background image

99524 

 

 

 

 

14

 

forma clara la línea de corte. Accione el interruptor de encendido para iniciar a cortar. Coloque la cuña en el 
trabajo NO FUERCE. Use únicamente la presión necesaria para mantener el corte de la sierra. Deje que la hoja y 
la sierra realicen el trabajo. 

Corte Profundo

:

 (Figura 4)

 

Marque de forma clara la línea de corte. Desde un punto de inicio conveniente dentro del área de corte, coloque la 
punta de la hoja en dicho punto con la sierra paralela a la línea de corte. Ralentice la sierra hasta la parte inferior 
del borde de la cuña colocada en la pieza de trabajo. Ponga en marcha la sierra y deje que alcance la máxima 
velocidad.  Con la sierra apoyada en la cuña, lleve lentamente la sierra hacia adelante para bajar la hoja en la línea 
de corte. Continúe este movimiento hasta que la hoja de la sierra esté perpendicular a la pieza de trabajo. 

 

ADVERTENCIA: 

Asegúrese de que la hoja no toque la pieza de trabajo hasta que la sierra alcance su velocidad 

máxima en la velocidad Dial de ajuste. Su incumplimiento podría causar la pérdida de control y causar lesiones 
graves. 

Corte de Metal: 

Al cortar material metálico con esta herramienta, asegúrese de usar una hoja afilada diseñada para este propósito. 
Se recomienda lubricar la superficie de corte con aceite de corte para evitar la acumulación de calor. Siga el 
procedimiento de corte general de la página anterior. No fuerce la herramienta. Use únicamente la presión 
necesaria para mantener el corte de la sierra. 

Mantenimiento  
• ADVERTENCIA: 

 No permita al líquido de frenos, gasolina, productos derivados del petróleo, aceite 

penetrante,etc. Entrar en contacto con las piezas de plástico. Contienen productos químicos que pueden dañar, 
debilitar o destruir la carcasa, comprometiendo la integridad del doble aislamiento. 

Inspección de los tornillos de montaje.

  

Inspeccione con regularidad todos los tornillos de montaje y asegúrese de que estén correctamente apretados. Si 
alguno de los tornillos está aflojado, apriételo inmediatamente. No hacerlo causará lesiones personales graves. 

•Mantenimiento del motor. 

La unidad de bobinado del motor es el verdadero "corazón" de la herramienta eléctrica. Preste la debida atención 
para asegurar que no se dañe el bobinado y/o se moje con aceite o agua. 

Inspección de las escobillas de carbón 

El motor emplea escobillas de carbón que son partes consumibles. Dado que una escobilla excesivamente 
desgastada podría provocar problemas al motor, reemplace la escobilla con una pieza idéntica cuando se hayan 
desgastado o esté casi al límite. Además, mantenga siempre las escobillas de carbón limpias y asegúrese de que se 
muevan libremente en el porta-escobillas. 

Summary of Contents for SG 710

Page 1: ...SEGA A GATTUCCIO SIERRA ALTERNATIVA SABRE SAW mod cod 99524 mod SG 710 Manuale istruzioni Manual de instrucciones Instruction manual ITALIANO ESPA OL ENGLISH original Distribuzione PADOVA ITALY...

Page 2: ...portino la presenza di acqua L ingresso di acqua in un utensile elettrico aumenta il rischio di scossa elettrica d Non utilizzare il cavo di alimentazione in modo improprio Non usare mai il cavo per t...

Page 3: ...rit con il loro uso o con queste istruzioni Gli utensili elettrici sono pericolosi in mano a persone non addestrate al loro utilizzo e Eseguire la manutenzione degli utensili elettrici Verificare l ev...

Page 4: ...uno spazio idoneo prima di tagliare Questo eviter di tagliare il banco di lavoro il pavimento ecc Descrizione dei simboli Conforme ai relativi standard sulla sicurezza Per ridurre il rischio di lesion...

Page 5: ...e 1 sega a gattuccio con controllo elettronico della velocit 1 lama per il taglio del metallo 1 lama per il taglio del legno Verificare eventuali danni causati all utensile alle parti o agli accessori...

Page 6: ...arsi che sia ben bloccata nel portalama Il mancato rispetto di questa indicazione potrebbe causare lesioni gravi Funzionamento Interruttore e pulsante di blocco Per avviare il taglio con la sega preme...

Page 7: ...rsi che la lama non tocchi il pezzo fino a quando raggiunge la velocit massima impostata sul dispositivo di regolazione Il mancato rispetto di questa indicazione potrebbe causare perdita di controllo...

Page 8: ...tituire le spazzole NOTA per il controllo e la sostituzione delle spazzole in carbone leggere il paragrafo ATTENZIONE o la precedente sezione AVVERTENZA le spazzole devono essere sempre sostituite in...

Page 9: ...iones de humedad Si entra agua en la herramienta el ctrica aumentar el riesgo de descarga el ctrica d No haga un uso indebido del cable Nunca utilice el cable para transportar tirar o desenchufar la h...

Page 10: ...erramientas el ctricas Compruebe el desajuste o bloqueo de piezas m viles rotura de piezas y cualquier otra condici n que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta el ctrica Si est da ada repa...

Page 11: ...al antes de utilizar este producto Usar protectores auditivos La exposici n al ruido puede causar p rdida de la audici n Use protecci n ocular Use protecci n respiratoria No elimine equipos usados con...

Page 12: ...te el transporte T mese el tiempo necesario para leer y comprender este manual antes de la operaci n Para instalar la hoja cortante 1 Desconecte primero el cable de alimentaci n 2 Introduzca la hoja e...

Page 13: ...tener una determinada velocidad siga las instrucciones anteriores y active el bot n de bloqueo Para desactivar el bot n de bloqueo simplemente presione el interruptor de encendido para desbloquear Cor...

Page 14: ...a lubricar la superficie de corte con aceite de corte para evitar la acumulaci n de calor Siga el procedimiento de corte general de la p gina anterior No fuerce la herramienta Use nicamente la presi n...

Page 15: ...cambio de las escobillas de carb n PRECAUCI N Las escobillas deben sustituirse siempre en pareja PRECAUCI N Desconecte siempre la m quina de la fuente de alimentaci n antes de abrir cualquier cubiert...

Page 16: ...ult in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appro...

Page 17: ...t down A running tool will jerk when the blade tip contacts any surface d Always wear safety glasses or goggles normal prescription eye or sunglasses are not safety glasses e Do not cut oversized work...

Page 18: ...ontains 1 reciprocating saw with electronic speed control 1 metal cutting blade 1 wood cutting blade Check for damage to the tool parts or accessories which may have occurred during transport Take the...

Page 19: ...any foreign material and that power cord and extension cord are out of the blade path Be sure material to be cut is held firmly Small work pieces should be securely clamped in a vice or with clamps t...

Page 20: ...ction the carbon brushes The motor employs carbon brushes which are consumable parts Since an excessively worn carbon brush could result in motor trouble replace the carbon brush with an identical par...

Page 21: ...conforme indicado en este manual esta de acuerdo con las Directivas Europeas 2006 42 EEC 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2015 863 EU DISTRIBUDOR PARA ESPA A A FORGED TOOL S A Avda Andaluc a s n 1801...

Page 22: ...99524 22 Exploded view...

Reviews: