Yard-Man YM90BC Operator'S Manual Download Page 39

E3

NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA

• Puede tener lugar un empuje de la cuchilla cuando entre en

contacto con un objeto mientras está girando y no lo corta de
inmediato.  El empuje de la cuchilla puede ser lo suficientemente
violento como para mover a la unidad y/o al operador en cualquier
dirección ocasionando, posiblemente, pérdida del control.  El
empuje de la cuchilla puede producirse sin aviso si la cuchilla se
desbasta, se atasca o se dobla.  Esto es más probable que ocurra
en áreas en las que es difícil ver el material que se está cortando.

• Para la operación con la cuchilla para malezas, no corte nada

con un grosor mayor de ? pulgada o podría ocurrir un
retroceso violento.

• No intente tocar o parar la cuchilla cuando esté girando.
• Una cuchilla girando por inercia puede causar lesiones mientras

continúa girando después de que se ha parado el motor o se ha
soltado el gatillo del regulador.  Mantenga control adecuado
hasta que la cuchilla haya dejado de girar completamente.

• No haga funcionar la unidad a alta velocidad cuando no esté

cortando.

• Si golpea o se enreda con un objeto extraño pare el motor de

inmediato y compruebe si ha habido algún daño.  Repare
cualquier daño antes de volver a operar la unidad.  No opere la
unidad con una cuchilla doblada, agrietada o roma.  Deseche
las cuchillas dobladas, deformadas, agrietadas o rotas.

• No afile la cuchilla de corte.  Afilar la cuchilla puede hacer que

la punta de la cuchilla se rompa mientras se usa.  Esto puede
dar lugar a lesiones personales graves.  Reemplace la cuchilla. 

• No use la cuchilla para bordes o como un recortador de

bordes; esto pudiera ocasionar lesiones personales graves a
usted o a otros.  Use la cuchilla de corte solamente para el
propósito descrito en este manual.  

• Para el motor de INMEDIATO si siente vibración excesiva.  La

vibración es signo de problemas.  Inspeccione bien si hay
tuercas o pernos flojos o algún daño antes de continuar.
Repare o reemplace las piezas afectadas según sea necesario.  

DESPUÉS DE USARLA

• Limpie las cuchillas de corte con un limpiador casero para

eliminar la acumulación de resina.  Aceite la cuchilla con
aceite de máquina para evitar la corrosión.

• Almacene la cuchilla de corte en un área adecuada y cerrada

para protegerla de uso no autorizado o daños.

OTROS AVISOS DE SEGURIDAD

• Nunca almacene una unidad con combustible dentro de un

edificio en el cual los vapores puedan llegar a una llama
expuesta o una chispa.

• Deje que el motor se enfríe antes de almacenarlo o transportarlo.

Asegúrese de fijar bien la unidad mientras la transporta.

• Almacene la unidad en un área seca y cerrada, o en un lugar

alto para evitar uso no autorizado o daños.  Manténgala
alejada del alcance de los niños.

• Nunca rocíe ni chorree la unidad con agua ni ningún otro líquido.

Mantenga las manijas secas, limpias y libres de escombros.
Límpiela después de usarla, vea las instrucciones de Limpieza y
Almacenamiento.

• Conserve estas instrucciones.  Consúltelas con frecuencia y

úselas para instruir a otros usuarios.  Si le presta esta unidad
a alguien, préstele también estas instrucciones.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES

Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en  este producto. Lea el
manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble,  operación y mantenimiento y reparación. 

SIMBOLO

SIGNIFICADO

• CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO

ENCENDIDO /ARRANQUE /MARCHA

• ADVERTENCIA - LEA EL MANUAL DEL OPERADOR 

Lea el manual del operador y siga todas las
advertencias e instrucciones de seguridad. De no
hacerlo, el operador y/o los espectadores pueden
sufrir graves lesiones. 

• CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO

APAGADO o PARADO

SIMBOLO

SIGNIFICADO

• SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD

Indica peligro, advertencia o precaución. Puede ser
utilizado junto con otros símbolos o figuras.

• USE PROTECCION OCULAR Y AUDITIVA 

ADVERTENCIA :

Los objetos arrojados por la unidad

y el ruido fuerte pueden causar graves lesiones
oculares y pérdida auditiva. Utilice protección ocular
que cumpla con las normas ANSI Z87.1 y protección
auditiva cuando opere esta unidad. Use una careta
completa cuando la necesite.

• MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES 

ADVERTENCIA:

Mantenga a todos los espectadores,

en especial a niños y animales domésticos a por lo
menos 50 pies (15 m) del área de corte.

• LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y LA CUCHILLA

ROTATIVA PUEDEN CAUSAR GRAVES LESIONES
ADVERTENCIA: 

No opere esta unidad si la

protección plástica de línea no está colocada en su
lugar. Manténgase alejado del accesorio de corte
giratorio.

• ADVERTENCIA DE CALIENTE

No toque un silenciador ni un cilindro caliente.
Puede quemarse. Estas  partes se calientan mucho
con el uso. Luego de apagarse permanecen calientes
durante un corto tiempo.

• COMBUSTIBLE SIN PLOMO

Use siempre combustible limpio, nuevo y sin
plomo.

• INDICADOR DE ACEITE

Consulte el manual del operador para obtener
información acerca del tipo correcto de aceite.

• CORTADORAS DE MALEZAS: Cambie la

cuchilla desafilada

No afile la cuchilla de corte. El afilar la cuchilla puede
causar que la punta se desprenda mientras está en
uso. Esto puede dar lugar a graves lesiones
personales.

• SEGURIDAD DE LA RECORTADORA Y

CORTADORA DE MALEZAS

ADVERTENCIA:

Los objetos que salen

despedidos y la cortadora giratoria pueden causar
graves lesiones. Mantenga a los espectadores,
especialmente a los niños y animales domésticos
a no menos de 50 pies (15 m) de distancia del área
de corte. Debe utilizar el protector accesorio de
corte mientras use el accesorio de corte de la
recortadora. 

Summary of Contents for YM90BC

Page 1: ...E For users on U S Forest Land and in the states of California Maine Oregon and Washington All U S Forest Land and the state of California Public Resources Codes 4442 and 4443 Oregon and Washington re...

Page 2: ...lines extended and the proper line installed Do not extend the trimming line beyond the length of the shield This unit has a clutch The cutting attachment remains stationary when the engine is idling...

Page 3: ...other users If you loan someone this unit also loan them these instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS RULES FOR SAFE OPERATION SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operator s manual describes safety an...

Page 4: ......

Page 5: ...attachment shield should NOT be installed when operating the unit with a blade Remove the cutting attachment shield before removing or installing the blade WARNING Always use the shoulder harness whe...

Page 6: ...ibrate and the blade may fly off causing possible serious personal injury Fig 12 Pilot Step 6 Align the shaft bushing hole with the locking rod slot and insert the locking rod into the bushing hole Fi...

Page 7: ...tallation or removal easier 1 Turn knob counterclockwise to loosen Fig 16 Fig 16 EZ Link Coupler Release Button Guide Recess Knob Primary Hole Upper Shaft Housing EZ Link Coupler 2 While firmly holdin...

Page 8: ...oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel additives directly to the unit s fuel tank NOTE Dispose of the old fuel oil mix in accordance...

Page 9: ...tly different from and much easier than what you may be used to 5 Place the blue choke lever in Position 2 Fig 20 6 While squeezing the throttle lock out and throttle control pull the starter rope out...

Page 10: ...se is attempted in tall grass the engine may stall Always keep the trimming line fully extended Line release becomes more difficult as the cutting line becomes shorter HOLDING THE TRIMMER Before opera...

Page 11: ......

Page 12: ...Fill fuel tank with fresh fuel Page 8 Every 10 hours Clean and re oil air filter Page 14 Every 25 hours Check and clean spark arrestor Check spark plug condition and gap Page 14 Page 15 Every 50 hours...

Page 13: ...nd the line in tight even layers in the direction indicated on the inner reel NOTE Failure to wind the line in the direction indicated will cause the cutting attachment to operate incorrectly 12 Inser...

Page 14: ...g the Air Filter Muffler Cover 1 Place the air filter muffler cover over the back of the carburetor and muffler Align the screw holes 2 Insert the four 4 screws into the holes in the air filter muffle...

Page 15: ...l it stalls This ensures that all fuel has been drained from the carburetor 3 Allow the engine to cool Remove the spark plug and put 1 oz 30 ml of any high quality motor oil or 2 cycle oil into the cy...

Page 16: ...buretor Adjustments section or take to an authorized service dealer for an adjustment Fouled spark plug Replace or clean the spark plug Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor C A U S E...

Page 17: ...r Diaphragm All Position Starter Auto Rewind Muffler Baffled with Guard Throttle Manual Spring Return Fuel Tank Capacity 13 oz 384 ml Drive Shaft Housing Steel Tube EZ Link Throttle Control Finger Tip...

Page 18: ...an LLC Yard Man with respect with new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories Yard Man warrants this product against defects in material and workmanship for...

Page 19: ...res des tats Unis et dans les tats de Californie du Maine de l Or gon et de Washington Toutes les terres foresti res des tats Unis et de l tat de Californie Codes sur les ressources publiques 4442 et...

Page 20: ...et pais des bottes des gants et une chemise manches longues Ne portez pas de v tements amples de bijoux de pantalons courts de sandales et ne soyez pas pieds nus Veillez ce que vos cheveux restent au...

Page 21: ...s une zone s che verrouill e ou hors de la port e des enfants Ne mouillez ou ne pulv risez jamais d eau ou tout autre liquide sur l appareil Veillez ce que les poign es restent s ches propres et d pou...

Page 22: ...arrage Protecteur de lame Mat riel de montage du protecteur Lame broussailles avec couvercle Lame coupante Silencieux Raccord de soutien EZ LinkMC Couvercle du filtre air silencieux APPLICATIONS Utili...

Page 23: ...Retirer l accessoire de coupe 1 Alignez le trou de la bague de l arbre avec la fente de la tige de blocage puis ins rez la tige dans le trou de la bague Fig 8 3 vis Protecteur d accessoire de coupe Su...

Page 24: ...otecteur d accessoire de coupe Support du protecteur Tige de blocage Lame de coupe Retenue de la lame crou Bague de l arbre de sortie Trou de guidage Fig 11 Installer la lame de coupe 4 Placez la lame...

Page 25: ...la s curit qui y figurent AVERTISSEMENT pour viter des blessures graves teignez l appareil avant d enlever ou d installer des accessoires Retrait de l accessoire de coupe ou autre 1 D vissez le bouto...

Page 26: ...r 4 litres 1 gallon de carburant selon les instructions du r cipient N ajoutez JAMAIS d additifs directement dans le r servoir de l appareil REMARQUE liminez le vieux m lange de carburant conform ment...

Page 27: ...us facile de celles auxquelles vous tes habitu 5 Placez le levier d tranglement bleu en position 2 Fig 20 6 Tandis que vous pressez la d verrouilleur de manette des gaz et la manette des gaz et tirez...

Page 28: ...t en arri re ou d un c t l autre Les coupes de longueur plus courte donnent les meilleurs r sultats Ne d sherbez que lorsque l herbe et les mauvaises herbes sont s ches La dur e de vie de votre fil de...

Page 29: ...e ce que l accessoire de coupe soit un angle de 30 par rapport au sol Fig 24 UTILISATION DE LA LAME DE COUPE Avant de faire marcher l appareil tenez vous en position de fonctionnement Fig 25 Voir Tenu...

Page 30: ......

Page 31: ...us petit possible Fig 33 10 Avant de rembobiner le fil s parez le en deux sur une longueur d environ 15 cm 6 po 11 Enroulez le fil en couches uniformes serr es dans le sens indiqu sur le moulinet int...

Page 32: ...i il risque de tomber et d endommager l outil et de causer des blessures graves 3 Soulevez gentiment la couverture du pare tincelles du c t gauche Deux pattes servent de charni res sur le c t droit de...

Page 33: ...Laissez le moteur refroidir avant de l entreposer Rangez l appareil dans un lieu verrouill pour viter toute utilisation ou accident ind sirable Rangez l appareil dans un lieu sec et bien a r Rangez l...

Page 34: ...oire de coupe engorg d herbes Arr tez le moteur et nettoyez l accessoire Filtre air sale Remplacez ou nettoyez le Pare tincelles colmat Nettoyez ou remplacez le pare tincelles C A U S E S O L U T I O...

Page 35: ...le 40 1 Carburateur Membrane toutes positions D marreur Rembobinage automatique Silencieux Chicane avec protection Acc l rateur Rappel manuel Capacit du r servoir de carburant 384 ml 13 oz Logement de...

Page 36: ...19 La garantie limit e nonc e ci apr s est accord e par Yard Man LLC Yard Man et concerne les marchandises neuves achet es et utilis es aux tats Unis ainsi que dans leurs possessions et territoires Ya...

Page 37: ...de los EE UU y en los estados de California Maine Oregon y Washington Todos los terrenos forestales de los EE UU y el estado de California C digos de Recursos P blicos 4442 y 4443 Oregon y Washington...

Page 38: ......

Page 39: ...s ni os Nunca roc e ni chorree la unidad con agua ni ning n otro l quido Mantenga las manijas secas limpias y libres de escombros L mpiela despu s de usarla vea las instrucciones de Limpieza y Almacen...

Page 40: ...as Fig 2 6 Mientras sostiene la unidad en posici n de operaci n Fig 3 coloque la manija en J en la posici n que le brinde el mejor agarre 7 Ajuste los tornillos de la abrazadera en forma pareja hasta...

Page 41: ...stago plano Fig 7 REMOCI N DEL ACCESORIO DE CORTE E INSTALACI N DE LA CUCHILLA DE CORTE NOTA Para facilitar la remoci n o la instalaci n de la cuchilla de corte coloque la unidad sobre el suelo o sobr...

Page 42: ...cuchilla est bien instalada luego gire la tuerca 1 4 a 1 2 vuelta m s en sentido antihorario Fig 13 Fig 14 5 Verifique que la cuchilla de corte est centrada en el estribo de gu a y quede plana contra...

Page 43: ...cta en el acoplador EZ Link Fig 17 NOTA La alineaci n del bot n de desconexi n con el hueco de gu a facilitar la instalaci n Fig 16 Acoplador EZ Link Bot n de desconexi n Hueco de gu a Perilla Orifici...

Page 44: ...nstrucciones del envase NUNCA agregue aditivos directamente en el tanque de combustible de la unidad Mezcle bien la proporci n correcta de aceite para motor de 2 ciclos y gasolina sin plomo en una lat...

Page 45: ...o m s f cil del que usted pudiera estar acostumbrado a usar 5 Coloque la palanca azul del obturador en la Posici n 2 Fig 20 6 Mientras oprime la control del regulador y traba del regulador hale de la...

Page 46: ...tra o Fatiga normal de la l nea Intentar cortar hierbas gruesas y le osas Forzar la l nea en objetos como paredes o postes de cercos CONSEJOS PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS AL RECORTAR Para mejores r...

Page 47: ...l en la cuchilla siga estos pasos Corte a plena regulaci n Mueva la unidad de su izquierda a derecha hacia el material que va a cortar Fig 26 En el movimiento de retorno evite tocar el material que ac...

Page 48: ...illa del parachispas est n tupidas u obstruidas para garantizar los niveles m ximos de rendimiento P gina E19 INSTALACION DE LA LINEA Esta secci n cubre la instalaci n de la l nea SplitLine y de la l...

Page 49: ...l nea de corte en la unidad La l nea puede no soltarse en forma adecuada si es demasiado larga Instalaci n de la l nea individual Lea la instalaci n de la l nea SplitLine en el paso 8 6 Tome aproximad...

Page 50: ...alanca azul del obturador Fig 36 Limpieza del Filtro de Aire Limpie y vuelva a aceitar el filtro de aire cada 10 horas de operaci n Es una de las partes cuyo mantenimiento es importante No mantener de...

Page 51: ...r la unidad Guarde la unidad bajo llave para prevenir el uso por personas no autorizadas y su da o Guarde la unidad en un rea seca y bien ventilada Guarde la unidad fuera del alcance de los ni os ALMA...

Page 52: ...hacer un ajuste de carburador El accesorio de corte est atascado de hierba Pare el motor y limpie el accesorio de corte El filtro de aire est sucio Limpie o cambie el filtro de aire Parachispas obstru...

Page 53: ...posicional Arranque Rebobinado autom tico Silenciador Desviado con protecci n Regulador Retroceso manual a resorte Capacidad del tanque de combustible 384 ml 13 onzas Bastidor del eje impulsor Tubo de...

Page 54: ...2 18 15 16 17 19 34 35 36 22 23 30 24 25 28 26 41 32 21 43 49 45 47 48 9 42 39 38 37 Item Part No Description 1 753 04511 Air Cleaner Cover Assembly includes 2 38 2 791 180350B Air Cleaner Filter 3 79...

Page 55: ...ount Screw Assembly 25 791 182193 2 piece Gearbox Assembly includes 26 29 26 791 182195 Gearbox Mounting Hardware 27 791 182519 Anti Rotation Screw 28 791 182196 Blade Driver 29 753 04348 Palnut 30 79...

Page 56: ...ecida a continuaci n es dada por Yard Man LLC Yard Man con respecto a mercanc a nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios Yard Man garantiza este producto contr...

Reviews: