background image

11

Ned

e

rlan

ds

Deze functie schakelt de subwoofer automatisch om tussen de stand-by stand (uitgeschakeld) en de ingeschakelde stand.

De subwoofer schakelt automatisch naar de stand-by stand indien hij gedurende 7 tot 8 minuten geen ingangssignaal 
ontvangt. (De spanningsindicator brandt in rood.)

De subwoofer schakelt automatisch in wanneer hij een lagetonen-ingangssignaal beneden 200 Hz waarneemt. (De 
spanningsindicator brandt in groen.)

1

Zet de subwoofer in de stand-by stand.

2

Verander de instelling van AUTO STANDBY.

- LOW: Kies normaal deze positie om deze functie te activeren.
- HIGH: Als deze functie niet werkt wanneer de AUTO STANDBY-schakelaar op “LOW” is ingesteld, kies dan deze 
positie zodat de subwoofer ingangssignalen van een lager niveau detecteert en automatisch wordt ingeschakeld.
- OFF: Kies deze positie om deze functie te inactiveren, bij voorbeeld wanneer de subwoofer onverwachts wordt 
ingeschakeld wanneer hij ruis van andere apparaten waarneemt.

Opmerkingen:

• Deze functie werkt niet wanneer de POWER-schakelaar op “OFF” is ingesteld, of wanneer u de subwoofer handmatig 

in de stand-by stand zet door de STANDBY/ON-toets in te drukken.

• Ruis van andere apparaten kan er oorzaak van zijn dat het langer dan 8 minuten duurt voordat de subwoofer automatisch 

in de stand-by stand wordt gezet.

AUTOMATISCHE IN-/UITSCHAKELING

De instelling van AUTO STANDBY wijzigen

YST-SW515_G.book  Page 11  Thursday, August 19, 2004  10:49 AM

Summary of Contents for YST-SW225

Page 1: ...in plomo Dit product maakt hoofdzakelijk gebruik van loodvrij soldeer YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION USA 6660 ORANGETHORPE AVE BUENA PARK CALIF 90620 U S A YAMAHA CANADA MUSIC LTD 135 MILNER AVE SCARBOROUGH ONTARIO M1S 3R1 CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G m b H SIEMENSSTR 22 34 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG F R OF GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S A RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY BEAUBOURG 77...

Page 2: ... water spills it may cause damage to the speaker and or you may get an electric shock Do not place this unit where foreign objects such as water drips might fall It might cause a fire damage to this unit and or personal injury Never put a hand or a foreign object into the YST port located on the right side of this unit When moving this unit do not hold the port as it might cause personal injury an...

Page 3: ...ONS 16 Standby mode When this unit is set in standby mode by pressing the STANDBY ON button on the control panel this unit consumes a small amount of power This state is called the standby mode This unit s power supply is completely cut off from the AC line only when the POWER switch on the rear panel is set in the OFF position or the AC power cord is disconnected This unit features a magnetically...

Page 4: ...reate the best sound quality for various listening conditions by using the HIGH CUT control and the PHASE switch The Automatic power switching function saves you the trouble of pressing the STANDBY ON button to turn the power on and off You can select bass effect suitable for the source by using the B A S S button This subwoofer system is equipped with a linear port unique to Yamaha that provides ...

Page 5: ...ected by the wall may cancel out each other To prevent this from happening face the subwoofer system at an angle as in fig or Note There may be a case that you cannot obtain enough super bass sounds from the subwoofer when listening in the center of the room This is because standing waves have been developed between two parallel walls and they cancel the bass sounds In such a case face the subwoof...

Page 6: ...erminals on the rear of the amplifier be sure to connect the MONO INPUT2 terminal to the L side and the INPUT2 terminal to the R side of the SPLIT SUBWOOFER terminals Notes Some amplifiers have line output terminals labeled PRE OUT When you connect the subwoofer to the PRE OUT terminals of the amplifier make sure that the amplifier has at least two sets of PRE OUT terminals If the amplifier has on...

Page 7: ...rs Subwoofer Amplifier To AC outlet Mono pin cable not included Audio pin cable not included Amplifier To AC outlet To AC outlet Mono pin cable not included Mono pin cable not included Subwoofer Subwoofer YST SW515_G book Page 5 Thursday August 19 2004 10 49 AM ...

Page 8: ...speakers Set the amplifier so that both sets of front speaker output terminals output sound signals simultaneously Note If your amplifier has only one set of front speaker output terminals see page 7 Using one subwoofer with speaker cables Using two subwoofers with speaker cables Connecting to speaker output terminals of the amplifier 2 Right front speaker Subwoofer To AC outlet Left front speaker...

Page 9: ...PUT terminals of the subwoofer to the front speakers Using one subwoofer with speaker cables Using two subwoofers with speaker cables Right front speaker Left front speaker Subwoofer Amplifier Speaker output terminals To AC outlet Right front speaker Left front speaker Subwoofer Speaker output terminals To AC outlet To AC outlet Amplifier Subwoofer YST SW515_G book Page 7 Thursday August 19 2004 1...

Page 10: ...tion coating at the extremity of each speaker cable by twisting the coating off How to connect 1 Loosen the terminal s knob as shown in the figure 2 Insert the bare wire 3 Tighten the knob 4 Test the firmness of the connection by pulling lightly on the cable at the terminal U S A Canada and Australia models only Banana Plug conection are also possible 1 Tighten the terminal knob 2 Simply insert th...

Page 11: ...rol are all cut off and no output One graduation of this control represents 10 Hz 5 VOLUME control Adjusts the volume level Turn the control clockwise to increase the volume and counterclockwise to decrease the volume 6 VOLTAGE SELECTOR switch China Korea Asia and General models only If the preset setting of the switch is incorrect set the switch to the proper voltage 110V 120V 220V or 230 240V of...

Page 12: ... the OFF position By setting this switch to the HIGH or LOW position the subwoofer s automatic power switching function operates as described on page 11 If you do not need this function leave this switch in the OFF position Make sure to change the setting of this switch only when the subwoofer is set in the standby mode by pressing the STANDBY ON button B PHASE switch Normally this switch is to be...

Page 13: ...AUTO STANDBY switch set to LOW select this position so that the subwoofer detects input signals with a lower level and switches the power on automatically OFF Select this position to deactivate this function for example when the subwoofer switches the power on unexpectedly by sensing noises from other appliances Notes This function does not operate when the POWER switch is set to the OFF position ...

Page 14: ...effect than when the subwoofer is not used If the desired response cannot be obtained adjust the HIGH CUT control and the VOLUME control again 7 Set the PHASE switch to the position which gives you the better bass sound Normally set the switch to the REV reverse position If the desired response cannot be obtained set the switch to the NORM normal position 8 Select MOVIE or MUSIC according to the p...

Page 15: ...ined with an 8 or 10 20 cm or 25 cm acoustic suspension 2 way system front speakers This diagram does not depict actual frequency response characteristics accurately Frequency characteristics 70Hz REV 50Hz REV 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB HIGH CUT 40 Hz HIGH CUT 90 Hz HIGH CUT 140 Hz PHASE REV NORM 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB YST SW515 Front speaker Frequency response grap...

Page 16: ...ction from much smaller cabinets than was previously possible Yamaha s newly developed Advanced YST II adds many refinements to Yamaha Active Servo Technology allowing better control of the forces driving the amplifier and speaker From the amplifier s point of view the speaker impedance changes depending on the sound frequency Yamaha developed a new circuit design combining negative impedance and ...

Page 17: ...ng bookshelves etc along the walls The subwoofer does not turn on automatically The POWER switch is set to the OFF position Set the POWER switch to the ON position The STANDBY ON button is set to the STANDBY position Set the STANDBY ON button to the ON position The AUTO STANDBY switch is set to the OFF position Set the AUTO STANDBY switch to the HIGH or LOW position The level of input signal is to...

Page 18: ...and Europe models AC 230V 50 Hz Australia model AC 240V 50 Hz China Korea Asia and General models AC 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz Power Consumption 80 W Standby Power Consumption 0 5 W Dimensions W x H x D 350mm x 430 mm x 382 mm 13 3 4 x 16 15 16 x 15 1 16 Weight 19 kg 41 lbs 13 oz Please note that all specifications are subject to change without notice SPECIFICATIONS YST SW515_G book Page 16 T...

Page 19: ...brations et que de l eau éclabousse l enceinte ceci risque de l endommager sérieusement et ou de provoquer des électrocutions Ne pas mettre cette unité dans les endroits où des corps étrangers comme des jets d eau par exemple pourraient tomber dedans Ceci pourrait causer un incendie endommager cette unité et ou des blessures corporelles Ne jamais introduire la main ou un corps étranger dans le por...

Page 20: ...HA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II 14 RESOLUTION DES PROBLEMES 15 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 16 Mode de veille Lorsqu on place cette unité en veille en appuyant sur la touche STANDBY ON du panneau de commande elle consomme un peu d énergie L unité se trouve alors en mode de veille L alimentation de l unité n est complètement coupée de la la tension CA du secteur qu après que l interrupteur POWER situé...

Page 21: ...qualité sonore suivant les conditions d écoute au moyen de la commande HIGH CUT et du commutateur PHASE La fonction commutation d alimentation automatique évite d avoir à appuyer sur la touche STANDBY ON pour mettre le subwoofer sous et hors tension Il est possible de sélectionner un effet de basses convenant à la source à l aide de la touche B A S S Ce système de subwoofer est doté d un port liné...

Page 22: ... son renvoyé par le mur s annuleront mutuellement Pour éviter ce problème placer le subwoofer à angle oblique par rapport au mur comme indiqué sur la fig ou Remarque Les sons de très basses fréquences du subwoofer peuvent parfois être trop faiblement perçus à partir d une position d écoute en milieu de pièce Les ondes renvoyées par deux murs parallèles peuvent en effet s annuler mutuellement et su...

Page 23: ...orsqu on raccorde le subwoofer aux bornes SPLIT SUBWOOFER à l arrière de l amplificateur veiller à raccorder la borne MONO INPUT2 au côté L et les bornes INPUT2 au côté R des bornes SPLIT SUBWOOFER Remarques Certains amplificateurs possèdent des bornes de sortie de ligne nommées PRE OUT Lorsque l on raccorde le subwoofer aux bornes PRE OUT de l amplificateur veiller à ce que l amplificateur possèd...

Page 24: ...bwoofer Amplificateur Vers une prise CA Câble de fiche mono non fourni Câble de fiche à broche non fourni Amplificateur Câble de fiche mono non fourni Subwoofer Subwoofer Câble de fiche mono non fourni Vers une prise CA Vers une prise CA YST SW515_G book Page 5 Thursday August 19 2004 10 49 AM ...

Page 25: ...ur afin que les deux jeux de bornes de sortie d enceintes avant émettent en même temps Remarque Si votre amplificateur ne dispose que d un seul jeu de bornes de sortie d enceinte avant voir la page 7 Utilisation d un seul subwoofer avec câbles d enceinte Utilisation de deux subwoofers avec câbles d enceinte Branchement aux bornes de sortie d enceintes de l amplificateur 2 Enceinte avant droite Sub...

Page 26: ...aux enceintes avant Utilisation avec un seul subwoofer avec câbles d enceintes Utilisation de deux subwoofers avec câbles d enceinte Subwoofer Enceinte avant droite Vers une prise CA Enceinte avant gauche Amplificateur Bornes de sortie de l enceinte Subwoofer Subwoofer Enceinte avant droite Vers une prise CA Enceinte avant gauche Amplificateur Bornes de sortie de l enceinte Vers une prise CA YST S...

Page 27: ...es extrémités des câbles d enceinte en retirant la gaine Raccordement 1 Dévisser la vis de la borne comme indiqué sur la figure 2 Insérer le câble dénudé 3 Resserrer la borne 4 Vérifier que le raccordement soit bien solide en tirant légèrement sur le câble au niveau de la borne Uniquement pour les modèles pour les U S A le Canada et l Australie Les branchements avec fiche banane sont aussi possibl...

Page 28: ...pure hautes fréquences Les fréquences supérieures à la fréquence sélectionnée à l aide de cette commande sont pratiquement toutes coupées aucune d entre elles ne sera émise en sortie Chaque graduation sur cette commande représente 10 Hz 5 Commande VOLUME Ajuste le niveau sonore Faire tourner la commande dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter le volume et dans le sens contraire des ...

Page 29: ...ignaux de niveau de ligne depuis l amplificateur Se référer à la section BRANCHEMENTS pour les détails A Commutateur AUTO STANDBY HIGH LOW OFF Ce commutateur est normalement en position OFF En réglant ce commutateur en position HIGH ou LOW la fonction de commutation automatique d alimentation fonctionne de la façon décrite à la page 11 Si cette fonction n est pas nécessaire il est préférable de la...

Page 30: ...e commutateur AUTO STANDBY sur LOW sélectionner cette position afin que le subwoofer détecte des signaux d entrée de niveau inférieur et se mette automatiquement sous tension OFF Sélectionner cette position pour désactiver cette fonction lorsque par exemple le subwoofer se met accidentellement sous tension en détectant des bruits d autres appareils Remarques Cette fonction est inopérante lorsque l...

Page 31: ...r n est pas utilisé Si la réponse souhaitée ne peut pas être obtenue régler à nouveau la commande HIGH CUT et la commande VOLUME 7 Régler le commutateur PHASE sur la position restituant au mieux le grave Ordinairement régler le commutateur sur la position REV inversé S il n est pas possible d obtenir la réponse souhaitée régler le commutateur sur la position NORM normal 8 Sélectionner MOVIE ou MUS...

Page 32: ...son avec des enceintes principales à deux voies à suspension acoustique de 20 cm ou 25 cm Ce graphique ne présente pas les caractéristiques de réponse en fréquence avec précision Caractéristiques de fréquence 70Hz REV 50Hz REV 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB HIGH CUT 40 Hz HIGH CUT 90 Hz HIGH CUT 140 Hz PHASE REV NORM 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB YST SW515 Enceinte avant Graph...

Page 33: ...us petite de restituer des basses fréquences Le nouveau système Advanced YST II de Yamaha ajoute de nombreux perfectionnements à la technologie YST Yamaha Active Servo Technology en permettant un meilleur contrôle des forces commandant l amplificateur et l enceinte Sur le plan de l amplificateur l impédance de l enceinte varie en fonction de la fréquence du son Les nouveaux circuits Yamaha qui ass...

Page 34: ...r ou modifier le parallélisme des surfaces murales en plaçant des étagères etc le long des murs Le subwoofer n est pas mis sous tension automatiquement Le commutateur POWER est mis sur la position OFF Mettre le commutateur POWER sur la position ON La touche STANDBY ON est mis sur la position STANDBY Mettre la touche STANDBY ON sur la position ON Le commutateur AUTO STANDBY est mis sur la position ...

Page 35: ...r les U K et le Europa CA 230 V 50 Hz Modèle pour l Australie CA 240 V 50 Hz Modèles pour la Chine la Corée l Asie et les modèles Général CA 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz Consommation électrique 80 W Consommation électrique en mode de veille 0 5 W Dimensions L x H x P 350 mm x 430 mm x 382 mm Poids 19 kg Toutes les caractéristiques techniques pourront être modi fiées sans préavis CARACTERISTIQUES...

Page 36: ...nterfällt und Wasser ausläuft könnten die Lautsprecher beschädigt werden und oder Sie könnten einen elektrischen Schlag bekommen Stellen Sie dieses Gerät nicht dort auf wo Fremdkörper wie Wassertropfen o Ä ins Gerät gelangen könnten Dadurch könnten ein Brand eine Beschädigung dieses Gerätes und oder Personenschäden verursacht werden Stecken Sie niemals eine Hand oder einen Gegenstand in die YST Öf...

Page 37: ...TISCHE EINSCHALTFUNKTION 11 Umschalten der AUTO STANDBY Einstellung 11 EINSTELLUNG DES SUBWOOFERS VOR DER INBETRIEBNAHME 12 Frequenzeigenschaften 13 ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II 14 STÖRUNGSSUCHE 15 TECHNISCHE DATEN 16 Bereitschaftsmodus Wenn Sie dieses Gerät mit der am Bedienfeld des Gerätes befindlichen STANDBY ON Taste auf den Bereitschaftsmodus umschalten nimmt dieses Gerät immer ...

Page 38: ...cher mit einem HIGH CUT Regler und einem PHASE Schalter ausgestattet Mit der automatischen Einschaltfunktion erübrigt sich das Drücken der STANDBY ON Taste zum Ein und Ausschalten Unter Verwendung der B A S S Taste können Sie den für die jeweilige Quelle geeigneten Basseffekt auswählen Dieses Subwoofer System ist mit einem linearen Anschluss versehen der nur von Yamaha angeboten wird um während de...

Page 39: ... gegenseitig aufheben könnten Aus diesem Grund sollte der Subwoofer möglichst schräg zu einer Wand aufgestellt werden wie in Abb oder dargestellt Hinweis Es mag Fälle geben in denen Sie vom Subwoofer keine ausreichenden Tiefbassklänge erzielen können wenn Sie Ihre Hörposition in die Raummitte gelegt haben Die Ursache dafür ist dass sich zwischen zwei parallelen Wänden stehende Wellen entwickelt ha...

Page 40: ...s Subwoofers an den SPLIT SUBWOOFER Anschluss auf der Rückseite des Verstärkers sicher dass Sie den MONO INPUT2 Anschluss an die Seite L und den INPUT 2 Anschluss an die Seite R des SPLIT SUBWOOFER Anschlusses anschließen Hinweise Einige Verstärker verfügen über Line Ausgangsanschlüsse die mit PRE OUT bezeichnet sind Stellen Sie beim Anschluss des Subwoofers an die PRE OUT Anschlüsse des Verstärke...

Page 41: ... Wechselstrom Steckdose Mono Stiftkabel nicht mitgeliefert Audio Stiftkabel nicht mitgeliefert Verstärker Mono Stiftkabel nicht mitgeliefert Subwoofer Subwoofer Mono Stiftkabel nicht mitgeliefert Zur Wechselstrom Steckdose Zur Wechselstrom Steckdose YST SW515_G book Page 5 Thursday August 19 2004 10 49 AM ...

Page 42: ...de Frontlautsprecher Ausgangsanschlüsse Tonsignale simultan ausgeben Hinweis Falls Ihr Verstärker über nur ein Paar Frontlautsprecher Ausgangsanschlüsse verfügt lesen Sie bitte Seite 7 Verwendung eines Subwoofers mit Lautsprecherkabeln Verwendung von zwei Subwoofern mit Lautsprecherkabeln Anschluss an die Lautsprecher Ausgangsanschlüsse des Verstärkers 2 Rechter Frontlautsprecher Subwoofer Zur Wec...

Page 43: ...sprecher an Verwendung eines Subwoofers mit Lautsprecherkabeln Verwendung von zwei Subwoofern mit Lautsprecherkabeln Subwoofer Rechter Frontlautspreche Zur Wechselstrom Steckdose Linker Frontlautsprecher Verstärker Lautsprecher Ausgangsanschlüsse Subwoofer Subwoofer Rechter Frontlautspreche Zur Wechselstrom Steckdose Linker Frontlautsprecher Verstärker Lautsprecher Ausgangsanschlüsse Zur Wechselst...

Page 44: ...gsmantel am Ende der einzelnen Lautsprecherkabel indem Sie den Mantel abdrehen Anschluss 1 Lösen Sie den Knopf des Anschlusses wie in der Abbildung dargestellt 2 Führen Sie den bloßen Draht ein 3 Ziehen Sie den Knopf fest 4 Ziehen Sie leicht am Kabel um zu überprüfen ob das Kabel richtig angeschlossen ist Nur für Modelle für USA Kanada und Australien Bananenstecker Anschlüsse sind ebenfalls möglic...

Page 45: ...gler Stellt den Ausschaltpunkt der Hochfrequenzen ein Alle höheren als die mit diesem Regler angewählten Frequenzen werden ausgeschaltet und nicht ausgegeben Jede Gradeinteilung dieses Reglers steht für 10 Hz 5 VOLUME Regler Stellt den Lautstärkepegel ein Drehen Sie diesen Regler im Uhrzeigersinn um den Lautstärkepegel zu erhöhen und drehen Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn um die Lautstärke zu s...

Page 46: ...NPUT2 Anschlüsse Zur Eingabe der Line Signale vom Verstärker Lesen Sie hinsichtlich der Einzelheiten das Kapitel ANSCHLÜSSE A AUTO STANDBY HIGH LOW OFF Schalter Dieser Schalter ist werkseitig in die Position OFF eingestellt Wenn Sie diesen Schalter in die Position HIGH oder LOW stellen funktioniert die automatische Ein Ausschaltfunktion des Subwoofers wie auf Seite 11 beschrieben Falls Sie diesen ...

Page 47: ... die Position LOW eingestellt ist wählen Sie diese Position damit der Subwoofer die Eingangssignale mit einem niedrigeren Pegel erkennt und sich automatisch einschaltet OFF Wählen Sie diese Position um diese Funktion zu deaktivieren zum Beispiel wenn sich der Subwoofer durch die Aufnahme von Geräuschen von anderen Geräten unerwartet einschaltet Hinweise Diese Funktion kann nicht verwendet werden w...

Page 48: ...ng des Subwoofers Wenn die gewünschte Frequenzwiedergabe nicht erzielt werden kann stellen Sie den HIGH CUT Regler und den VOLUME Regler erneut ein 7 Stellen Sie den PHASE Schalter auf die Position in der Sie nach Aufstellung des Subwoofers den optimalen Tiefbass erhalten Normalerweise sollte dieser Schalter in der Position REV Rücklauf stehen Stellen Sie den Schalter in die Position NORM wenn der...

Page 49: ...rn Beispiel 2 Verwendung zusammen mit 20 cm oder 25 cm Acoustic Suspension 2 Wege Hauptlautsprechern Dieses Schaubild zeigt die tatsächlich Frequenzgangcharakteristiken nicht genau an Frequenzeigenschaften 70Hz REV 50Hz REV 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB HIGH CUT 40 Hz HIGH CUT 90 Hz HIGH CUT 140 Hz PHASE REV NORM 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB YST SW515 Frequenzgang Schaubild ...

Page 50: ...ber ein kleineres Gehäuse erfolgen als dies bislang der Fall war Die neu entwickelte Advanced YST II Technologie fügt der Yamaha Active Servo Technology zahlreiche Verfeinerungen hinzu und bietet somit eine bessere Steuerung der Kräfte die den Verstärker und den Lautsprecher treiben Vom Standpunkt des Verstärkers aus gesehen wechselt die Lautsprecherimpedanz in Abhängigkeit von der Tonfrequenz Yam...

Page 51: ...fer anders auf oder lösen Sie die parallelen Wände durch Aufstellen von Bücherregalen o Ä auf Der Subwoofer wird nicht automatisch eingeschaltet Der POWER Schalter befindet sich in der Position OFF Stellen Sie den POWER Schalter auf die Position ON Die STANDBY ON Taste befindet sich in der Position STANDBY Stellen Sie die STANDBY ON Taste in die Position ON Der AUTO STANDBY Schalter befindet sich ...

Page 52: ...n und Europa Netzstrom 230 V 50 Hz Modelle für Australien Netzstrom 240 V 50 Hz Modelle für China Korea Asien und allgemeine Modelle AC 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz Leistungsaufnahm 80 W Leistungsaufnahme in Bereitschaft 0 5 W Abmessungen B x H x T 350 mm x 430 mm x 382 mm Gewicht 19 kg Bitte nehmen Sie zur Kenntnis dass alle technische Daten ohne vorherige Ankündigung geändert werden können TEC...

Page 53: ...skan spills ut kan högtalaren skadas och eller du kan få en elektrisk stöt Ställ inte denna enhet på en plats där främmande föremål eller vätskor kan trilla ned på den Detta kan resultera i brand skador på denna enhet och eller personskador Stick inte in händer eller främmande föremål i YST porten på höger sida av enheten Om enheten måste flyttas får du inte hålla i YST porten eftersom det finns r...

Page 54: ...ER 9 AUTOMATISK PÅSLAGNING AVSTÄNGNING 11 Ändring av AUTO STANDBY inställningen 11 JUSTERING AV SUBWOOFERHÖGTALAREN INNAN BRUK 12 Frekvensåtergivning 13 ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II 14 FELSÖKNING 15 TEKNISKA DATA 16 Beredskapsläge Även om man ställer den här apparaten i beredskapsläge genom att trycka på STANDBY ON tangenten på kontrollpanelen drar den fortfarande en liten mängd strö...

Page 55: ...trollen och PHASE omkopplaren är det möjligt att skapa optimal ljudkvalitet för olika lyssningsförhållanden Högtalaren har automatisk påslagning avstängning vilket gör att STANDBY ON tangenten inte behöver tryckas in varje gång strömmen ska slås på eller av Med hjälp av B A S S tangenten kan du välja den baseffekt som bäst passar källan Detta subwoofersystem är försett med en linjär port som är un...

Page 56: ...t högtalarens eget ljud och ljudet som reflekteras mot väggen kan upphäva varandra För att undvika att detta händer rikta subwooferhögtalaren i en vinkel så som visas i fig eller Observera Det kan hända att du inte får tillräckligt djup bas med subwooferhögtalaren när du lyssnar i mitten av rummet Detta beror på att stående vågor har utvecklats mellan två parallella väggar och därför eliminerar ba...

Page 57: ...högtalaren till SPLIT SUBWOOFER anslutningarna på baksidan av förstärkaren ska du vara noga med att ansluta MONO INPUT2 anslutningen till L sidan och INPUT2 anslutningen till R sidan hos SPLIT SUBWOOFER anslutningarna Anmärkningar Vissa förstärkare har linjeutgångar som är märkta PRE OUT Om du ansluter subwooferhögtalaren till PRE OUT anslutningarna på förstärkaren ska du kontrollera att förstärka...

Page 58: ...ill eluttag Monokabel med stiftkontakt medföljer ej Ljudanslutnings kabel med stiftkontakter medföljer ej Förstärkare Monokabel med stiftkontakt medföljer ej Subwooferhögtalare Monokabel med stiftkontakt medföljer ej Till eluttag Till eluttag Subwooferhögtalare YST SW515_G book Page 5 Thursday August 19 2004 10 49 AM ...

Page 59: ...in förstärkaren så att båda anslutningsparen sänder ut ljudsignaler samtidigt Observera Se sid 7 om förstärkaren endast har ett par främre högtalaranslutningar Använda en subwooferhögtalare med högtalarledningar Använda två subwooferhögtalare med högtalarledningar Anslutning till högtalaranslutningarna på förstärkaren 2 Höger främre högtalare Subwooferhögtalare Till elutta Vänster främre högtalare...

Page 60: ...ll huvudhögtalarna Använda en subwooferhögtalare med högtalarledningar Använda två subwooferhögtalare med högtalarledningar Subwooferhögtalare Höger främre högtalare Till eluttag Vänster främre högtalare Förstärkare Högtalaranslutningar Subwooferhögtalare Subwooferhögtalare Höger främre högtalare Till eluttag Vänster främre högtalare Förstärkare Högtalaranslutningar Till eluttag YST SW515_G book P...

Page 61: ...varje högtalarledning genom att vrida av isoleringsbiten Anslutningsmetod 1 Lossa skruvanslutningen som bilden visar 2 Sätt i den nakna högtalartråden 3 Dra åt skruvanslutningen 4 Dra lätt i ledningen vid anslutningen för att kontrollera att den sitter ordentligt fast Endast för modeller för USA Kanada och Australien Banankontakter kan också användas 1 Dra åt skruvanslutningen 2 Stick in banankont...

Page 62: ...roll Med denna kontroll kan du justera högpassfiltrets delningsfrekvens Frekvenser över den valda delningsfrekvensen filtreras bort och återges ej Ett steg på denna kontroll motsvarar 10 Hz 5 VOLUME kontroll Denna kontroll reglerar ljudstyrkenivån Vrid kontrollen medurs för att höja nivån och moturs för att sänka den 6 VOLTAGE SELECTOR väljare Endast på modeller för Kina Korea Asien och den allmän...

Page 63: ...lutningar Dessa ingångar tar emot linjenivåsignaler från förstärkaren Se avsnittet ANSLUTNINGAR för mer informa tion A AUTO STANDBY HIGH LOW OFF omkopplare Denna omkopplare ska vanligtvis stå i OFF läget När omkopplaren ställs i HIGH eller LOW läget fungerar subwooferhögtalarens funktion för automatisk påslagning avstängning på det sätt som beskrivs på sid 11 Låt omkopplaren stå på OFF om du inte ...

Page 64: ...genten inställd på LOW så välj det här läget i stället som gör att subwooferhögtalaren upptäcker ännu svagare insignaler för att slå på strömmen automatiskt OFF Välj det här läget om du vill stänga av den här funktionen helt t ex om subwooferhögtalaren slås på när den inte ska på grund av störningar från annan elutrustning i närheten Observera Den här funktionen fungerar inte när POWER omkopplare ...

Page 65: ...används Om du inte får önskad ljudåtergivning bör du justera HIGH CUT kontrollen och VOLUME kontrollen en gång till 7 Ställ PHASE omkopplaren i det läge som ger bäst basljud Låt normalt sett denna omkopplare stå på REV omvänd fas Ställ omkopplaren i läget NORM normal fas om önskad frekvenskurva inte kan uppnås 8 Välj MOVIE eller MUSIC beroende på vilken typ av program du lyssnar på MOVIE När du sp...

Page 66: ...Ex 2 I kombination med akustiskt upphängda huvudhögtalare på 20 cm eller 25 cm i ett 2 vägssystem Det här diagrammet visar inte de faktiska frekvensgångsegenskaperna på ett exakt sätt Frekvensåtergivning 70Hz REV 50Hz REV 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB HIGH CUT 40 Hz HIGH CUT 90 Hz HIGH CUT 140 Hz PHASE REV NORM 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB YST SW515 Främre högtalare Frekvens...

Page 67: ...dre högtalarlådor än vad som var möjligt tidigare Yamahas nyutvecklade Advanced YST II är en ännu mer raffinerad teknik än Yamaha Active Servo Technology och ger ännu bättre kontroll över de krafter som driver förstärkaren och högtalaren Sett från förstärkaren ändras högtalarens impedans beroende på ljudets frekvens Yamaha har utvecklat en ny kretsdesign som kombinerar negativ impedans drift och k...

Page 68: ... upp de parallella ytorna genom att placera bokhyllor e dyl utefter väggarna Subwooferhögtalaren sätts inte på automatiskt Strömbrytaren POWER är i OFF läge Ställ POWER omkopplaren i ON läge STANDBY ON tangenten har ställts i STANDBY läget Ställ STANDBY ON tangenten i ON läget AUTO STANDBY omkopplaren har satts i OFF läge Ställ AUTO STANDBY omkopplaren i läge HIGH eller LOW Insignalens nivå är för...

Page 69: ...ada 120 V växelström 60 Hz Modeller för Storbritannien och Europa 230 V växelström 50 Hz Modell för Australien 240 V växelström 50 Hz Modeller för Kina Korea Asien och allmänna modeller 110 120 220 230 240 V växelström 50 60 Hz Strömförbrukning 80 W Strömförbrukning i beredskapsläget 0 5 W Yttermått B x H x D 350 mm x 430 mm x 382 mm Vikt 19 kg Rätten till ändringar förbehålles TEKNISKA DATA YST S...

Page 70: ...reste risultare colpiti da una scossa elettrica Non posizionare quest unità in luoghi dove può essere esposta ad oggetti estranei quali gocce d acqua Può causare fiammate danneggiare l unità e o provocare lesioni personali Non mettere mai una mano o un oggetto estraneo nella porta YST posta sul lato destro di quest unità Quando si sposta quest unità non tenere la porta così com è altrimenti si pos...

Page 71: ...ZIONE E DISATTIVAZIONE AUTOMATICA 11 Cambiare l impostazione AUTO STANDBY 11 REGOLAZIONI DEL SUBWOOFER PRIMA DELL USO 12 Caratteristiche di frequenza 13 ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II 14 LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI 15 DATI TECNICI 16 Modo di attesa Quando l unità viene commutata nel modo di attesa premendo il tasto STANDBY ON sul pannello di controllo assorbe una potenza ridotta Questo s...

Page 72: ...anti principali Si può creare la qualità sonora migliore per varie condizioni di ascolto usando il comando HIGH CUT e l interruttore PHASE La funzione di commutazione automatica elimina il fastidio di dover premere il tasto STANDBY ON per accendere e spegnere l altoparlante Si può selezionare l effetto dei bassi adatto per la fonte usando il tasto B A S S Questo sistema subwoofer comprende un aper...

Page 73: ...all altoparlante e quelle riflesse dalla parete stessa Per prevenire che questo accada posizionate il sistema del subwoofer ad un angolo come nella fig o Nota In certi casi può non essere possibile ottenere suoni superbassi sufficienti dal subwoofer quando si ascolta il suono riprodotto stando al centro della stanza Ciò è dovuto al fatto che le onde stazionarie che si creano fra due pareti paralle...

Page 74: ...l subwoofer ai terminali SPLIT SUBWOOFER che si trovano sul retro dell amplificatore collegare il terminale MONO INPUT 2 alla parte L e i terminali INPUT 2 alla parte R dei terminali SPLIT SUBWOOFER Note In certi amplificatori i terminali di uscita di linea sono denominati PRE OUT Collegando il subwoofer ai terminali PRE OUT dell amplificatore verificare che questo disponga di almeno due gruppi di...

Page 75: ... Ad una presa CA Cavo a spina mono venduto separatamente Cavo audio a spina venduto separatamente Amplificatore Cavo a spina mono venduto separatamente Subwoofer Subwoofer Cavo a spina mono venduto separatamente Ad una presa CA Ad una presa CA YST SW515_G book Page 5 Thursday August 19 2004 10 49 AM ...

Page 76: ...e coppie dei terminali di uscita per altoparlante anteriore emettano contemporaneamente segnali audio Nota Se il vostro amplificatore è dotato di una sola coppia di terminali di uscita per altoparlante anteriore vedere pagina 7 Utilizzo di un subwoofer dotato di cavi per l altoparlante Utilizzo di due subwoofer dotato di cavi per l altoparlante Collegamento dell amplificatore ai terminali di uscit...

Page 77: ...ti anteriori Utilizzo di un subwoofer dotato di cavi per l altoparlante Utilizzo di due subwoofer dotato di cavi per l altoparlante Subwoofer Altoparlante anteriore destro Ad una presa CA Altoparlante anteriore sinistro Amplificatore Terminali di uscita per altoparlanti Subwoofer Subwoofer Altoparlante anteriore destro Ad una presa CA Altoparlante anteriore sinistro Amplificatore Terminali di usci...

Page 78: ...l rivestimento isolante all estremità di ciascun cavo dell altoparlante attorcigliandolo Per effettuare il collegamento 1 Allentare la manopola del terminale come in figura 2 Inserire il filo esposto 3 Serrare la manopola 4 Controllare che il collegamento sia ben saldo tirando leggermente il cavo al terminale Solo nei modelli per gli USA il Canada e l Australia E anche possibile effettuare un coll...

Page 79: ...punto di interruzione delle alte frequenze Vengono eliminate cioè non riprodotte le frequenze superiori alla frequenza selezionata con questo comando Una gradazione di questo comando rappresenta 10 Hz 5 Comando VOLUME Regola il livello del volume Girare il comando in senso orario per aumentare il volume o in senso antiorario per diminuire il volume 6 Interruttore VOLTAGE SELECTOR Solo modelli per ...

Page 80: ...esti terminali sono usati per inviare i segnali del livello di linea dall amplificatore Fate riferimento alla sezione COLLEGAMENTI per ulteriori informazioni A Interruttore AUTO STANDBY HIGH LOW OFF Quest interruttore si trova originalmente sulla posizione OFF Posizionando quest interruttore sulla posizione HIGH o LOW la funzione di commutazione automatica della corrente del subwoofer funziona com...

Page 81: ... interruttore AUTO STANDBY su LOW selezionare questa posizione in modo che il subwoofer riveli segnali d ingresso con livello inferiore e si accenda automaticamente OFF selezionare questa posizione per disattivare la funzione per esempio quando il subwoofer si accende improvvisamente perché rivela dei disturbi da altre apparecchiature Note Questa funzione non è operativa quando l interruttore POWE...

Page 82: ...on si riesce ad ottenere la risposta desiderata regolare di nuovo il comando HIGH CUT e il comando VOLUME 7 Regolare l interruttore PHASE sulla posizione che offre il migliore suono dei bassi Normalmente collocare quest interruttore sulla posizione REV inversione Se non è possibile ottenere la risposta desiderata collocare l interruttore sulla posizione NORM normale 8 Selezionare MOVIE o MUSIC sec...

Page 83: ...stema di altoparlanti principali a 2 vie con sospensione acustica di 20 cm o 25 cm Questo grafico non illustra con precisione le effettive caratteristiche della risposta in frequenza Caratteristiche di frequenza 70Hz REV 50Hz REV 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB HIGH CUT 40 Hz HIGH CUT 90 Hz HIGH CUT 140 Hz PHASE REV NORM 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB YST SW515 Altoparlante ante...

Page 84: ...ivestimenti molto più piccoli di quanto possibile precedentemente La nuova tecnologia Advanced YST II di Yamaha apporta molti miglioramenti alla Yamaha Active Servo Technology permettendo di realizzare un migliore controllo delle forze che azionano l amplificatore e l altoparlante Dal punto di vista dell amplificatore l impedenza dell altoparlante cambia in funzione della frequenza dell audio Yama...

Page 85: ...er o modificare il parallelismo delle superfici ponendo librerie mobili o altro lungo le pareti della stanza Il subwoofer non si attiva automaticamente L interruttore POWER si trova sulla posizione OFF Portare l interruttore POWER sulla posizione ON Il tasto STANDBY ON si trova sulla posizione STANDBY Spostare il tasto STANDBY ON sulla posizione ON L interruttore AUTO STANDBY si trova sulla posizi...

Page 86: ...a AC 120 V 60 Hz Modelli per la Gran Bretagna e l Europa AC 230 V 50 Hz Modello per l Australia AC 240 V 50 Hz Modelli per Cina Corea Asia e generici AC 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz Consumo di corrente 80 W Consumo corrente nel modo di attesa 0 5 W Dimensioni L x A x P 350 mm x 430 mm x 382 mm Peso 19 kg Tutti i dati tecnici sono soggetti a variazioni senza preavviso DATI TECNICI YST SW515_G boo...

Page 87: ...rrón con agua en su interior Si el jarrón cae debido a las vibraciones y el agua se derrama podría causar daños en el altavoz y o una descarga eléctrica No coloque esta unidad donde puedan caer objetos extraños como agua derramada Podría provocar un incendio daños a esta unidad y o daños personales Nunca ponga las manos o un objeto extraño en el puerto YST situado a la derecha de esta unidad Al mo...

Page 88: ... ALIMENTACIÓN 11 Cambio del ajuste AUTO STANDBY 11 AJUSTE DEL ALTAVOZ DE ULTRAGRAVES ANTES DE UTILIZARLO 12 Características de las frecuencias 13 ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II 14 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 15 ESPECIFICACIONES 16 Modo de espera Cuando esta unidad se ajusta en modo de espera pulsando el botón STANDBY ON del panel de control la unidad consume poca energía A este estado se l...

Page 89: ...ido de la mejor calidad utilizando el control HIGH CUT y el interruptor PHASE La función de conmutación eléctrica automática le ahorra la molestia de presionar el botón STANDBY ON para conectar y desconectar la alimentación Puede seleccionar el efecto de graves adecuado para la fuente mediante el botón B A S S Este sistema de subgraves está equipado con un puerto lineal exclusivo de Yamaha que pro...

Page 90: ...reflejado por la pared se anularán entre sí Para evitar que esto suceda coloque el sistema de ultragraves en ángulo tal como se indica en la fig o Nota Puede darse el caso que al usar este altavoz de ultragraves no se logre obtener un buen sonido de ultragraves al escuchar en el centro de la sala Esto se debe a que las ondas estacionarias se generan entre dos paredes paralelas y cancelan el sonido...

Page 91: ... en los terminales SPLIT SUBWOOFER de la parte trasera del amplificador asegúrese de conectar el terminal MONO INPUT2 en el lado L y el terminal INPUT2 en el lado R de los terminales SPLIT SUBWOOFER Notas Algunos amplificadores disponen de terminales de salida de línea con la etiqueta PRE OUT En caso de conectar un altavoz de ultragraves a los terminales PRE OUT del amplificador utilice un amplifi...

Page 92: ...ador A un tomacorriente de CA Cable de clavijas mono no incluido Cable de clavija de audio no incluido Amplificador Cable de clavijas mono no incluido Altavoz de ultragraves Altavoz de ultragraves Cable de clavijas mono no incluido A un tomacorriente de CA A un tomacorriente de CA YST SW515_G book Page 5 Thursday August 19 2004 10 49 AM ...

Page 93: ...a para altavoces delanteros emitan señales de sonido simultáneamente Nota Si su amplificador sólo tiene un conjunto de terminales de salida de altavoces delanteros consulte la página 7 Utilización de un altavoz de ultragraves con cables para altavoces Utilización de dos altavoces de ultragraves con cables para altavoces Conexión a los terminales de salida de los altavoces del amplificador 2 Altavo...

Page 94: ...un altavoz de ultragraves con cables para altavoces Utilización de dos altavoces de ultragraves con cables para altavoces Altavoz de ultragraves Altavoz delantero derecho A un tomacorriente de CA Altavoz delantero izquierdo Amplificador Terminales de salida de altavoces Altavoz de ultragraves Altavoz de ultragraves Altavoz delantero derecho A un tomacorriente de CA Altavoz delantero izquierdo Ampl...

Page 95: ...islante que cubre las extremidades de cada cable de altavoz girando hasta que se desprenda Cómo conectar 1 Afloje la perilla del terminal tal y como se muestra en la figura 2 Inserte el cable pelado 3 Apriete la perilla 4 Compruebe la firmeza de la conexión tirando ligeramente del cable de la terminal Sólo para modelos para EE UU Canadá y Australia También puede realizarse conexion con clavijas ba...

Page 96: ...nido de los bajos en el software de vídeo se reproduce bien 4 Control HIGH CUT Ajusta la el punto de corte de alta frecuencia Aquellas frecuencias superiores a la frecuencia seleccionada por este control se cortarán y no habrá salida Una graduación de este control representa 10 Hz 5 Control VOLUME Ajusta el nivel de volumen Gire el control a la derecha para subir el volumen y a al izquierda para b...

Page 97: ...2 Utilizados para introducir señales de nivel de línea desde el amplificador Consulte CONEXIONES para más información A Interruptor AUTO STANDBY HIGH LOW OFF Este interruptor está ajustado originalmente a la posición OFF Al ajustar este interruptor a las posiciones HIGH o LOW la función de interrupción automática del fluido eléctrico funciona tal y como se ha descrito en la página 11 Si no necesit...

Page 98: ...nterruptor AUTO STANDBY ajustado en LOW seleccione esta posición para que el altavoz de subgraves detecte señales de entrada de nivel inferior y se encienda automáticamente OFF Seleccione esta posición para desactivar esta función por ejemplo cuando el altavoz de subgraves se encienda inesperadamente por detección de ruidos de otros aparatos Notas Esta función no funciona cuando el interruptor POW...

Page 99: ...r que cuando no se utiliza el altavoz de ultragraves Si no puede obtenerse la respuesta deseada ajuste el control HIGH CUT y el control VOLUME nuevamente 7 Poner el interruptor PHASE en la posición que ofrezca el mejor sonido de graves Normalmente ponga el interruptor en REV invertida Si no se puede obtener la respuesta deseada ponga el interruptor en la posición NORM normal 8 Seleccione MOVIE o M...

Page 100: ...13 cm EJ 2 Cuando se usa en combinación con un sistema de altavoces principales de 2 vías de suspensión acústica de 20 cm o 25 cm Este gráfico no muestra de forma precisa las características de la respuesta de frecuencia real Características de las frecuencias 70Hz REV 50Hz REV 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB HIGH CUT 40 Hz HIGH CUT 90 Hz HIGH CUT 140 Hz PHASE REV NORM 20 50 100 200 500Hz...

Page 101: ...rcasas mucho más pequeñas de lo que era posible hasta ahora La tecnología Advanced YST II de Yamaha recientemente desarrollada añade numerosos perfeccionamientos a la tecnología de Yamaha Active Servo Technology lo que permite un mejor control de las fuerzas que inciden en el amplificador y el altavoz Desde el punto de vista del amplificador la impedancia del altavoz cambia según la frecuencia de ...

Page 102: ...rficies colocando una biblioteca etc a lo largo de las paredes El altavoz de ultragraves no se conecta automáticamente El interruptor POWER está en la posición OFF Ponga el interruptor POWER en la posición ON El botón STANDBY ON está en la posición STANDBY Ajuste el botón STANDBY ON a la posición ON El interruptor AUTO STANDBY está en la posición OFF Ajuste el interruptor AUTO STANDBY a la posició...

Page 103: ... 120 V CA 60 Hz Modelos para R U y Europa 230 V CA 50 Hz Modelo para Australia 240 V CA 50 Hz Modelos para China Corea Asia y Generales 110 120 220 230 240 V CA 50 60 Hz Consumo eléctrico 80 W Consumo eléctrico en modo de espera 0 5 W Dimensiones Ancho x Alto x Profundidad 350 mm x 430 mm x 382 mm Peso 19 kg Tenga en cuenta que todas las especificaciones pueden verse sometidas a cambios sin previo...

Page 104: ...rwerp valt door trillingen en het water loopt eruit kan dit de luidspreker beschadigen en of kan u een elektrische schok krijgen Plaats dit apparaat niet op een plaats waar er waterdruppels e d op kunnen vallen Anders kan dit brand schade aan dit apparaat en of lichamelijk letsel veroorzaken Steek nooit een hand of een vreemd voorwerp in de YST poort op de rechterkant van dit apparaat Neem de poor...

Page 105: ... De instelling van AUTO STANDBY wijzigen 11 AFSTELLING VAN DE SUBWOOFER VOOR GEBRUIK 12 Frequentiekarakteristieken 13 ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY II 14 VERHELPEN VAN PROBLEMEN 15 SPECIFICATIES 16 Standby modus Wanneer u dit apparaat in de stand by stand zet door het indrukken van de STANDBY ON toets op het bedieningspaneel zal het apparaat nog een kleine hoeveelheid energie verbruiken ...

Page 106: ...este geluidskwaliteit te creëren voor allerlei luistersituaties kunt u de geluidsweergave aanpassen met de HIGH CUT regelaar en de PHASE schakelaar Een automatische in en uitschakelfunctie bespaart u de moeite van het indrukken van de STANDBY ON toets telkens wanneer het apparaat in of uitgeschakeld moet worden U kunt het meest geschikte basweergave effect voor de geluidsbron kiezen met behulp van...

Page 107: ... geluid dat door de muur weerkaatst wordt tegen elkaar wegvallen Om dit te voorkomen dient u het subwoofersysteem schuin te plaatsen zoals aangegeven in fig of Opmerking Het kan zich voordoen dat u geen voldoende superlage tonen van de subwoofer kunt verkrijgen wanneer u in het midden van de kamer luistert Dit komt omdat er zich staande golven hebben ontwikkeld tussen twee parallel staande muren w...

Page 108: ...an de versterker moet u er op letten de MONO INPUT2 aansluiting aan te sluiten op de L zijde en de INPUT2 aansluitingen aan te sluiten op de R zijde van de SPLIT SUBWOOFER aansluitingen Opmerkingen Bepaalde versterkers zijn voorzien van lijnuitgangsaansluitingen die worden aangeduid met PRE OUT Wanneer u de subwoofer op de PRE OUT aansluitingen van de versterker aansluit moet de versterker beschik...

Page 109: ... stopcontact Monokabel met pinstekkers niet bijgeleverd Audiokabel met pinstekkers niet bijgeleverd Versterker Monokabel met pinstekkers niet bijgeleverd Subwoofer Subwoofer Monokabel met pinstekkers niet bijgeleverd Naar stopcontact Naar stopcontact YST SW515_G book Page 5 Thursday August 19 2004 10 49 AM ...

Page 110: ...ig in dat beide paren voorluidsprekeraansluitingen tegelijkertijd geluid zullen uitvoeren Opmerking Als uw versterker slechts één paar voorluidsprekeraansluitingen heeft zie dan pagina 7 Gebruik van één subwoofer met luidsprekerkabels Gebruik van twee subwoofers met luidsprekerkabels Aansluiting op de luidsprekeruitgangsaansluitingen van de versterker 2 Rechter voorluidspreker Subwoofer Naar stopc...

Page 111: ...oofer met de voorluidsprekers Gebruik van één subwoofer met luidsprekerkabels Gebruik van twee subwoofers met luidsprekerkabels Subwoofer Rechter voorluidspreker Naar stopcontact Linker voorluidspreker Versterker Luidsprekeruitgangsaansluitingen Subwoofer Subwoofer Rechter voorluidspreker Naar stopcontact Linker voorluidspreker Versterker Luidsprekeruitgangsaansluitingen Naar stopcontact YST SW515...

Page 112: ...latie van het uiteinde van elk luidsprekersnoer Aansluiting 1 Draai de knop van de aansluiting los zoals aangegeven in de afbeelding 2 Steek de blote draad in 3 Draai de knop vast 4 Controleer of de aansluiting stevig vastzit door dichtbij de aansluiting lichtjes aan het snoer te trekken Alleen voor de modellen voor de Verenigde Staten Canada en Australië Aansluiten met een banaanstekker is evenee...

Page 113: ...regelaar Stelt het punt in waarop de hoge frequenties worden afgekapt Frequenties die hoger zijn dan de met deze regelaar ingestelde frequentie zullen worden afgekapt en worden niet uitgevoerd Eén instelstap van deze regelaar komt overeen met 10 Hz 5 VOLUME regelaar Regelt het volumeniveau Draai de regelaar rechtsom om het volume te verhogen en linksom om het volume te verlagen 6 VOLTAGE SELECTOR ...

Page 114: ...INPUT2 aansluitingen Gebruik deze aansluitingen voor de ontvangst van lijnniveausignalen vanaf de versterker Zie AANSLUITINGEN voor nadere bijzonderheden A AUTO STANDBY HIGH LOW OFF schakelaar Deze schakelaar staat oorspronkelijk in de stand OFF Door deze schakelaar in de stand HIGH of LOW te zetten functioneert de automatische in uitschakelfunctie van de subwoofer zoals beschreven op pagina 11 Al...

Page 115: ...anneer de AUTO STANDBY schakelaar op LOW is ingesteld kies dan deze positie zodat de subwoofer ingangssignalen van een lager niveau detecteert en automatisch wordt ingeschakeld OFF Kies deze positie om deze functie te inactiveren bij voorbeeld wanneer de subwoofer onverwachts wordt ingeschakeld wanneer hij ruis van andere apparaten waarneemt Opmerkingen Deze functie werkt niet wanneer de POWER sch...

Page 116: ...enste klankbeeld niet kan worden verkregen dient u de HIGH CUT regelaar en de VOLUME regelaar opnieuw af te stellen 7 Zet de PHASE schakelaar in de stand die de beste basweergave oplevert Gewoonlijk kunt u deze schakelaar in de stand REV omkeerstand laten staan Als dit niet het gewenste klankbeeld oplevert zet u de schakelaar in de stand NORM normaal 8 Kies MOVIE of MUSIC afhankelijk van de weerge...

Page 117: ...m Voorbeeld 2 In combinatie met luidsprekers van 20 cm tot 25 cm doorsnede in een akoestisch opgehangen 2 wegsysteem Dit diagram geeft de werkelijke frequentiekarakteristieken niet nauwkeurig weer Frequentiekarakteristieken 70Hz REV 50Hz REV 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB HIGH CUT 40 Hz HIGH CUT 90 Hz HIGH CUT 140 Hz PHASE REV NORM 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB YST SW515 Voorl...

Page 118: ...elijk om de lage tonen weer te geven via veel kleinere behuizingen dan voordien het geval was Yamaha s nieuw ontwikkeld Advanced YST II voegt vele verbeteringen toe aan de Yamaha Active Servo Technology waardoor de aandrijvingen van de versterker en de luidsprekers beter bestuurd kunnen worden Vanuit het standpunt van de versterker verandert de luidsprekerimpedantie in overeenstemming met de gelui...

Page 119: ...lven Stel de subwoofer anders op of onderbreek het parallelle oppervlak door boekenplanken enz langs de muren te plaatsen De subwoofer wordt niet automatisch ingeschakeld De POWER schakelaar is in de stand OFF gezet Zet de POWER schakelaar in de stand ON De STANDBY ON toets is in de stand STANDBY gezet Zet de STANDBY ON toets in de stand ON De AUTO STANDBY schakelaar is in de stand OFF gezet Zet d...

Page 120: ...len voor Verenigd Koninkrijk en Europa 230 V wisselstroom 50 Hz Model voor Australië 240 V wisselstroom 50 Hz Modellen voor China Korea Azië en algemene modellen 110 120 220 230 240 V wisselstroom 50 60 Hz Stroomverbruik 80 W Stroomverbruik in standby 0 5 W fmetingen b x h x d 350 mm x 430 mm x 382 mm Gewicht 19 kg Alle specificaties zijn onder voorbehoud en kunnen zondere nadere kennisgeving word...

Page 121: ...in plomo Dit product maakt hoofdzakelijk gebruik van loodvrij soldeer YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION USA 6660 ORANGETHORPE AVE BUENA PARK CALIF 90620 U S A YAMAHA CANADA MUSIC LTD 135 MILNER AVE SCARBOROUGH ONTARIO M1S 3R1 CANADA YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G m b H SIEMENSSTR 22 34 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG F R OF GERMANY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S A RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY BEAUBOURG 77...

Reviews: