background image

De

NS-B210

Typ ..........Vollbereich Acoustic Suspension Lautsprechersystem

Nichtmagnetisch abgeschirmt

Treiber......................................................... 8 cm Vollbereich × 2

Impedanz................................................................................. 6 

Ω

Frequenzgang..................................... 75 Hz bis 35 kHz (-10 dB)

bis 50 kHz (-30 dB)

Nenneingangsleistung .......................................................... 40 W

Maximale Eingangsleistung............................................... 120 W

Empfindlichkeit .................................................. 86 dB/2.83 V/m

Abmessungen (B × H × T).......................... 105 × 215 × 132 mm

Gewicht ............................................................................... 1.6 kg

NS-C210

Typ ................................2-Wege-Bassreflex-Lautsprechersystem

Nichtmagnetisch abgeschirmt

Treiber..................................................8 cm Konus Tieftöner × 2

2.2 cm Balanced Dome-Hochtöner

Impedanz................................................................................. 6 

Ω

Frequenzgang..................................... 65 Hz bis 45 kHz (-10 dB)

bis 100 kHz (-30 dB)

Nenneingangsleistung .......................................................... 40 W
Maximale Eingangsleistung............................................... 120 W
Empfindlichkeit .................................................. 86 dB/2.83 V/m
Übernahmefrequenz............................................................ 8 kHz
Abmessungen (B × H × T).......................... 340 × 105 × 132 mm
Gewicht .................................................................................. 2 kg
• Technische Daten können infolge von Produktverbesserungen 

ohne Ankündigung geändert werden.

• Vorsicht ist geboten, damit die oben aufgeführten Eingangs-

Leistungswerte nicht überschritten werden.

Begrenzte Garantie für den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) und die Schweiz

Herzlichen Dank, dass Sie sich für ein Yamaha Produkt entschieden haben. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass die Garantie für das Yamaha-Produkt in 
Anspruch genommen werden muss, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem es gekauft wurde. Sollten Sie auf Schwierigkeiten stoßen, wenden Sie 
sich bitte and die Yamaha Repräsentanz in Ihrem Land. Auf unserer Internetseite (

http://www.yamaha-hifi.com/ 

oder 

http://www.yamaha-uk.com/

 für 

Einwohner Großbritanniens) finden Sie alle Einzelheiten.

Wir garantieren für einen Zeitraum von zwei Jahren ab ursprünglichem Kaufdatum, dass dieses Produkt frei von Verarbeitungs- oder Materialfehlern ist. 
Yamaha verpflichtet sich, gemäß der nachstehend angeführten Bedingungen, ein fehlerhaftes Produkt (oder Teile desselben) kostenfrei (gilt für Teile und 
Arbeit) zu reparieren oder auszutauschen. Diese Entscheidung obliegt ausschließlich Yamaha. Yamaha behält sich vor, das Produkt gegen ein in Art und/ oder 
Wert und Zustand ähnliches Produkt auszutauschen, wenn das entsprechende Modell nicht mehr erzeugt wird, oder die Reparatur als unrentabel angesehen wird.

Bedingungen

1.

Dem defekten Produkt MUSS die Originalrechnung oder der Originalkaufbeleg (der Beleg muss das Kaufdatum, den Produkt-Code und den Namen 
des Händlers aufweisen) beigelegt werden, ebenso eine Fehlerbeschreibung. Bei Fehlen einer eindeutigen Kaufbestätigung behält sich Yamaha das 
Recht vor, den kostenfreien Service abzulehnen und das Produkt auf Kosten des Kunden zu retournieren.

2.

Das Produkt MUSS von einem AUTORISIERTEN Yamaha-Händler innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) oder der Schweiz gekauft worden sein.

3.

Es wurden keine wie auch immer gearteten Änderungen am Produkt vorgenommen, außer diese wurden von Yamaha schriftlich genehmigt.

4.

Folgendes ist von der Garantie ausgeschlossen:

a.

Regelmäßige Wartung und Reparatur oder Austausch von Verschleißteilen.

b. Schaden durch:

(1)

Vom Kunden selber oder von nichtbefugten Dritten ausgeführte Reparaturen.

(2)

Unsachgemäße Verpackung oder Handhabung während des Transports vom Kunden. Beachten Sie bitte, dass die sachgerechte Verpackung des 
zur Reparatur gebrachten Produkts in der Verantwortung des Retournierenden liegt.

(3)

Unsachgemäße Verwendung, einschließlich der, jedoch nicht beschränkt auf, (a) die Verwendung des Produkts zu anderen als den normalen Zwecken 
oder Behandlung entgegen die Anweisungen Yamahas zur korrekten Handhabung, Wartung oder Lagerung und (b) die Installierung oder Verwendung 
des Produkts auf andere Weise als dies den technischen oder Sicherheitsstandards jenes Landes entspricht, in dem das Produkt verwendet wird.

(4)

Unfälle, Blitzschlag, Wasser, Feuer, ungeeignete Belüftung, Auslaufen der Batterie oder jedem anderen Grund, den Yamaha nicht beeinflussen kann.

(5)

Defekte an jenem System, an welches dieses Produkt angeschlossen wird und/oder die Inkompatibilität mit Produkten anderer Hersteller.

(6)

Die Verwendung eines nicht von Yamaha in den EWR und/oder die Schweiz importierten Produkts, wenn dieses Produkt nicht den technischen 
oder Sicherheitsstandards jenes Landes, in dem es verwendet wird, und/oder der standardisierten Produktspezifikation für von Yamaha im EWR 
und/oder der Schweiz vertriebene Produkte, entspricht.

(7)

Andere als fur den AV- (audio-visuellen) Bereich bestimmte Produkte. 
(Produkte, die der „Yamaha AV-Garantieerklärung“ unterliegen, sind auf unserer Website bei 

http://www.yamaha-hifi.com/

 oder 

http://www.yamaha-uk.com/

 für Einwohner Großbritanniens definiert.)

5.

Wenn es Unterschiede in den Garantiebedingungen zwischen jenem Land in dem das Produkt gekauft wurde, und jenem in dem das Produkt verwendet 
wird, finden die Garantiebedingungen jenes Landes Anwendung, in dem das Produkt verwendet wird.

6.

Yamaha kann für keinerlei Verluste oder Schäden, ob direkt, in Konsequenz oder anderweitig, verantwortlich gemacht werden, außer bezüglich der 
Reparatur oder des Ersatzes eines Produkts.

7.

Legen Sie bitte Kopien aller persönlichen Einstellungen und Daten an, da Yamaha weder für irgendwelche Änderungen noch für den Verlust solcher 
Daten verantwortlich gemacht werden kann.

8.

Diese Garantie beeinflusst nicht die gesetzlichen Verbraucherrechte unter dem geltenden nationalen Recht oder die Verbraucherrechte gegenüber dem 
Händler, die durch einen Kaufvertrag entstehen.

TECHNISCHE DATEN

Pflege des Lautsprechers

Wenn Sie dieses Gerät abwischen, verwenden Sie keine 
chemischen Lösungsmittel (z. B. Alkohol oder Verdünner 
usw.): Die Oberfläche könnte beschädigt werden. 
Verwenden Sie ein sauberes, trockenes Tuch. Befeuchten Sie 
bei stärkeren Verschmutzungen ein weiches Tuch mit 
Wasser und wischen Sie das Gerät dann mit dem Tuch ab.
(Für Modelle mit polierter Oberfläche) Durch Stöße mit 
Gegenständen aus Metall oder Porzellan oder mit anderen 
harten Objekten kann die Oberfläche Risse erhalten oder 
abblättern. Vorsicht bei Verwendung.

Summary of Contents for NS-B210

Page 1: ...NS B210 NS C210 Speaker Enceinte UTG OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES ...

Page 2: ...e the volume control on your amplifier Never allow your amplifier to be driven into clipping Otherwise the speaker may be damaged When using an amplifier with a rated output power higher than the nominal input power of the speaker care should be taken never to exceed the speaker s maximum input Do not attempt to clean the speaker with chemical solvents as this might damage the finish Use a clean d...

Page 3: ...close to a CRT TV set might impair picture color or create a buzzing noise Should this happen move the speaker away more than 20 cm 7 7 8 from the TV set When using a PDP or LCD TV it would not happen WARNING NS B210 weighs 1 6 kg 3 lbs 8 oz Do not mount it on thin plywood or a wall with soft surface material If mounted the screws may come out and the speaker may fall This may damage the speaker o...

Page 4: ...h soft surface material If mounted the screws may come out and the speaker may fall This may damage the speaker or cause personal injury Do not touch the adhesive surface after peeling off the seal as this will weaken its adhesive strength Thoroughly wipe clean the surface where the fasteners are to be attached Note that adhesive strength is weakened if the surface is dirty oily or wet and that th...

Page 5: ...atural and lack bass How to connect 1 Loosen the knob 2 Remove 10 mm 3 8 of insulation from each end of the cables and twist the exposed conductors together neatly and tightly as shown below 3 Insert the bare wire 4 Tighten the knob and secure the cables Test the firmness of the connection by pulling lightly on the cables at the terminal Notes Do not let the bare speaker wires touch each other as ...

Page 6: ...cations or alterations unless authorised in writing by Yamaha 4 The following are excluded from this guarantee a Periodic maintenance and repair or replacement of parts due to normal wear and tear b Damage resulting from 1 Repairs performed by the customer himself or by an unauthorised third party 2 Inadequate packaging or mishandling when the product is in transit from the customer Please note th...

Page 7: ...ificateur Vous risquez en effet d endommager l enceinte Si vous utilisez un amplificateur dont la puissance de sortie nominale est supérieure à la puissance d entrée nominale de l enceinte veillez à ne pas dépasser l entrée maximale de l enceinte Ne nettoyez pas l appareil au moyen d un solvant chimique car vous risquez d endommager la finition Utilisez un chiffon propre et sec N essayez pas de mo...

Page 8: ...rès d un téléviseur à tube cathodique Le cas échéant éloignez les enceinte de plus de 20 cm du téléviseur Si vous utilisez un téléviseur plasma ou LCD vous ne risquez pas de rencontrer ce problème AVERTISSEMENT La NS B210 pèse 1 6 kg Ne la fixez pas sur du contreplaqué de faible épaisseur ou sur un mur recouvert d une surface molle Le cas échéant les vis risqueraient de se détacher et l enceinte d...

Page 9: ...ble épaisseur ou sur un mur recouvert d une surface molle Le cas échéant les vis risqueraient de se détacher et l enceinte de tomber Vous risqueriez ainsi d endommager l enceinte ou de vous blesser Ne touchez pas la surface adhésive après avoir retiré la feuille de protection car cela réduirait la force adhésive Nettoyez convenablement la surface de fixation des attaches Remarquez que la force adh...

Page 10: ... 10 mm de la gaine isolante à l extrémité de chaque câble d enceinte en tortillant la gaine pour la dégager comme illustré ci dessous 3 Insérez le câble dénudé 4 Resserrez le boulon pour fixer solidement le câble Vérifiez que le câble est fermement inséré en tirant légèrement dessus au niveau de la borne Remarques Ne laissez pas les fils dénudés entrer en contact les uns avec les autres Cela risqu...

Page 11: ...l objet d aucune modification ou altération sauf accord écrit de Yamaha 4 Les cas suivants font obstacle à l application de la garantie a Entretien périodique et réparation ou remplacement de pièces ayant subi une usure ou défaillance normale b Dommages résulótant de 1 Réparation effectuée par le consommateur lui même ou par un tiers non autorisé 2 Emballage ou manutention inadéquats lors du trans...

Page 12: ...rsacht werden Stellen Sie den Lautsprecher nicht dort auf wo er leicht umfallen oder wo Gegenstände auf ihn fallen könnten Ein stabiler Aufstellungsort trägt auch zu einer besseren Tonwiedergabe bei Falls der Lautsprecher im gleichen Regal wie der Plattenspieler aufgestellt wird können Rückkopplungen auftreten Stecken Sie niemals eine Hand oder einen Fremdkörper in die Öffnung an der Lautsprecherr...

Page 13: ... an einem Röhren Fernsehgerät aufstellen können Bildstörungen oder ein Summen auftreten Stellen Sie in diesem Fall den Lautsprecher weiter entfernt mehr als 20 cm vom Fernsehgerät auf Mit Plasma oder LCD Fernsehgeräten treten solche Störungen nicht auf WARNUNG NS B210 wiegt 1 6 kg Befestigen Sie das Gerät nicht an einer Sperrholzwand oder an einer Wand mit weichem Oberflächenmaterial Die Schrauben...

Page 14: ...einer Wand mit weichem Oberflächenmaterial Die Schrauben könnten sich lösen und der Lautsprecher könnte zu Boden fallen Dabei kann es zu Schäden am Lautsprecher oder zu Verletzungen kommen Nach Abziehen des Schutzstreifens die Klebefläche nicht berühren da die Klebeleistung dadurch beeinträchtigt werden kann Die Flächen an denen die Befestigungspads angebracht werden gründlich reinigen Staubige fe...

Page 15: ...ch und kraftlos Anschluss 1 Lösen Sie den Knopf 2 Entfernen Sie 10 mm der Isolierung an jedem Ende des Kabels und verdrehen Sie die freiliegenden Adern sauber und eng miteinander wie unten gezeigt 3 Führen Sie den bloßen Draht ein 4 Ziehen Sie den Knopf wieder an und sichern Sie die Kabel Ziehen Sie leicht an den Kabeln um zu kontrollieren ob sie fest angeschlossen ist Hinweise Die bloßen Lautspre...

Page 16: ...und Reparatur oder Austausch von Verschleißteilen b Schaden durch 1 Vom Kunden selber oder von nichtbefugten Dritten ausgeführte Reparaturen 2 Unsachgemäße Verpackung oder Handhabung während des Transports vom Kunden Beachten Sie bitte dass die sachgerechte Verpackung des zur Reparatur gebrachten Produkts in der Verantwortung des Retournierenden liegt 3 Unsachgemäße Verwendung einschließlich der j...

Page 17: ...der Elektrogeräte helfen Sie wertvolle Ressourcen zu schützen und verhindern mögliche negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt die andernfalls durch unsachgerechte Müllentsorgung auftreten könnten Für weitere Informationen zum Sammeln und Wiederaufbereiten alter Elektrogeräte kontaktieren Sie bitte Ihre örtliche Stadt oder Gemeindeverwaltung Ihren Abfallentsorgungsdienst...

Page 18: ...ta una distorsión del sonido baje el control de volumen del amplificador No permita que su amplificador entre en corte Podría dañar el altavoz Cuando utilice un amplificador con una potencia de salida nominal más alta que la potencia de entrada nominal del altavoz debe tener cuidado para no superar la entrada máxima de los altavoces No limpie el altavoz con disolventes químicos podría dañar el aca...

Page 19: ... altavoces demasiado cerca de un equipo de televisión de tubo catódico se puede deteriorar el color de la imagen y aparecer interferencias Si esto sucede aleje el altavoz del equipo de televisión más de 20 cm En el caso de un televisor PDP o LCD esta situación no debería producirse ADVERTENCIA El modelo NS B210 pesa 1 6 kg No lo monte sobre en superficies de contrachapado ni en paredes de material...

Page 20: ...El modelo NS C210 pesa 2 kg No lo monte sobre en superficies de contrachapado ni en paredes de materiales blandos Si lo hace los tornillos podrían salirse y el altavoz caería al suelo Esto puede dañar el altavoz o provocar heridas No toque la superficie adhesiva tras retirar el precinto ya que perdería capacidad adhesiva Limpie a conciencia la superficie en la que deben fijarse los cierres Si la s...

Page 21: ...l sonido no será natural y habrá ausencia de bajos Como conectar 1 Afloje el nudo 2 Quite 10 mm de recubrimiento aislante en los extremos de cada cable del altavoz y tuérzalos con firmeza tal como se indica a continuación 3 Inserte el cable pelado 4 Apriete el nudo y fije los cables Tire ligeramente de los cables en el terminal para verificar que está firmemente conectado Notas No deje que los cab...

Page 22: ...uropea AEE o Suiza 3 El producto no deberá haber sido sometido a ninguna modificación ni alteración a menos que ésta haya sido autorizada por escrito por Yamaha 4 De esta garantía se excluye lo siguiente a El mantenimiento periódico y la reparación o sustitución de piezas debidos al desgaste natural b Los daños debidos a 1 Reparaciones realizadas por el propio cliente o por un tercero que no cuent...

Page 23: ...де она может быть перевернута или ударена падающими предметами Размещение на устойчивой поверхности также улучшит звучание акустической системы Размещение акустической системы на одной поверхности с проигрывателем может привести к образованию акустической обратной связи Никогда не касайтесь и не вставляйте инородные предметы в отверстие в задней части акустической системы так как это может привест...

Page 24: ...стических систем к телевизору с электронно лучевой трубкой может ухудшить цвет изображения или привести к появлению гудения В этом случае отодвиньте более чем на 20 см акустическую систему от телевизора Этот эффект не возникает при использовании плазменного или жидкокристаллического телевизора ВНИМАНИЕ Вес NS B210 1 6 кг Не монтируйте их на тонкую фанеру или на поверхность стены из мягких отделочн...

Page 25: ...НИМАНИЕ Вес NS C210 2 кг Не монтируйте их на тонкую фанеру или на поверхность стены из мягких отделочных материалов В противном случае винты могут выскочить а акустическая система упасть Это может привести к повреждению акустической системы или травме Не прикасайтесь к клейкой поверхности после отклеивания подложки так как это снизит прочность прилипания Тщательно протрите поверхность крепления ли...

Page 26: ...коло 10 мм изоляции с каждого конца кабеля затем аккуратно и плотно скрутите оголенные концы кабеля как показано на рисунке 3 Вставьте оголенные концы кабеля в клеммы 4 Закрепите кабели завернув ручки Проверьте надежность соединения слегка потянув за кабель в области клеммы Примечания Избегайте соприкосновения оголенных частей кабеля для предотвращения повреждения акустической системы и или усилит...

Page 27: ...рязнений смочите мягкую ткань водой отожмите ее и протрите место загрязнения Для модели с пoлиpoвкoй Удары металлическими фаpфopoвыми или другими жесткими предметами мoгут вызвать трeщины или шелушение полировки цифрового пианино Меры безопасности при эксплуатации Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры Этот знак на аппаратуре упаковках и в сопроводительных документах ...

Page 28: ...器 如果容器因振动而掉落或者水溢出 有可能使扬声器受 损 和 或引起触电 请勿将扬声器放置在有异物的地方 例如水滴落下的地 方 否则可能导致火灾 装置损坏和 或人员受伤 请勿将扬声器放置在易受到掉落物体碰撞或撞击的地方 稳定放置也将确保更佳音质 将扬声器放置在同一支架或架子上如同转台车 会导致声 音反馈 切勿将手或异物放进扬声器背面的开孔中 否则可能使人 员受伤和 或损坏扬声器 当移动扬声器时 切勿握住开孔 否则可能使人员受伤 和 或损坏扬声器 一旦发觉失真 请减小放大器音量 切勿使放大器出现 限幅 现象 否则可能损坏扬声器 如果使用放大器时额定输出功率高于扬声器的标称输入功 率 请小心不要超过扬声器的最大输入功率 请勿使用化学溶剂清洁扬声器 否则可能损坏涂层 请使 用清洁的干布 请勿试图改装或修理扬声器 需要任何服务时 请联系有 资质的 YAMAHA 服务人员 无论如何都不能打开箱体 安...

Page 29: ...将本装置靠近 CRT 电视机放置可能会影响图像色彩或产生嗡 嗡声 如果发生这种情况 请将扬声器与电视机保持距离放 置 大于 20 cm 当使用 PDP 或 LCD 电视机时 不会发生这种情况 警告 NS B210重1 6 kg 切勿将扬声器安装在薄的夹板上或具有 柔软表面材料的墙壁上 如果已安装 螺钉可能松脱并且 扬声器可能掉落 这可能损坏扬声器 或者造成人员受 伤 切勿将扬声器安装在具有钉子 粘性物质或任何其它不牢 固金属部件的墙上 长时间使用及振动可能使其掉落 为了避免绊到松散的扬声器电缆而发生意外 请将电缆牢 牢固定在地板上或墙上 放置扬声器 适用于 NS B210 NS B210 前置扬声器 NS C210 NS B210 环绕扬声器 超低音扬声器 您也可以使用扬声器底部的螺钉孔 用市场上购买的扬 声器支架 如果不使用附带的安装支架 安装扬声器 26 mm 直径 3 5 至 4 m...

Page 30: ...持距离放 置 大于 20 cm 当使用 PDP 或 LCD 电视机时 不会发生这种情况 警告 NS C210重2 kg 切勿将扬声器安装在薄的夹板上或具有柔 软表面材料的墙壁上 如果已安装 螺钉可能松脱并且扬 声器可能掉落 这可能损坏扬声器 或者造成人员受伤 请勿在撕去封带后触摸粘贴表面 否则会降低粘合度 请彻底擦干净要粘贴固定片的表面 请注意 如果表面脏 污 油腻或潮湿 则粘合度会降低 从而可能会造成中置 扬声器跌落 切勿将扬声器安装在具有钉子 粘性物质或任何其它不牢 固金属部件的墙上 长时间使用及振动可能使其掉落 为了避免绊到松散的扬声器电缆而发生意外 请将电缆牢 牢固定在地板上或墙上 适用于 NS C210 固定片 确保螺钉固定在孔的狭窄部分 292 mm 直径 3 5 至 4 mm 3 mm 最少 20 mm 自攻螺钉 五金店有售 墙壁或支撑墙 ...

Page 31: ... 个扬声器连接到右 标有 R 端子 切勿颠倒极性 如果极性颠倒连接了扬声器 则声音将不自然并 缺少低音 如何连接 1 松开旋钮 2 如下所示 剥去每根电缆末端 10 mm 的绝缘层 然后将露 出的导线整齐并紧紧地拧在一起 3 插入裸线 4 拧紧旋钮并紧固电缆 轻拉端子上的电缆 检查连接是否牢固 注意 请勿使裸露的扬声器电线互相接触 否则可能损坏扬声器 或放大器 或同时损坏两者 请勿将绝缘部分插入孔中 否则可能没有声音 使用香蕉插头时 注意 除非使用香蕉插头 否则请勿拔出此盖子 1 朝身体方向拉盖子将其拔出 2 拧紧端子旋钮 3 只需将香蕉插头插入端子 连接到放大器 松开 黑色 拧紧 红色 NS B210 放大器或 接收机 NS C210 NS B210 松开 黑色 拧紧 红色 10 mm 香蕉插头 盖子 ...

Page 32: ...元 8 cm 锥形低音扬声器 2 2 2 cm 平衡球顶形高频扬声器 阻抗 6 Ω 频率响应 65 Hz 至 45 kHz 10 dB 至 100 kHz 30 dB 标称输入功率 40 W 最大输入功率 120 W 灵敏度 86 dB 2 83 V m 分频频率 8 kHz 尺寸 宽 高 深 340 105 132 mm 重量 2 kg 由于产品改进 若有规格变更恕不另行通知 请小心不要超过上述注明的输入功率值 规格 爱护扬声器 擦拭本装置时 请勿使用化学溶剂 例如酒精或稀释剂 等 可能损坏涂层 请使用清洁的干布 对于难以清 除的污点 用水蘸湿软布 拧干后进行擦拭 对于表面抛光的型号 用金属 瓷器或其他硬物撞击 设备的表面会导致涂层裂开或剥落 请小心使用 2008 Yamaha Corporation All rights reserved Printed in Indonesia WP...

Reviews: