background image

19 

Sv

FELSÖKNING

Eng

lish

Fr
anç

a

is

Deu

ts

c

h

Sv
en
ska

It

alia

no

E

s

pa
ñol

Ned

e

rl

a

nds

Ру
сск

ий

Uppspelning av CD

Problem

Orsak

Lösning

Det går inte att sätta i en CD.

En skiva sitter redan i.

Mata ut skivan med   

EJECT

.

Du försöker sätta i en skiva som inte kan 
användas på denna enhet.

Använd en skiva som stöds av enheten (

 s. 21).

Vissa knappfunktioner fungerar 
inte.

Den skiva som satts in i enheten är kanske inte 
kompatibel.

Använd en skiva som stöds av enheten (

 s. 21).

Uppspelningen startar inte direkt 
när du tryckt på 

 

(uppspelningen avbryts direkt).

Skivan kan vara smutsig.

Torka av skivan.

Den skiva som satts in i enheten är kanske inte 
kompatibel.

Använd en skiva som stöds av enheten (

 s. 21).

Om enheten flyttats från en kall till en varm plats, 
kan kondens ha bildats på linsen som läser av 
skivan.

Vänta någon timme tills enheten anpassat sig till 
rumstemperaturen och försök sedan igen.

Frontpanelens teckenfönster 
visar “No Disc” eller “CD 
Unknown” när du sätter i en 
skiva.

Den skiva som satts in i enheten är kanske inte 
kompatibel.

Använd en skiva som stöds av enheten (

 s. 21).

Skivan kan vara smutsig eller något främmande 
föremål kan ha fastnat på den.

Torka av skivan. Alternativt ta bort eventuella främmande 
föremål som fastnat på skivan.

Skivan innehåller inga spelbara filer.

Använd en skiva som innehåller spelbara filer (

 s. 21).

Skivan sattes i upp och ned.

Sätt i skivan med etiketten uppåt.

Frontpanelens teckenfönster 
visar “no operation” och en skiva 
kan ej sättas i eller matas ut.

Inställningar för klockan/alarmet/tonfrekvensen 
pågår. Alternativt är alarmet igång.

Avsluta inställningen av klockan/alarmet/tonfrekvensen. 
Alternativt stäng av alarmet.

Uppspelning av USB-enhet

Problem

Orsak

Lösning

MP3/WMA-filen på USB-
enheten spelas inte upp.

USB-enheten kan inte läsas.

Stäng av systemet och koppla ur USB-enheten.
Sätt sedan igång systemet igen och återanslut USB-
enheten till enheten. 
Om lösningarna ovan inte löser problemet kan det bero på 
att USB-enheten inte är spelbar på enheten (

 s. 21).

USB-enheten innehåller inga spelbara filer.

Använd en USB-enhet som innehåller spelbara filer 

 

(

 s. 21).

Frontpanelens teckenfönster 
visar “USB OverCurrent” och 
teckenfönstret släcks när du 
ansluter en USB-enhet.

En inkompatibel USB-enhet är ansluten till 
enheten. Alternativt är USB-enheten inte 
ordentligt ansluten till enheten.

Stäng av systemet och koppla ur USB-enheten.
Sätt sedan igång systemet igen och återanslut USB-
enheten till enheten. 
Om lösningarna ovan inte löser problemet kan det bero på 
att USB-enheten inte är spelbar på enheten (

 s. 21).

Summary of Contents for TSX-D232

Page 1: ...ANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1 6 M a y DESKTOP AUDIO SYSTEM SYSTEME AUDIO DESKTOP TSX B232 G ...

Page 2: ...e this unit for long periods of time i e vacation disconnect the AC power plug from the wall outlet 16 Be sure to read the TROUBLESHOOTING section on common operating errors before concluding that this unit is faulty 17 Before moving this unit press to set the system to off and disconnect the AC power plug from the wall outlet 18 Condensation will form when the surrounding temperature changes sudd...

Page 3: ...audio data CDs USB devices or external devices via the AUX and listen to the FM By the Bluetooth technology you can enjoy clear sound without wire connections Use your favorite music or a beep tone as an alarm When the set time arrives the music you select is played at the volume that you specify giving you the ideal start to your day IntelliAlarm function P 14 By using the free DTA Controller app...

Page 4: ... Insert a CD here P 7 m EJECT Eject the CD n Select an item or value when setting the clock or the alarm oSET Set the alarm P 15 pALARM Switch the alarm on off P 16 q Headphone jack Connect headphones here NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS Top panel Front panel q 3 4 7 8 9 5 6 12 o p k n l m j Stop Play Pause Skip Search backward forward press and hold down Placing your iPod in the iPod dock Your...

Page 5: ...application for the iPod touch iPhone iPad P 16 aCLOCK switch Sets the clock and specifies whether the clock will be displayed P 5 bAUX Use a commercially available 3 5 mm mini plug cable to connect your external device here P 13 cFM antenna connector Connect the FM antenna here If reception is poor try changing the height or direction of the antenna or move the unit to find a location that has be...

Page 6: ...t items or edit numerical values P 6 17 hENTER Confirm a selected item or value iAudio control buttons Use these to operate the iPod CD USB device j Repeat Shuffle Play music on an iPod CD or USB device in repeat shuffle mode P 6 8 kEQ LOW MID HIGH Adjust the bass middle or treble sound quality P 17 lTUNING Tune the FM P 11 mPRESET Select a FM station preset that you ve stored P 13 nMEMORY Store a...

Page 7: ...nstead of setting time manually by setting the iPod to the iPod dock The time will not be copied if the iPod is already connected On step by pressing SNOOZE SLEEP you can select the time format 12 hour 24 hour 3 When you ve finished making settings set the CLOCK switch to the ON position The moment you set the switch to the ON position the clock will start from 0 second The time settings will be r...

Page 8: ...Pod In some cases the audio source might not switch automatically if the audio source is USB or if this unit is currently connected via Bluetooth If USB is selected as the audio source the iPod will not be charged You can remove the iPod during playback If iPod is selected as the audio source the system will automatically turn off when 60 minutes have elapsed without a device being connected to th...

Page 9: ... DEVICES P 21 Listening to a CD 1 Press the CD source button to switch the audio source to CD If a CD is already inserted playback will start 2 Insert a CD into the disc slot Playback starts automatically Playback can be controlled with either the remote control or the unit P 2 4 Insert the CD with the label side facing upward Folders and files on a data CD are played in alphabetical order While a...

Page 10: ... the folder The folder file number is shown for several seconds when starting playback or skipping tracks If you press DISPLAY on the remote control while a song is playing or paused the information shown on the front panel display will be switched in the order shown at right Shown only if this data is included in the song Using repeat shuffle playback remote control only AUX USB CD iPod RADIO 1 2...

Page 11: ...ng an iPod touch iPhone iPad If using other than an iPod touch iPhone iPad LISTENING TO MUSIC FROM YOUR Bluetooth COMPONENT Pairing this unit with your Bluetooth component 1 Press the source button to switch the audio source to Bluetooth 2 On your iPod touch iPhone iPad turn Settings General Bluetooth on The Bluetooth connection list will appear in Devices This procedure or display may differ depe...

Page 12: ...ve elapsed without any Bluetooth connection nor any operation performed Connecting an already paired component via Bluetooth Press the source button to switch the audio source to Bluetooth The Bluetooth indicator will blink in the front panel display this unit will search for the other component that was most recently connected via Bluetooth and will then establish a connection You must first turn...

Page 13: ...l be switched in the order shown at right If the signal transmission of the Radio Data System station is too weak this unit may not be able to receive Radio Data System information completely In particular RT Radio Text information uses a lot of bandwidth so it may be less available compared to other types of information Disconnecting a Bluetooth connection LISTENING TO FM STATIONS Selecting an FM...

Page 14: ...d press MEMORY The display will indicate PRESET MEMORY 2 Press PRESET to select the preset number that you want to store The lowest preset number that has not been stored will be selected first If you want to cancel the presetting press If you select a preset number in which a station has already been stored it will be overwritten by the new station 3 Press MEMORY to complete the operation The pre...

Page 15: ...EXTERNAL SOURCES 1 Using a commercially available 3 5 mm mini plug cable connect your external device to the AUX on the rear panel of this unit Turn off the system before connecting the mini plug cable Turn down the volume of the unit and your external audio device before connection 2 Press to turn the system on 3 Press the AUX source button to switch the audio source to AUX 4 Start playback on th...

Page 16: ...ins to fade in and the volume gradually increases as the alarm time approaches Alarm time a beeping sound also begins playing SOURCE The selected audio source is played at the set time The volume fades in gradually and increases to the set volume BEEP The beep sound is played at the set time Source Playback method Function iPod Resume The unit resumes play from the last track you played If you ve ...

Page 17: ...not using DTA Controller proceed to item 2 ONE DAY An alarm that sounds only once at the specified time WEEKLY An alarm whose time can be specified for each day of the week settable only using DTA Controller If you ve chosen WEEKLY this completes the alarm setting 2 ALARM TIME Make settings in the order of hours minutes 3 ALARM TYPE Select from SOURCE BEEP SOURCE or BEEP For details refer to 3 typ...

Page 18: ...hown If you press ALARM again the alarm indicator and the alarm will turn off When the unit is in power saving the alarm will not function P 5 Operations while the alarm sound is playing Press SNOOZE SLEEP Snooze will stop the alarm and play it again 5 minutes later If SOURCE BEEP is set as the alarm type you can press SNOOZE SLEEP once to stop the beep sound and twice to stop the audio source Fiv...

Page 19: ...he tone to be adjusted LOW MID HIGH 2 Press to adjust the tone 3 Press ENTER on the remote control to complete the operation You can also press the EQ button that you pressed in Step to complete the settings If you want to adjust another frequency band return to step and press the EQ button for the frequency band that you want to adjust ADJUSTING THE BRIGHTNESS OF THE FRONT PANEL DISPLAY remote co...

Page 20: ...e setting may be reset If this occurs please reset the clock P 5 The iPod does not play back at the alarm time even if the alarm source is set to iPod The iPod is not set in the iPod dock Set the iPod in the iPod dock P 2 Clock flashes and the unit cannot be operated The CLOCK switch is in the SET position and the clock settings are in progress Set the CLOCK switch to the ON or OFF position Alarm ...

Page 21: ...o the disc The disc does not contain playable files Use a disc containing playable files P 21 The disc was inserted upside down Insert the disc with the label facing upward The front panel display indicates no operation and a disc cannot be inserted or unloaded The clock alarm tone settings are in progress Alternatively the alarm is playing Complete the clock alarm tone settings Alternatively stop...

Page 22: ...at the Bluetooth function of the other component is set properly The pairing setting of the other component is not set to this unit Set the pairing setting of the other component to this unit The other component s volume is set to the minimum Increase the volume level FM reception Problem Cause Solution Too much noise The antenna may be connected improperly Make sure the antenna is connected prope...

Page 23: ...dity or a lot of dust If a disc becomes dirty wipe it with a clean dry cloth from the center out to the edge Do not use record cleaner or paint thinner To avoid malfunction do not use a commercially available lens cleaner This unit supports USB mass storage class devices e g flash memories or portable audio players using FAT16 or FAT32 format Some devices may not work properly even if they meet th...

Page 24: ...formance iPad iPhone iPod iPod nano iPod touch and iTunes are trademarks of Apple Inc registered in the U S and other countries LASER SAFETY This unit employs a laser Due to possible eye injury only a qualified service person should remove the cover or attempt to service this device DANGER This unit emits visible laser radiation when open Avoid direct eye exposure to beam When this unit is plugged...

Page 25: ...ent Yamaha does not guarantee all wireless connections between this unit and devices compatible with Bluetooth function If there should be color blotching or noise when used near a TV move this unit away from the TV when using it Do not use this unit within 22 cm 9 inches of persons with a heart pacemaker implant or defibrillator implant Radio waves may affect electro medical devices Do not use th...

Page 26: ...uelle que soit la raison 15 Si vous envisagez de ne pas vous servir de l appareil pendant une longue période par exemple pendant les vacances débranchez la fiche du câble d alimentation au niveau de la prise secteur 16 Lisez la section intitulée GUIDE DE DÉPANNAGE où figurent une liste d erreurs de manipulation communes avant de conclure que l appareil présente une anomalie de fonctionnement 17 Av...

Page 27: ...lages de dispositifs USB ou d appareils externes raccordés à la prise AUX et écoute de la radio FM La technologie Bluetooth vous permet de bénéficier d un son de qualité sans le moindre fil Réveillez vous avec votre musique préférée ou une sonnerie ou les deux À l heure programmée la plage choisie est lue au volume prédéfini pour le meilleur des réveils fonction IntelliAlarm P 14 Vous pouvez en ou...

Page 28: ...P 7 m EJECT Permet d éjecter le CD n Permettent de régler les paramètres valeurs de l horloge et de l alarme oSET Permet de régler l alarme P 15 pALARM Permet d activer de désactiver l alarme P 16 q Prise casque Branchez y votre casque NOM ET FONCTIONS DES ÉLÉMENTS Panneau supérieur panneau avant q 3 4 7 8 9 5 6 12 o p k n l m j Arrêt Lecture pause Saut recherche arrière avant maintenir enfoncé Mi...

Page 29: ... touch iPhone iPad P 17 aSélecteur CLOCK Permet de régler l horloge et de choisir si l horloge est affichée ou non quand le système est mis hors tension P 5 bAUX Utilisez un câble avec fiches minijack de 3 5 mm disponible dans le commerce pour brancher le dispositif externe à cette prise P 13 cPrise pour antenne FM Branchez y une antenne FM Si la réception laisse à désirer changez la hauteur ou l ...

Page 30: ... Permettent de sélectionner les options ou de modifier les valeurs numériques P 6 17 hENTER Confirme l option ou la valeur choisie iTouches de réglage audio Commandent l iPod le CD le dispositif USB j répétition lecture aléatoire Lecture de musique sur iPod CD ou dispositif USB en mode répété aléatoire P 6 8 kEQ LOW MID HIGH Règlent le grave le médium et l aigu P 17 lTUNING Recherche les stations ...

Page 31: ...s pouvez copier l heure de l iPod plutôt que la régler manuellement en plaçant l iPod sur la station d accueil L heure n est pas copiée si l iPod est déjà branché Lors de l étape SNOOZE SLEEP permet de choisir le format d affichage de l heure 12 heures 24 heures 3 Quand vous avez terminé les réglages placez le sélecteur CLOCK sur ON L horloge commence à compter l heure à partir de 0 seconde quand ...

Page 32: ...s il se pourrait que le changement automatique de source audio ne se fasse pas si une source audio USB est active ou si cet appareil est connecté via Bluetooth Si vous avez sélectionné USB comme source audio l iPod ne se chargera pas Vous pouvez retirer l iPod pendant la lecture Si iPod est choisi comme source audio et que la station d accueil reste vide ou que vous n effectuez aucune opération de...

Page 33: ...ET APPAREILS USB P 21 Écoute d un CD 1 Appuyez sur la touche de sélection de source CD pour choisir CD comme source audio Si un CD est déjà chargé la lecture démarre 2 Glissez un CD dans la fente prévue à cet effet La lecture commence automatiquement Vous pouvez piloter la lecture avec la télécommande ou l appareil P 2 4 Chargez le CD en tournant son côté étiquette vers le haut Les dossiers et fic...

Page 34: ...ez la lecture ou sautez les plages Si vous appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande pendant qu une plage est en cours de lecture ou en pause les informations sur l afficheur changent dans l ordre indiqué ci contre S affiche uniquement si la plage contient ces données Utilisation des modes de lecture répétée aléatoire télécommande uniquement AUX USB CD iPod RADIO 1 2 Vous pouvez aussi écout...

Page 35: ...areil pour rompre cette connexion Bluetooth avant d effectuer le couplage Si vous utilisez un iPod touch iPhone iPad Si vous utilisez un dispositif autre qu un iPod touch iPhone iPad ÉCOUTE DE MUSIQUE D UN DISPOSITIF Bluetooth Couplage de cet appareil avec un dispositif Bluetooth 1 Appuyez sur la touche de sélection de source pour choisir Bluetooth comme source audio 2 Sur votre iPod touch iPhone ...

Page 36: ... et que vous n effectuez aucune connexion Bluetooth ni opération pendant 60 minutes l appareil se met automatiquement hors tension le système Connexion d un dispositif déjà couplé via Bluetooth Appuyez sur la touche de sélection de source pour choisir Bluetooth comme source audio Le témoin Bluetooth clignote sur l afficheur cet appareil recherche le dernier dispositif connecté via Bluetooth et éta...

Page 37: ... illustré ci contre Si le signal de la station du système de diffusion de données radio est trop faible les informations correspondantes ne pourront pas toutes être reçues par l appareil Cela est tout particulièrement vrai de RT Message alphanumérique qui exige une grande largeur de bande et qui peut être indisponible alors que d autres informations le sont Rompre une connexion Bluetooth ÉCOUTE DE...

Page 38: ...z mémoriser puis appuyez sur MEMORY PRESET MEMORY apparaît sur l afficheur 2 Appuyez sur PRESET pour choisir le numéro de la présélection où vous voulez mémoriser la station L appareil choisit d abord le plus petit numéro de présélection disponible Pour annuler la procédure de présélection appuyez sur Si vous choisissez un numéro de présélection où une station est déjà mémorisée celle ci sera remp...

Page 39: ...TE DE SOURCES EXTERNES 1 Branchez votre dispositif externe à la prise AUX du panneau arrière de cet appareil avec un câble à minifiches jack stéréo de 3 5 mm disponible dans le commerce Mettez l appareil hors tension avant de brancher le câble à minifiches Baissez le volume de cet appareil et de votre dispositif audio externe avant le raccordement 2 Appuyez sur pour mettre cet appareil en service ...

Page 40: ...re commence sur la source musicale choisie et le volume augmente progressivement jusqu à l heure du réveil Heure du réveil la sonnerie retentit en plus de la musique SOURCE La lecture de la source audio choisie démarre à l heure prédéfinie Le volume augmente progressivement jusqu au niveau prédéfini BEEP La sonnerie retentit à l heure réglée Source Méthode de lecture Fonction iPod Reprise L appare...

Page 41: ...via DTA Controller Si vous avez choisi WEEKLY le réglage de l alarme est terminé 2 ALARM TIME Réglez l heure de l alarme comme suit heures minutes 3 ALARM TYPE Choisissez entre SOURCE BEEP SOURCE ou BEEP Pour plus de détails lisez 3 types d alarmes P 14 Si vous avez choisi BEEP passez à l étape 5 4 ALARM SOURCE Si vous avez choisi SOURCE BEEP ou SOURCE pour ALARM TYPE iPod Lisez les plages de votr...

Page 42: ...cateur d alarme s éteint et l alarme est coupée Quand l appareil est en mode d économie d énergie l alarme ne fonctionne pas P 5 Opérations disponibles quand l alarme retentit Appuyez sur SNOOZE SLEEP La fonction Snooze arrête l alarme et la redéclenche 5 minutes plus tard Si vous avez choisi SOURCE BEEP comme type d alarme vous pouvez appuyer une fois sur SNOOZE SLEEP pour arrêter le son d alarme...

Page 43: ... minutes Quand vous réglez le délai la minuterie est activée et le témoin de minuterie s affiche sur la face avant Si vous appuyez sur SNOOZE SLEEP quand la minuterie est active le réglage de minuterie est annulé Appuyez plusieurs fois de suite RÉGLAGE DE TIMBRE télécommande uniquement 1 Pendant la lecture d une source appuyez sur la touche LOW MID ou HIGH EQ de la télécommande Choisissez la bande...

Page 44: ...e Si l appareil est débranché pendant environ une semaine il se peut que le réglage de l heure soit initialisé Dans ce cas effectuez à nouveau le réglage de l heure P 5 Bien qu il soit choisi comme source pour l alarme l iPod ne démarre pas la lecture à l heure définie pour l alarme L iPod n est pas placé sur sa station d accueil Placez l iPod sur sa station d accueil P 2 L horloge clignote et l a...

Page 45: ...corps étranger adhérant au disque Le disque ne contient aucun fichier lisible Utilisez un disque contenant des fichiers lisibles P 21 Vous avez chargé le disque dans le mauvais sens Chargez le CD en tournant son étiquette vers le haut L afficheur indique no operation signalant que vous ne pouvez ni charger ni éjecter de disque Les réglages de l horloge de l alarme de timbre sont en cours Il se pou...

Page 46: ...tement réglée Le couplage de l autre dispositif n est pas réglé sur cet appareil Réglez le paramètre de couplage de l autre dispositif sur cet appareil Le volume de l autre dispositif est réglé sur le minimum Augmentez son volume Réception FM Anomalies Causes possibles Solution Bruit excessif L antenne n est pas convenablement raccordée Vérifiez que l antenne est correctement connectée P 3 ou util...

Page 47: ...e essuyez le avec un chiffon sec du centre vers la périphérie N utilisez pas d agent de nettoyage ni de diluant Pour éviter tout problème n utilisez pas les nettoyeurs d optique en vente dans le commerce Cet appareil prend en charge les dispositifs de stockage en masse USB ex mémoires flash et lecteurs audio portables conformes au format FAT16 ou FAT32 Certains dispositifs peuvent ne pas fonctionn...

Page 48: ...aison des risques de blessure des yeux le retrait du couvercle ou les réparations de l appareil devront être confiés exclusivement à un technicien d entretien qualifié DANGER Risque d exposition au laser en cas d ouverture Eviter toute exposition au faisceau Quand cet appareil est branché à une prise de courant ne regardez jamais à l intérieur de l appareil à travers la fente pour disque ou d autr...

Page 49: ...pareil et les appareils compatibles avec la fonction Bluetooth En cas de déformation des couleurs ou de bruit lorsque cet appareil est utilisé près d un téléviseur éloignez l appareil du téléviseur Ne pas utiliser cet appareil à moins de 22 cm de personnes ayant un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur Les ondes radio peuvent avoir une incidence sur les équipements électroniques médicaux N ut...

Page 50: ...mals ein Modifizieren oder Ändern dieses Gerätes Falls eine Wartung erforderlich ist wenden Sie sich bitte an einen Yamaha Kundendienst Das Gehäuse sollte niemals selbst geöffnet werden 15 Falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden z B während der Ferien ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab 16 Lesen Sie unbedingt den Abschnitt FEHLERBEHEBUNG durch um übliche Bedienungsfehler zu...

Page 51: ...Daten CDs USB Geräten und anderen an AUX angeschlossenen Komponenten wieder oder hören Sie FM Radio Bluetooth Technik ermöglicht deutlichen Klang über drahtlose Verbindungen Verwenden Sie Ihre Lieblingsmusik als Weckton oder den Piepton Die von Ihnen ausgewählte Musik wird in einer von Ihnen festgelegten Lautstärke zur programmierten Weckzeit wiedergegeben wodurch Sie bestmöglichst in den Tag star...

Page 52: ...lDisc Schacht Legen Sie hier eine CD ein S 7 m EJECT Wirft CD aus n Ändern den Eintrag oder Wert beim Stellen der Uhr oder des Weckers oSET Stellt den Wecker ein S 15 pALARM Schaltet den Wecker ein aus S 16 q Kopfhörerbuchse Schließen Sie Kopfhörer hier an NAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILE Oberseite Vorderseite q 3 4 7 8 9 5 6 12 o p k n l m j Stopp Wiedergabe Pause Überspringen Suchlauf rückwärts vo...

Page 53: ...Pad S 16 eingerichtet wurden aCLOCK Schalter Stellt die Uhr und schaltet die Uhranzeige ein oder aus S 5 bAUX Schließen Sie ein externes Gerät mithilfe eines im Handel erhältlichen Klinkensteckers 3 5 mm hier an S 13 cFM Antennenanschluss Schließen Sie die FM Antenne hier an Bei schlechtem Empfang versuchen Sie die Höhe oder Ausrichtung der Antenne oder den Aufstellungsort des Geräts zu ändern um ...

Page 54: ...rt Zahlenwerte S 6 17 hENTER Bestätigt einen ausgewählten Eintrag oder Wert iAudio Steuertasten Verwenden Sie diese zur iPod CD USB Gerät Bedienung j Wiederholungswiedergabe Zufallswiedergabe Spielt Musik von iPod CD oder USB Gerät im Wiederholungs bzw Zufallsmodus ab S 6 8 kEQ LOW MID HIGH Passt den Bass den mittleren Frequenzbereich und die Höhen an S 17 lTUNING Suchen einen FM Sender S 11 mPRES...

Page 55: ...mpleted an In Schritt können Sie die Zeit vom iPod übernehmen statt sie manuell einzustellen indem Sie den iPod in das iPod Dock einsetzen Falls der iPod bereits verbunden ist wird die Uhrzeit nicht übernommen In Schritt können Sie SNOOZE SLEEP drücken um das Zeitformat 12 Stunden 24 Stunden zu wählen 3 Nach Abschluss der Einstellungen stellen Sie den CLOCK Schalter auf ON Sobald der Schalter auf ...

Page 56: ... ein Starten Sie die Wiedergabe am verbundenen iPod Die Audioquelle wird womöglich nicht automatisch geschaltet wenn USB als Quelle gewählt ist oder dieses Gerät über Bluetooth mit einem anderen Gerät verbunden ist Wird USB als Audioquelle ausgewählt wird der iPod nicht aufgeladen Sie können den iPod während der Wiedergabe entfernen Wird iPod als Audioquelle ausgewählt und 60 Minuten lang kein iPo...

Page 57: ...ls Audioquelle zu wählen Falls bereits eine CD eingelegt ist beginnt die Wiedergabe 2 Führen Sie CD in den Disc Schacht ein Die Wiedergabe startet automatisch Die Wiedergabe kann entweder mit der Fernbedienung dem iPod oder dem Gerät gesteuert werden S 2 4 Legen Sie die Disc mit nach oben gewendeter Beschriftung ein Ordner und Dateien auf einer Daten CD werden in alphabetischer Reihenfolge wiederg...

Page 58: ... Wiedergabestart oder Vorspringen zum nächsten Titel wird mehrere Sekunden lang die Ordner Dateinummer angezeigt Wenn Sie während der Wiedergabe oder Wiedergabepause eines Songs DISPLAY auf der Fernbedienung drücken werden die Informationen im Bedienfelddisplay in folgender Reihenfolge angezeigt Wird nur angezeigt wenn der Song diese Daten enthält Verwendung der Wiederholungs Zufallswiedergabe nur...

Page 59: ...Bei iPod touch iPhone iPad Verwendung Bei anderer als iPod touch iPhone iPad Verwendung MUSIK VON IHREM Bluetooth GERÄT WIEDERGEBEN Koppeln dieses Geräts und Ihres Bluetooth Geräts 1 Drücken Sie die Wiedergabequellentaste um Bluetooth als Audioquelle zu wählen 2 Gehen Sie auf Ihrem iPod touch iPhone iPad zu Einstellungen Allgemein Bluetooth Die Liste der Bluetooth Verbindungen wird unter Geräte an...

Page 60: ...th Verbindung erstellt oder kein Bedienungsvorgang ausgeführt schaltet dieses Gerät das System automatisch aus Verbinden eines bereits gekoppelten Geräts über Bluetooth Drücken Sie die Wiedergabequellentaste um Bluetooth als Audioquelle zu wählen Die Bluetooth Anzeige im Bedienfelddisplay blinkt dieses Gerät sucht das zuletzt über Bluetooth verbundene Gerät und erstellt dann eine Verbindung Sie mü...

Page 61: ...Bedienfelddisplay in folgender Reihenfolge angezeigt Falls die Signalübertragung des Radio Daten System Senders zu schwach ist kann dieses Gerät die Radio Daten System Informationen möglicherweise nicht vollständig empfangen Insbesondere die RT Radiotext Informationen belegen eine große Bandbreite wodurch sie im Vergleich zu anderen Informationen möglicherweise schlechter empfangen werden können B...

Page 62: ...ie 1 Stellen Sie den Sender ein den Sie als Festsender vorprogrammieren möchten und drücken Sie dann MEMORY PRESET MEMORY wird angezeigt 2 Drücken Sie PRESET um eine Festsendernummer zu wählen Die niedrigste verfügbare Festsendernummer wird angezeigt Falls Sie die Vorprogrammierung abbrechen möchten drücken Sie Falls Sie eine besetzte Festsendernummer wählen wird der vorherige Festsender durch den...

Page 63: ...len WIEDERGABE VON EXTERNEN QUELLEN 1 Schließen Sie ein externes Gerät mithilfe eines im Handel erhältlichen Klinkensteckers 3 5 mm an AUX auf der Rückseite an Schalten Sie vor dem Anschluss des Klinkensteckers das System aus Stellen Sie vor dem Anschluss die Lautstärke dieses Geräts und Ihres externen Audiogeräts auf leise 2 Drücken Sie um das System einzuschalten 3 Drücken Sie die Wiedergabequel...

Page 64: ...e und mit näherrückendem Weckzeitpunkt nimmt die Lautstärke schrittweise zu Weckzeit ein Piepton wird zusätzlich wiedergegeben SOURCE Die gewählte Audioquelle wird zur festgelegten Zeit wiedergegeben Die Lautstärke beginnt leise und nimmt bis zur eingestellten Lautstärke schrittweise zu BEEP Zur festgelegten Zeit wird nur der Piepton wiedergegeben Quelle Wiedergabeverfahren Funktion iPod Fortsetze...

Page 65: ...r eingestellt haben S 16 Falls Sie DTA Controller nicht verwenden fahren Sie mit 2 weiter ONE DAY Der Wecker ertönt nur einmal zur bestimmten Zeit WEEKLY Der Wecker kann für jeden Wochentag eingestellt werden Dies ist nur mit DTA Controller möglich Wurde WEEKLY ausgewählt ist die Einstellung der Weckfunktion nun abgeschlossen 2 ALARM TIME Nehmen Sie Ihre Einstellungen in der Reihenfolge Stunden Mi...

Page 66: ...rden die Alarmanzeige und der Wecker ausgeschaltet Befindet sich das Gerät im Energiesparmodus ist die Weckfunktion nicht verfügbar S 5 Bedienungsvorgänge während der Wiedergabe des Wecktons Drücken Sie SNOOZE SLEEP SNOOZE schaltet den Weckton aus und setzt ihn nach 5 Minuten fort Wenn Sie SOURCE BEEP als Weckertyp gewählt habe drücken Sie SNOOZE SLEEP einmal um den Piepton oder zweimal um die Aud...

Page 67: ...den Frequenzbereich LOW MID HIGH den Sie anpassen möchten 2 Drücken Sie um den Frequenzbereich anzupassen 3 Drücken Sie ENTER auf der Fernbedienung um den Vorgang abzuschließen Sie können außerdem die EQ Taste aus Schritt drücken um die Einstellung abzuschließen Falls Sie eine anderes Frequenzband anpassen möchten kehren Sie zu Schritt zurück und drücken Sie dann die EQ Taste für das Frequenzband ...

Page 68: ...stem aus und ziehen Sie das Netzkabel ab Warten Sie ca 30 Sekunden schließen Sie das Netzkabel wieder an und schalten Sie das System erneut ein Das System schaltet sich nach dem Einschalten sofort wieder aus Ein Digital oder Hochfrequenzgerät erzeugt Störrauschen Dieses Gerät ist möglicherweise zu nahe an einem Digital oder Hochfrequenzgerät aufgestellt Das System in größerer Entfernung zu solchen...

Page 69: ...Gerät an die Raumtemperatur angepasst hat und versuchen Sie es erneut Nachdem Sie eine Disc eingesetzt haben zeigt das Bedienfelddisplay No Disc oder CD Unknown an Die in das Gerät eingesetzte Disc ist möglicherweise nicht kompatibel Verwenden Sie eine Disc die von diesem Gerät unterstützt wird S 21 Die Disc ist möglicherweise verschmutzt oder mit einem Fremdkörper verdeckt Wischen Sie die Disc sa...

Page 70: ... Die Kopplungseinstellungen des anderen Geräts sind nicht auf dieses Gerät abgestimmt Stimmen Sie die Kopplungseinstellungen des anderen Geräts auf dieses Gerät ab Die Lautstärke des anderen Geräts ist minimal eingestellt Heben Sie den Lautstärkepegel an FM Empfang Problem Mögliche Ursache Lösung Zu starkes Rauschen Die Antenne ist möglicherweise nicht korrekt angeschlossen Stellen Sie sicher dass...

Page 71: ...Sonnenlicht hohen Temperaturen hoher Luftfeuchtigkeit oder starker Staubentwicklung aus Wischen Sie verschmutzte Discs mit einem sauberen trockenen Tuch von der Mitte ausgehend zum Rand hin ab Verwenden Sie niemals Schallplattenreiniger oder Farbverdünner Um Störungen zu vermeiden sollten Sie keine im Fachhandel erhältlichen Objektivreinigungsmittel verwenden Dieses Gerät unterstützt USB Massenspe...

Page 72: ...r Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Ländern VORSICHT MIT DEM LASER Dieses Gerät enthält einen Laser Um unnötige Augenverletzungen zu vermeiden sollten Sie alle Wartungs und Reparaturarbeiten einem qualifizierten Wartungstechniker überlassen GEFAHR Sichtbare Laserstrahlen bei geöffneter Abdeckung Achten Sie darauf nicht direkt in den Laserstrahl zu blicken Wenn dieses Gerät an die Steckd...

Page 73: ...maha kann nicht gewähren dass alle Bluetooth kompatiblen Geräte eine drahtlose Verbindung mit diesem Gerät erstellen können Falls Bild oder Tonstörungen in Ihrem Fernseher auftreten stellen Sie dieses Gerät weiter vom Fernsehgerät entfernt auf Personen mit Herzschrittmacher oder Defibrillator Implantat müssen mindestens 22 cm von diesem Gerät entfernt bleiben Funkwellen können elektronische medizi...

Page 74: ...ta av höljet 15 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget om enheten inte ska användas under en längre tid t ex under semestern 16 Läs avsnittet FELSÖKNING om vanligt förekommande driftsproblem innan du förutsätter att enheten är söndrig 17 Innan enheten flyttas ska du trycka på för att ställa den i avstängt läge och sedan koppla bort nätkabeln från vägguttaget 18 Kondensation imma uppstår om den omg...

Page 75: ...USB enheter eller externa enheter via AUX uttaget och lyssna på radio Uppleva ett skarpt ljud utan någon trådbunden anslutning via Bluetooth Använda din favoritmusik eller signal som alarm Vid den inställda alarmtiden spelas den musik du valt upp med den volymstyrka du ställt in vilket ger dig en perfekt start på dagen funktionen IntelliAlarm s 14 Genom att använda gratisappen DTA Controller för i...

Page 76: ...de lSkivöppning Sätt i en CD här s 7 m EJECT Mata ut CD skivan n Välj ett alternativ eller värde för att ställa in klockan eller alarmet oSET Ställ in alarmet s 15 pALARM Aktivera stäng av alarmet s 16 q Hörlursuttag Anslut hörlurar här DELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER Toppanel frontpanel q 3 4 7 8 9 5 6 12 o p k n l m j Stopp Spela pausa Hoppa över sök bakåt framåt tryck och håll inne Sätt din iPod i...

Page 77: ...ällts in med den kostnadsfria appen DTA Controller för iPod touch iPhone iPad s 16 aCLOCK reglage Ställer in klockan och avgör om klockan kommer att visas s 5 bAUX Använd någon av de kablar med 3 5 mm minikontakt som finns i handeln för att ansluta din externa enhet här s 13 cUttag för FM antenn Anslut FM antennen här Om FM mottagningen är dålig försök att justera antennens höjd eller riktning ell...

Page 78: ...ska värden s 6 17 hENTER Bekräfta ett valt alternativ eller värde iLjudknappar Använd dessa för att styra iPod CD USB enheten j Upprepa Blanda Spela upp musik på en iPod CD eller USB enhet i upprepa blanda läge s 6 8 kEQ LOW MID HIGH Justera ljudkvaliteten för bas mellanregister eller diskant s 17 lTUNING Ställ in radiofrekvens s 11 mPRESET Välj en radiostation förinställd som du har sparat s 13 n...

Page 79: ...era tiden från iPod spelaren istället för att ange tiden manuellt genom att sätta i iPod spelaren i iPod dockan Tiden kommer ej att kopieras om iPod enheten redan är ansluten Vid steg kan du välja klockans format 12 timmar 24 timmar genom att trycka på SNOOZE SLEEP 3 När du är klar med inställningarna ställer du CLOCK reglaget på ON När du ställer reglaget på ON börjar klockan från sekund 0 Tidsin...

Page 80: ...ssa fall kanske ljudkällan inte växlar automatiskt om ljudkällan är inställd på USB eller om enheten för närvarande är ansluten via Bluetooth Om en USB enhet väljs som ljudkälla kommer din iPod inte att laddas Du kan ta bort din iPod under uppspelning Om iPod väljs som ljudkälla stängs systemet automatiskt av om du inte ansluter din iPod till iPod dockan eller utför något annat på enheten under 60...

Page 81: ... ANMÄRKNINGAR OM SKIVOR OCH USB ENHETER s 21 Lyssna på en CD 1 Tryck på källknappen CD för att växla till CD som ljudkälla Om en CD redan satts i startar uppspelningen 2 Sätt i en CD i skivöppningen Uppspelningen startar automatiskt Uppspelningen kan styras via fjärrkontrollen eller enheten s 2 4 Sätt i CD n med etiketten uppåt Mappar och filer på en data CD spelas upp i alfabetisk ordning Medan e...

Page 82: ...pnumret filnumret visas i några sekunder när uppspelning påbörjas eller när du hoppar över spår Om du trycker på DISPLAY på fjärrkontrollen medan ett spår spelas upp eller pausas visas informationen i frontpanelens teckenfönster och skiftar i följande ordning Visas endast om dessa uppgifter ingår i spåret Använda upprepa blanda spår endast fjärrkontroll AUX USB CD iPod RADIO 1 2 Din iPod iPhone iP...

Page 83: ... användning av iPod touch iPhone iPad Vid användning av andra typer av enheter än iPod touch iPhone iPad LYSSNA PÅ MUSIK VIA DIN Bluetooth ENHET Parkoppla detta system med din Bluetooth enhet 1 Tryck på källknappen för att växla till Bluetooth som ljudkälla 2 På din iPod touch iPhone iPad slå på Inställningar Allmänt Bluetooth Anslutna Bluetooth enheter visas under Enheter Detta tillvägagångssätt ...

Page 84: ... eller utför något annat på enheten under 60 minuter Ansluta en redan parkopplad enhet via Bluetooth Tryck på källknappen för att växla till Bluetooth som ljudkälla Bluetooth indikatorn kommer att blinka i frontpanelens teckenfönster när systemet söker efter den enhet som senast var ansluten via Bluetooth och upprätta en anslutning du måste först slå på Bluetooth på den andra enheten När Bluetooth...

Page 85: ...ng som visas till höger Om signalen från Radio Data System stationen är för svag kan det hända att denna enhet inte kan ta emot fullständig Radio Data System information I synnerhet RT radiotext använder mycket bandbredd så den kan vara mindre tillgänglig jämfört med andra typer av information Koppla från en Bluetooth anslutning LYSSNA PÅ RADIO Välja en radiostation 1 Tryck på källknappen RADIO fö...

Page 86: ...lj den station du vill spara och tryck på MEMORY I teckenfönstret visas PRESET MEMORY 2 Tryck på PRESET för att välja det förinställda nummer du vill spara Det lägsta nummer som ej sparats ännu kommer att väljas först Om du vill avbryta förinställningen tryck på Om du väljer ett förinställt nummer dit en station redan sparats kommer den att skrivas över med den nya stationen 3 Tryck MEMORY för att...

Page 87: ...välja förinställda stationer som sparats LYSSNA PÅ EXTERNA KÄLLOR 1 Anslut din externa enhet med en 3 5 mm minikontakt till AUX uttaget på denna enhets bakpanel Stäng av systemet innan du ansluter minikontaktkabeln Skruva ner volymen på enheten och på den externa ljudenheten innan anslutning 2 Tryck på för att starta systemet 3 Tryck på källknappen AUX för att växla till AUX som ljudkälla 4 Starta...

Page 88: ...r sig Tidpunkten för alarm uppspelning av signalen startar SOURCE Den valda ljudkällan spelas upp vid utsatt tid Intoningsvolymen ökar gradvis till den inställda volymen BEEP Signalljudet spelas upp på den förinställda tiden Källa Uppspelningsmetod Funktion iPod Återuppta uppspelning Enheten återupptar uppspelningen från det senaste spåret som spelades upp Om du har skapat en spellista med namnet ...

Page 89: ...er för att ställa in alarmet s 16 Om du inte använder DTA Controller fortsätt till 2 ONE DAY Ett alarm ljuder bara en gång vid den valda tidpunkten WEEKLY Ett alarm vars tidpunkt kan ställas in för varje veckodag detta kan endast ställas in med DTA Controller Om du har valt WEEKLY är inställningen av alarmet färdigt 2 ALARM TIME Gör inställningarna i ordningen timmar minuter 3 ALARM TYPE Välj mell...

Page 90: ... Om du trycker på ALARM igen kommer alarmindikatorn och alarmet att stängas av Alarmet fungerar inte om enheten är i strömsparläge s 5 Funktioner medan alarmljudet spelas upp Tryck på SNOOZE SLEEP Snooze stoppar alarmet och sätter igång igen efter 5 minuter Om SOURCE BEEP är inställt som alarmtyp kan du trycka på SNOOZE SLEEP en gång för att stoppa signalljudet och två gånger för att stoppa ljudkä...

Page 91: ...ågående uppspelning Välj tonfrekvens för justering LOW MID HIGH 2 Tryck på för att justera tonfrekvensen 3 Tryck ENTER på fjärrkontrollen för att slutföra Du kan också trycka på EQ knappen som du använde i Steg för att slutföra inställningarna Om du vill justera ytterligare ett frekvensband börjar du om från steg och trycker på EQ knappen för det frekvensband som du vill justera JUSTERA LJUSSTYRKA...

Page 92: ...ecka kan tidsinställningarna återställas Om så sker måste du ställa klockan på nytt s 5 Din iPod spelar inte upp vid alarmtiden fastän iPod är inställd som alarmkälla iPod spelaren sitter inte i iPod dockan Sätt iPod spelaren i iPod dockan s 2 Klockan blinkar och enheten fungerar inte CLOCK reglaget står på SET vilket betyder att klockan håller på att ställas Ställ CLOCK reglaget på ON eller OFF A...

Page 93: ...ativt ta bort eventuella främmande föremål som fastnat på skivan Skivan innehåller inga spelbara filer Använd en skiva som innehåller spelbara filer s 21 Skivan sattes i upp och ned Sätt i skivan med etiketten uppåt Frontpanelens teckenfönster visar no operation och en skiva kan ej sättas i eller matas ut Inställningar för klockan alarmet tonfrekvensen pågår Alternativt är alarmet igång Avsluta in...

Page 94: ...oth till systemet Kontrollera att Bluetooth är korrekt inställt på den andra enheten Parkopplingsinställningen på den andra enheten är inte inställd på det här systemet Ställ in parkopplingen på den andra enheten till detta system Volymen är för lågt inställd på den andra enheten Höj volymen FM mottagning Problem Orsak Lösning För mycket brus Antennen kan vara felaktigt inkopplad Se till att anten...

Page 95: ... hög luftfuktighet eller mycket damm Om en skiva blivit smutsig kan du torka av den med en ren och torr trasa från mitten och ut mot ytterkanten Använd inte skivrengöringsmedel eller thinner Använd inte en separat inköpt linsrengörare då detta kan resultera i funktionsfel Denna enhet har stöd för USB masslagringsenheter t ex flashminnen eller bärbara musikspelare som använder formaten FAT16 eller ...

Page 96: ...ådlös kommunikation iPad iPhone iPod iPod nano iPod touch och iTunes är varumärken som tillhör Apple Inc registrerade i USA och andra länder LASERSÄKERHET Denna enhet använder sig av en laser På grund av risken för ögonskador bör ingen annan än en kvalificerad reparatör öppna höljet eller försöka reparera enheten FARA Enheten avger synlig laserstrålning i öppet läge Undvik direkt ögonkontakt med s...

Page 97: ...av utrustning Yamaha garanterar ej att all trådlös kommunikation mellan detta system och Bluetooth kompatibla enheter är möjlig Om det uppstår färgförändringar eller brus när systemet används i närheten av en TV bör du flytta enheten längre från TV n vid användning Använd inte denna enhet inom 22 cm från personer med ett hjärtimplantat pacemaker eller en implanterad defibrillator Radiovågor kan på...

Page 98: ...r spegnere il sistema quindi scollegare la spina di alimentazione CA dalla presa di corrente 18 Quando la temperatura ambiente cambia improvvisamente si forma condensa Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e lasciare riposare l apparecchio 19 Se viene usata a lungo quest unità si può surriscaldare Spegnere il sistema quindi lasciare riposare l unità per farla raffreddare 20 I...

Page 99: ...ne iPad riprodurre CD audio dati da dispositivi USB o da dispositivi esterni tramite la presa AUX e sintonizzarsi su programmi FM Grazie alla tecnologia Bluetooth è possibile ascoltare audio di ottima qualità via collegamenti senza fili Utilizzare la propria musica preferita o impostare un segnale acustico come sveglia La musica selezionata viene riprodotta al volume specificato all orario di sveg...

Page 100: ...o Inserire qui un CD P 7 m EJECT Espulsione del CD n Selezionare una voce o valore durante l impostazione dell orologio o della sveglia oSET Imposta la sveglia P 15 pALARM Attiva disattiva la sveglia P 16 q Presa auricolari Collegare qui gli auricolari NOME DEI COMPONENTI E RELATIVE FUNZIONI Pannello superiore pannello anteriore q 3 4 7 8 9 5 6 12 o p k n l m j Stop Riproduzione pausa Salta Passag...

Page 101: ...ualizza le informazioni della sveglia specificate tramite l app gratuita DTA Controller per iPod touch iPhone iPad P 16 aInterruttore CLOCK Imposta l orologio e specifica se visualizzarlo o meno P 5 bAUX Collegare qui il dispositivo esterno utilizzando uno spinotto da 3 5 mm reperibile in commercio P 13 cConnettore antenna FM Collegare qui l antenna FM Se la ricezione è insufficiente modificare l ...

Page 102: ... 17 hENTER Conferma la selezione di una voce o di un valore iTasti di regolazione dell audio Utilizzarli per comandare l iPod CD dispositivo USB j Ripetizione Riproduzione casuale Per riprodurre musica su un iPod un CD o un dispositivo USB in ripetizione riproduzione casuale P 6 8 kEQ LOW MID HIGH Regola la qualità sonora dei bassi dei medi o degli alti P 17 lTUNING Sintonizza la radio FM P 11 mPR...

Page 103: ...guire l impostazione manuale posizionando l iPod sull apposita base Se l iPod è già collegato non verrà copiata l ora dall iPod all unità Al punto premere SNOOZE SLEEP per scegliere il formato dell ora 12 ore 24 ore 3 Spostare l interruttore CLOCK sul pannello posteriore in posizione ON una volta terminate le impostazioni Nel momento in cui l interruttore è in posizione ON l ora inizierà dal secon...

Page 104: ...rgente audio potrebbe non essere commutata automaticamente se è impostata su USB o se l unità in quel momento è connessa via Bluetooth Se la sorgente audio selezionata è USB l iPod non verrà ricaricato L iPod può essere rimosso durante la riproduzione Se la sorgente audio selezionata è l iPod il sistema si spegnerà automaticamente una volta trascorsi 60 minuti senza che un dispositivo sia collegat...

Page 105: ... tasto sorgente CD per impostare CD come sorgente audio Se un CD è già inserito inizierà la riproduzione 2 Inserire un CD nell alloggiamento del disco La riproduzione si avvia automaticamente La riproduzione può essere controllata sia con il telecomando sia con l unità P 2 4 Inserire il CD con il lato dell etichetta rivolto verso l alto Le cartelle e i file su un CD dati vengono riprodotte in ordi...

Page 106: ...iene visualizzato per diversi secondi quando inizia la riproduzione o si saltano le tracce Premendo DISPLAY sul telecomando mentre un brano è in riproduzione o messo in pausa le informazioni sul display del pannello anteriore cambieranno nell ordine indicato a destra Appare solo se i dati sono inclusi nel brano Uso della riproduzione a ripetizione ripetizione casuale solo telecomando AUX USB CD iP...

Page 107: ... di pairing Se si utilizza un iPod touch iPhone iPad Se si utilizza un dispositivo diverso da iPod touch iPhone iPad ASCOLTO DI BRANI MUSICALI DAL COMPONENTE Bluetooth Effettuare il pairing dell unità con il componente Bluetooth 1 Premere il tasto sorgente per impostare Bluetooth come sorgente audio 2 Sull iPod touch iPhone iPad attivare Impostazioni Generali Bluetooth Il collegamento Bluetooth ap...

Page 108: ... venga effettuato un collegamento Bluetooth o che venga eseguita un operazione Collegamento di un componente già accoppiato via Bluetooth Premere il tasto sorgente per impostare Bluetooth come sorgente audio L indicatore Bluetooth lampeggerà sul display del pannello anteriore L unità cercherà l altro componente usato più recente via Bluetooth e stabilirà un collegamento è prima necessario attivare...

Page 109: ...a trasmissione dei segnali Radio Data System è debole questa unità potrebbe non essere in grado di ricevere tali informazioni in modo completo In particolare le informazioni RT Testi radio richiedono una banda molto larga e possono non essere altrettanto facilmente ottenibili quanto le altre modalità Interrompere un collegamento Bluetooth ASCOLTO DI STAZIONI RADIO IN FM Selezionare una stazione FM...

Page 110: ...ione che si desidera memorizzare come preselezione e premere MEMORY Sul display apparirà PRESET MEMORY 2 Premere PRESET per selezionare il numero di preselezione che si desidera memorizzare Verrà selezionato per primo il numero di preselezione più basso non ancora utilizzato Per annullare la preselezione premere Se si seleziona un numero di preselezione di una stazione già memorizzata questa sarà ...

Page 111: ... ASCOLTO DI SORGENTI ESTERNE 1 Collegare il dispositivo esterno alla presa AUX sul pannello posteriore dell unità utilizzando uno spinotto da 3 5 mm reperibile in commercio Prima di collegare il cavo con lo spinotto spegnere il sistema Prima di eseguire il collegamento abbassare il volume dell unità e del dispositivo audio esterno 2 Premere per accendere il sistema 3 Premere il tasto AUX per impos...

Page 112: ...enta all avvicinarsi dell ora della sveglia Ora della sveglia si inizia ad avvertire anche una tonalità SOURCE La sorgente audio selezionata viene riprodotta all ora impostata Il volume inizia basso e aumenta gradualmente fino a raggiungere il volume impostato BEEP All ora impostata viene riprodotto il segnale acustico Sorgente Metodo di riproduzione Funzione iPod Ripresa L unità riprende la ripro...

Page 113: ...glia P 16 Se non si utilizza DTA Controller procedere al punto 2 ONE DAY Sveglia che suona una volta sola all ora specificata WEEKLY Sveglia di cui è possibile specificare l ora per ciascun giorno della settimana soltanto utilizzando DTA Controller Se si è scelto WEEKLY la procedura d impostazione della sveglia è terminata 2 ALARM TIME Impostare nell ordine l ora i minuti 3 ALARM TYPE Scegliere fr...

Page 114: ...l ora Premendo nuovamente ALARM l indicatore della sveglia e la sveglia si spengono Quando l unità è in modalità di risparmio energetico la sveglia non funziona P 5 Operazioni durante la riproduzione del suono della sveglia Premere SNOOZE SLEEP Snooze arresta la sveglia per farla riprendere dopo 5 minuti Se si imposta SOURCE BEEP come tipo di sveglia premere SNOOZE SLEEP una volta per interrompere...

Page 115: ...ure HIGH EQ sul telecomando Selezionare la tonalità da regolare LOW MID HIGH 2 Premere per regolare la tonalità 3 Premere ENTER sul telecomando per completare l operazione È anche possibile premere il tasto EQ premuto al punto per completare le impostazioni Per regolare un altra banda di frequenza tornare al punto e premere il tasto EQ per la banda di frequenza che si desidera regolare REGOLAZIONE...

Page 116: ...viene interrotta per circa una settimana l ora verrà azzerata In tal caso reimpostare l ora P 5 L iPod non avvia la riproduzione all ora della sveglia anche se la sorgente della sveglia è impostata su iPod L iPod non è posizionato nell apposita base Posizionare l iPod nell apposita base P 2 L orologio lampeggia e l unità non può funzionare L interruttore CLOCK è in posizione SET e sono in corso le...

Page 117: ...co Il disco non contiene file riproducibili Utilizzare un disco che contiene file riproducibili P 21 Il disco è caricato alla rovescia Inserire il disco con il lato dell etichetta rivolto verso l alto Il display del pannello anteriore indica no operation nessun funzionamento e non è possibile inserire o rimuovere dischi È in corso l impostazione dell ora della sveglia o dei toni In alternativa la ...

Page 118: ...e sia impostata correttamente L impostazione di pairing dell altro componente non è impostata su questa unità Impostare il pairing dell altro componente su questa unità Il volume dell altro componente è impostato al minimo Aumentare il livello del volume Ricezione FM Problema Causa Soluzione Troppi disturbi L antenna potrebbe essere collegata in modo inadeguato Verificare che l antenna sia collega...

Page 119: ...o dal centro verso i bordi Non usare detergenti per dischi in vinile o solventi per vernici Per evitare guasti non usare detergenti per lenti reperibili in commercio Questa unità supporta i dispositivi di memoria di massa USB per esempio memoria flash lettori di file audio portatili che utilizzano il formato FAT16 o FAT32 Determinati dispositivi potrebbero non funzionare correttamente neanche se s...

Page 120: ...rchi registrati di Apple Inc depositati negli USA e in altri paesi SICUREZZA DEL LASER Quest unità impiega un laser Poiché esiste il rischio possibili lesioni agli occhi solo personale qualificato di assistenza tecnica deve aprire la copertura o cercare di riparare questo dispositivo PERICOLO Quando è aperta l unità emette radiazioni laser visibili Evitare l esposizione diretta al raggio laser Qua...

Page 121: ...aha non fornisce alcuna garanzia in merito ai collegamenti wireless tra l unità e i dispositivi compatibili con la funzione Bluetooth In caso di macchie di colore o disturbi nell utilizzo in prossimità di un televisore allontanare l unità dal televisore quando è in uso Mantenere l unità a una distanza di almeno 22 cm da persone con pacemaker cardiaco o un defibrillatore impiantato Le onde radio po...

Page 122: ...a reparación La caja no deberá abrirse nunca por ninguna razón 15 Cuando no piense utilizar este aparato durante mucho tiempo cuando se ausente de casa por vacaciones por ejemplo desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente 16 Asegúrese de leer la sección SOLUCIÓN DE PROBLEMAS antes de dar por concluido que su aparato está averiado 17 Antes de trasladar este aparato pulse para activ...

Page 123: ...esde dispositivos externos como iPod iPhone iPad CD de audio datos dispositivos USB o bien desde dispositivos externos a través de la entrada AUX y sintonice la FM Gracias a la tecnología Bluetooth puede disfrutar de un sonido nítido sin conexiones por cable Use su música favorita o tono de pitido como alarma A la hora programada para la alarma la música seleccionada se reproduce al volumen especi...

Page 124: ...a el disco Introduzca un CD aquí P 7 m EJECT Expulsa el CD n Seleccione un elemento o valor al ajustar el reloj o la alarma oSET Ajuste la alarma P 15 pALARM Active o desactive la alarma P 16 q Conector de auriculares Conecte los auriculares aquí NOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES Panel superior Panel frontal q 3 4 7 8 9 5 6 12 o p k n l m j Detener Reproducir o poner en pausa Saltar buscar hac...

Page 125: ...tra la información de alarma especificada utilizando la aplicación gratuita DTA Controller para el iPod touch iPhone iPad P 17 aConmutador CLOCK Ajusta el reloj y especifica si se mostrará el reloj P 5 bAUX Utilice un cable mini de 3 5 mm de venta en tiendas para conectar el dispositivo externo aquí P 13 cConector de antena FM Conecte la antena FM aquí Si la recepción es deficiente pruebe a cambia...

Page 126: ... 6 17 hENTER Confirme un elemento o valor seleccionado iBotones de control de audio Utilícelos para hacer funcionar el iPod CD dispositivo USB j Repetición Reproducción Aleatoria Reproduzca música en un iPod CD o dispositivo USB en modo de repetición reproducción aleatoria P 6 8 kEQ LOW MID HIGH Ajuste la calidad de sonido de bajos medios o agudos P 17 lTUNING Sintonice la FM P 11 mPRESET Seleccio...

Page 127: ... de copiar la hora del iPod en lugar de programarla manualmente Para ello coloque el iPod en la base de iPod La hora no se copiará si el iPod ya está conectado En el paso al pulsar SNOOZE SLEEP puede seleccionar el formato de hora 12 horas 24 horas 3 Cuando haya finalizado la configuración ajuste el conmutador CLOCK en la posición ON En el momento en que ajuste el conmutador en la posición ON el r...

Page 128: ...s posible que la fuente de audio no cambie automáticamente si la fuente elegida es USB o si esta unidad está actualmente conectada mediante Bluetooth Si se selecciona USB como la fuente de audio el iPod no se cargará Puede retirar el iPod durante la reproducción Si se selecciona iPod como la fuente de audio el sistema se apagará automáticamente cuando hayan transcurrido 60 minutos sin conectar un ...

Page 129: ...ISPOSITIVOS USB P 21 Escuchar un CD 1 Pulse el botón de fuente CD para cambiar la fuente de audio a CD Si ya hay un CD insertado se iniciará la reproducción 2 Inserte un CD en la ranura para el disco La reproducción empezará automáticamente La reproducción puede controlarse con el mando a distancia o la unidad P 2 4 Inserte el CD con la etiqueta hacia arriba Las carpetas y archivos de un CD de dat...

Page 130: ...empezar a reproducir o saltar pistas Si pulsa DISPLAY en el mando a distancia cuando una canción se está reproduciendo o está en pausa la información que aparece en la pantalla del panel frontal cambiará en el orden que se muestra en la parte derecha Solo se muestra si este dato se ha incluido en la canción Uso de la repetición reproducción aleatoria solo con el mando a distancia AUX USB CD iPod R...

Page 131: ... conexión a Bluetooth antes de realizar la operación de vinculación Si se utiliza un iPod touch iPhone iPad Si se utiliza un dispositivo que no sea iPod touch iPhone iPad ESCUCHAR MÚSICA DESDE EL COMPONENTE Bluetooth Vinculación de esta unidad con su componente Bluetooth 1 Pulse el botón de fuente para cambiar la fuente de audio a Bluetooth 2 En el iPod touch iPhone iPad active Ajustes General Blu...

Page 132: ...an transcurrido 60 minutos sin realizar ninguna conexión a Bluetooth o sin que se haya realizado ninguna operación Conexión de un componente ya vinculado por Bluetooth Pulse el botón de fuente para cambiar la fuente de audio a Bluetooth El indicador de Bluetooth parpadeará en la pantalla del panel frontal esta unidad buscará el otro componente que se haya conectado más recientemente por Bluetooth ...

Page 133: ...n la parte derecha Si la transmisión de señal de la emisora del sistema de datos de radio es demasiado débil es posible que esta unidad no pueda recibir toda la información del sistema de datos de radio En particular la información de RT radiotexto utiliza un gran ancho de banda por lo que es posible que esté menos disponible en comparación con otros tipos de información Desconexión de una conexió...

Page 134: ...inalice pulse 1 Seleccione la emisora que desea presintonizar y pulse MEMORY La pantalla indicará PRESET MEMORY 2 Pulse PRESET para seleccionar el número de presintonía que desee guardar El número de presintonía más bajo que no se haya guardado se seleccionará primero Si desea cancelar la presintonización pulse Si selecciona un número de presintonía en el que ya se ha guardado una emisora se sobre...

Page 135: ...ado ESCUCHAR UNA FUENTE EXTERNA 1 Con un cable mini de 3 5 mm de venta en tiendas conecte el dispositivo externo a la entrada AUX en la parte posterior de esta unidad Apague el sistema antes de conectar el cable mini Baje el volumen de la unidad y el del dispositivo de audio externo antes de realizar la conexión 2 Pulse para activar el sistema 3 Pulse el botón de fuente AUX para cambiar la fuente ...

Page 136: ... gradualmente a medida que se acerca la hora de la alarma Hora de alarma también se empieza a reproducir un pitido SOURCE La fuente de audio seleccionada se reproduce a la hora programada El volumen va subiendo progresivamente hasta alcanzar el volumen definido BEEP Se reproduce el sonido de pitido a la hora programada Fuente Método de reproducción Función iPod Reanudar La unidad reanudará la repr...

Page 137: ...Si ha elegido WEEKLY finaliza el ajuste de la alarma 2 ALARM TIME Realice ajustes en el orden de horas minutos 3 ALARM TYPE Seleccione SOURCE BEEP SOURCE o BEEP Para ver más información consulte 3 tipos de alarmas P 14 Si ha seleccionado BEEP continúe con el elemento 5 4 ALARM SOURCE Si ha seleccionado SOURCE BEEP o SOURCE como ALARM TYPE iPod Reproduce música desde el iPod consulte Diversas fuent...

Page 138: ...ará y la hora de alarma se mostrará Si pulsa ALARM de nuevo se desactivarán el indicador de alarma y la alarma Cuando la unidad se encuentre en modo de ahorro de energía la alarma no funcionará P 5 Operaciones durante la reproducción del sonido de la alarma Pulse SNOOZE SLEEP La repetición detendrá la alarma y la volverá a reproducir tras 5 minutos Si SOURCE BEEP se ha establecido como el tipo de ...

Page 139: ...mporización de apagado se muestra en la pantalla del panel frontal Si pulsa SNOOZE SLEEP mientras está activado el temporizador para dormir el ajuste de este se cancelará AJUSTE DEL TONO solo con el mando a distancia 1 Durante la reproducción pulse el botón LOW MID o HIGH EQ del mando a distancia Seleccione el tono que desee LOW MID HIGH 2 Pulse para ajustar el tono 3 Pulse ENTER en el mando a dis...

Page 140: ...amente puede que se restablezca el ajuste de hora Si esto sucede restablezca el reloj P 5 El iPod no se reproduce a la hora de la alarma a pesar de que la fuente de la alarma se ha establecido en iPod El iPod no está colocado en la base para iPod Coloque el iPod en la base para iPod P 2 El reloj parpadea y la unidad no puede ser operada El conmutador CLOCK está en la posición SET y los ajustes de ...

Page 141: ... el disco O bien elimine la sustancia extraña que se ha adherido al disco El disco no contiene archivos reproducibles Utilice un disco que contenga archivos reproducibles P 21 El disco se ha insertado boca abajo Inserte el disco con la etiqueta hacia arriba La pantalla del panel frontal indica no operation y no se puede insertar ni extraer un disco Los ajustes de reloj alarma tono están en curso O...

Page 142: ...l ajuste de vinculación del otro componente no está establecido para esta unidad Establezca el ajuste de vinculación del otro componente para esta unidad El volumen del otro componente está al mínimo Aumente el nivel del volumen Recepción de FM Problema Causa Solución Demasiado ruido Es posible que la antena esté conectada de forma incorrecta Asegúrese de que la antena se ha conectado correctament...

Page 143: ...a el borde No utilice ni limpiadores para discos ni disolventes Para evitar un funcionamiento incorrecto no utilice un limpiador de lentes disponible en el mercado Esta unidad es compatible con dispositivos de almacenamiento masivos USB por ejemplo memorias flash o reproductores de audio portátiles que utilizan el formato FAT16 o FAT32 Es posible que algunos dispositivos no funcionen correctamente...

Page 144: ...h e iTunes son marcas comerciales de Apple Inc registradas en Estados Unidos y en otros países SEGURIDAD CONTRA LA RADIACIÓN LÁSER Esta unidad utiliza rayos láser Debido a la posibilidad de que se produzcan daños en los ojos la extracción de la cubierta de la unidad o las reparaciones solamente deberán ser realizadas por un técnico cualificado PELIGRO Esta unidad emite radiación láser visible cuan...

Page 145: ...e radio y el tipo del equipo Yamaha no garantiza todas las conexiones inalámbricas entre esta unidad y dispositivos compatibles con la función Bluetooth Si se producen manchas de color o ruido cuando se utiliza cerca de un televisor aleje esta unidad del televisor cuando la utilice No utilice esta unidad a menos de 22 cm de personas que tengan implantado un marcapasos o un desfibrilador Las ondas ...

Page 146: ...hoeft Probeer in geen geval de behuizing open te maken 15 Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken bijv vakantie dient u de stekker uit het stopcontact te halen 16 Lees het hoofdstuk PROBLEMEN OPLOSSEN over veel voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de conclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont 17 Voor u dit toestel verplaatst dient u op te drukken...

Page 147: ...ad audio gegevens cd s USB apparaten of externe apparaten via de AUX achtergrondmuziek af en luister naar de FM Dankzij de Bluetooth technologie kunt u zonder draadverbindingen van helder geluid genieten Gebruik uw favoriete muziek of een pieptoon als wekker Op de ingestelde wektijd wordt de muziek die u hebt geselecteerd op het door u aangegeven volume afgespeeld Hierdoor hebt u de ideale start v...

Page 148: ... item of waarde lSchijfsleuf Plaats hier een cd P 7 m EJECT Werp de cd uit n Selecteer een item of waarde tijdens het instellen van de klok of de wekker oSET Stel de wekker in P 15 pALARM Schakelt de wekker in uit P 16 q Hoofdtelefoonbus Sluit hier de hoofdtelefoon aan DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN Bovenpaneel voorpaneel q 3 4 7 8 9 5 6 12 o p k n l m j Stoppen Afspelen Pauzeren Overslaan Act...

Page 149: ...oller voor de iPod touch iPhone iPad wordt aangegeven P 17 aCLOCK schakelaar Stelt de klok in en geeft aan of de klok zal worden weergegeven P 5 bAUX Gebruik een commercieel beschikbare mini plugkabel van 3 5 mm om hier uw externe apparaat aan te sluiten P 13 cFM antenne aansluiting Sluit hier de FM antenne aan Probeer bij slecht ontvangst de hoogte of richting van de antenne te veranderen of verp...

Page 150: ...17 hENTER Bevestig een geselecteerd e item of waarde iAudio besturingsknoppen Gebruik deze om de iPod cd het USB apparaat te bedienen j Herhalen Willekeurig afspelen Speel in de modus herhalen willekeurig afspelen muziek op een iPod cd of USB apparaat af P 6 8 kEQ LOW MID HIGH Pas de geluidskwaliteit via bas midden treble aan P 17 lTUNING Stem de FM af P 11 mPRESET Selecteer een FM zender preset d...

Page 151: ... in plaats van de tijd handmatig in te stellen door de iPod volgens het iPod dock in te stellen De tijd wordt niet gekopieerd als de iPod al is aangesloten Op stap kunt u door op SNOOZE SLEEP sluimer slaapstand te drukken de tijdnotatie 12 uurs 24 uurs selecteren 3 Als u klaar bent met de instellingen te maken stelt u de schakelaar CLOCK in op de positie ON aan Op het moment dat u de schakelaar na...

Page 152: ... is of de eenheid is momenteel via Bluetooth aangesloten dan kan het in sommige gevallen gebeuren dat de audiobron niet automatisch inschakelt Als USB als audiobron is geselecteerd wordt de iPod niet heropgeladen U kunt tijdens het afspelen de iPod verwijderen Als iPod als audiobron is geselecteerd schakelt het systeem automatisch uit als 60 minuten zijn verlopen zonder dat een apparaat op het iPo...

Page 153: ...bare schijven en bestanden Naar een cd luisteren 1 Druk op de brontoets CD om de audiobron naar cd te schakelen Als al een cd is geplaatst start het afspelen 2 Plaats een cd in de schijflade Het afspelen start automatisch Het afspelen kan via de afstandsbediening of de eenheid worden bediend P 2 4 Plaats de cd met labelkant omhoog gericht Mappen en bestanden op een gegevens cd worden in alfabetisc...

Page 154: ... wordt gedurende enkele seconden het nummer van de map het bestand getoond Als u op de afstandsbediening op DISPLAY drukt terwijl een song wordt afgespeeld of gepauzeerd wordt de informatie op het display van het voorpaneel in de volgende volgorde gewisseld zoals rechts wordt getoond Toon dit alleen als in de song deze gegevens zijn opgenomen Herhalen willekeurig afspelen gebruiken alleen afstands...

Page 155: ...verbinding Bluetooth te verwijderen Bij gebruik van een iPod touch iPhone iPad Bij gebruik van iets anders dan iPod touch iPhone iPad MUZIEK LUISTEREN VAN UW Bluetooth COMPONENT Deze eenheid koppelen met uw Bluetooth component 1 Druk op de brontoets om de audiobron naar Bluetooth te schakelen 2 Zet op uw iPod touch iPhone iPad Instellingen Algemeen Bluetooth aan De Bluetooth verbindingslijst versc...

Page 156: ... enige Bluetooth verbinding zijn verlopen of geen enkele handeling is uitgevoerd Een al gekoppeld component aansluiten via Bluetooth Druk op de brontoets om de audiobron naar Bluetooth te schakelen De Bluetooth indicator knippert op het display van het voorpaneel deze eenheid zoekt het andere component dat het meest recent via Bluetooth was aangesloten en stelt daarna een verbinding in werking u m...

Page 157: ...op het voorpaneel wordt weergegeven in de volgorde zoals rechts wordt getoond Als de ontvangst van de Radio Data System zender niet goed genoeg is zal dit toestel mogelijk niet in staat zijn de volledige Radio Data System informatie te ontvangen Vooral RT Radio Tekst informatie heeft veel bandbreedte nodig en kan dus soms minder goed ontvangen worden dan andere types informatie Een Bluetooth verbi...

Page 158: ...e u vooraf wilt programmeren en druk op MEMORY Het display geeft PRESET MEMORY voorgeprogrammeerd geheugen aan 2 Druk op PRESET om het preset nummer te selecteren dat u wilt opslaan Het laagste preset nummer dat niet is opgeslagen wordt het eerste geselecteerd Als u het voorprogrammeren wilt annuleren drukt u op Als u een preset nummer selecteert waarin al een zender is opgeslagen wordt deze door ...

Page 159: ...zijn opgeslagen LUISTEREN NAAR EXTERNE BRONNEN 1 Sluit met een commercieel verkrijgbare mini plugkabel van 3 5 mm uw externe apparaat aan op de AUX bus op het achterpaneel van deze eenheid Zet het systeem uit voordat u de mini plugkabel aansluit Zet het volume van de eenheid en uw externe audiospeler laag voordat u deze aansluit 2 Druk op om het systeem in te schakelen 3 Druk op de brontoets AUX o...

Page 160: ...ktijd nadert Wektijd er wordt ook een pieptoon afgespeeld SOURCE bron De geselecteerde audiobron wordt op het ingestelde tijdstip afgespeeld Het zachte startvolume neemt geleidelijk aan toe tot het ingestelde volume BEEP pieptoon De pieptoon wordt op de ingestelde tijd afgespeeld Bron Afspeelmethode Functie iPod Doorgaan De eenheid gaat vanaf het laatste nummer dat u afspeelde door met afspelen Al...

Page 161: ... u WEEKLY wekelijks hebt gekozen wordt hiermee de wekkerinstelling voltooid 2 ALARM TIME wektijd Maak instellingen in de volgorde van uren minuten 3 ALARM TYPE wekkertype Selecteer van SOURCE BEEP SOURCE of BEEP Raadpleeg 3 typen wekkers P 14 voor details Als u BEEP hebt geselecteerd gaat u door naar item 5 4 ALARM SOURCE wekkerbron Als u SOURCE BEEP of SOURCE als ALARM TYPE wekkertype hebt gesele...

Page 162: ...hakeld brandt de wekkerindicator en wordt de wektijd getoond Als u opnieuw op ALARM drukt worden de wekkerindicator en de wekker uitgeschakeld Als de eenheid in energiebesparing is functioneert de wekker niet P 5 Handelingen terwijl de wekker afgaat Druk op SNOOZE SLEEP Met sluimeren wordt de wekker gestopt en gaat het na 5 minuten opnieuw af Als SOURCE BEEP als het wekkertype is ingesteld kunt u ...

Page 163: ...toond Als u op SNOOZE SLEEP drukt terwijl de sluimertimer is geactiveerd wordt de instelling van de sluimertimer geannuleerd DE TOON AFSTELLEN alleen afstandsbediening 1 Druk tijdens het afspelen op de afstandsbediening op de knop LOW MID of HIGH EQ Selecteer de af te stellen toon LOW MID HIGH 2 Druk op om de toon af te stellen 3 Druk op de afstandsbediening op ENTER om de handeling te voltooien U...

Page 164: ...el in Het systeem wordt ingeschakeld maar meteen ook weer uitgeschakeld Digitale of hoogfrequente apparatuur veroorzaakt ruis De eenheid staat misschien te dicht bij de digitale of hoogfrequente apparatuur Zet dit toestel verder weg van de apparatuur in kwestie De instelling van de klok is gewist De eenheid is langer dan één week uitgeschakeld gebleven Als de netvoeding gedurende een week onderbro...

Page 165: ...an de kamertemperatuur heeft aangepast en probeer opnieuw Als u een schijf plaatst geeft het display van het voorpaneel No Disc cd geen schijf of CD Unknown cd onbekend aan De schijf die in de eenheid is geplaatst is mogelijk niet compatibel Gebruik een schijf die door de eenheid wordt ondersteund P 21 De schijf is mogelijk vies of er is een vreemd voorwerp op geplakt Veeg de schijf schoon Verwijd...

Page 166: ...ntroleer of de Bluetooth functie van het andere component juist is ingesteld De koppelingsinstelling van het andere component is niet voor deze eenheid ingesteld Stel de koppelingsinstelling van het andere component voor deze eenheid in Het volume van het andere component is op het minimum ingesteld Verhoog het volumeniveau FM ontvangst Probleem Oorzaak Oplossing Te veel ruis De antenne is mogelij...

Page 167: ...zonlicht hoge temperaturen hoge vochtigheid of veel stof Als de schijf vies wordt veegt u het met een schone droge doek van het midden naar de rand schoon Gebruik geen platenreiniger of verfverdunner Om storingen te voorkomen mag u geen los verkrijgbare lensreiniger gebruiken Deze eenheid ondersteunt USB apparaten voor massaopslag zoals flash geheugens of draagbare audiospelers die gebruik maken v...

Page 168: ...rd in de V S en in andere landen EILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE DE LASER Deze eenheid is voorzien van een laser Om oogletsel te voorkomen mag u het verwijderen van de afdekking en het uitvoeren van reparaties aan dit apparaat uitsluitend door een bevoegde servicemonteur laten uitvoeren GEVAAR Wanneer geopend straalt deze eenheid zichtbare laserstraling uit Voorkom rechtstreekse blootstelling van...

Page 169: ... type apparatuur Yamaha garandeert niet alle draadloze verbindingen tussen deze eenheid en apparaten die compatibel zijn met de Bluetooth functie Mocht er enige kleurblokken of ruis voordoen wanneer in de buurt van een tv gebruikt dient u deze eenheid van de tv weg te zetten als u deze gebruikt Gebruik deze eenheid niet binnen 22 cm van personen met een hartpacemakerimplantaat of defibrillatorimpl...

Page 170: ...ицировать или починить данный аппарат При необходимости свяжитесь с квалифицированным сервисный центром Yamaha Корпус аппарата не должен открываться ни в коем случае 15 Если вы не собираетесь использовать данный аппарат в течение продолжительного промежутка времени например во время отпуска отключите силовой кабель переменного тока от розетки 16 Перед тем как прийти к заключению о поломке данного ...

Page 171: ...оизведение музыки с внешних устройств например iPod iPhone iPad CD дисков с музыкой и данными USB устройств или внешних устройств через гнездо AUX и прослушивание FM радиостанций Благодаря технологии Bluetooth Вы можете наслаждаться чистым звуком при отсутствии проводов Использование любимой мелодии или звукового сигнала в качестве звонка будильника В заданное время сигнала выбранная мелодия воспр...

Page 172: ...one iPad стр 9 Если устройство USB не используется установите защитную крышку порта USB hPRESET Используйте эти кнопки чтобы выбрать сохраненную предварительно настроенную FM радиостанцию стр 15 iTUNING Настройка FM радио стр 13 jДисплей передней панели На дисплее отображается время и другая информация стр 3 kENTER Подтверждение выбранного элемента или значения lСлот для диска Вставьте CD диск стр...

Page 173: ...тр 19 hИндикатор еженедельного будильника Показывает информацию о сигнале которая указывается с помощью бесплатного приложения DTA Controller для iPod touch iPhone iPad стр 20 Установка iPod в док станцию iPod Дисплей передней панели iPod будет заряжаться пока он подключен к док разъему Но если в качестве источника выбрано USB устройство iPod не будет заряжаться Используйте адаптер док станции сов...

Page 174: ...случае слабого сигнала попробуйте изменить высоту направление или расположение антенны чтобы найти место где прием сигнала лучше Прием сигнала улучшится если вместо прилагаемой антенны использовать имеющуюся в продаже наружную антенну Задняя панель FM ANT ON CLOCK AUX SET OFF 1 2 3 SET настройка часов ON Даже когда система выключена часы будут отображаться и функция будильника будет доступна OFF К...

Page 175: ...числовые значения стр 7 20 hENTER Подтверждение выбранного элемента или значения iКнопки управления воспроизведением Используйте их для управления iPod CD диском USB устройством j Повторное воспроизведение Воспроизведение в случайном порядке Воспроизведение музыки на iPod CD диске или USB устройстве в режиме повторного воспроизведения воспроизведения в случайном порядке стр 8 10 kEQ LOW MID HIGH Н...

Page 176: ...ировать время iPod установив iPod в док станцию Время не будет копироваться если iPod уже подключен В шаге с помощью кнопки SNOOZE SLEEP можно выбрать формат времени 12 часовой 24 часовой 3 После завершения настроек переведите переключатель CLOCK в положение ON В момент переключения в положение ON часы начнут отсчет времени с 0 секунды Если устройство не включалось более недели произойдет сброс па...

Page 177: ...Pod в состоянии воспроизведения к док разъему iPod Начните воспроизведение с подключенного iPod В некоторых случаях аудиоисточник может не переключиться автоматически если им является USB или имеется активное подключение по Bluetooth Но если в качестве аудиоисточника выбрано USB устройство iPod не будет заряжаться iPod можно отсоединить во время воспроизведения Если в качестве аудиоисточника выбра...

Page 178: ...иска устройства USB остановлено воспроизведение начнется с начала дорожки при возобновлении операции Если кнопка нажимается во время остановки воспроизведения то при возобновлении воспроизведения дорожки будут проигрываться следующим образом Для аудио CD с первой дорожки на CD диске CD с данными CD диск содержащий файлы MP3 WMA или USB устройство воспроизведение с первой композиции в папке содержа...

Page 179: ...брать USB устройство в качестве аудиоисточника Если USB устройство уже подключено начнется воспроизведение 2 Подключите USB устройство к USB порту Воспроизведение начнется автоматически Воспроизведением можно управлять с помощью пульта ДУ устройства или USB устройства стр 2 5 Папки и файлы будут воспроизводиться в том порядке в котором они записаны Остановите воспроизведение перед отключением USB ...

Page 180: ...ция на дисплее передней панели будет отображаться в указанном справа порядке Отображается только в случае если композиция содержит эти данные Использование повторного воспроизведения воспроизведения в случайном порядке только с пульта ДУ Время прошедшее с начала воспроизведениякомпозиции Название композиции Название альбома Имя исполнителя Имя файла Имя папки Нажмите кнопку повтор на пульте ДУ нес...

Page 181: ...ств не iPod touch iPhone iPad ПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ С УСТРОЙСТВА ИМЕЮЩЕГО Bluetooth Подключение устройства с Bluetooth к аудиосистеме 1 Нажмите кнопку источника чтобы выбрать в качестве аудиоисточника Bluetooth 2 В iPod touch iPhone iPad в меню Настройки Основные включите опцию Bluetooth В меню Устройства появится список подключений по Bluetooth данная процедура или экран может различаться в зависи...

Page 182: ...удет активно ни одно подключение по Bluetooth и не будут выполняться никакие операции Повторное подключение устройства по Bluetooth Нажмите кнопку источника чтобы выбрать в качестве аудиоисточника Bluetooth На дисплее передней панели начнет мигать индикатор Bluetooth при этом аудиосистема будет искать другое устройство которое подключалось к ней по Bluetooth последним а затем будет установлено сое...

Page 183: ... с сигналом системы радиоданных слишком слабый данный аппарат возможно не сможет принимать информацию системы радиоданных в полной мере В частности для информации RT радиотекст требуется большая полоса пропускания поэтому она может быть доступна в меньшей степени по сравнению с другими типами информации Разрыв соединения по Bluetooth ПРОСЛУШИВАНИЕ FM РАДИОСТАНЦИЙ Выбор FM радиостанции 1 Нажмите кн...

Page 184: ...дварительной настройки все сохраненные радиостанции удаляются и сохраняются новые радиостанции Если необходимо остановить автоматическую предварительную настройку до ее завершения нажмите кнопку 1 Выберите радиостанцию которую вы хотите настроить и нажмите MEMORY На дисплее появится надпись PRESET MEMORY 2 Нажмите кнопку PRESET чтобы выбрать номер предварительно заданной радиостанции которую необх...

Page 185: ...ыбрать номер предварительно заданной радиостанции которую необходимо удалить Если вы хотите отменить удаление нажмите кнопку 4 Для завершения операции нажмите кнопку MEMORY Настроенная радиостанция будет удалена и на дисплее появится надпись Deleted Выбор предварительно настроенных FM радиостанций 1 Нажмите кнопку источника RADIO чтобы выбрать FM радиостанцию в качестве аудиоисточника Переключить ...

Page 186: ...е систему перед подключением кабеля с мини штекером Перед подключением выключите звук данного устройства и внешнего аудиоустройства 2 Нажмите кнопку чтобы включить систему 3 Нажмите кнопку источника AUX чтобы выбрать внешнее устройство в качестве аудиоисточника 4 Начните воспроизведение на подключенном внешнем аудиоустройстве ON CLOCK AUX SET OFF AUX USB CD iPod RADIO 1 2 Задняя панель 3 ...

Page 187: ...еличивается по мере приближения времени будильника Время будильника начинается воспроизведение звукового сигнала SOURCE Выбранный аудиоисточник воспроизводится в установленное время Громкость постепенно увеличивается до установленного уровня BEEP В установленное время воспроизводится только звуковой сигнал Источник Способ воспроизведения Функция iPod Возобновление Устройство возобновляет воспроизв...

Page 188: ...значение WEEKLY процесс настройки сигнала будильника завершается 2 ALARM TIME Выполните настройки в последовательности часы минуты 3 ALARM TYPE Выберите значение SOURCE BEEP SOURCE или BEEP Подробнее см в разделе 3 типа будильников стр 17 Если выбрано значение BEEP перейдите к пункту 5 4 ALARM SOURCE Если выбрано значение SOURCE BEEP или SOURCE для параметра ALARM TYPE iPod Воспроизведение музыки ...

Page 189: ...я индикатор будильника а также время срабатывания При повторном нажатии кнопки ALARM индикатор будильника и будильник будут отключены Если устройство переведено в энергосберегающий режим функция сигнала работать не будет стр 6 Операции во время воспроизведения сигнала будильника Нажмите кнопку SNOOZE SLEEP При этом воспроизведение сигнала прекратится и возобновится снова через 5 минут Если в качес...

Page 190: ...ключится Можно установить значение 30 60 90 или 120 минут После того как время выбрано включается таймер перехода в режим ожидания и соответствующий индикатор появится на дисплее передней панели Если кнопка SNOOZE SLEEP нажата когда таймер перехода в режим ожидания активирован то настройки таймера перехода в режим ожидания будут отменены РЕГУЛИРОВКА ТЕМБРА только с пульта ДУ 1 Во время воспроизвед...

Page 191: ...мите кнопку DIMMER на пульте ДУ несколько раз Яркость дисплея передней панели будет изменяться в следующем порядке AUTO 1 яркий 2 средний 3 приглушенный снова AUTO При установке значения AUTO яркость дисплея передней панели регулируется автоматически с помощью датчика яркости стр 3 Убедитесь в том что датчик не закрыт Нажмите несколько раз ...

Page 192: ...лишком близко к цифровому или высокочастотному оборудованию Установите аппарат дальше от такого оборудования Сброшены настройки часов Устройство не включалось более недели Если питание было отключено в течение недели произойдет сброс параметров времени В этом случае выполните настройку часов повторно стр 6 iPod не воспроизводит мелодию в установленное время сигнала даже когда в качестве источника ...

Page 193: ...вместимый диск Используйте диск поддерживаемый устройством стр 25 Диск загрязнен или к нему прилип посторонний предмет Протрите диск Или удалите посторонний предмет который прилип к диску На диске отсутствуют воспроизводимые файлы Используйте диск содержащий воспроизводимые файлы стр 25 Диск вставлен верхней стороной вниз Вставьте диск направив сторону с этикеткой вверх На дисплее передней панели ...

Page 194: ...диосигнала по Bluetooth данному устройству Убедитесь что опция Bluetooth в другом устройстве настроена корректно Другое устройство не настроено для подключения к данному Настройте другое устройство для подключения к данному Громкость другого устройства установлена на минимум Увеличьте уровень громкости Прием FM радиостанций Проблема Причина Решение Большое количество шума Неправильно подключена ан...

Page 195: ... сухой тканью от центра к краям Не используйте жидкость для стирания надписей или разбавитель Во избежание возникновения неисправности не используйте доступное в продаже средство для очистки линз Это устройство поддерживает запоминающие устройства USB большой емкости например устройства флэш памяти или портативные аудиопроигрыватели в которых используется формат FAT16 или FAT32 Некоторые устройств...

Page 196: ...эффективность беспроводного соединения iPad iPhone iPod iPod nano iPod touch и iTunes являются товарными знаками Apple Inc зарегистрированными в США и других странах БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛАЗЕРА Данное устройство содержит лазер Из за опасности травмы глаз снимать крышку или обслуживать данное устройство должен только сертифицированный обслуживающий персонал ОПАСНОСТЬ Данное устройство в открыто...

Page 197: ...тирует возможность беспроводной коммутации между данным устройством и всеми другими устройствами совместимыми с функцией Bluetooth При возникновении цветных пятен на дисплее или помех во время использования устройства вблизи телевизора переместите аудиосистему подальше от телевизора Не используйте данное устройство ближе чем в 22 см от людей с имплантированным кардиостимулятором или дефибрилляторо...

Page 198: ...kosta Sisäänrakennettu verkko osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin kun pistoke on pistorasiassa CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure AVERTISSEMENT L utilisation de commandes et l emploi de réglages ou de méthodes autres que ceux décrits ci dessous peuvent entraîner une exposition à u...

Page 199: ...LLC Room 37 bld 7 Kievskaya street Moscow 121059 Russia Tel 7 495 626 5005 The laser component in this product is capable of emitting radiation exceeding the limit for Class 1 Le laser de cet appareil peut émettre un rayonnement dépassant les limites de la classe 1 Die Laser Komponente in diesem Produkt kann eine Strahlung abgeben die den Grenzwert der Klasse 1 übersteigt Laserkomponenten i denna ...

Page 200: ...Printed in Malaysia ZD83590 2012 Yamaha Corporation ...

Reviews: