5-22
FBU00152
Visserie
Toujours vérifier le serrage des pièces fixées au cadre
avant d’utiliser le véhicule. Faire vérifier les couples de
serrage par un concessionnaire Yamaha ou se reporter au
Manuel d’atelier.
FBU00153
Éclairage
Vérifier le fonctionnement correct du phare et du feu ar-
rière. Réparer si nécessaire afin d’assurer le bon fonction-
nement.
FBU00155
Contacteurs
Vérifier le fonctionnement du contacteur de phare, du
coupe-circuit du moteur ainsi que de tout autre contac-
teur. Réparer si nécessaire afin d’assurer le bon fonction-
nement.
SBU00152
Accesorios y elementos de fijación
Antes de emprender la marcha, compruebe
siempre el apriete de los accesorios y elementos
de fijación del chasis. Lleve la máquina a un con-
cesionario Yamaha o consulte el manual de ser-
vicio para ver la torsión de apriete correcta.
SBU00153
Luces
Compruebe el faro delantero y las luces traseras
para asegurarse de que se encuentran en perfec-
tas condiciones de funcionamiento. Si es necesa-
rio, repare lo que proceda para que funcione
correctamente.
SBU00155
Interruptores
Compruebe el funcionamiento del interruptor
del faro delantero, el de paro del motor y el de los
demás interruptores. Si algo no funciona bien,
repare lo que proceda.
Summary of Contents for Grizzly YFM600FWAN
Page 1: ...5GT 28199 62 YFM600FWA N OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO ...
Page 2: ...EBU00000 ...
Page 3: ...FBU00000 SBU00000 ...
Page 17: ......
Page 21: ......
Page 25: ......
Page 29: ...1 4 2 3 ...
Page 30: ...1 5 For the United Kingdom and Oceania 4 5 6 ...
Page 31: ...1 6 Pour le Royaume Uni et l Océanie Para el Reino Unido y Oceanía 4 5 6 4 5 6 ...
Page 32: ...1 7 For France For Switzerland 5 6 5 7 6 8 ...
Page 33: ...1 8 Pour la France Pour la Suisse Para Francica Para Suiza 5 6 5 7 6 8 5 6 5 7 6 8 ...
Page 67: ...4 8 ...
Page 174: ...7 1 Riding Your ATV ...
Page 175: ...7 2 7 Conduite du VTT Conducción de la ATV ...
Page 265: ...8 14 ...
Page 341: ...8 90 ...