background image

2

304 mm

376 mm

393 mm

1

1

SPEAKER STAND
SUPPORT D'ENCEINTE

スピーカースタンド

1

2

4

5

3

2

2

Благодарим

 

Вас

 

за

 

выбор

 

этого

 

изделия

 Yamaha.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Не

 

используйте

 

других

 

колонок

 

помимо

 

тех

которые

 

перечислены

 

ниже

 

как

 “

Совместимые

 

колонки

”.

Чтобы

 

предотвратить

 

падение

 

колонки

 

с

 

подставки

обязательно

 

устанавливайте

 

колонку

 

с

 

помощью

 

указанных

 

винтов

поставляемых

 

в

 

упаковке

.

Обязательно

 

устанавливайте

 

подставку

 

колонки

 

на

 

ровной

 

и

 

устойчивой

 

поверхности

 

пола

В

 

противном

 

случае

 

она

 

может

 

перевернуться

что

 

приведет

 

к

 

получению

 

травмы

.

Будьте

 

осторожны

чтобы

 

не

 

споткнуться

 

о

 

кабель

 

колонки

В

 

противном

 

случае

 

подставка

 

может

 

перевернуться

что

 

приведет

 

к

 

получению

 

травмы

.

Следите

чтобы

 

дети

 

не

 

опирались

 

на

 

подставку

 

колонки

В

 

противном

 

случае

 

она

 

может

 

перевернуться

что

 

приведет

 

к

 

несчастному

 

случаю

.

Чтобы

 

предотвратить

 

обесцвечивание

 

или

 

деформацию

 

подставки

не

 

размещайте

 

ее

 

под

 

прямыми

 

солнечными

 

лучами

 

или

 

близко

 

к

 

обогревателю

.

Для

 

поддержания

 

подставки

 

колонки

 

в

 

чистом

 

состоянии

 

вытирайте

 

ее

 

с

 

помощью

 

мягкой

 

сухой

 

ткани

Не

 

используйте

 

бензин

разбавитель

 

для

 

краски

 

или

 

любой

 

тип

 

ткани

содержащий

 

химические

 

растворители

.

Для

 

перемещения

 

колонки

 

и

 

подставки

 

сначала

 

снимите

 

колонку

 

с

 

подставки

затем

 

перенесите

 

подставку

взявшись

 

за

 

основание

 

и

 

шест

Совместимые колонки 

(по состоянию на июль 2016 г.)

NS-5000

Установка

При

 

установке

 

колонки

 

см

также

 

руководство

 

пользователя

 

по

 

ней

.

Проверьте ориентацию подставки колонки.

Снизу

 

на

 

задней

 

стороне

 

прикреплена

 

наклейка

.

При

 

перетаскивании

 

по

 

полу

 

концы

 

стержней

 

могут

 

повредить

 

поверхность

Будьте

 

осторожны

 

при

 

установке

 

колонки

 

или

 

перемещении

 

подставки

 

колонки

.

Расположите подставку колонки на месте 

установки.

y

Совет

Точная

 

регулировка

 

высоты

 

подставки

 

с

 

помощью

 

стержней

 

позволяет

 

предотвратить

 

раскачивание

 

на

 

месте

 

установки

Будьте

 

осторожны

 – 

при

 

слишком

 

сильном

 

ослаблении

 

стержни

 

могут

 

выпасть

.

Расположите колонку на подставке.

Установку

 

или

 

демонтаж

 

колонки

 

должны

 

выполнять

 

не

 

менее

 

двух

 

человек

.

При

 

размещении

 

колонки

 

на

 

подставке

 

не

 

менее

 

двух

 

человек

 

должны

 

поднять

 

ее

взявшись

 

снизу

с

 

правой

 

и

 

с

 

левой

 

стороны

Будьте

 

осторожны

не

 

прищемите

 

пальцы

В

 

противном

 

случае

 

возможно

 

получение

 

травмы

.

Отрегулируйте высоту распорного стержня, 

чтобы колонка не качалась.

Совместите передние углы колонки и 

подставки, а затем скрепите их винтом (

2

).

При

 

выполнении

 

установки

 

или

 

демонтажа

 

колонки

 

не

 

тащите

 

ее

 

по

 

верхней

 

стороне

 

подставки

В

 

противном

 

случае

 

нижняя

 

сторона

 

колонки

 

или

 

верхняя

 

сторона

 

подставки

 

может

 

быть

 

поцарапана

 

или

 

ободрана

.

Крепко

 

держите

 

колонку

чтобы

 

не

 

уронить

 

ее

.

Не

 

затягивайте

 

винт

 

слишком

 

сильно

При

 

чрезмерном

 

затягивании

 

можно

 

повредить

 

или

 

деформировать

 

колонку

 

или

 

подставку

.

Технические характеристики

Габаритные

 

размеры

 (

Ш

 x 

В

 x 

Г

)

................. 393 × 304 (

включая

 

заводскую

 

высоту

 

стержней

) × 376

мм

Масса

 .................................................................................................. 8

кг

*

В

 

содержании

 

данного

 

руководства

 

приведены

 

последние

 

на

 

момент

 

публикации

 

технические

 

характеристики

Для

 

получения

 

последней

 

версии

 

руководства

 

посетите

 

веб

-

сайт

 

корпорации

 

Yamaha 

и

 

загрузите

 

файл

 

с

 

руководством

.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Русский

Подготовка  

1

.

Содержимое упаковки

Перед

 

началом

 

сборки

 

подставки

 

колонки

 

проверьте

 

наличие

 

всех

 

деталей

 

в

 

упаковке

.

1

Подставка

 

колонки

  (SPS-5000)

2

Винт

Будьте

 

осторожны

 – 

не

 

уроните

 

подставку

 

колонки

 

при

 

ее

 

извлечении

 

из

 

коробки

.

Подготовка 

2

. Стержни

Специальные

 

стержни

 

уже

 

прикреплены

 

к

 

ножкам

 

подставки

 

колонки

.

Стержни

 

используются

 

для

 

улучшения

 

качества

 

звучания

предотвращения

 

раскачивания

 

и

 

позволяют

 

регулировать

 

высоту

но

 

их

 

также

 

можно

 

демонтировать

. (

С

 

нижней

 

стороны

 

подставки

 

колонки

 

прикреплены

 

амортизирующие

 

подушечки

.)

Если

 

стержни

 

не

 

нужны

демонтируйте

 

их

 

перед

 

установкой

 

подставки

.

Храните

 

стержни

 

в

 

недоступном

 

для

 

детей

 

месте

поскольку

 

они

 

могут

 

их

 

случайно

 

проглотить

.

Примечание

1

Примечание

2

3

Примечание

4

5

Примечание

Yamaha Global Site: 

http://www.yamaha.com/

Yamaha Downloads: 

http://download.yamaha.com/

感谢您选择该 Yamaha 产品

注意事项

• 请勿使用以下所列 “兼容音箱”之外的任何音箱。
• 为了防止音箱从音箱架上跌落,请确保使用包装内提供的指定螺

丝刀安装音箱。

• 应确保将该音箱安装在水平稳定的地板面上,否则它可能会翻倒

导致人身伤害。

• 应确保不要踩踏音箱线缆。否则音箱架可能会翻倒导致人身伤害。
• 应确保儿童不要倚靠在该音箱架上,否则它可能会翻到导致事故。
• 为了避免该音箱架退色或变形,请勿将其放置在阳光直晒或靠近

加热器的位置。

• 应使用柔软的干布擦拭该音箱架以保持其清洁。请勿使用苯、涂

料稀释剂或任何其他包含化学溶剂的布。

• 若要移动音箱和音箱架,应首先从音箱架上移除音箱。

兼容音箱

(截至 2016 年 7 月)

NS-5000

安装

安装音箱时,另请参阅用户手册。

检查音箱支架的方向。

后侧在下方拥有钉子。

在地板上拖拽这些钉子的尖部会导致损坏。安装音箱或移动音
箱支架时应小心。

将音箱架放置在安装位置。

y

提示

通过使用钉子良好地调整音箱高度,可以防止在安装位置的晃
动。请注意,过度拧松这些钉子会导致它们掉落。

将音箱放置在音箱架上。

应至少有两人安装或移动音箱。
将音箱放置在音箱架上时,两个或更多个人员应抬起左侧右侧
和底部。确保不要夹到手指,否则可能会导致损坏。

调节垫圈高度以便音箱不会晃动。

对其音箱和音箱支架的前角,然后使用螺丝刀

2

)拧紧它们。

安装和移动音箱时,切勿拖动音箱支架顶部。否则,音箱底
部或音箱支架顶部会划伤或脱落。

安全拿住音箱以避免脱手。

不要拧得螺丝过紧。如果使用过大的力量紧固它,可能会损
坏或使音箱或音箱支架变形。

规格

尺寸 (宽× 高× 长)

...........393 × 304 (包括出厂预设高度的钉子)× 376 毫米

重量................................................ 8 公斤

* 本使用说明书的内容为出版时最新的技术规格。请至 Yamaha 网

站下载最新版本的使用说明书。

马哈乐器音响 (中国)投资有限公司

上海市静安区新闸路 1818 号云和大厦 2 楼
客户服务热线 :400-051-7700
公司网址 :http://www.yamaha.com.cn
制造商 : 雅马哈株式会社
制造商地址 : 日本静冈县滨松市中区中泽町 10-1
进口商 : 雅马哈乐器音响 (中国)投资有限公司
进口商地址 : 上海市静安区新闸路 1818 号云和大厦 2 楼
原产地 : 马来西亚

使用说明书

中文

保护环境

如果需要废弃设备时,请与本地相关机构联系,获取正确的废弃
方法。请勿将设备随意丢弃或作为生活垃圾处理。

为便于您理解使用说明书的内容,本公司已经依据国家的相关标
准尽可能的将其中的英文表述部分翻译成中文。但是,由于专业
性、通用性及特殊性,仍有部分内容仅以原文形式予以记载。

准备工作 

1

. 安装包内容

开始安装该音箱支架之前,应确保该包装中包含所有部件。

1

音箱支架  (SPS-5000)

2

螺丝刀

在盒子里取出音箱时不要跌落。

准备工作 

2

. 钉子

钉子已经安装到了该音箱支架的腿上。

这些钉子用于提高声音品质,防止摇晃并可用于提高高度,但
是也可以去除它们。(垫子已经安装到了该音箱支架的腿上。)

如果不使用这些钉子,应在安装支架之前取下它们。

应将这些钉子放置在远离儿童的位置以确保不会被吞咽。

注意

1

注意

2

3

注意

4
5

注意

ヤマハ製品をお買い上げいただきまして、まことにありがとうご
ざいます。ご使用の前にこの取扱説明書を必ずお読みになり、正
しくお使いください。読み終わった後は大切に保管してください。

適応スピーカー

(2016 年 7 月現在)

● NS-5000

設置手順

スピーカーを設置する際はスピーカーの取扱説明書もあわせて参
照してください。

本製品の向きを確認します。

裏面にシールが付いている方が背面側です。

スパイクの先端で床をこすると傷が付くことがあります。ス
ピーカーを設置する際や移動の際はご注意ください。

本製品を設置場所に配置します。

y

ヒント

スパイクで本製品の高さを微調整することにより、設置場所
でのガタツキを防止します。ゆるめすぎるとスパイクがはず
れることがありますのでご注意ください。

スピーカーを本製品にのせます。

スピーカーの取り付け / 取り外しは 2 人以上で作業してくださ
い。
本製品にスピーカーをのせるときは、必ず 2 人以上で左右側面、
および底面を持ってください。また、指がはさまれないように
注意してください。けがの原因となることがあります。

スペーサーの高さを調整してスピーカーと本製品のガ

タツキをなくします。

スピーカー正面の角と本製品正面の角の位置を合わせ、

スピーカーと本製品を固定用ネジ(

2

)で固定します。

●スピーカーの取り付け / 取り外しのときは、スピーカーを

本製品の上に置いたままひきずったりしないでください。
スピーカー底面と本製品天面のキズやはがれの原因となり
ます。

●スピーカーを固定する際は落下しないように、スピーカー

本体を手で押さえながら作業してください。

●ネジを締めすぎないでください。締めすぎると、破損・変

形の原因になります。

仕様

外形寸法 ( 幅 × 高さ × 奥行き )

....... 393 × 304(出荷時のスパイク高さを含む) × 376 mm

質量 .............................................................................................. 8 kg

* この取扱説明書では、発行時点の最新仕様で説明をしております。

最新版の取扱説明書につきましては、ヤマハウェブサイトからダウ

ンロードしてお読みいただけますようお願いいたします。

取扱説明書

日本語

注意

この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が傷
害を負う可能性が想定される内容、および物的損傷の発
生が想定される内容を示しています

● 下記「適応スピーカー」に記載されているスピーカー以外は使用しない

でください。

● 落下防止のため、必ず指定された付属のネジを使用して取り付けてくだ

さい。

● 本製品の設置場所は、必ず床面が水平で安定した場所を選んで設置して

ください。不安定な場所に設置すると、転倒してけがの原因となりま
す。

● スピーカーケーブルを足などに引っかけないよう、ご注意ください。本

製品が転倒してケガの原因となります。

● 本製品には決してお子様等が寄りかからないようにしてください。本製

品が転倒して思わぬ事故の原因となります。

● 本製品の変色・変形などを防ぐため、直射日光の当たる場所、ストーブ

の近く等には、置かないでください。

● 軟らかい布でからぶきするだけで、美しさがたもてます。ベンジン・シ

ンナー・化学ぞうきんは、使用しないでください。

● スピーカーおよび本製品を移動させるときは、必ずスピーカーを外して

移動させてください。

準備

1.

同梱品

組み立ての前に同梱品がそろっているかご確認ください。

1

スピーカースタンド(SPS-5000)

2

スピーカー固定用ネジ

本製品を箱から取りだす際は落とさないようにご注意ください。

準備

2.

スパイク

本製品脚部にはあらかじめスパイクがついております。
音質向上・ガタツキ防止・高さ調整用としてお使いいただけ
ますが、スパイクを取り外してもお使いいただけます。(本製
品底面にはクッションが付いています。)
スパイクをご使用にならない場合は設置する前に取り外して
ください。
取り外したスパイクは、お子様が飲み込まないよう、お子様
の手の届かないところに保管してください。

1

2

3

4

5

Reviews: