background image

 Panneaux avant et arrière

MG124CX/MG124C Mode d'emploi

47

Référence

8

Prise jack PHONES

Connectez un casque à cette prise jack stéréo. La prise jack
PHONES envoie le même signal que les prises jack
MONITOR OUT.

9

Commutateur P48 V

Ce commutateur permet d'activer et de désactiver l'alimenta-
tion fantôme. Lorsque le commutateur est activé, la console
de mixage fournit une alimentation fantôme +48 V à tous les
canaux équipés de prises jack d'entrée micro XLR (canaux
1–4, 5/6, 7/8).
Activez ce commutateur si vous utilisez un ou plusieurs
micros à condensateur avec alimentation fantôme. 

Lorsque ce commutateur est activé, la console de
mixage alimente en courant c48 V les bro-
ches 2 et 3 de toutes les prises jack MIC INPUT de
type XLR.

0

RETURN

• Commande AUX (AUX1)

Permet d'ajuster le niveau auquel le signal L/R reçu sur les
prises jack RETURN (L (MONO) et R) est envoyé vers le
bus AUX (AUX2).

• Commande STEREO

Permet d'ajuster le niveau auquel le signal reçu sur les prises
jack RETURN (L (MONO) et R) est envoyé vers les bus
STEREO L/R.

Si vous envoyez un signal vers la prise jack RETURN
L (MONO) uniquement, la console de mixage envoie
le même signal vers les bus Stereo L et R.

A

Commande principale SEND

• Commande principale AUX (AUX1)

Permet d'ajuster le niveau du signal envoyé vers la prise jack
AUX (AUX1) SEND.

• Commande principale EFFECT (AUX2)

Permet d'ajuster le niveau du signal envoyé vers le bus
EFFECT (AUX2).

Si vous utilisez la console de mixage MG124CX, la
commande principale EFFECT n'affecte pas le niveau
du signal envoyé depuis le bus EFFECT vers le pro-
cesseur d'effets numériques internes.

B

Voyant POWER

Ce voyant s'allume lorsque la console de mixage est sous
tension.

C

Indicateur de niveau

Cet indicateur lumineux affiche le niveau du signal sélec-
tionné par les commutateurs MONITOR 

D

, 2TR IN 

E

 et

PFL. Le segment « 0 » correspond au niveau de sortie

nominal. Le segment PEAK s'allume en rouge lorsque le
signal de sortie atteint le niveau d'écrêtage.

D

MONITOR/PHONES

• Commutateur MONITOR

Si ce commutateur est réglé sur GROUP (

), les signaux des

bus Group 1/2 sont envoyés vers les prises jack MONITOR
OUT, PHONES et vers l'indicateur de niveau. S'il est réglé sur
STEREO (

), les signaux des bus STEREO L/R sont

envoyés vers ces prises jack et vers l'indicateur de niveau.

• Commande MONITOR

Permet de contrôler le niveau de sortie du signal vers les pri-
ses jack PHONES et MONITOR OUT.

E

2TR IN

• Commutateur 2TR IN

Si ce commutateur est réglé sur TO MONITOR (

), les

signaux entrés via les prises jack 2TR IN sont envoyés vers
les prises jack MONITOR OUT, PHONES et vers l'indica-
teur de niveau. S'il est réglé sur TO STEREO (

), les

signaux sont envoyés vers les bus STEREO L/R.

• Commande 2TR IN

Permet d'ajuster le niveau du signal envoyé depuis les prises
jack 2TR IN vers les bus STEREO L/R.

Les illustrations ci-après indiquent la correspondance entre
les paramètres des commutateurs et la sélection du signal.

*

 : Lors d'un sur-mixage, vous pouvez ajuster sépa-

rément les niveaux du signal de lecture de contrôle et du signal 
enregistré.

Flux de signal MONITOR MIX

Si le commutateur PFL du canal d'entrée est activé
(

), seule la sortie PFL du canal est envoyée vers les

prises jack C-R OUT, PHONES et vers l'indicateur de
niveau.

F

Potentiomètre GROUP 1-2

Permet d'ajuster le niveau du signal envoyé vers les prises
jack GROUP OUT.

G

Commutateur ST (stéréo)

Si ce commutateur est activé (

), les signaux sont envoyés

vers les bus STEREO L/R via le potentiomètre GROUP 1-2 

F

.

Le signal Group 1 est envoyé vers Stereo L et le signal Group 2
est envoyé vers Stereo R.

H

Potentiomètre principal STEREO OUT

Permet d'ajuster le niveau du signal envoyé vers les prises
jack STEREO OUT.

Veillez à désactiver ce commutateur (

) si

vous n'utilisez pas l'alimentation fantôme.

Lorsque vous activez le commutateur (

),

veillez à ne connecter que des micros à con-
densateur aux prises jack d'entrée XLR
(canaux 1 à 7/8). Des appareils autres que des
micros à condensateur peuvent être endomma-
gés en cas de connexion à l'alimentation fan-
tôme. Toutefois, si vous connectez des micros
dynamiques symétriques, ce commutateur
peut rester activé.

Pour éviter d'endommager les haut-parleurs,
veillez à désactiver les amplificateurs (ou
haut-parleurs amplifiés) avant d'activer ou de
désactiver ce commutateur. Il est également
recommandé de régler toutes les commandes
de sortie (potentiomètre principal STEREO
OUT, potentiomètre GROUP 1-2, etc.) sur leurs
valeurs minimales avant d'utiliser le commuta-
teur pour éviter un risque d'émission de sons
forts qui pourraient causer une perte d'audition
et engendrer des dégâts au niveau de l'appareil.

NOTE

ATTENTION

NOTE

NOTE

Commutateurs

Signaux de sortie via 
les prises jack MONI-

TOR/PHONES

PFL

MONITOR/

PHONES

2TR IN

ON

PFL

OFF

STEREO

TO STEREO

STEREO (+ 2TR IN)

TO MONITOR  2TR IN

*

GROUP

TO STEREO

GROUP

TO MONITOR GROUP (+ 2TR IN)

Signal de

lecture

Signal

d'enregis-

trement

2TR IN

Commande 2TR IN

Potentiomètre principal STEREO OUT

Commandes MONITOR/PHONES

Bus

STEREO

REC OUT

Prises jack 
MONITOR/
PHONES

NOTE

Summary of Contents for MG124CX

Page 1: ...e 48 49 Grâce aux effets numériques intégrés la console MG124CX peut proposer de nombreuses variations de sons Funktionen Eingangskanäle Seite 28 Mit bis zu sechs Mikrofon Line Eingängen oder bis zu vier Stereoeingängen können viele Geräte gleichzeitig am MG Mischpult angeschlossen werden Mikrofone Geräte mit Leitungspegel Stereo Synthesizer uvm Kompression Seite 26 Kompression erhöht den Durchsch...

Page 2: ...ng the unit OFF and ON please try to eliminate the problem by using one of the following measures Relocate either this product or the device that is being affected by the interference Utilize power outlets that are on different branch circuit breaker or fuse circuits or install AC line filter s In the case of radio or TV interference relocate reorient the antenna If the antenna lead in is 300 ohm ...

Page 3: ...strument ou en cas d orage Veillez à toujours saisir la fiche elle même et non le câble pour la retirer de l appareil ou de la prise d alimentation Le fait de tirer sur le câble risque de l endommager Pour éviter de produire des bruits indésirables laissez 50 cm minimum entre l adaptateur secteur et l appareil Ne couvrez pas ou n emballez pas l adaptateur secteur dans un tissu ou une couverture Dé...

Page 4: ...mier suivie de la console MG124C entre parenthèses MG124CX MG124C Les illustrations fournies dans ce Mode d emploi ont un rôle explicatif uniquement et peuvent ne pas correspondre exactement à la situation réelle rencontrée pen dant l utilisation Les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce Mode d emploi sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respec tif...

Page 5: ...érifiez que le bouton d alimentation de la con sole de mixage est sur la position STANDBY veille 2 Connectez l adaptateur secteur au connecteur AC ADAPTOR IN 1 situé à l arrière de la console de mixage puis tournez la bague de serrage dans le sens des aiguilles d une montre 2 pour ver rouiller la connexion 3 Raccordez l adaptateur secteur à une prise sec teur normale Appuyez sur le bouton d alimen...

Page 6: ...utilisés Utilisation des haut parleurs ON ON ON ON ON ON ON ON ON Commande PAN 1 4 Commandes GAIN 4 Voyants de crête PEAK Égaliseur 5 Commutateurs ON 4 Commutateurs PFL 5 Commutateurs ST 1 7 Potentiomètres de canaux 1 Potentiomètre GROUP 1 2 1 6 7 Potentiomètre principal STEREO OUT 4 7 Indicateur de niveau 3 Commutateur PHANTOM 1 3 Commutateur POWER 2 4 2 4 2 Micros instru ments 2 Haut parleurs de...

Page 7: ...qui requièrent une alimenta tion fantôme activez le bouton d alimentation fantôme de la console de mixage MG avant de mettre sous ten sion l ampli de puissance ou les haut parleurs amplifiés Pour plus de détails voir la page 47 4 Réglez les commandes GAIN des canaux de sorte que les voyants de crête correspondants clignotent briè vement sur les niveaux les plus éle vés NOTE Pour une lecture précis...

Page 8: ...uissant qu elle puisse percevoir est approximativement 1 000 000 un million de fois plus puis sant Il s agit là d un trop grand nombre de chiffres pour la réalisation de calculs pratiques voilà pourquoi fût créée une unité plus appropriée le décibel dB pour la réalisation de mesures relatives au son Dans ce système la différence entre les sons audibles les plus faibles et les plus puissants est de...

Page 9: ... faire ressortir le claquement d une guitare basse par exemple Accentuation avec précaution Si vous essayez de réaliser des effets spéciaux ou originaux alors suivez votre inspiration Si vous essayez simplement de réaliser un mixage qui sonne juste utilisez cette fonction avec pré caution Une légère accentuation dans le registre médium apporte plus de présence aux voix et une petite accentuation d...

Page 10: ...t décalée puis mixée avec le signal direct Le décalage est ensuite contrôlé ou modulé par un LFO oscillateur à basse fréquence Pour les effets de phasing le décalage est minime La différence de phase entre les signaux directs et modulés provoque l annulation au niveau de certai nes fréquences et renforce le signal d autres fréquences ce qui provoque le son chatoyant que nous entendons Pour le chor...

Page 11: ...rupteur au pied YAMAHA FC5 Enregistreur Synthétiseur Lecteur CD Microphone Haut parleurs amplifiés Haut parleurs de contrôle amplifiés Guitare basse Casque Guitare Processeur d effets Processeur d effets excitation Haut parleur de contrôle amplifié MG124CX Référence ...

Page 12: ...es indépendamment pour connecter des appareils tels que des égaliseurs graphiques des compresseurs ou des fil tres de bruit aux canaux correspondants Il s agit de prises jack téléphoniques de type TRS pointe anneau gaine qui véhiculent à la fois le signal d envoi et de retour pointe envoi sortie anneau retour entrée gaine masse Le raccordement d appareils externes via une prise jack INSERT nécessi...

Page 13: ...ge envoie le signal pré fader signal immédiatement avant le potentiomètre de canal I vers le bus AUX AUX1 ainsi la sortie AUX AUX1 n est pas affectée par le potentiomètre Si vous désactivez le com mutateur la console de mixage envoie le signal post fader vers le bus AUX AUX1 C Commandes EFFECT AUX2 Permet d ajuster le niveau du signal envoyé depuis le canal vers le bus EFFECT AUX2 Il convient de n...

Page 14: ... signaux depuis le bus AUX AUX1 Par exemple vous pouvez l utiliser pour connecter une unité d effets un système de réplication ou d autres systèmes de contrôle EFFECT AUX2 Il s agit d une prise jack téléphonique de sortie à impédance symétrique pour la sortie du signal du bus EFFECT AUX2 Par exemple vous pouvez utiliser cette prise pour connecter une unité d effets externes 5 Prises jack STEREO OU...

Page 15: ... Commutateur 2TR IN Si ce commutateur est réglé sur TO MONITOR les signaux entrés via les prises jack 2TR IN sont envoyés vers les prises jack MONITOR OUT PHONES et vers l indica teur de niveau S il est réglé sur TO STEREO les signaux sont envoyés vers les bus STEREO L R Commande 2TR IN Permet d ajuster le niveau du signal envoyé depuis les prises jack 2TR IN vers les bus STEREO L R Les illustrati...

Page 16: ...t interne L effet interne n est appliqué que si ce commutateur est sous tension Il s allume alors en orange Un interrupteur au pied YAMAHA FC5 en option vendu séparément peut être utilisé pour activer et désactiver les effets numériques Le commutateur ON s allume et l unité d effets internes est activée par défaut lors de la mise sous tension initiale de l appareil 6 Commutateur PFL Activez ce com...

Page 17: ...9 KARAOKE ECHO DELAY TIME Écho destiné aux applications karaoké 10 VOCAL ECHO DELAY TIME Écho pour les voix 11 CHORUS 1 Fréquence LFO Crée un son épais en modulant la durée de temporisation La commande PARAMETER ajuste la fréquence du LFO qui module la durée de temporisation 12 CHORUS 2 Fréquence LFO 13 FLANGER Fréquence LFO Effet tonal de balayage La commande PARAMETER ajuste la fréquence du LFO ...

Page 18: ...ètre principal STEREO OUT et le potentiomètre GROUP 1 2 sont ils réglés sur les niveaux appropriés Deux instruments différents sont ils connectés aux prises jack téléphoni ques et aux prises de type XLR ou aux prises jack téléphoniques et aux prises à fiche RCA sur un seul canal Veuillez ne connecter qu une seule de ces prises sur chaque canal Le niveau du signal d entrée de l appareil raccordé es...

Page 19: ...and controls are maximum when measured PAN BAL panned hard left or hard right Rs 150 Ω INPUT GAIN maximum MIC to CH INSERT OUT 60 dB MIC to STEREO OUT 84 MIC to GROUP OUT MIC to GROUP to ST 94 MIC to REC OUT 62 2 MIC to MONITOR OUT ST TO MONITOR 94 MIC to PHONES OUT 83 MIC to AUX AUX1 SEND PRE 76 MIC to AUX AUX1 SEND POST EFFECT AUX2 SEND 86 CH 5 6 7 8 LINE to STEREO OUT 58 CH 5 6 7 8 LINE to GROU...

Page 20: ...Ω 600Ω Lines 54 dBu 1 55 mV 34 dBu 15 5 mV 14 dBu 155 mV Phone jack unbalanced 10 dB 10 dBu 245 mV 10 dBu 2 45 V 30 dBu 24 5 V ST CH INPUT CHs 9 10 11 12 10kΩ 600Ω Lines 30 dBu 24 5 mV 10 dBu 245 mV 10 dBu 2 45 V Phone jack unbal anced RCA pin jack CH INSERT IN CHs 1 4 10kΩ 600Ω Lines 20 dBu 77 5 mV 0 dBu 0 775 V 20 dBu 7 75 V TRS phone Jack unbalanced Tip Out Ring In Sleeve GND RETURN L R 10kΩ 60...

Page 21: ...Specifications MG124CX MG124C Owner s Manual 69 Reference Dimensional Diagrams 346 2 436 6 86 1 79 6 2 433 9 Unit mm ...

Page 22: ...1 4dBu CH AUX 1 Nominal 6dB ST CH AUX 1 DSP AUX Nominal 6dB EFFECT RETURN Nominal 10dB ST CH IN 10dBu RETURN 4dBu 2TR IN 10dBV 7 8dBu Clip Level Clip Level Clip Level Clip Level Clip Level Clip Level CH IN LINE Gain Max 34dBu CH IN MIC Gain Max 60dBu ST CH IN LINE Gain Min 10dBu ST CH IN MIC Gain Min 16dBu ST CH IN LINE Gain Max 34dBu ST CH IN MIC Gain Max 60dBu 0dBu 10dBu 20dBu 10dBu 40dBu 30dBu ...

Page 23: ...el 01 64 61 4000 ITALY Yamaha Musica Italia S P A Combo Division Viale Italia 88 20020 Lainate Milano Italy Tel 02 935 771 SPAIN PORTUGAL Yamaha Hazen Música S A Ctra de la Coruna km 17 200 28230 Las Rozas Madrid Spain Tel 91 639 8888 SWEDEN Yamaha Scandinavia AB J A Wettergrens Gata 1 Box 30053 S 400 43 Göteborg Sweden Tel 031 89 34 00 DENMARK YS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 6A DK 2730 ...

Page 24: ... web site http www yamahaproaudio com Yamaha Manual Library http www yamaha co jp manual U R G Pro Audio Digital Musical Instrument Division Yamaha Corporation 2006 Yamaha Corporation WH63190 608POAP3 3 01A0 Printed in China ...

Reviews: