomienia spr arki kt ry ma na celu ochron uk adu spr arki przed uszkodzeniem Widoczny wska nik odszraniania informuj...

Page 8: ...oistnego rozmro enia warstwy szronu Ca y czas kontrolowa poziom nape nienia tacy na wod i opr nia ja tak cz sto aby nie dosz o do jej przepe nienia UWAGA Zabronione jest przyspieszanie w jakikolwiek p...

Page 9: ...ionowej ze wzgl du na znajduj ce si na niej informacje dotycz ce rodka ch odniczego i spieniaj cego Je eli jednak odczyt tych informacji nie b dzie mo liwy nale y te informacje przekaza osobom dokonuj...

Page 10: ...manufacturer It is forbidden to repair independently perform removal or modification of the cooling system The product is not intended for use by children at least 8 years of age and persons with redu...

Page 11: ...lace food directly in such products or place it in other kinds of containers than GN It is recommended to use containers GN YATO In the products you can use GN container of depth up to 40 cm Climate c...

Page 12: ...by pressing and holding the for approx 6 seconds the light switch If the display will show EE1 that means failure of the temperature sensor In this case you should stop to use the product and contact...

Page 13: ...f water from the tray and then thoroughly clean the product Leave the door open in order to dry the Interior of the refrigirated display cabinet After drying close the door Store the product indoors p...

Page 14: ...Hz 50 Rated current A 1 2 Insulation class I Climate class 3 Power of the LED lamps W 3 Working temperature O C 0 12 Rated capacity 5 x 1 2 GN Refrigerant type weight R600a 35 g Blowing agent for ins...

Page 15: ...tes oder in der eingebauten Konstruktion Ni WARNUNG Zwecks Beschleunigung desAuftauprozesses darf man sich weder mechanischer Mittel noch anderer Mittel als vom Hersteller empfohlen bedienen WARNUNG S...

Page 16: ...digter Stromversorgungsleitung oder Stecker Die Stromversorgungsleitung oder der Stecker k nnen im Falle einer Be sch digung dieser Elemente nicht repariert werden sondern m ssen gegen neue und fehle...

Page 17: ...t gedr ckt Wenn innerhalb von 10 Sekunden keine der Tasten gedr ckt wird dann erscheint die Temperatur inner halb der K hlvitrine auf dem Display Die mit dem Symbol einer Gl hbirne gekennzeichnete Tas...

Page 18: ...nicht in der Sp lmaschine gewaschen werden Wenn sich auf dem Tablett am Boden der K hlkammer Wasser angesammelt hat muss man es entfernen bzw das Tablett entleeren Wenn dagegen das Produkt mit einem A...

Page 19: ...n K hlvitrine geht nicht K hlvitrine wurde nicht an die Stromversorgung angeschlos sen bzw nicht eingeschaltet Richtigkeit des Asnschlusses pr fen die K hlvitrine einschalten Stromkreis der Stromverso...

Page 20: ...20 RUS 8 45 10 30...

Page 21: ...RUS 16 YATO 40 EN ISO 23953 2 EN 62552 EN ISO 23953 2 EN 62552 0 20 C 50 1 16 C 80 2 22 C 65 3 25 C 60 4 30 C 55 5 40 C 40 6 27 C 70 7 35 C 70 8 24 C 55 SN 10 C 32 C N 16 C 32 C ST 16 C 38 C T 16 C 43...

Page 22: ...22 RUS 1 SET SET 10 4 24 6 EE1 EE2 EE3 EE4 58...

Page 23: ...23 RUS YG 05090...

Page 24: ...24 RUS YG 05007 230 50 A 1 2 I 3 3 C 0 12 5 x 1 2 GN R600a 35 g C5 H10 53 LpA KpA A 70 LwA KwA A 80 10...

Page 25: ...chra te p ed po kozen m VAROV N Uvnit prostoru pro uchov v n potravin nepou vejte elektrick za zen jin ch typ ne doporu uje v robce Je rovn zak z no prov d t sv pomocn opravy demont nebo z sahy do kon...

Page 26: ...n to e v robek je ur en k uchov v n potravin pouze v GN n dob ch Do takov chto v robk je zak z no um s ovat potraviny p mo nebo do nich um s ovat jin druhy n dob ne GN Doporu uje se pou vat GN n doby...

Page 27: ...en sn ma e teploty V takov m p pad je t eba pou v n v robku p eru it a kontaktovat autorizovan servis v robce Jestli e se na displeji zobraz hl en EE2 znamen to po kozen sn ma e odmrazov n V takov m p...

Page 28: ...Po vysu en dv ka zav ete V robek skladujte v prostor ch kde bude chr n n p ed prachem p nou a vlhkost Doporu uje se skladovat v robek v tov ren sk m obalu V robek skladujte v pracovn poloze V robky ne...

Page 29: ...ekvence Hz 50 Jmenovit proud A 1 2 T da izolace I Klimatick t da 3 P kon LED lampy W 3 Provozn teplota C 0 12 Jmenovit objem 5 x 1 2 GN Chlad c medium druh hmotnost R600a 35 g Zp ovac medium izolace C...

Page 30: ...otriva deterior rilor AVERTISMENT n compartimentul de depozitare a alimentelor nu folosi i echipamente electrice de alt tip dec t cel recomandat de produc tor Este interzis s efectua i independent rep...

Page 31: ...um rul i tipul de containere GN nseamn c produsul alimentar destinat depozit rii trebuie plasat doar n containere GN Este interzis s se plaseze alimente direct n vitrina frigorific sau s se pun n altf...

Page 32: ...atura din compartimentul de r cire atinge o valoare suficient de ridicat n timpul func ion rii normale vitrina frigorific efectueaz automat 4 decongel ri la fiecare 24 de ore Cu toate acestea pute i e...

Page 33: ...eschis pentru uscarea interiorului compartimentului de r cire Dup uscare nchide i u a Depozita i vitrina frigorific la interior protejat de praf murd rie i umezeal Se recomand depozitarea vitrinei fri...

Page 34: ...0 Curent nominal A 1 2 Clasa de izola ie I Clasa climatic 3 Puterea becurilor cu LED W 3 Temperatura de lucru O C 0 12 Capacitate nominal 5 x 1 2 GN Agent frigorific tip mas R600a 35 g Spum de izola i...

Page 35: ...14 EN 60335 2 89 2010 EN 62233 2008 EN 61000 6 1 2007 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 i spe niaj wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2014 30 UE Kompatybilno elektromagnetyczna...

Page 36: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 36...

Reviews: