28
- To Start up: Hold for 3 seconds, tablet will start up
- Tablet weer opstarten: 3 seconden indrukken, Tablet
start op
- Einschalten: 3 Sekunden gedrückt halten; das Tablet
startet
- Pour démarrer : appuyez pendant 3 s, la tablette se
met en marche
- Para iniciar el dispositivo: mantenga pulsado el botón
durante 3 segundos y la tableta se encenderá
- Para arrancar: Mantenha premido durante 3 segun-
dos e o tablet arranca
- Aby uruchomić: Naciśnij i przytrzymaj przez 3
sekundy; tablet uruchomi się
- Spuštění: Přidržte po dobu 3 sekund, tablet se spustí
- Spustenie: Podržte 3 sekundy a tablet sa spustí
- Start: Hold i 3 sekunder, og tablet’en vil starte
- För att starta: Håll intryckt i 3 sekunder, och surfplat-
tan kommer att starta
- Για Εκκίνηση: Κρατήστε πατημένο για 3
δευτερόλεπτα και η ταμπλέτα θα εκκινήσει
- Per l’avvio: tenere premuto 3 secondi, il tablet si
avvia.
- Начало работы: удерживайте в течение 3 секунд,
чтобы включить планшет.
- For å starte: Hold inne i 3 sekunder, tableten starter
opp
- Za zagon: Držite 3 sekunde in tablični računalnik se
bo zagnal
- Розпочати роботу: утримуйте протягом 3 с для
увімкнення планшета.
-
رتويبمكلا ليغشت أدبي فوسو ناوث 3 ةدلم تبث :ءدبلل
يحوللا
- Az indításhoz: Tartsa 3 másodpercig, hogy a tábla
elinduljon
- За да стартирате: Задръжте за 3 секунди, таблета
ще стартира
- Pentru a demara: menţinând apăsat timp de 3 secunde,
tableta se va activa.
- Za pokretanje: Držite 3 sekunde, tablet će se pokrenuti
Start up after Soft Reset
- Нажмите кнопку сброса остроконечным
предметом.
- Trykk reset-knappen med en spiss gjenstand.
- Pritisnite gumb za ponastavitev s koničastim
predmetom
- Натисніть кнопку скидання гострим предметом.
-
.ببدم ءيشب طبضلا ةداعإ رز ىلع طغضا -
- Nyomja meg a visszaállítás gombot egy hegyes
tárggyal.
- Натиснете бутона за нулиране със заострен
предмет.
- Apăsaţi butonul de resetare cu un obiect ascuţit.
- Pritisnite tipku za resetiranje šiljatim predmetom.
TAB9-200_QSG_100x138mm small.indd 28
30-07-12 14:39