background image

F3

NOTE : À l'intention des utilisateurs opérant dans les terres forestières des États-Unis et dans les états de Californie, du
Maine, de l'Orégon et de Washington. Toutes les terres forestières des États-Unis et de l'état de Californie (Codes sur
les ressources publiques 4442 et 4443), de l'Orégon et de Washington exigent de par la loi que certains moteurs à
combustion interne utilisés dans des zones couvertes de taillis ou d'herbe soient équipés d'un pare-étincelles en parfait
état de fonctionnement, ou qu'ils soient conçus, équipés et entretenus pour la prévention des incendies. Prenez tous les
renseignements nécessaires auprès des autorités de votre province ou de votre municipalité concernant la
réglementation en vigueur. Vous pourriez être passible d'une amende ou être tenu responsable si vous ne respectez pas
cette réglementation. Cet appareil est équipé d'un pare-étincelles en usine. S’il doit être remplacé, faites installer
par votre concessionnaire local l'accessoire no. 182747 - kit du pare-étincelles.

PARE-ÉTINCELLES

AVERTISSEMENT !

Lisez le(s) manuel(s) de l'utilisateur et suivez tous les avertissements et consignes de sécurité. Vous
pourriez à défaut entraîner des blessures graves pour vous ou d'autres personnes.

SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS, APPELEZ LE 1-800-345-8746 AUX ÉTATS-UNIS, OU LE 1-800-668-1238 AU CANADA

PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE

AVERTISSEMENT

LES GAZ D'ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR DE

CET APPAREIL CONTIENNENT DES PRODUITS

CHIMIQUES CONSIDÉRÉS PAR L'ÉTAT DE

CALIFORNIE COMME POUVANT CAUSER LE

CANCER, DES MALFORMATIONS

CONGÉNITALES OU D'AUTRES EFFETS NOCIFS

SUR L'APPAREIL DE REPRODUCTION

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

DANGER: le non-respect d’un avertissement
peut causer dommages matériels ou blessures
graves pour tous. Respectez les consignes de
sécurité afin de réduire les risques d'incendie,
d'électrocution et de blessures.

AVERTISSEMENT: le non-respect d’un
avertissement peut causer dommages matériels
ou blessures graves pour tous. Respectez les
consignes de sécurité afin de réduire les risques
d'incendie, d'électrocution et de blessures.

MISE EN GARDE: le non-respect d’un
avertissement peut causer dommages
matériels ou blessures graves pour tous.
Respectez toujours les consignes de
sécurité afin de réduire les risques
d'incendie, d'électrocution et de blessures.

SYMBOLE

SIGNIFICATION

SYMBOLE ALERTE DE SÉCURITÉ: indique
un danger, un avertissement ou une mise en
garde. Soyez vigilant afin d'éviter toute
blessure grave. Ce symbole peut être combiné
à d'autres symboles ou pictogrammes.

Les symboles de sécurité attirent votre attention sur
des dangers potentiels. Ces symboles et leurs détails
explicatifs méritent que vous les lisiez et compreniez
bien. Les avertissements de sécurité ne peuvent éviter
les dangers de par eux-mêmes. Les consignes ou
mises en garde qu'ils donnent ne remplacent pas des
mesures préventives appropriées contre les accidents.

REMARQUE: donne des informations ou des

instructions vitales pour le fonctionnement ou
l'entretien de l'équipement

SYMBOLE

SIGNIFICATION

Summary of Contents for 60-3857-0

Page 1: ...TM MC OPERATOR S MANUAL 60 3857 0 Gas Powered Mulching Blower Vacuum FOR QUESTIONS CALL 1 888 939 0992 IMPORTANT MANUAL DO NOT THROW AWAY...

Page 2: ...IS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE US PATENTS OTHER PATENTS PENDING INTRODUCTION I Rules for Safe Operation 3 7 A Important Safety Information 4 B Safety and International Symbols 6 C Know Your Unit...

Page 3: ...INS CHEMICALS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM DANGER Failure to obey a safety warning will result in serious injury to yourself or to others A...

Page 4: ...risk of injury associated with thrown objects wear safety glasses or goggles that are marked as meeting ANSI Z87 1 standards Never run the unit without the the proper equipment attached When using th...

Page 5: ...ly cool The unit is designed to pickup dry material such as leaves grass small twigs and bits of paper Do not attempt to vacuum wet debris and or standing water as this may result in damage to the blo...

Page 6: ...t Never point the blower at yourself or others Objects can be thrown from blower Do not operate unit without proper attachments and guards in place SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operator s man...

Page 7: ...a vacuum Picking up leaves and other light debris KNOW YOUR UNIT Shoulder Harness Blower Vacuum Tube Vacuum Bag Blower Vacuum Mode Change Over Lever Vacuum Inlet Blower Outlet Vacuum Bag Hook Vacuum B...

Page 8: ...rx screws into the holes on either side of the housing Fig 1 Tighten until snug but do not over tighten Removing NOTE It may be necessary to remove the blower vacuum tube to clear a blocked tube or im...

Page 9: ...the vacuum bag hook Fig 5 Latching Tabs Vacuum Bag Vacuum Bag Hook Debris Exhaust Tube Vacuum Bag Tube Zipper Fig 4 Fig 3 Latching Tabs ATTACHING AND REMOVING THE VACUUM BAG Attaching 1 Attach the va...

Page 10: ...orbs water As little as 1 water in the fuel can make fuel and oil separate It forms acids when stored When using alcohol blended fuel use fresh fuel less than 60 days old Using Blended Fuels If you ch...

Page 11: ...sition Fig 10 Move the throttle control to the fast position Fig 9 Pull the starter rope briskly The engine should start with three 3 to eight 8 pulls 10 Allow the engine to warm up up for 5 to 10 sec...

Page 12: ...wers at the lowest possible speed to do the job Check your equipment before operation especially the muffler air intakes and air filters Use rakes and brooms to loosen debris before blowing In dusty c...

Page 13: ...To prevent serious personal injury or damage to the unit always install vacuum tubes the vacuum bag and make sure the vacuum bag is completely zipped closed when operating this unit as a vacuum Blowe...

Page 14: ...Return the bag to outside in zip the bag closed and reinstall vacuum bag Fig 19 Latching tabs PRESS IN PRESS IN When the bag is full suction will noticeably decrease Turn off the unit before removing...

Page 15: ...n spark arrestor Check spark plug condition and gap Page 16 Page 17 Every 50 hours Inspect exhaust port and spark arrestor screen for clogging or obstruction to assure maximum performance levels Page...

Page 16: ...or damaged replace it with a new gasket before reassembling muffler 4 Using a small flatblade screwdriver carefully pry up the spark arrestor from the recessed hole Fig 26 Remove the spark arrestor fr...

Page 17: ...Replace a cracked fouled or dirty spark plug Set the air gap at 0 020 in 0 5 mm using a feeler gauge Fig 28 4 Install a correctly gapped spark plug in the cylinder head Tighten by turning the 5 8 inch...

Page 18: ...1 Drain all fuel from the fuel tank into a container with the same 2 cycle fuel mixture Do not use fuel that has been stored for more than 60 days Dispose of the old fuel oil mix in accordance to Fede...

Page 19: ...or ENGINE WILL NOT START ENGINE WILL NOT IDLE ENGINE WILL NOT ACCELERATE ENGINE LACKS POWER OR STALLS C A U S E A C T I O N Air filter is plugged Replace or clean the air filter Old or improperly mixe...

Page 20: ...Fuel Oil Ratio 40 1 Carburetor Diaphragm All Position Starter Auto Rewind Muffler Baffled with Guard Fuel Tank Capacity 13 ounces 384 ml BLOWER VACUUM Throttle Control Finger Tip Lever Blower Velocit...

Page 21: ...turer s Warranty Coverage The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to the retail purchaser The manufacturer warrants to the initial owner and each subsequent purchas...

Page 22: ...or products sold or exported outside of the Canada YARDWORKS reserves the right to change or improve the design of YARDWORKS product without assuming any obligation to modify any product previously ma...

Page 23: ...TM MC MANUEL DE L UTILISATEUR Souffleuse aspirateur d chiqueteuse 2 temps 60 3857 0 SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS APPELEZ LE 1 888 939 0992 MANUEL IMPORTANT NE PAS JETER...

Page 24: ...e fonctionner cet quipement CE PRODUIT EST COUVERT PAR UN OU PLUSIEURS BREVETS AM RICAINS AUTRES BREVETS EN INSTANCE I Consignes de s curit F3 F7 A Importantes consignes de s curit F4 B Symboles de s...

Page 25: ...APPAREIL CONTIENNENT DES PRODUITS CHIMIQUES CONSID R S PAR L TAT DE CALIFORNIE COMME POUVANT CAUSER LE CANCER DES MALFORMATIONS CONG NITALES OU D AUTRES EFFETS NOCIFS SUR L APPAREIL DE REPRODUCTION CO...

Page 26: ...andu sur l outil loigner l outil d au moins 9 m 30 pi du point d approvisionnement en carburant avant de d marrer le moteur Ne pas fumer et loigner toute source d tincelles ou de flammes vives du poin...

Page 27: ...arbres v hicules murs etc LORS DE L UTILISATION EN ASPIRATEUR viter les situations o le sac d aspirateur pourrait s enflammer Ne pas utiliser proximit de flammes vives Ne pas aspirer les cendres chaud...

Page 28: ...lisez toujours du carburant sans plomb frais et propre NIVEAU D HUILE Voir le manuel de l utilisateur pour le type d huile appropri LES OBJETS PROJET S ET LA T TE ROTATIVE PEUVENT CAUSER DES BLESSURES...

Page 29: ...VOUS AVEC L APPAREIL Bandouli re Tube de souffleuse aspirateur Sac d aspirateur Levier de bascule des modes souffleuse aspirateur Entr e de aspirateur Sortie de souffleuse Crochet du sac d aspirateur...

Page 30: ...trous des deux c t s du carter Fig 2 Vissez bien sans trop serrer Retrait REMARQUE Il peut s av rer n cessaire de retirer le tube de souffleuse aspirateur pour le d gager ou d gager l h lice 1 Retirez...

Page 31: ...d bris sur le carter Poussez le tube jusqu ce que les pattes d accrochage des deux c t s s enfoncent avec un d clic fixant ainsi le sac sur l appareil Fig 4 APPUYEZ APPUYEZ Fig 7 Fig 6 3 Enfoncez d u...

Page 32: ...es 1 gallon de carburant selon les instructions du r cipient N ajoutez JAMAIS d additifs directement dans le r servoir de l appareil REMARQUE liminez le vieux m lange de carburant conform ment aux r g...

Page 33: ...Le moteur devrait d marrer apr s 3 8 sollicitations 10 Laissez le moteur se r chauffer pendant 5 10 secondes Mettez le levier d trangleur en position MARCHE Fig 10 REMARQUE Il n est pas n cessaire d...

Page 34: ...e commencer le travail en particulier le silencieux l admission d air et les filtres air Utiliser un r teau ou un balai pour s parer les d bris avant de les souffler Dans les endroits poussi reux hume...

Page 35: ...de aspirateur Fig 17 REMARQUE N utilisez jamais l appareil avec le levier sur la position du milieu 3 Passez le harnais par dessus de la t te puis sur l paule et r glez le correctement voir Installati...

Page 36: ...e d marrer 3 Retirez le tube de la soufflante aspirateur et le sac de l aspirateur 4 Enlevez soigneusement tout mat riau bloquant le tube ou l h lice Inspectez les lames pour vous assurer qu elles ne...

Page 37: ...uveau Page F15 Toutes les 25 heures V rifiez le pare tincelles et nettoyez le V rifiez l tat de la bougie et l cartement des lectrodes Page F16 Page F17 Toutes les 50 heures Examinez l orifice d chapp...

Page 38: ...ig 25 REMARQUE si le joint d chappement est d chir ou endommag remplacez le par un joint neuf avant de r assembler le silencieux 4 Soulevez soigneusement le pare tincelles de son trou l aide d un peti...

Page 39: ...filtre air est tr s important pour le fonctionnement de l appareil Un filtre air sale restreint le d bit d air et affecte le m lange de carburant air On confond cela souvent avec un mauvais r glage d...

Page 40: ...LONG TERME Si l outil doit tre remis pour une p riode prolong e proc der comme suit 1 Vider tout le carburant du r servoir dans un r cipient contenant le m me m lange 2 temps Ne pas utiliser de carbur...

Page 41: ...ou remplacez le pare tincelles LE MOTEUR NE D MARRE PAS LE MOTEUR NE GARDE PAS LE RALENTI LE MOTEUR N ACC L RE PAS LE MOTEUR MANQUE DE PUISSANCE OU CALE C A U S E S O L U T I O N Filtre air colmat Le...

Page 42: ...urateur Membrane toutes positions D marreur Rembobinage automatique Silencieux Chicane avec protection Capacit du r servoir de carburant 384 ml 13 oz Manette des gaz D tente port e du doigt V locit de...

Page 43: ...F21 REMARQUES...

Page 44: ...F22 REMARQUES...

Page 45: ...e 1 888 939 0992 Garantie du fabricant La p riode de garantie commence la date o le moteur ou l quipement est livr l acheteur au d tail Le fabricant garantit au propri taire initial et chaque acheteur...

Page 46: ...Cap Assembly 19 791 181168 Fuel Return Line 20 791 682039 Fuel Line Assembly 21 791 145308 Front Mounting Pad 22 791 182401 Shroud Extension includes 32 23 791 182736 Flywheel Assembly 24 791 181525 S...

Page 47: ...ne Mounting Plate includes 12 13 12 791 182409 Washer 13 791 181903 Screw 14 791 182410 Mode Control Flapper 15 791 182411 Mode Control Lever includes 24 Item Part No Description 16 791 147353 Impelle...

Page 48: ...er l obligation de modifier tout produit d une fabrication plus ancienne Aucune garantie implicite y compris toute garantie de valeur marchande ou d adaptation une fin particuli re ne s applique apr s...

Reviews: