4-55
MOTOR DEMONTIEREN
MOTOR DEMONTIEREN
MOTOR DEMONTIEREN
Reihenfolge
Bauteil
Anz.
Bemerkungen
Das Motorrad aufbocken und in gerader Stellung
halten.
Siehe unter "HANDHABUNGSHINWEISE".
Sitzbank und Kraftstofftank
Siehe unter "SITZBANK, KRAFTST-
OFFTANK UND SEITENABDECKUNGEN".
Vergaser
Siehe unter "VERGASER".
Auspuffkrümmer und Schalldämpfer
Siehe unter "AUSPUFFKRUMMER UND
SCHALLDAMPFER".
Kupplungszug
Motorseitig lösen.
Kühler
Siehe unter "KUHLER".
Fußschalthebel
Siehe unter "KICKHEBELWELLE UND
SCHALTWELLE".
Zylinderkopf-Entlüftungsschlauch
Siehe unter "NOCKENWELLEN".
Das Motoröl ablassen.
Siehe unter "MOTORÖL WECHSELN" in
KAPITEL 3.
Ölschlauch und Öltank-Belüftungsschlauch
Siehe unter "OLPUMPE".
Zündspule
Das Lichtmaschinen-Kabel lösen.
Motorschutz rechts
Summary of Contents for YZ250F(X)
Page 2: ......
Page 57: ...3 13 ENGINE INTAKE EXHAUST ...
Page 108: ...4 41 OIL PUMP 15 Rotor housing 1 Order Part name Q ty Remarks ...
Page 159: ...5 29 STEERING 9 Bearing race 2 Refer to removal section Order Part name Q ty Remarks ...
Page 168: ...5 38 REAR SHOCK ABSORBER 12 Bearing 2 Refer to removal section Order Part name Q ty Remarks ...
Page 243: ...3 13 MOTEUR ADMISSION ECHAPPEMENT ...
Page 298: ...4 44 BALANCIER 5 Replier l onglet de la rondelle frein ...
Page 384: ......
Page 439: ...3 13 MOTOR EINLASS AUSLASS ...
Page 495: ...4 45 ÖLPUMPE 15 Rotorgehäuse 1 Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen ...
Page 555: ...5 38 FEDERBEIN 12 Lager 2 Siehe den Abschnitt zum Ausbau Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen ...
Page 578: ......
Page 634: ...3 14 MOTORE ASPIRAZIONE SCARICO ...
Page 688: ...4 43 EQUILIBRATORE 5 Piegare la linguetta della rondella di bloccaggio ...
Page 690: ...4 45 POMPA DELL OLIO 15 Alloggiamento del rotore 1 Ordine Denominazione Quantità Osservazioni ...
Page 774: ......
Page 775: ......