background image

F18

SECTION 7: INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONS

REMPLACEMENT DE LA BOUGIE

Utilisez une bougie Champion RDJ7Y (ou un modèle 
équivalent). L'écartement correct est de 0,5 mm 
(0,020 po)
. Retirez la bougie après 25 heures de
fonctionnement et vérifiez son état.

1. Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir. Saisissez

fermement le capuchon de la bougie et retirez-le de
la bougie.

2. Nettoyez toute saleté de la bougie. Retirez la bougie

de la culasse en tournant la douille de 5/8 po à
gauche.

3. Si la bougie est fendillée, encrassée ou sale,

remplacez-la. Réglez l'écartement à 0,5 mm 
(0,020 po) 
à l'aide d'une jauge d'épaisseur (Fig. 34).

MISE EN GARDE : évitez de sabler, gratter
ou nettoyer les électrodes car de la saleté
dans le moteur pourrait endommager le
cylindre.

4. Installez la bougie avec un écartement correct dans

la culasse en tournant la douille de 5/8 po à droite
jusqu'à la bien visser.

Si vous utilisez une clé dynamométrique, vissez avec les
valeurs de couple suivantes :

110-120 po•lb (12,3-13,5 N•m). 
Évitez de trop serrer.

NETTOYAGE

AVERTISSEMENT : pour éviter des blessures
graves, éteignez toujours l'appareil et
laissez-le refroidir avant tout nettoyage ou
entretien.

Nettoyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'une petite
brosse. N'utilisez pas de détergents concentrés. Les
nettoyants ménagers contenant des huiles aromatiques tel
que le pin et le citron, et les solvants tel que le kérosène
peuvent endommager le boîtier ou la poignée en plastique.
Essuyez toute trace d'humidité à l'aide d'un tissu doux.

ENTREPOSAGE

• Ne rangez jamais l'appareil plein de carburant dans un

lieu où les vapeurs peuvent atteindre une flamme vive
ou des étincelles.

• Laissez le moteur se refroidir avant de l'entreposer.

• Rangez l'appareil dans un lieu verrouillé pour éviter

toute utilisation ou accident indésirable.

• Rangez l'appareil dans un lieu sec et bien aéré.

• Rangez l'appareil hors de la portée des enfants.

ENTREPOSAGE DE LONGUE DURÉE

Si vous comptez entreposer l'appareil pendant une
longue période, appliquez la procédure suivante :

1. Videz tout le carburant du réservoir dans un récipient 

contenant le même mélange 2-temps. N'utilisez pas
de carburant stocké pendant plus de 60 jours.
Éliminez le vieux mélange de carburant
conformément aux règlements fédéral, provincial et
municipal en vigueur.

2. Démarrez le moteur, puis laissez-le tourner jusqu'à

ce qu'il cale. Cela permet de s'assurer que le
carburateur s'est vidé de son carburant.

3. Laissez le moteur refroidir. Retirez la bougie et versez 

environ 30 ml (1 oz) d'huile moteur ou d'huile moteur
2-temps de qualité dans le cylindre. Tirez lentement
sur la corde de démarrage pour bien distribuer l'huile. 
Replacez la bougie.

REMARQUE : retirez la bougie et videz toute l'huile du

cylindre avant de mettre en marche la
désherbeuse après une période d'entreposage.

4. Nettoyez soigneusement l'appareil et vérifiez qu'il ne

comporte pas de pièces desserrées ou
endommagées. Réparez ou remplacez les pièces
endommagées, puis serrez les vis, écrous et boulons
desserrés. L'appareil est alors prêt pour
l'entreposage. 

TRANSPORT

• Laissez le moteur refroidir avant le transport.

• Attachez bien l'appareil lors du transport.

• Videz tout le carburant de l’appareil.

• Serrez le bouchon du réservoir avant le transport.

0,5 mm

(0,020 po)

ACCESSOIRES/PIÈCES DE RECHANGE

Huile 2-temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147543
Bougie  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 610311
Pare-étincelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182747
Fil de remplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181472
Cartouche de fil de remplacement . . . . . . . . . . . . 181460
Ressort du moulinet intérieur  . . . . . . . . . . . . . . . . 181465
Bobine extérieure  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181457
Moulinet intérieur  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181464
Bouton de butée  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181468
Bouchon du carburant  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180000
Bandoulière  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 682075

Vous pouvez vous procurer ces pièces de rechange
auprès de votre concessionnaire agréé.

Figure 34

Summary of Contents for Yard-Man YM25

Page 1: ...Operator s Manual IMPORTANT Read safety rules and instructions carefully before operating equipment PRINTED IN U S A PART NO 769 00570 12 02 English Curved Shaft 2 Cycle Trimmer Model YM25...

Page 2: ...r Support Department or an authorized dealer The model number is located on the engine A sample model plate is shown and explained below For future reference please copy the model number and the seria...

Page 3: ...the risk of fire electric shock and personal injury CAUTION Failure to obey a safety warning may result in property damage or personal injury to yourself or to others Always follow the safety precaut...

Page 4: ...hield This unit has a clutch The cutting attachment remains stationary when the engine is idling If it does not have the unit adjusted by an authorized service technician Adjust the D handle to your s...

Page 5: ...lean fresh unleaded fuel OIL Refer to operator s manual for the proper type of oil SYMBOL MEANING THROWN OBJECTS AND ROTATING CUTTER CAN CAUSE SEVERE INJURY WARNING Do not operate without the cutting...

Page 6: ...25 Refer to Operating the EZ Link System for a list of add ons Cutting Attachment Shield Fuel Cap Throttle Control D Handle Cutting Attachment Shaft Grip Primer Bulb EZ Start Lever Air Filter Muffler...

Page 7: ...rip See Figure 2 6 Tighten the clamp screws evenly until the D handle is secure Installing the Cutting Attachment Shield Use the following instructions if the cutting attachment shield on your unit is...

Page 8: ...se to use a blended fuel or its use is unavoidable follow recommended precautions Always use fresh fuel mix per your operator s manual Always agitate the fuel mix before fueling the unit Drain the tan...

Page 9: ...times briskly making sure the EZ Start lever is pushed to the left If the engine starts to run before the fifth pull proceed to step 6 If the engine does not start go back to step 3 NOTE When startin...

Page 10: ...nob counterclockwise to loosen EZ Link Coupler Release Button Guide Recess Knob Primary Hole Upper Shaft Housing EZ Link Coupler 2 While firmly holding the add on push it straight into the EZ Link cou...

Page 11: ...ng CAUTION Do not remove or alter the line cutting blade assembly Excessive line length may make the unit overheat Some line breakage will occur from Entanglement with foreign matter Normal line fatig...

Page 12: ...rm this process yourself as engine damage may result from contaminants involved in the cleaning process for the port FREQUENCY MAINTENANCE REQUIRED REFER TO Before starting engine Fill fuel tank with...

Page 13: ...nserting it into the eyelet 6 Pull the line from the outer spool until the line is tight against the inner reel See Figure 18 Installing a Pre wound Reel 1 Turn the bump knob counterclockwise and remo...

Page 14: ...nd foam seal Wash the inner reel with warm soapy water See Figure 24 Cleaning the SpeedSpool Cleaning the SpeedSpool may be necessary if A jammed or excessive line must be removed The SpeedSpool becom...

Page 15: ...hours of operation It is an important item to maintain Failure to maintain the air filter will VOID the warranty 1 Remove air filter muffler cover See Removing the Air Filter Muffler Cover SECTION 7...

Page 16: ...If the exhaust gasket is torn or damaged replace it with a new gasket before reassembling muffler 4 Using a small flatblade screwdriver carefully pry up the spark arrestor from the recessed hole See...

Page 17: ...nal injury If after checking the fuel mixture and cleaning the air filter the engine still will not idle adjust the idle speed as follows 1 Start the engine and let it run at a high idle for a minute...

Page 18: ...ture Do not use fuel that has been stored for more than 60 days Dispose of the old fuel oil mix in accordance to Federal State and Local regulations 2 Start the engine and allow it to run until it sta...

Page 19: ...Dirty air filter Plugged spark arrestor Drain gas tank and add fresh fuel mixture Take to an authorized service dealer for adjustment Stop the engine and clean the cutting attachment Clean or replace...

Page 20: ...ion Switch Rocker Switch Spark Plug Gap 0 020 in 0 5 mm Lubrication Fuel Oil Mixture Fuel Oil Ratio 40 1 Carburetor Diaphragm All Position Starter Auto Rewind Muffler Baffled with Guard Throttle Manua...

Page 21: ...urer s Warranty Coverage The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to the retail purchaser The manufacturer warrants to the initial owner and each subsequent purchase...

Page 22: ...s given by MTD LLC MTD with respect to new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories MTD warrants this product against defects in material and workmanship for...

Page 23: ...sateur IMPORTANT lisez soigneusement les r gles et consignes de s curit avant de faire fonctionner cet quipement Fran ais Arbre courb D sherbeuse 2 temps Mod le YM25 IMPRIME AUX TATS UNIS PARTIE NUM R...

Page 24: ...d le se trouve sur la partie inf riere du moteur Un exemple de plaque signal tique est pr sent ci dessous Veuillez copier le num ro de mod le et le num ro de s rie de l quipement dans l espace ci dess...

Page 25: ...Inspectez l appareil avant utilisation Remplacez les pi ces endommag es Regardez s il y a des fuites de carburant Assurez vous que les fixations sont solidement en place Remplacez les pi ces de l acce...

Page 26: ...en agr Ajustez la poign e en D selon votre taille pour mieux l agripper Avant de d marrer l appareil assurez vous que l accessoire de coupe ne touche aucun objet N utilisez l appareil qu en plein jour...

Page 27: ...s du carburant sans plomb frais et propre NIVEAU D HUILE Voir le manuel de l utilisateur pour le type d huile appropri SYMBOLE SIGNIFICATION LES OBJETS PROJET S ET LA T TE ROTATIVE PEUVENT CAUSER DES...

Page 28: ...ir la liste d accessoires Protecteur d accessoire de coupe Manette des gaz Poign e en D Lame coupante Accessoire de coupe Prise de l arbre EZ LinkMC Corps de l arbre Poign e de la corde de d marrage L...

Page 29: ...s install sur l appareil AVERTISSEMENT pour viter des blessures graves n utilisez jamais la d sherbeuse sans protecteur d accessoire de coupe 1 Placez le protecteur d accessoire de coupe sur le corps...

Page 30: ...s Si vous choisissez d utiliser ou ne pouvez viter d utiliser un carburant m lang suivez les conseils suivants Utilisez toujours un m lange de carburant frais selon le manuel de l utilisateur Agitez t...

Page 31: ...e de d marrage 5 fois de suite le levier EZ StartMC tant tourn vers la gauche Si le moteur essaie de d marrer avant le cinqui me tir passez l tape 6 Si le moteur ne d marre pas retournez l tape 3 REMA...

Page 32: ...cilitera l installation Fig 9 3 Serrez le bouton en le tournant droite Fig 11 Coupleur EZ LinkMC Bouton de d clenchement Renfonce ment guide Bouton Trou principal Corps de l arbre sup rieur Corps de l...

Page 33: ...vaises herbes paisses longues tiges Forcer le fil dans des objets comme des murs ou des poteaux de cl ture CONSEILS POUR BIEN D SHERBER Pour bien d sherber faites fonctionner l appareil plein gaz Le b...

Page 34: ...de plein air N essayez PAS de le faire vous m me car un endommagement du moteur pourrait r sulter de la pr sence d impuret s provenant du nettoyage de l orifice FR QUENCE ENTRETIEN REQUIS R F RENCE A...

Page 35: ...t bien serr contre le moulinet int rieur Fig 18 Trou de blocage du fil 9 Si le rembobinage du fil devient difficile ou si le fil se coince tirez en les extr mit s de la bobine Continuez de rembobiner...

Page 36: ...ne pas correctement lorsque vous tapez sa t te sur le sol 1 Tenez la bobine ext rieure et d vissez le bouton de but e gauche Fig 23 2 Tirez le bouton de but e le ressort et le joint en mousse Fig 21 3...

Page 37: ...n en faites pas l entretien cela ANNULERA la garantie 1 Retirez le couvercle du filtre air silencieux Voir la section Retrait et installation du couvercle du filtre air silencieux SECTION 7 INSTRUCTI...

Page 38: ...un petit tournevis lame plate Fig 32 Retirez le pare tincelles du silencieux 5 Nettoyez le pare tincelles l aide d une brosse m tallique Remplacez le s il est endommag ou si vous n arrivez pas le nett...

Page 39: ...ssures graves Si le moteur ne se met toujours pas au ralenti apr s v rification du m lange de carburant et du nettoyage du filtre air r glez la vis de ralenti comme suit 1 D marrez le moteur et laisse...

Page 40: ...ill pour viter toute utilisation ou accident ind sirable Rangez l appareil dans un lieu sec et bien a r Rangez l appareil hors de la port e des enfants ENTREPOSAGE DE LONGUE DUR E Si vous comptez entr...

Page 41: ...bes l accessoire Filtre air sale Pare tincelles colmat Drainez le r servoir de carburant Ajoutez un m lange de carburant frais Voir R gales du Carburateur dans la Section 7 Arr tez le moteur et nettoy...

Page 42: ...e Contact d allumage Interrupteur berceau cartement de la bougie 0 5 mm 0 020 po Lubrification M lange carburant huile Rapport carburant huile 40 1 Carburateur Membrane toutes positions D marreur Remb...

Page 43: ...1 800 345 8746 Garantie du fabricant La p riode de garantie commence la date o le moteur ou l quipement est livr l acheteur au d tail Le fabricant garantit au propri taire initial et chaque acheteur...

Page 44: ...OH 44136 0019 La garantie limit e nonc e ci apr s est accord e par MTD LLC MTD et concerne les marchandises neuves achet es et utilis es aux tats Unis ainsi que dans leurs possessions et territoires M...

Page 45: ...ue o Operador IMPORTANTE Lea las instrucciones y normas de seguridad detenidamente antes de usar el equipo Espa ol Eje Curvo Recortador de 2 Tiempos Modelo YM25 IMPRESO EN LOS EE UU No de cat logo 769...

Page 46: ...ar el n mero del modelo en la cara inferior del motor Aqu debajo se explica la muestra de una placa del modelo Para referencia futura por favor escriba el n mero del modelo y el n mero de la serie del...

Page 47: ...equipo Sepa c mo apagar la unidad y desactivar los controles con r pidez No opere esta unidad cuando tenga cansancio tenga alguna enfermedad o se encuentre bajo la influencia del alcohol narc ticos o...

Page 48: ...de corte permanece estacionario cuando el motor est en marcha lenta Si no lo hace haga ajustar la unidad por un t cnico de servicio autorizado Ajuste la manija en D a su tama o de modo que le brinde e...

Page 49: ...empre combustible limpio nuevo y sin plomo INDICADOR DE ACEITE Consulte el manual del operador para obtener informaci n acerca del tipo correcto de aceite SIMBOLO SIGNIFICADO LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y...

Page 50: ...tible Protecci n accesoria de corte Gatillo del regulador Manija en D Cuchilla de corte de l nea Accesorio de corte EZ Link Bastidor del eje Manjo del eje Mango de la cuerda de arranque Bombilla del c...

Page 51: ...ra en forma pareja hasta que la manija en D est firme INSTALACI N DEL ACCESORIO PROTECTOR DE CORTE Siga estas instrucciones si el accesorio protector de corte no est instalado en su unidad ADVERTENCIA...

Page 52: ...ar un combustible mezclado o si su uso es inevitable tome las precauciones recomendadas Use siempre una mezcla fresca de combustible seg n lo indica su manual del operador Agite siempre la mezcla de c...

Page 53: ...la cuerda de arranque con fuerza 5 veces la palanca EZ Start debe estar hacia la izquierda SI la unidad empieza a funcionar antes de la quinta tirada de la cuerda avance hacia el Paso 6 Si el motor no...

Page 54: ...emoci n de los accesorios coloque la unidad sobre el suelo o sobre un banco de trabajo 1 Gire la perilla en sentido antihorario para aflojarla Fig 9 2 Mientras sostiene el accesorio con firmeza emp je...

Page 55: ...RTAR Para obtener mejores resultados opere la unidad a la aceleraci n m xima El ngulo correcto para ubicar el accesorio de corte es paralelo al suelo No fuerce el accesorio de corte Permita que la pun...

Page 56: ...nte realizar este proceso usted mismo ya que puede ocasionar da os al motor producto de los contaminantes que se encuentran en el proceso de limpieza de la lumbrera FRECUENCIA MANTENIMIENTO REQUERIDO...

Page 57: ...illo Orificio de cierre de l nea L nea de corte Orificio de carga de l nea Ojalillo 7 Repita los pasos 4 a 6 con la segunda pieza de l nea 8 Sostenga la bobina exterior Bobine el carrete interior en s...

Page 58: ...opera en forma correcta cuando golpea la cabeza contra el suelo 1 Sostenga la bobina exterior y desenrosque la perilla percusiva en sentido antihorario Fig 23 2 Saque la bot n de tope el resorte y el...

Page 59: ...ento del filtro de aire su garant a quedar ANULADA 1 Saque la cubierta del silenciador filtro de aire Lea la secci n de Remoci n de la cubierta del silenciador filtro de aire Figure 26 SECCI N 7 INSTR...

Page 60: ...el silenciador 5 Limpie el parachispas con un cepillo de cerdas met licas C mbielo si est da ado o si no lo puede limpiar completamente Fig 32 6 Reinstale el parachispas presion ndolo dentro del orifi...

Page 61: ...a n no funciona en marcha en vac o ajuste el tornillo de marcha en vac o de la siguiente manera 1 Arranque el motor y d jelo funcionar en marcha alta durante un minuto para calentarlo Lea las Instrucc...

Page 62: ...del cilindro antes de intentar arrancar el recortador despu s de su almacenamiento 4 Limpie bien la unidad e inspeccione para ver si existen partes flojas o da adas Repare o cambie las partes da adas...

Page 63: ...de hierba El filtro de aire est sucio Parachispas obstruido Drene el tanque de combustible Agregue mezcla fresca de combustible Consulte Secci n 7 Pare el motor y limpie el accesorio de corte Limpie...

Page 64: ...raci n de la buj a de encendido 0 5 mm 0 020 pulg Lubricaci n Mezcla de combustible y aceite Proporci n de combustible aceite 40 1 Carburador Diafragma multiposicional Arranque Rebobinado autom tico S...

Page 65: ...debe llamar al 1 800 345 8746 Cobertura de Garant a del Fabricante El per odo de garant a comienza en la fecha en que el motor o equipo se entrega al comprador minorista El fabricante garantiza al pro...

Page 66: ...1 12 13 50 51 19 52 17 14 15 16 18 33 34 35 21 22 29 23 24 27 25 40 31 20 42 43 49 44 47 45 48 7 41 38 37 36 46 Item Part No Description 1 753 1192 Air Cleaner Muffler Cover Assembly includes 2 37 2 7...

Page 67: ...18 791 181852 Lower Flexible Drive Shaft 19 791 180531 Shield Mounting Screw 20 791 181857 Bushing Housing Assembly 21 791 145569 Anti Rotation Screw 22 791 181659 Shield and Blade Assembly includes 2...

Page 68: ...imitada establecida a continuaci n es dada por MTD LLC MTD con respecto a mercanc a nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios MTD garantiza este producto contra...

Reviews: