background image

 

2

 

This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO 
NOT connect this product to any power supply or adapter other than one 
described in the manual, on the name plate, or specifically recom-
mended by Yamaha.

This product should be used only with the components supplied or; a 
cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is 
used, please observe all safety markings and instructions that accom-
pany the accessory product.

 

SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: 

 

The information contained in this manual is believed to be correct at the 
time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify 
any of the specifications without notice or obligation to update existing 
units.

This product, either alone or in combination with an amplifier and head-
phones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that 
could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods 
of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you 
experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an 
audiologist. 
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before 
damage occurs.

 

NOTICE: 

 

Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a 
function or effect works (when the unit is operating as designed) are not 
covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners 
responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer 
before requesting service.

 

ENVIRONMENTAL ISSUES: 

 

Yamaha strives to produce products that are both user safe and environ-
mentally friendly. We sincerely believe that our products and the produc-
tion methods used to produce them, meet these goals. In keeping with 
both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the 
following:

 

Battery Notice: 

 

This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if 
applicable) is soldered in place. The average life span of this type of bat-

tery is approximately five years. When replacement becomes necessary, 
contact a qualified service representative to perform the replacement.

This product may also use “household” type batteries. Some of these 
may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a 
rechargeable type and that the charger is intended for the battery being 
charged.

When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries 
of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or 
incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.

 

Warning: 

 

Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batter-
ies away from children. Dispose of used batteries promptly and as regu-
lated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of 
household type batteries in your area for battery disposal information.

 

Disposal Notice: 

 

Should this product become damaged beyond repair, or for some reason 
its useful life is considered to be at an end, please observe all local, 
state, and federal regulations that relate to the disposal of products that 
contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist 
you, please contact Yamaha directly.

 

NAME PLATE LOCATION: 

 

The name plate is located on the bottom of the product. The model num-
ber, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. 
You should record the model number, serial number, and the date of pur-
chase in the spaces provided below and retain this manual as a perma-
nent record of your purchase.

 

Model

Serial No.

Purchase Date

 

SPECIAL MESSAGE SECTION

PLEASE KEEP THIS MANUAL

 

92-BP  

 

(bottom)

 

1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!

 

This product, when installed as indicated in the instructions contained 
in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly 
approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to 
use the product.

 

2. IMPORTANT:

 

 When connecting this product to accessories and/or 

another product use only high quality shielded cables. Cable/s sup-
plied with this product MUST be used. Follow all installation instruc-
tions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization 
to use this product in the USA.

 

3. NOTE:

 

 This product has been tested and found to comply with the 

requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital 
devices. Compliance with these requirements provides a reasonable 
level of assurance that your use of this product in a residential envi-
ronment will not result in harmful interference with other electronic 
devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not 
installed and used according to the instructions found in the users 
manual, may cause interference harmful to the operation of other 
electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guar-

antee that interference will not occur in all installations. If this product 
is found to be the source of interference, which can be determined by 
turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate the problem 
by using one of the following measures:

Relocate either this product or the device that is being affected by the 
interference. 

Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or 
fuse) circuits or install AC line filter/s.

In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. 
If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to 
co-axial type cable.

If these corrective measures do not produce satisfactory results, 
please contact the local retailer authorized to distribute this type of 
product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact 
Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 
Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620

The above statements apply ONLY to those products distributed by 
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.

 

FCC INFORMATION (U.S.A.)

 

* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.

 

Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)

 

Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer Sam-
melstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.

 

(class B)

(battery)

Summary of Contents for PortaTone PSR-GX76

Page 1: ......

Page 2: ...regulations that relate to the disposal of products that contain lead batteries plastics etc If your dealer is unable to assist you please contact Yamaha directly NAME PLATE LOCATION The name plate is...

Page 3: ...n wie z B basische Batterien mit Manganbatterien oder Batterien von verschiedenen Herstellern oder verschiedene Batterietypen vom selben Hersteller da dies zur berhitzung Feuer oder Auslaufen der Batt...

Page 4: ...rtable Grand Seite 20 Das PSR GX76 hat auch eine Portable Grand Funktion f r ein realistisches Klavierspiel Beim Dr cken der Piano Taste wird in einem Handgriff die erstaunlich authentische Stereo Sam...

Page 5: ...her 48 Voreinstellungen im Registrierungs Speicher 48 Aufnahme einer Voreinstellung in den Registrierungs Speicher 48 Wiederherstellen einer Registrierungs Speicher Voreinstellung 49 Anw hlen und Absp...

Page 6: ...O Taste Dient zum Abspielen der Demo Songs Siehe Seite 12 o Piano Taste Ruft sofort die Grand Piano Stimme und einen speziellen Piano Song und Style auf Siehe Seite 10 0 METRONOME Taste Mit dieser Tas...

Page 7: ...ng Auswahl aktiviert Siehe Seite 50 1 STYLE Taste Damit wird die Style Auswahl aktiviert Siehe Seite 34 2 VOICE Taste Damit wird die Stimmen Auswahl aktiviert Siehe Seite 23 Wenn Sie diese Taste gedr...

Page 8: ...me auftreten ersetzen Sie die verbrauchten Batterien durch sechs neue Einschalten des Instruments Zum Einschalten dr cken Sie nach dem Anschlie en des Netzadapters bzw Einlegen der Batterien den Netzs...

Page 9: ...rh ltlicher Fu schalter Yamaha FC4 oder FC5 zum Halten des Klangs der Stimmen zu verwenden Der Fu schalter funktioniert genau wie das entsprechende D mpferpedal an einem akustischen Klavier Zum Halten...

Page 10: ...7 Slap Bass 038 Synth Bass Nr Voice Name 039 Techno Bass 040 Dance Bass STRINGS 041 Strings 042 Chamber Strings 043 Synth Strings 044 Slow Strings 045 Tremolo Strings 046 Pizzicato Strings 047 Orchest...

Page 11: ...s 073 Jump Brass 074 Techno Brass FLUTE 075 Flute 076 Piccolo 077 Pan Flute Nr Voice Name 078 Recorder 079 Ocarina SYNTH LEAD 080 Square Lead 081 Sawtooth Lead 082 Voice Lead 083 Crystal 084 Brightnes...

Page 12: ...gen Funktionen und den atemberaubenden Klang des PSR GX76 vor Lassen Sie uns nun die Demo Songs spielen beginnend mit 001 z Dr cken Sie die DEMO Taste x Stoppt den Demo Song Spielen der Demo Songs Car...

Page 13: ...5 O Mio Babbino Caro From Gianni Schicchi ACCOMPANIMENT 036 Twinkle Twinkle Little Star 037 Beautiful Dreamer 038 Battle Hymn Of The Republic 039 Home Sweet Home 040 Valse Des Fleurs From The Nutcrack...

Page 14: ...se Akkorde und rhythmische Begleitung Verwenden Sie Ihre rechte Hand zum Spielen der Melodien und Sie werden wie eine ganze Band klingen Begleitungs bereich Linke Hand Automatische Begleitung zum Beis...

Page 15: ...s Akkords fest in diesem Fall M7 v Spielen Sie die Noten des Akkords wie im Tastaturdiagramm des Displays angezeigt Der Akkordname blinkt wenn der Akkord richtig gespielt wurde b Um die Dictionary Fun...

Page 16: ...e linke und rechte Hand einzeln zu jedem Song ben dr cken Sie einfach die entsprechende Taste L links oder R rechts Die bungsschritte unten werden auf eine von beiden H nden angewendet Lektion 1 Timin...

Page 17: ...Funktion die Ihnen erlaubt ein neues Tempo in Echtzeit zu klopfen Siehe Seite 36 Mit diesem Schritt k nnen Sie am Timing der Noten arbeiten In der Lektion 1 ist die Note die Sie tats chlich auf dem K...

Page 18: ...START STOP Taste um die Song Wiedergabe zu starten Verwenden Sie das numerische Tastenfeld um die Style Nummern auszuw hlen Dr cken Sie die START STOP Taste um die Style Wiedergabe zu starten w Overa...

Page 19: ...one sowie f r den Betrieb wichtige Meldungen angezeigt Ist die Tempoeinstellung aktiviert wird der Wert angezeigt o Song Spur Anzeigen Diese Anzeigen informieren bei Song Aufnahme und Wiedergabe ber d...

Page 20: ...ufen Die Portable Grand Einstellung ist au erdem auch f r das Spiel in Verbindung mit den speziellen Pianist Styles Nr 086 bis Nr 100 vorgesehen Bei eingeschalteter Begleitautomatik liefern diese Styl...

Page 21: ...spielt keine 1 Beats alle tiefen Klicklaute Zeigt die aktuelle Beat Nummer an TIME SIG 2 Einstellen der Metronomlautst rke Sie k nnen die Lautst rke des Metronoms unabh ngig von den anderen PSR GX76...

Page 22: ...artet so spielen Sie den im Display angezeigten Block Wenn die Talking Funktion eingeschaltet ist werden die Bl cke in Lektion 2 auch angesagt Spielt der DJ Lehrer werden die Blocknummern eine nach de...

Page 23: ...ng der Stimme verst rken l t Jeder dieser Modus bietet dar ber hinaus verschiedene Effekte mit denen der Klang der Stimme n bearbeitet werden kann unter anderem Reverb und Harmony sowie einen DSP digi...

Page 24: ...ahl mit den Tasten Mit der Taste k nnen Sie zur jeweils n chsth heren Stimmennummer weiterschalten mit der Taste zur jeweils vorherigen zur ckkehren Bei gedr ckt gehaltener Taste werden die Nummern be...

Page 25: ...GM Stimmen General MIDI Die GM Stimmen k nnen auch zur optimalen Wiedergabe von GM kompatiblen Song Daten verwendet werden Dies bedeutet da jeder GM Song ber einen Sequenzer oder ein anderes MIDI Ger...

Page 26: ...einzugeben Sie k nnen auch mit den Tasten den Wert erh hen oder vermindern Zum bergangslosen Erh hen oder Vermindern des Werts k nnen Sie die Taste auch gedr ckt halten Stimmen Mit der Tuning Funktio...

Page 27: ...Drehen des PITCH BEND Rades die Tonh he um maximal einen Halbton oder einen Halbschritt in die jeweilige Richtung Bei der Maximaleinstellung 12 wird die Tonh he im Bereich von einer Oktave 12 Halbt ne...

Page 28: ...nschte Einstellung festzulegen 1 2 oder 3 in der untenstehenden Tabelle beschrieben Einstellungen Wenn Touch ausgeschaltet ist wird eine gleichm ige Lautst rke erzeugt die einem Lautst rkewert von 80...

Page 29: ...1 Ausw hlen der Reverb Funktion 2 Einstellen des Reverb Typs auf Wunsch Verwenden Sie das Zifferntastenfeld oder die Tasten um den gew nschten Reverb Typ festzulegen Eine Liste der verf gbaren Reverb...

Page 30: ...len des DSP Typs auf Wunsch Verwenden Sie das Zifferntastenfeld oder die Tasten um den gew nschten DSP Typ festzulegen Eine Liste der verf gbaren DSP Typen finden Sie auf Seite 32 Um den DSP Effekt au...

Page 31: ...eigt wird 3 Einstellen des Harmony Typs auf Wunsch Verwenden Sie das Zifferntastenfeld oder die Tasten um den gew nschten Harmony Typ festzulegen Eine Liste der verf gbaren Harmony Typen finden Sie au...

Page 32: ...o1 Reicher Tremolo Effekt mit Modulation der Lautst rke und der Tonh he 22 Tremolo 2 Tremolo2 23 Guitar Tremolo Guitar Tremolo Simuliert ein Tremolo der E Gitarre 24 Auto Pan AutoPan Verschiedene Pann...

Page 33: ...n k nnen Sie den Effekt pr zise mit dem Rhythmus synchronisieren Es gibt auch Triolen Einstellungen 1 6 Viertelnotentriolen 1 12 Achtelnotentriolen 1 24 Sechzehntelnotentriolen Die Triller Effekttypen...

Page 34: ...f r die automatische Begleitung vorgesehen ist Das PSR GX76 bietet zudem die einfach zu verwendende Dictionary Funktion Seite 45 Das Dictionary Nachschlagewerk bietet Ihnen eine eingebaute Akkord Enzy...

Page 35: ...Synchronisation im Wechsel aktiviert bzw deaktiviert Siehe Seite 39 Durch Dr cken dieser Taste wird zwischen den Abschnittten Main A und Main B gewechselt Vor dem Wechseln des Abschnitts wird automati...

Page 36: ...nktion die es Ihnen erm glicht Rhythmus und Begleitung synchron zum ersten Tastenanschlag anlaufen zu lassen Dr cken Sie hierzu zun chst die SYNC START Taste die Beat Marken signalisieren durch Blinke...

Page 37: ...chnitt A oder B vorzuw hlen der nach der Einleitung gespielt werden soll 2 Dr cken Sie die INTRO ENDING Taste 3 Dr cken Sie die SYNC START Taste um auf Synchronstartbereitschaft zu schalten und schlag...

Page 38: ...tische Ba Akkord Begleitung auch w hrend des Spielens mit der ACMP ON OFF Taste aus und wieder einschalten um Ihr Spiel durch dynamische Rhythmuspausen Breaks interessanter zu gestalten Mit der Sync S...

Page 39: ...Sie die SYNC STOP Taste Durch das Aktivieren von Sync Stop vor dem Starten der automatischen Begleitung wird automatisch auch Sync Start aktiviert Dadurch k nnen Sie die Begleitung sofort starten inde...

Page 40: ...ie Wiedergabe eines Fill IN Musters gefolgt von Abschnitt Main B Siehe Abbildung auf Seite 41 Sie k nnen auch einen der Abschnitte Main A oder Main B als zu startenden Abschnitt anw hlen indem Sie vor...

Page 41: ...gedr ckt halten 1 Schlag 2 3 erster Takt 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 zweiter Takt dritter Takt 3 3 es erklingt sofort ein Fill In Muster bis zum Ende des Taktes und der Abschnitt Main A bzw Main B beginnt h...

Page 42: ...rde erzeugen Die abgedruckte bersicht zeigt Ihnen wie die vier Akkordarten vereinfacht gegriffen werden Die Tonart C ist hier nur als Beispiel gew hlt Die anderen Tonarten folgen den selben Regeln Bb7...

Page 43: ...iedrigter None 7 b9 1 b2 3 5 b7 C7 b9 C7 b9 Dominant Septakkord mit erniedrigter Terzdezime 7 b13 1 3 5 b6 b7 C7 b13 C7 b13 Dominant Septakkord mit None 7 9 1 2 3 5 b7 C7 9 C7 9 Dominant Septakkord mi...

Page 44: ...des Wertes Verwenden Sie das Zifferntastenfeld oder die Tasten um den gew nschten Wert festzulegen 0 C 2 127 G8 Diese Einstellung hat auch Auswirkungen auf den Split Punkt der speziellen Split Stimmen...

Page 45: ...r Tastatur die Taste die dem Akkordtyp entspricht wie am Bedienfeld aufgedruckt Beim Dr cken der Dict Taste wird gleichzeitig die automatische Ba Akkord Begleitung eingeschaltet Dict Durch Dr cken die...

Page 46: ...egende und am meisten verbreitete Akkordart In diesem Dreiklang ist der tiefste Ton der Grundton Der Grundton ist der wichtigste Ton des Akkords da er die Tonart des Akkords vorgibt und somit die Grun...

Page 47: ...m einen erh hten bzw erniedrigten Ton handelt stellen Sie das entsprechende Zeichen klein und hochgestellt nach Das Akkordtyp K rzel wird dann mit Kleinbuchstaben angeh ngt Im folgenden sind vier Beis...

Page 48: ...en Parameter festhalten Voice number ben tigte Voice Tempo Transpose Transponierung Reverb Type Reverb Typ DSP Type DSP Typ Harmony On Off setting and Type Harmony EIN AUS und Typ Split Point Split Pu...

Page 49: ...rstellen einer Registrierungs Speicher Voreinstellung 1 W hlen Sie die entsprechende Bank des Registrierungs Speichers aus 2 Dr cken Sie die Taste f r die gew nschte Voreinstellung des Registrierungs...

Page 50: ...ein ber das Zifferntastenfeld k nnen Sie die Song Nummer direkt eingeben Sie k nnen die Songs auch mit Hilfe der Tasten w hlen oder schrittweise durchbl ttern Display f r die Song Wiedergabe Hier werd...

Page 51: ...rholt wiedergegeben bis die Wiedergabe angehalten wird Sie k nnen den Song mit der gegenw rtig gew hlten Stimme Voice begleiten oder bei Bedarf eine andere Stimme f r Ihr Tastaturspiel ausw hlen Hierz...

Page 52: ...fen Die Melodiestimmen Wechsel Funktion geht dabei noch einen Schritt weiter mit dieser Funktion k nnen Sie die urspr nglich f r die Melodie des Songs verwendete Stimme durch eine beliebige im Bedienf...

Page 53: ...d um den gew nschten Tempo Wert einzustellen oder verwenden Sie die Tasten um den Wert zu erh hen oder zu verringern Beim Ausw hlen eines anderen Songs wird das Tempo automatisch auf dessen Standardei...

Page 54: ...nschten Wert f r die Song Lautst rke ein 000 127 Sie k nnen auch mit den Tasten den Wert erh hen oder vermindern Zum bergangslosen Erh hen oder Vermindern des Werts k nnen Sie die Taste auch gedr ckt...

Page 55: ...Style Nummer Chord changes and timing Akkordwechsel und Synchronisation Changing sections Intro Main A B etc Wechsel von Abschnitten Intro Main A B usw Accompaniment Volume Begleitungslautst rke Tempo...

Page 56: ...Aufnahmevorg ngen die Daten berschrieben werden Mit anderen Worten wenn Sie eine Spur aufnehmen die bereits aufgenommene Daten enth lt werden alle bereits auf der Spur vorhandenen Daten gel scht und d...

Page 57: ...tivierter Start Synchronisation Sync Start den ersten Akkord des Songs auf dem automatischen Begleitungsabschnitt des Keyboards Die Begleitung wird automatisch gestartet und Sie k nnen mit der Aufnahm...

Page 58: ...ie SONG Taste und verwenden Sie das Zifferntastenfeld oder die Tasten um den gew nschten Song 101 105 festzulegen 2 Halten Sie die A Taste gedr ckt und dr cken Sie die SONG MEMORY Taste 1 Alle Spuranz...

Page 59: ...aste und verwenden Sie das Zifferntastenfeld oder die Tasten um den gew nschten Song 101 105 festzulegen 2 Dr cken Sie die der zu l schenden Spur entsprechende Taste und halten Sie diese gedr ckt Dr c...

Page 60: ...e Note gespielt werden solange der Rhythmus eingehalten wird Lektion 2 Waiting Warten In dieser Lektion wartet das PSR GX76 bis Sie die korrekten Noten gespielt haben bevor die Wiedergabe des Songs fo...

Page 61: ...ne Bewertung Ihrer Ausf hrung angezeigt falls die Grade Funktion aktiv ist Seite 65 Nach einer kurzen Pause beginnt die Lektion automatisch von neuem 4 Dr cken Sie die START STOP Taste um die Lektion...

Page 62: ...aus Dr cken Sie die L Taste oder die R Taste ggf wiederholt bis Lektion 1 angezeigt wird 3 Spielen Sie die entsprechende Melodie bzw den entsprechenden Akkord zum Song Der Song startet nach dem Einz h...

Page 63: ...werden die zugeh rigen Noten angezeigt Spielen Sie in Lektion 2 die korrekten Noten in einer von Ihnen gew hlten Schnelligkeit Ziel ist es die Melodie im vorgegebenen Rhythmus spielen zu k nnen Lektio...

Page 64: ...eitige Spielen der Parts beider H nde erlernen Befassen Sie sich mit dieser Lektion erst wenn Sie die Parts der einzelnen H nde aus den vorangegangenen 3 Lektionen beherrschen ben Sie das Spiel beider...

Page 65: ...llent Falls die Talking Funktion Seite 66 aktiv ist wird vom PSR GX76 die Qualit tsstufe angesagt 1 W hlen Sie die Grade Funktion Dr cken Sie die linke Overall Taste ggf wiederholt bis GRADE auf dem D...

Page 66: ...on Dr cken Sie die linke Overall Taste ggf wiederholt bis TALKING auf dem Display angezeigt wird 2 Aktivieren oder deaktivieren Sie wie gew nscht die Talking Funktion Aktivieren bzw deaktivieren Sie d...

Page 67: ...ote im Grand Piano Sound auf dem Keyboard des PSR GX76 Anders als bei einem akustischen Instrument das eine Resonanz Note erzeugt gibt ein elektronisches Instrument Informationen wie mit welcher Stimm...

Page 68: ...eit Meldungen bermitteln die das MIDI Ger t steuern Die Meldungen die vom PSR GX76 gesendet empfangen werden sind in der MIDI Implementierungstabelle auf Seite 86 aufgef hrt Name der Meldung PSR GX76...

Page 69: ...OUT MIDI IN PSR GX76 Computer Sequencer Software MIDI IN RS 422 MIDI OUT PSR GX76 Computer Sequencer Software Wenn Sie einen Macintosh Computer verwenden stellen Sie in der Anwendungs Software die Tak...

Page 70: ...ller erklingen lassen Wenn Sie die Wiedergabe der Styles oder der Songs des PSR GX76 durch ein externes MIDI Ger t steuern m chten ist es notwendig die Taktsteuerung am PSR GX76 auf Extern einzustelle...

Page 71: ...waltet und archiviert werden k nnen Speichern von Datenbl cken 1 Bereiten Sie zuerst das MIDI Ger t auf das Aufzeichnen der Daten vor Der auszuf hrende Bedienvorgang h ngt vom verwendeten Ger t bzw se...

Page 72: ...MIDI Data Filer ein 2 Starten Sie die Daten bertragung am angeschlossenen MIDI Ger t Senden Sie nun die Daten vom angeschlossenen Ger t Richten Sie sich dabei nach den Angaben in dessen Bedienungsanle...

Page 73: ...den Teil des Songs die PSR GX76 Einstellungen komplett zu ndern Senden der Anfangsdaten 1 Stellen Sie zuerst die Aufnahmebereitschaft des Sequenzers her Der auszuf hrende Bedienvorgang h ngt vom verwe...

Page 74: ...ibt Local Control Mit Hilfe dieser Funktion k nnen Sie die Tastatursteuerung der Voices des PSR GX76 aktivieren und deaktivieren Dies ist praktisch um z B mit dem MIDI Sequenzer Noten aufzunehmen Wenn...

Page 75: ...nicht korrekt Stellen Sie sicher da die Begleitungslautst rke Accompaniment Volume Seite 41 auf den richtigen Wert eingestellt wurde Stellen Sie sicher da der Split Punkt Split Point Seite 44 auf den...

Page 76: ...onome Volume Metronom Lautst rke Touch On Off Touch An Aus Tuning Stimmung Grade On Off Qualit tsstufe An Aus Talking On Off Sprechen An Aus Dateninitialisierung Durch Dr cken der h chsten u ersten re...

Page 77: ...rung MIDI 70 Intro 36 K Kopfh rer 9 Kurzbedienungsanleitung 10 L Laden von Datenbl cken 72 Lektion 60 Local Control 74 L schen Song 58 M Main A B 40 Metronom 20 MIDI 67 MIDI Buchsen 68 MIDI Implementi...

Page 78: ...xima de 32 notas Esto significa que puede tocar un m ximo de 32 notas a la vez independientemente de las funciones que se usen El acompa amiento autom tico utiliza una parte de las notas disponibles d...

Page 79: ...er Strings 043 0 112 50 Synth Strings 044 0 113 49 Slow Strings 045 0 112 44 Tremolo Strings 046 0 112 45 Pizzicato Strings 047 0 112 55 Orchestra Hit 048 0 112 40 Violin 049 0 112 42 Cello 050 0 112...

Page 80: ...ock Organ 148 0 0 19 Church Organ 149 0 0 20 Reed Organ 150 0 0 21 Accordion Voice Bank Select MIDI Program Change Voice Name MSB LSB 151 0 0 22 Harmonica 152 0 0 23 Tango Accordion GUITAR 153 0 0 24...

Page 81: ...ns 231 0 0 102 FX 7 echoes 232 0 0 103 FX 8 sci fi ETHNIC 233 0 0 104 Sitar 234 0 0 105 Banjo 235 0 0 106 Shamisen 236 0 0 107 Koto 237 0 0 108 Kalimba 238 0 0 109 Bagpipe 239 0 0 110 Fiddle 240 0 0 1...

Page 82: ...X FMTB2 080 G 4 0 123 118 Talking Voice Pinpon 081 A4 0 123 118 SFX BLJ Trill 082 A 4 0 123 118 Talking Voice Good 083 B4 0 123 118 SFX FMTB1 084 C5 0 123 118 Human Voice Yeah 085 C 5 0 123 118 Talkin...

Page 83: ...THM BLUES 041 R B 042 Funk 2 043 Soul 044 Gospel Shuffle 045 6 8 Gospel 046 4 4 Blues JAZZ 047 Cool Jazz 048 Jazz Ballad 1 049 Jazz Waltz 1 050 Fusion 051 Swing 1 052 Big Band Swing 053 Big Band Balla...

Page 84: ...D Elec H2 SD Analog 2 44 G 1 32 G 0 Sticks 45 A 1 33 A 0 Bass Drum L Bass Drum L2 Bass Drum H Bass Drum H BD Analog 2 46 A 1 34 A 0 Open Rim Shot Open Rim Shot2 SD Analog Open Rim 47 B 1 35 B 0 Bass D...

Page 85: ...B 1 Seq Click L 36 C 1 24 C 0 Seq Click H 37 C 1 25 C 0 Brush Tap 38 D 1 26 D 0 O Brush Swirl 39 D 1 27 D 0 Brush Slap 40 E 1 28 E 0 O Brush Swirl W Attack 41 F 1 29 F 0 O Snare Roll 42 F 1 30 F 0 Ca...

Page 86: ...After Key s x x Touch Ch s x x Pitch Bend o o 0 32 o o Bank Select 1 x 2 o Modulation wheel 6 38 x 2 o Data Entry 7 o o Part Volume Control 10 x o Pan 11 x 2 o Expression Change 64 o o Sustain 91 93...

Page 87: ...en keinen Einflu auf die Bedienfeld Stimmen und die Bedienfeld Einstellungen Die im folgenden aufgef hrten Befehle ver ndern jedoch dieBedienfeld Stimmen die automatische Begleitung und die Songs MIDI...

Page 88: ...pagnement et FCH l arr t de l accompagnement sont reconnus NOTA 1 Con los ajustes iniciales ajustes de fabricaci n el PSR GX76 funciona normalmente como un generador de tonos de varios timbres de 16 c...

Page 89: ...effets est s lectionn par le s quenceur ext rieur Si el valor recibido no contiene un tipo de efecto en TYPE LSB LSB se dirigir a TYPE 0 Los n meros entre par ntesis delante de los nombres del tipo de...

Page 90: ...sic Stand Owner s Manual Song Book Specifications and descriptions in this owner s manual are for information purposes only Yamaha Corp reserves the right to change or modify products or specification...

Page 91: ...l 91 577 7270 GREECE Philippe Nakas S A Navarinou Street 13 P Code 10680 Athens Greece Tel 01 364 7111 SWEDEN Yamaha Scandinavia AB J A Wettergrens Gata 1 Box 30053 S 400 43 G teborg Sweden Tel 031 89...

Page 92: ...M D G EMI Division Yamaha Corporation 2000 Yamaha Corporation V544020 00 PO 01A0 Printed in Malaysia 00 PO 03C0...

Reviews: