background image

DM2000/02R96 Version2 Betriebssystem-Installationshandbuch

11

DEUTSCH

SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG

Die folgende Vereinbarung ist eine rechtsgültige Vereinbarung zwischen Ihnen, dem Endanwender, und der Yamaha Corporation 
(“Yamaha”). Yamaha erteilt dem ursprünglichen Käufer für das beiliegende Yamaha-Softwareprogramm ausschließlich zu den hier 
ausgeführten Bedingungen eine Lizenz zur Verwendung. Bitte lesen Sie diese Lizenzvereinbarung sorgfältig. Durch das Öffnen dieser 
Packung bringen Sie zum Ausdruck, dass Sie alle darin enthaltenen Bedingungen akzeptieren. Wenn Sie nicht mit den Bedingungen 
einverstanden sind, können Sie die Packung ungeöffnet an Yamaha zurückgeben; der Kaufpreis wird in voller Höhe zurückerstattet.

1. ERTEILUNG VON LIZENZ UND COPYRIGHT

Yamaha erteilt Ihnen, dem ursprünglichen Käufer, hiermit das Recht, ein Exemplar des beiliegenden Softwareprogramms und der darin 
enthaltenen Daten („SOFTWARE”) als Einzelperson auf jeweils einem Pult zu verwenden. Sie können sie nicht auf mehr als einem Pult 
verwenden. Die SOFTWARE bleibt im Besitz von Yamaha und ist durch japanische Copyrightgesetze sowie alle anwendbaren 
internationalen Vertragsbestimmungen geschützt. Sie haben ein Anspruchsrecht auf das Eigentum an den Medien, denen die 
SOFTWARE beiliegt. Daher müssen Sie die SOFTWARE wie alle anderen durch Copyright geschützten Materialien behandeln.

2. EINSCHRÄNKUNGEN

Die SOFTWARE ist durch Copyright geschützt. Sie dürfen Sie weder analysieren noch durch anderweitige Methoden reproduzieren. Sie 
dürfen die SOFTWARE weder ganz noch teilweise reproduzieren, modifizieren, verändern, gegen Entgelt oder unentgeltlich verleihen, 
verkaufen oder vertreiben, und Sie dürfen auf der Grundlage der SOFTWARE keine Ableitungen erstellen. Sie dürfen die SOFTWARE 
nicht an andere Computer senden oder in Netzwerke einspeisen. Sie dürfen das Eigentum an der SOFTWARE und den schriftlichen 
Begleitmaterialien auf unbefristeter Basis unter den Voraussetzungen übertragen, dass Sie keine Kopien zurückbehalten und sich der 
Empfänger mit den Bedingungen der Lizenzvereinbarung einverstanden erklärt.

3. BEENDIGUNG

Die Lizenzbedingung des Softwareprogramms wird am Tag, an dem Sie die SOFTWARE erhalten, wirksam. Falls ein Copyrightgesetz 
oder eine Bestimmung der Lizenzbedingungen verletzt wird, wird automatisch und ohne Benachrichtigung durch Yamaha die 
Lizenzvereinbarung beendet. In diesem Fall müssen Sie die lizenzierte SOFTWARE und ihre Kopien unverzüglich vernichten.

4. PRODUKTGARANTIE

Yamaha garantiert dem ursprünglichen Käufer, dass, falls die SOFTWARE bei Verwendung unter normalen Bedingungen nicht die in der 
von Yamaha bereitgestellten Anleitung beschriebenen Funktionen erfüllt, die einzige Abhilfe darin bestehen wird, dass Yamaha auf 
Austauschbasis kostenlos jedes Medium ersetzen wird, das Material- oder Verarbeitungsfehler aufweist. Abgesehen von dem oben 
Ausgeführten wird die SOFTWARE “wie die Ware liegt und steht” geliefert, und es werden keine anderen ausdrücklichen oder 
stillschweigenden Garantien hinsichtlich dieser Software übernommen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, die stillschweigenden 
Garantien für handelsübliche Qualität und Eignung für einen bestimmten Einsatzzweck.

5. BESCHRÄNKTE HAFTUNG

Ihre einzige Abhilfe und die gesamte Haftung Yamahas bestehen in dem oben Ausgeführten. Keinesfalls haftet Yamaha Ihnen oder einer 
anderen Person gegenüber für etwaige Schäden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, zufällige Schäden oder Folgeschäden, Kosten, 
Verdienstausfall, verlorene Ersparnisse oder andere Schadenersatzansprüche, die aus der Verwendung der SOFTWARE oder aus der 
Tatsache hervorgehen, dass diese SOFTWARE nicht verwendet werden konnte, selbst wenn Yamaha oder ein autorisierter Händler über 
die Möglichkeit derartiger Schadenersatzansprüche informiert wurde, oder für etwaige andere Ansprüche einer anderen Partei.

6. ALLGEMEINES

Diese Lizenzvereinbarung soll gemäß und in Übereinstimmung mit den japanischen Gesetzen ausgelegt werden.

Summary of Contents for DM 2000 Version 2

Page 1: ...ekte zur Verf gung Bitte lesen Sie sich diese Installationsanleitung vollst ndig durch um die Funktionen des DM2000V2K 02R96V2K auch wirklich nutzen zu k nnen Merci d avoir opt pour le PROGRAMME UPDAT...

Page 2: ...n OMS ist ein Warenzeichen der Opcode Systems Inc SmartMedia ist ein Warenzeichen der Toshiba Corporation Yamaha Professional Audio Webseite http www yamahaproaudio com Inhalt ber diese Aktualisierung...

Page 3: ...TUNG Bestimmte Betriebssysteme m ssen eventuell noch weitere Anforderungen erf llen ACHTUNG Im Installationshandbuch von Studio Manager wird erkl rt welche Konfiguration man f r Studio Manager ben tig...

Page 4: ...also auf keinen Fall verlegen Hinweise zur Installation Dieses Programm kann nur auf einem Pult installiert werden Sie haften selbst f r eventuelle Probleme w hrend der Installation W hrend der Instal...

Page 5: ...dr ckt w hrend Sie das Pult einschalten Halten Sie den REC Taster so lange gedr ckt bis die Meldung FLASH UPDATE im Display erscheint 3 Legen Sie die beiliegende CD ROM Firmware in das CD ROM Laufwerk...

Page 6: ...le s FLASH UPDATE is Ver1 Wenn der Flash Update Bereich auf dem letzten Stand ist erscheint diese Meldung nicht Fahren Sie fort mit Schritt 13 11 Klicken Sie auf Next Nun erscheint eine Anzeige die Si...

Page 7: ...und das Betriebssystem wird installiert Die Aktualisierung dauert ein paar Minuten 10 Minuten unter Mac OS X 21 Sobald die Installation beendet ist erscheint folgendes Fenster 22 W hlen Sie Start onl...

Page 8: ...Install Get access key from authentication server dann Have already created registration code und klicken Sie auf Next Nun erscheint folgendes Fenster 22 Klicken Sie auf Read from file um die in Schri...

Page 9: ...llationsprogramm w hlen Sie Install danach Have already obtained access key und klicken Sie schlie lich auf Next Nun erscheint folgendes Fenster 30 Klicken Sie auf Read from file um die in Schritt 27...

Page 10: ...ereich die aktuelle Version verwendet Wenn der Fehler dann immer noch auftritt m ssen Sie das Pult aus und wieder einschalten und das Installationsprogramm erneut starten This version has already been...

Page 11: ...llation oder Autorisierung kann das Betriebssystem verwendet werden F Der Computer kann keine Kommunikation mit dem Pult herstellen A Das Installationsprogramm setzt die Verwendung des Yamaha USB MIDI...

Page 12: ...Begleitmaterialien auf unbefristeter Basis unter den Voraussetzungen bertragen dass Sie keine Kopien zur ckbehalten und sich der Empf nger mit den Bedingungen der Lizenzvereinbarung einverstanden erk...

Page 13: ...Yamaha Scandinavia AB J A Wettergrens Gata 1 Box 30053 S 400 43 G teborg Sweden Tel 031 89 34 00 DENMARK YS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 8B DK 2730 Herlev Denmark Tel 44 92 49 00 NORWAY Nor...

Reviews: