background image

En

Before making connections, make sure that the amplifier is 
switched off.

• Connect the screw-type input terminals at the rear of the 

speakers to the speaker output terminals of the amplifier (or 
receiver) with the speaker cable.

• Connect the (+) terminals on the amplifier (or receiver) to the 

(+) terminal of each speaker, making sure to confirm the color-
coded wire of the cable at each end. Use the other wire of the 
cable to connect the (–) terminals of the components.

• Connect one speaker to the left (marked L) terminals of your 

amplifier, and another speaker to the right (marked R) 
terminals, making sure not to reverse the polarity (+, –). If one 
speaker is connected with reversed polarity the sound will be 
unnatural and lack bass.

How to connect

1

Loosen the knob.

2

Remove 10 mm (3/8”) of insulation from each end of the 
cables, and twist the exposed conductors together neatly and 
tightly, as shown below.

3

Insert the bare wire.

4

Tighten the knob and secure the cables.
Test the firmness of the connection by pulling lightly on the 
cables at the terminal.

Notes

• Do not let the bare speaker wires touch each other as this 

could damage the speaker or the amplifier, or both.

• Do not insert the insulation into the hole. Sound may not be 

produced.

When using a banana plug

Note

Do not take off this cover unless using a banana plug.

1

Remove the cover by pulling it toward you.

2

Tighten the terminal knob.

3

Simply insert the banana plug into the terminal.

CONNECTIONS TO YOUR 

AMPLIFIER

A

B

L

R

+

+

   

SPEAKERS

Loosen

Black (–)

Tighten

Red (+)

NS-F310

NS-F310

Amplifier or
Receiver

Speakers 
output
terminals 
of the
amplifier 
(or 
receiver)

Good

No Good

10 mm

(3/8 ”)

Banana plug

Cover

Summary of Contents for NS-F310

Page 1: ...NS F310 Speaker Enceinte UTG OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES ...

Page 2: ...speaker Any time you notice distortion reduce the volume control on your amplifier Never allow your amplifier to be driven into clipping Otherwise the speaker may be damaged When using an amplifier with a rated output power higher than the nominal input power of the speaker care should be taken never to exceed the speaker s maximum input Do not attempt to clean the speaker with chemical solvents a...

Page 3: ...ally available products that increase stability of the speaker is recommended metal fittings or chains etc Using as 2ch stereo speakers Better stereo images will be obtained when the speakers are slightly angled in towards the listeners Using as front speakers in a multi channel system Position the speakers on both sides of the TV The positioning of speakers is important since this dictates the ov...

Page 4: ...w to connect 1 Loosen the knob 2 Remove 10 mm 3 8 of insulation from each end of the cables and twist the exposed conductors together neatly and tightly as shown below 3 Insert the bare wire 4 Tighten the knob and secure the cables Test the firmness of the connection by pulling lightly on the cables at the terminal Notes Do not let the bare speaker wires touch each other as this could damage the s...

Page 5: ...tomer s expense 2 The product MUST have been purchased from an AUTHORISED Yamaha dealer within the European Economic Area EEA or Switzerland 3 The product must not have been the subject of any modifications or alterations unless authorised in writing by Yamaha 4 The following are excluded from this guarantee a Periodic maintenance and repair or replacement of parts due to normal wear and tear b Da...

Page 6: ... 注意 当取下盖子时 小心不要触摸驱动单元 且不要用工具施 力 前盖反面有磁体 取下前盖后 请勿将其靠近可能受磁体 影响的物体 如电视机 时钟 磁卡 磁盘等 类型 2 路低音反射扬声器系统 非磁屏蔽型 驱动单元 8 cm 锥形低频扬声器 2 3 cm 软球顶高音扬声器 阻抗 6 Ω 频率响应 50 Hz 至 45 kHz 10 dB 至 100 kHz 30 dB 标称输入功率 40 W 最大输入功率 120 W 灵敏度 87 dB 2 83 V m 分频频率 4 kHz 尺寸 带底脚 宽 高 深 236 1050 236 mm 重量 8 kg 由于产品改进 若有规格变更恕不另行通知 请小心不要超过上述注明的输入功率值 此型号不附带扬声器电缆 10 mm 香蕉插头 盖子 拆下前面板 规格 爱护扬声器 擦拭本装置时 请勿使用化学溶剂 例如酒精或稀释 剂等 可能损坏涂层 请使用清洁的干布 对于...

Reviews: