background image

21

Cas du DG100-212A

Le haut-parleur interne de l’amplificateur (4 

) se raccorde à la mini-prise de

haut-parleur. Si toutefois ceci est nécessaire, vous pouvez débrancher le
haut-parleur interne et brancher un haut-parleur externe à la mini-prise de
haut-parleur.
Lorsque vous utilisez un haut-parleur externe, assurez-vous que le(s) haut-
parleur(s) remplissent les conditions suivantes.

• Puissance admissible d’au moins 100 watts, impédance de 4 à 8 

 .

Cas du DG80-210A/DG80-112A

Le haut-parleur interne de l’amplificateur (8 

) se raccorde à la mini-prise

SPEAKER 1. La mini-prise SPEAKER 2 (EXT) peut être utilisée pour rajou-
ter un (des) haut-parleur(s) externe(s) au système. Par ailleurs et si toutefois
ceci est nécessaire, vous pouvez débrancher le haut-parleur interne de
manière à brancher directement des haut-parleurs externes à l’amplifica-
teur. Les deux mini-prises de haut-parleur sont reliées en parallèle. Lorsque
vous utilisez des haut-parleurs externes, assurez-vous que les haut-parleurs
remplissent les conditions suivantes.

 Quand une mini-prise de haut-parleur est utilisée.

• Puissance admissible d’au moins 100 watts, impédance de 4 à

16 

.

• L’impédance totale des haut-parleurs d’un circuit ne doit pas être

inférieure à 4 

.

 Quand les deux mini-prises de haut-parleur sont utilisées.

• Les haut-parleurs raccordés à chaque mini-prise doivent avoir

une puissance admissible d’au moins 100 watts et une impédance

comprise entre 8 et 16 

.

• L’impédance totale des haut-parleurs d’un circuit ne doit pas être

inférieure à 4 

.

Cas du DG130HA

L’amplificateur est équipé de deux mini-prises de haut-parleur. Les deux

mini-prises de haut-parleur sont reliées en parallèle. Assurez-vous que

les haut-parleurs remplissent les conditions suivantes.

 Quand une mini-prise de haut-parleur est utilisée.

• Puissance admissible d’au moins 130 watts, impédance de 4 à

16 

.

• L’impédance totale des haut-parleurs d’un circuit ne doit pas être

inférieure à 4 

.

 Quand les deux mini-prises de haut-parleur sont utilisées.

• Les haut-parleurs raccordés à chaque mini-prise doivent avoir

une puissance admissible d’au moins 100 watts et une impédance

comprise entre 8 et 16 

.

• L’impédance totale des haut-parleurs d’un circuit ne doit pas être

inférieure à 4 

.

Branchement des haut-parleurs

Avant de brancher des haut-parleurs à la (aux) mini-prise(s), vérifiez la puissance admissible et l’impédance des haut-parleurs

de manière à vous assurez qu’elles remplissent les conditions ou se situent dans les limites recommandées par l’équipement.

Impédance totale

Si toutefois deux ou plus de deux haut-parleurs sont raccordés,

vous devez prendre en considération l’impédance totale des haut-

parleurs.

Les haut-parleurs ont habituellement une impédance de 4, 8 ou

16 

 . Lorsque deux ou plus de deux haut-parleurs sont utilisés

en même temps, l’impédance totale des haut-parleurs variera

suivant la façon dont les haut-parleurs sont raccordés.

 Branchement en série

L’impédance totale est égale à l’impédance du 1er haut-parleur

+ 2ème haut-p 3ème haut-p …

Comme le montre l’illustration ci-dessous, si trois haut-parleurs

sont branchés en série, l’impédance totale est égale à 24 

.

 Branchement en parallèle

L’impédance totale =

Comme le montre l’illustration ci-dessous, lorsque les haut-

parleurs sont branchés en parallèle, l’impédance totale est à

peu près égale à 2,7 

.

Cas du DG80-210A/DG80-112A

Étant donné que les mini-prises de haut-parleur sont raccordées

en circuit parallèle interne, le fait d’ajouter un haut-parleur ex-

terne de 4 

 au haut-parleur interne de 8 

 a pour effet d’obtenir

une impédance totale de 2 

. Afin de maintenir une impédance

minimum de 4 

 , un haut-parleur d’au moins 8 

 doit être utilisé

en qualité de haut-parleur externe.

Haut-parleur externe:
Plus de 8 

Haut-parleur interne:

DG100-

212A

/DG80-

210A

/DG80-

112A

/DG130H

A

Summary of Contents for DG130

Page 1: ...AR AMPLIFIER Owner s Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung GUITAR AMPLIFIER HEAD GUITAR AMPLIFIER Manual del Usuario Handleiding Manuale di Istruzioni SPEAKER ENCLOSURE GUITAR AMPLIFIER SPEAKER ENCLOSURE ...

Page 2: ...rence harmful to the opera tion of other electronic devices Compliance with FCC regula tions does not guarantee that interference will not occur in all installations If this product is found to be the source of inter ference which can be determined by turning the unit OFF and ON please try to eliminate the problem by using one of the following measures Relocate either this product or the device th...

Page 3: ...stalled in locations that do not seriously contribute to their operating temperature Placement of this product close to heat sources such as radiators heat registers etc should be avoided 8 This product was NOT designed for use in wet damp loca tions and should not be used near water or exposed to rain Exam ples of wet damp locations are near a swimming pool spa tub sink or wet basement 9 This pro...

Page 4: ...o the DG Series Guitar Amplifiers are equipped with four on board digital effects reverb tremolo chorus and tape echo that can be utilized to add sonic color to your tonal cre ations and a speaker simulator to add realistic speaker simulation to the line out signal Its high level of quality and easy to use controls will enable you to create a wide variety of tonal colors The S412V enclosure is equ...

Page 5: ... with care and avoid dropping or bumping it Operating temperatures will rise during use Make sure the amplifier is used in a well ventilated area The DG130HA should be placed in a position were there is at least 30 cm 12 clearance from the wall on the sides top and back of the amplifier For safety always remove the power plug from the AC wall outlet if there is any danger of lightning striking in ...

Page 6: ...hese switches are used to switch MIDI functions and the Speaker Simulator ON or OFF etc page 12 2 1 6 The Panel Controls When the Amp Select button is pressed knobs r y return to their preset positions GAIN and MASTER 7 Tone Controls all 5 The position of the REVERB knob does not change o Reverb Type Select Button REVERB 0 ReverbType Display Lamp SPRING HALL PLATE Press the button to select the re...

Page 7: ...mplifier Memory selection volume control effects can all be controlled via an external foot controller page 11 Also memory data stored in an external storage device can be re loaded into any DG amplifier s internal memory page 12 MIDI Bulk In 1 Effect Blend Control EFFECT BLEND 2 Effect Send Jack EFFECT SEND 3 Effect Return Jack EFFECT RETURN An external effector can be inserted into the signal ci...

Page 8: ...l impedance for the speakers in a circuit must not be less than 4 Ω When both speaker jacks are used Speakers connected to each jack must have a power rating of at least 100 W and impedance of 8 16 Ω The total impedance for the speakers in a circuit must not be less than 4 Ω Connecting Speakers Before connecting speakers to the speaker jack s check the power rating and impedance of the speaker and...

Page 9: ... tone controls to shape the guitar s sound Reverb Settings 1 Press the REVERB button to select a reverb type Each time the REVERB button is pressed the type will cycle through SPRING HALL PLATE settings The lamp for the selected reverb type will light 2 Use the REVERB knob to adjust the amount of reverb Reverb settings type and REVERB knob settings will remain in affect even if the AMP SELECT butt...

Page 10: ... or to the nearest Yamaha Service Center for repair Lights HINT Some hints on storing memory numbers When storing data to memory numbers divide the memory num bers 1 128 into several groups Recalling memory numbers from these groups is much more con venient For example Create groups according to the amp type used LEAD1 DRIVE 1 etc Create groups based on sound types Distortion Clean etc Create grou...

Page 11: ... jack 1 Connect an external MIDI device as described steps 1 and 2 of the Using MIDI to Recall Memory section on this page and set the MIDI receive channel 2 Transmit the parameter control change number and control change data from the external MIDI device and you can control the effect parameters listed above For further information regarding the transmission of control change data refer to your ...

Page 12: ...he UTIL mode display lamp will light Each of the settings will be stored in memory even when the power to the amp is turned off To exit from the Utility Mode press the button the AMP amp mode display lamp will light MIDI messages cannot be received when in the Utility Mode so refer to the Using MIDI to Recall Memory Using MIDI to Control Volume Controlling Reverb Tremolo Chorus and Tape Echo via M...

Page 13: ...on for more than 1 second The UTIL mode display lamp will light 2 Press the button The current setting will be shown on the display 3 Use the buttons to select the volume control position bP Ap Ar MIDITransmission Reception between DG series amplifiers You can use the MIDI bulk out bulk in functions to copy memory and utility setup data from one DG series guitar amplifier DG100 212A DG80 210A DG80...

Page 14: ... the amount of data being sent or break the data into smaller blocks E3 Communication Error CAUSE An abnormality is detected during MIDI communications SOLUTION Check all connections etc and try again E4 Bulk Receive Check Sum Error CAUSE The check sum does not match the received MIDI bulk data SOLUTION Check all connections and data and try again E5 Bulk Receive Data Abnormality CAUSE An abnormal...

Page 15: ...Jacks INPUT HIGH LOW Standard Phone Mono Jack SPEAKER DG100 212A x 1 DG80 210A x 2 DG80 112A x 2 DG130HA x 2 Standard Phone Mono Jack EFFECT SEND RETURN Standard Phone Mono Jack LINE OUT Cannon Jack MIDI IN MIDI OUT 5 pin DIN A D Converter 20 bit D A Converter 20 bit Sampling Frequency 48 kHz Memory Number 128 Input Level Impedance INPUT HIGH 30 dBm THRU 1 MΩ INPUT LOW 20 dBm THRU 1 MΩ EFFECT RETU...

Page 16: ...ead s impedance and make sure it meets the speaker s requirements If you use more than two speakers make sure the total im pedance meets the amp head s requirements See Connect ing Speakers section on page 8 Specifications Speakers 30 cm speaker Celestion Vintage 30 x 4 Power Rating 240 W Impedance 8 Ω Dimensions 765 x 820 x 359 mm WxHxD 30 1 x 32 2 x 14 1 w casters Weight 44 0 kg 97 Ibs w casters...

Page 17: ...tion trémolo chœur et écho de bande qui peu vent être utilisées pour rajouter une coloration acoustique à vos compositions musicales tandis qu un simulateur de haut parleur rajoute une simulation de son de haut parleur extrêmement réaliste aux signaux de sortie de ligne Son très haut niveau de qualité associé à une extraordinaire facilité d utilisa tion de ses commandes vous permettront de créer u...

Page 18: ...buter voire de le laisser tomber par terre Notez que la température des appareils croît au fur et à mesure de leur utilisation Par conséquent vous devez vous assurer que l am plificateur est utilisé dans un endroit bien aéré Le DG130HA doit être disposé de telle sorte qu un espace d au moins 30 cm soit amé nagé entre le mur et l appareil autant sur les côtés au dessus que derrière l amplificateur ...

Page 19: ...aut parleur etc page 25 Si vous appuyez sur le bouton de sélection d amplificateur les potentiomètres de réglage r à y sont ramenés sur leur position préréglée d origine GAIN et Commandes en façade MASTER 7 tous les potentiomètres de réglage de tonalité 5 Le réglage du potentiomètre de réglage REVERB ne change pas o Bouton de sélection de type de réverbération REVERB 0 Lampe témoin d affichage de ...

Page 20: ... pas utilisée Par ailleurs la mini prise SEND peut également servir de mini prise de sortie préamplificateur et la mini prise RETURN de mini prise d entrée amplificateur 4 Mini prise de sortie de ligne LINE OUT 5 Potentiomètre de réglage de niveau de sortie de ligne LINE OUT LEVEL Le même signal que celui qui est transmis à la mini prise de sortie haut parleur 8 est également transmis à la mini pr...

Page 21: ...d au moins 130 watts impédance de 4 à 16 Ω L impédance totale des haut parleurs d un circuit ne doit pas être inférieure à 4 Ω Quand les deux mini prises de haut parleur sont utilisées Les haut parleurs raccordés à chaque mini prise doivent avoir une puissance admissible d au moins 100 watts et une impédance comprise entre 8 et 16 Ω L impédance totale des haut parleurs d un circuit ne doit pas êtr...

Page 22: ...ge de tonalité 5 Pour sauvegarder les réglages qui ont été modifiés veuillez vous reporter à la des cription intitulée Sauvegarde des réglages de la page 23 Réglages de réverbération 1 Appuyez sur le bouton REVERB pour choisir un type de réverbération À chaque fois que le bouton REVERB est enfoncé une sélection de type cyclique se dé roulera parmi les réglages SPRING HALL PLATE La lampe témoin du ...

Page 23: ...ages qui sont actuellement utilisés seront modifiés en conséquence Cependant si vous désirez conserver ces réglages procédez de la façon indiquée à la rubrique Sauvegarde qui apparaît dans la partie gauche de cette page pour sauvegarder les réglages dans les mémoires 1 Appuyez sur le bouton ceci a pour effet d allumer la lampe témoin AMP ou EFFECT de l afficheur 2 Utilisez les boutons pour sélecti...

Page 24: ... ci dessous vous avez le loisir de choisir la position de commande quant à quel niveau le volume doit changer bP Avant Préamplificateur permet de contrôler le volume avant le préamplificateur AP Après Préamplificateur permet de contrôler le volume après le préamplificateur Ar Après REVERB Permet de contrôler le volume après la réverbéra tion STATUS DATA CTRL BANK MSB MAX BANK LSB MIN TOGGLE ON OFF...

Page 25: ...16 All oF Lorsque le réglage All est choisi la valeur Omni est activée Réglage de la fusion MIDI Si vous voulez que le signal MIDI qui est reçu par la mini prise MIDI IN de l amplificateur DG soit transmis à d autres appareils MIDI par l intermédiaire de la mini prise MIDI OUT de l amplificateur DG réglez la fonction de fusion MIDI sur on activation Si vous ne désirez pas que les données soient tr...

Page 26: ...ans l afficheur 3 Utilisez les boutons pour sélectionner on ou oF activation ou désactivation Introduction de la position de contrôle par pédale du volume Déterminez la position de contrôle du volume par l intermédiaire de MIDI à partir de laquelle elle doit se produire Reportez vous à la rubrique intitulée Utilisation de MIDI pour contrôler le volume de la page 24 pour obtenir de plus amples rens...

Page 27: ...Une anomalie est détectée pendant les communications MIDI REMÈDE Vérifiez l ensemble des connexions et les données concernées puis refaire une tentative E4 Erreur du total de contrôle de réception de grande capacité ORIGINE Le total de contrôle ne correspond pas aux données MIDI de grande capacité reçues REMÈDE Vérifiez l ensemble des connexions et les données concernées puis refaire une tentative...

Page 28: ...ffres Indicateur Diode électroluminescente d afficheur de niveau d ajustement vert Diode électroluminescente d afficheur d écrêtage d ajustement rouge Mini prises de connexion INPUT HIGH LOW Mini prise mono de téléphone standard SPEAKER DG100 212A x1 DG80 210A x2 DG80 112A x2 DG130HA x2 Mini prise mono de téléphone standard EFFECT SEND RETURN Mini prise mono de téléphone stan dard LINE OUT Mini pr...

Page 29: ...order les haut parleurs en conser vant l amplificateur sous tension ou le volume ré glé normalement risque d abîmer sérieusement les haut parleurs comme l amplificateur 2 Utilisez les câbles de raccordement de haut parleur fournis raccordez la prise à fiche visi ble sur la face arrière de l enceinte acousti que S412V S112 à la mini prise de sortie de haut parleur du préamplificateur la mini prise ...

Page 30: ...ontroller abgerufen werden Die Gitarrenverstärker der DG Serie sind darüber hinaus mit vier internen digitalen Effekten Reverb Tremolo Chorus und Tape Echo aus gestattet mit denen Sie die klangliche Färbung Ihrer Soundkreationen bei Bedarf nuancieren können und ein Lautsprecher Simulator fügt dem Line Ausgangsignal realistische Lautsprechersimulation hin zu Eine qualitativ hochwertige Ausführung u...

Page 31: ...hn mit entsprechender Umsicht damit er nicht angestoßen oder durch einen Fall beschädigt wird Der Verstärker erwärmt sich beim Betrieb Achten Sie darauf daß das Gerät an einem gut belüfteten Platz steht Der DG130HA sollte so aufgestellt werden daß neben vor und hinter dem Verstärker jeweils mindestens 30 cm Freiraum verbleibt Ziehen Sie zur Sicherheit stets den Netzstecker aus der Steckdo se wenn ...

Page 32: ...halten q Eingangsbuchse INPUT HIGH LOW Hier wird die Gitarre angeschlossen Gitarren mit hohem Ausgangspegel sollten an die LOW Buchse angeschlossen werden Instrumente mit niedri gem Ausgangspegel sollten an die HIGH Buchse angeschlossen werden Schalten Sie das Gerät vor dem Anschließen der Gitarre aus w Trimmregler TRIM Zum Anpassen des Gitarren Ausgangspegels an den Eingangspegel des Vorverstärke...

Page 33: ...enden Fernbedienbare Funktionen sind Speicherplatz auswahl Lautstärke und Effekte Seite 37 Über diese Buchse haben Sie außerdem die Möglichkeit auf einem externen MIDI Speichergerät abgelegte Daten wieder in den internen Speicher des DG Verstärkers zu laden Seite 38 MIDI Bulk Emp fang 1 Effekt Mischregler EFFECT BLEND 2 Effektschleifen Ausgangsbuchse EFFECT SEND 3 Effektschleifen Eingangsbuche EFF...

Page 34: ...W Impedanz 4 bis 16 Ω Die Gesamtimpedanz der Lautsprecher in einem Kreis darf nicht weniger als 4 Ω betragen Bei Beschaltung beider Lautsprecherbuchsen Die Belastbarkeit des an der jeweiligen Buchse angeschlosse nen Lautsprechers muß mindestens 100 W betragen die Impedanz 8 bis 16 Ω Die Gesamtimpedanz der Lautsprecher in einem Kreis darf nicht weniger als 4 Ω betragen Lautsprecheranschluß Bevor Si...

Page 35: ...rücken einer AMP SELECT Taste werden die Einstellungen aller Regler außer TRIM OUTPUT und REVERB rückgesetzt GAIN und MASTER 7 Klangregler 5 Zum Speichern einer Einstellung als Programm siehe Speichern von Klangeinstellungen auf Seite 36 REVERB Einstellungen 1 Drücken Sie die REVERB Taste um einen der Halleffekte zu wäh len Bei wiederholtem Drücken der REVERB Taste wird nach fol gendem Schema weit...

Page 36: ...ogrammen sollten Sie die Speicherplätze 1 bis 128 in entsprechende Gruppen einteilen Das Abrufen gewünschter Programme ist dann einfacher Beispiele Einteilung in Speicherplatzgruppen nach bestimmten Verstärker typen LEAD1 DRIVE 1 usw Gruppieren von Programmen nach Sound Typ Distortion ohne Effekt usw Gruppieren der Programme in der gewünschten Abruf Reihenfol ge für Live Auftritte Gruppieren der P...

Page 37: ...dem externen Gerät Steuernachrichten Control Change sen den entnehmen Sie dessen Bedienungsanleitung Lautsprechersimulator Der Lautsprechersimulator des DG Verstärkers kann das Line Signal mit ei ner realistischen Simulation des natürlichen Klangs eines Lautsprechers versehen Das Simulationssignal kann beispielsweise elegant eingesetzt werden wenn die LINE OUT Buchse mit einem Mischpult oder einem...

Page 38: ... LED UTIL Utility Modus leuchtet nun zur Bestätigung 2 Drücken Sie die Taste 3 Wählen Sie mit den Tasten die Programmwechselnummer 1 bis 2 8 die das externe Gerät senden wird Die Nummer wird auf dem Display angezeigt 4 Drücken Sie die Taste 5 Wählen Sie mit den Tasten die Speicherplatznummer 1 bis 2 8 deren Klangprogramm bei Empfang der oben gewählten Programmwechsel nummer im DG Verstärker abgeru...

Page 39: ...chpult oder einem Aufnahmegerät verbunden ist 1 Halten Sie die Taste mindestens eine Sekunde lang gedrückt Die Anzeige LED UTIL Utility Modus leuchtet nun zur Bestätigung 2 Drücken Sie die Taste Die gegenwärtige Einstellung wird auf dem Display angezeigt 3 Wählen Sie mit den Tasten on EIN oder oF AUS Einstellen des Regelpunkts für pedalgesteuerte Lautstärkeregelung Über diesen Parameter können Sie...

Page 40: ...unikationsfehler URSACHE Beim MIDI Datenaustausch wurde ein Fehler festgestellt LÖSUNG Überprüfen Sie die Anschlüsse usw und versuchen Sie es dann noch einmal E4 Kontrollsummenfehler bei Bulk Dump Empfang URSACHE Die Kontrollsumme stimmt nicht mit den empfangenen MIDI Daten überein LÖSUNG Überprüfen Sie die Anschlüsse und Daten und versuchen Sie es dann noch einmal E5 Datenfehler bei Bulk Dump Emp...

Page 41: ...00 212A Transistorisierte 100 W 4 Ω Endstufe 30 cm Lautsprecherchassis Celestion Vintage 30 x 2 DG80 210A Transistorisierte 80 W 8 Ω Endstufe 25 cm Lautsprecherchassis V10 60 x 2 DG80 112A Transistorisierte 80 W 8 Ω Endstufe 30 cm Lautsprecherchassis Celestion G12H 100 x 1 DG130HA Transistorisierte 130 W 4 Ω Endstufe MIDI Funktionen Empfangen Program Change Control Change Controller Nr 7 91 92 93 ...

Page 42: ...cht 44 0 kg mit Fußrollen Zubehör Lautsprecherkabel Lautsprecherchassis Größe 30 cm Schwingspule 44ø mm Durchmesser Magnet Ferrit 1 42 kg Frequenzbereich 70 Hz bis 5 kHz Empfindlichkeit 100 dB 1 m W Belastbarkeit 60 W RMS Nennimpedanz 8 Ω Grundfrequenz 70 Hz Änderungen der technischen Daten und des äußeren Erscheinungsbilds ohne Vorankündigung vorbehalten Die S112 ist eine Lautsprecherbox mit eine...

Page 43: ...o efectos digitales incorporados reverberación trémolo coros y eco de cinta que pueden utilizarse para añadir color a las creaciones tonales y un simulador de altavoz para añadir a la señal de salida de línea una simulación de altavoz de gran realismo Las avanzadas prestacio nes y los controles de fácil uso le permitirán crear una gran variedad de colores tonales La caja S412V está equipada con cu...

Page 44: ...miento Compruebe que se encuentra en una zona bien ventilada El DG130HA deberá situarse de manera que sus paneles laterales posterior y superior queden como mínimo a 30 cm de la pared Por cuestiones de seguridad desconecte siempre el cable de alimentación de la toma mural si advierte peligro de tormenta en la zona Mantenga el amplificador alejado de los anuncios de neón y de los fluorescentes para...

Page 45: ...l modo de utilidades estos interruptores se utilizan para cambiar de función MIDI activar o desactivar el simulador de altavoz etc página 51 Controles del panel Cuando se pulsa el botón Amp Select los mandos r y restablecen sus posicio nes predefinidas GAIN y MASTER 7 y todos los controles de tono 5 La posición del mando REVERB no cambia o Botón de selección del tipo de reverberación REVERB 0 Indi...

Page 46: ...a de línea LINE OUT LEVEL La misma señal que se envía a la salida de altavoz 8 se envía a la salida LINE OUT con un nivel de línea de 4 dBm 600 Ω El amplificador incorpo ra también un simulador de altavoz puede activarse desactivarse pági na 52 y puede controlarse el nivel de salida con el mando LINE OUT LEVEL La señal de línea puede enviarse a un mezclador y utilizarse como conector de salida par...

Page 47: ...mínima de 130 W e impedancia de 4 16 Ω La impedancia total de los altavoces de un circuito no debe ser menor que 4 Ω Si se utilizan ambos conectores Los altavoces conectados a cada uno de ellos deben tener una impedancia nominal de al menos 100 W y una impedancia de 8 16 Ω La impedancia total de los altavoces de un circuito no debe ser menor que 4 Ω Conexión de altavoces Antes de conectar los alta...

Page 48: ...ono 5 Para guardar los ajustes editados consulte la sección Almacenamiento de ajustes en la página 49 Ajustes de reverberación 1 Pulse el botón REVERB para seleccionar un tipo de reverberación Cada vez que lo pulse seleccionará un tipo u otro SPRING m HALL m PLATE El indicador del tipo de reverberación seleccionado se iluminará 2 Utilice el mando REVERB para especificar la cantidad de reverbera ci...

Page 49: ...de memoria Los datos almacenados en la memoria 1 128 pueden guardarse en un dispositivo de almacenamiento MIDI ex terno Para más información consulte la página 51 SUGERENCIA Algunos consejos sobre el almacenamiento en los números de la memoria Cuando almacene datos en los números de memoria divida éstos 1 128 en varios grupos La recuperación de los números de memoria de estos grupos es más sencill...

Page 50: ...umen bP Before Pre Amp Controla el volumen antes del preamplificador AP After Pre Amp Controla el volumen después del preamplificador Ar After REVERB Controla el volumen después de la reverberación STATUS DATA CTRL BANK MSB MAX BANK LSB MIN TOGGLE ON OFF NUMBER OF PGM DEC NO INC YES MEMORY EDIT PC EDIT WRITE EXIT 10 8 8 8 Amplificador DG Panel posterior Cable MIDI Dispositivo MIDI externo MIDI IN ...

Page 51: ...ción MIDI 1 16 All oF El ajuste All activa todos los canales OMNI ON Ajuste de la fusión MIDI Merge Si desea que la señal MIDI recibida por la entrada MIDI IN del amplificador DG sea transmitida a otros dispositivos MIDI a través de la salida MIDI OUT del amplificador DG active la fusión MIDI on Si no desea transmitir los da tos desactívela oF 1 Mantenga pulsado el botón durante más de un segundo ...

Page 52: ...y desactivación El simulador de altavoz del amplificador DG proporciona a la señal de línea una imitación de gran realismo del sonido natural de un altavoz El simulador puede utilizarse en la señal de línea cuando la salida LINE OUT está conec tada a un mezclador o a una grabadora 1 Mantenga pulsado el botón durante más de un segundo Se iluminará el indicador del modo UTIL 2 Pulse el botón El ajus...

Page 53: ... datos en bloques más pequeños E3 Error de comunicación CAUSA Se ha detectado una anomalía en la comunicación MIDI SOLUCIÓN Revise todas las conexiones e inténtelo de nuevo E4 Error en la suma de comprobación de la recepción de bloques CAUSA La suma de comprobación no concuerda con los datos de bloque MIDI recibidos SOLUCIÓN Revise todas las conexiones y los datos e inténtelo de nuevo E5 Anomalía ...

Page 54: ...ntalla de diodos de 7 segmentos x 2 dígitos Indicadores Pantalla de diodos de nivel de preganancia verde Pantalla de diodos de saturación de preganancia rojo Conexión INPUT HIGH LOW monofónico estándar phono SPEAKER DG100 212A x1 DG80 210A x2 DG80 112A x2 DG130HA x2 monofónico estándar phono EFFECT SEND RETURN monofónico estándar phono LINE OUT Cannon MIDI IN MIDI OUT DIN de 5 contactos Convertido...

Page 55: ...Cable de altavoz Altavoz Tamaño del altavoz 30 cm 12 Tamaño de la bobina de voz 44ø mm Imán Ferrita de 1 42 kg Margen de frecuencias 70 Hz 5 kHz Sensibilidad 100 dB 1 m W Potencia nominal 60 W RMS Impedancia nominal 8 Ω Frecuencia fundamental 70 Hz Las especificaciones y el aspecto externo están sujetos a modificación sin previo aviso El modelo S112 está equipado con un altavoz Celestion G12H 100 ...

Page 56: ... ri serie DG sono dotati di quattro effetti digitali incorporati riverbero tremolo coro ed effetto eco utilizzabili per aggiungere colore alle vostre creazioni tonali e di uno speaker simulator che aggiunge al segnale in uscita una realistica simulazione di altoparlante L elevata qualità e la semplicità di utilizzo dei controlli di questi amplificatori vi consenti ranno di creare infiniti colori t...

Page 57: ...ltri maltrattamenti Durante l utilizzo il livello di temperatura tenderà ad alzarsi Assicuratevi che l am plificatore venga usato in un luogo ben ventilato Il DG130HA dovrebbe essere posi zionato ad una distanza minima dal muro di 30 cm per ogni lato Per sicurezza staccare sempre la spina di alimentazione dalla presa di corrente alternata in caso di fulmini Per evitare di captare rumori indesidera...

Page 58: ...pag 61 Quando la modalità UTILITY è attivata questi selettori controllano le impostazioni MIDI l attivazione disattivazione del simulatore di speaker ecc vedi pag 64 Controlli Quando viene premuto uno dei selettori del tipo di amplificatore le manopole da r a y ritornano ai valori preimpostati GAIN e MASTER 7 controlli di tono 5 La posizione della manopola REVERB non viene modificata o Selettore d...

Page 59: ...selezione di memoria volume e effetti vedi pag 63 I dati memorizzati su un unità di storaggio esterna possono essere ricaricati nella memoria interna di qualsiasi amplificatore DG vedi pag 64 1 Miscelazione effetti EFFECT BLEND 2 Mandata effetti EFFECT SEND 3 Ritorno effetti EFFECT RETURN Un unità effetti esterna può essere inserita sul percorso del segnale utiliz zando i jack SEND RETURN Questo p...

Page 60: ...le per gli altoparlanti di un circuito non deve essere inferiore a 4 Ω Quando vengono usate entrambe le prese speaker Gli altoparlanti collegati ad ogni presa devono avere una potenza di almeno 100 Watt e un impedenza di 8 16 Ω L impedenza totale per gli altoparlanti di un circuito non può essere inferiore a 4 Ω Collegamento degli altoparlanti Prima di collegare gli altoparlanti alla presa e speak...

Page 61: ...azione del riverbero 1 Premete il pulsante REVERB per selezionare un tipo di riverberazione Ogni volta che il pulsante REVERB è premuto la selezione passa ciclicamente al tipo SPRING HALL PLATE ecc Il tipo di riverbero scelto è indicato dalla spia luminosa 2 Utilizzate il controllo REVERB per regolare la quantità di effetto di riverberazione introdotto Le impostazioni del riverbero tipo di riverbe...

Page 62: ...rna per il salvataggio di dati MIDI Riferirsi a pagina 64 per i dettagli SUGGERIMENTO salvataggio dei dati e numeri di memoria Nella memorizzazione dei dati nei differenti numeri di memoria è possibile dividere le memorie da 1 a 128 in diversi gruppi Richiamare le memorie da questi gruppi può risultare molto più co modo Per esempio è possibile Creare gruppi secondo il tipo di amplificatore utilizz...

Page 63: ...lume è a monte del preamplificatore AP sta per After Pre Amp Il controllo di volume è a valle del preamplificatore Ar sta per After Reverb Il controllo di volume è a valle del riverbero 1 Seguendo le procedure punti 1 e 2 descritte nella precedente sezione Ri chiamare le memorie tramite MIDI collegate l apparecchio MIDI esterno e impostate i canali MIDI di trasmissione e ricezione 2 Selezionate la...

Page 64: ...i pulsanti freccia selezionate il canale MIDI di rice zione 1 16 All oF Con l impostazione All è attivata la modalità MIDI Omni Attivare la funzione MIDI Merge Se desiderate che il segnale MIDI ricevuto al MIDI IN dell amplificatore DG venga tra smesso ad altre unità MIDI attraverso il MIDI OUT dell amplificato re DG impostate MIDI Merge su on ON In caso contrario mantenete la funzione disattivata...

Page 65: ...ulatore di altoparlante può essere utilizzato sul segnale di linea per il collegamento con un mixer o un registratore 1 Premete e tenete premuto il pulsante per oltre un secondo Si accen de la spia UTIL modalità Utility 2 Premete il pulsante L impostazione della funzione è indicata nel display 3 Utilizzando i pulsanti freccia selezionate on attivato o oF disattivato Impostare la posizione del cont...

Page 66: ...e i dati in blocchi di dimensioni inferiori E3 Cummunication Error CAUSA Si è verificata una anomalia nella comunicazione MIDI SOLUZIONE Verificare tutti i collegamenti e ritentare E4 Bulk Receive Check Sum Error CAUSA Il check sum non corrisponde ai dati MIDI Bulk ricevuti SOLUZIONE Verificare tutti i collegamenti e i dati e ritentare E5 Bulk Receive Data Abnormality CAUSA Si è verificata una ano...

Page 67: ...splay AMP SELECT display LED x 8 MODE display LED x 3 REVERB type display LED x 3 Display numerico a 2 cifre 7 segmenti LED Indicatori LED Trim level display verde LED Trim clip display rosso Connettori INPUT HIGH LOW jack mono standard SPEAKER DG100 212A x 1 DG80 210A x 2 DG80 112A x 2 DG130HA x 2 jack mono standard EFFECT SEND RETURN jack mono standard LINE OUT XLR MIDI IN MIDI OUT DIN 5 pin Con...

Page 68: ...denza 8 Ω Dimensioni WxHxD 765 x 820 x 359 mm Peso 44 0 kg Accessory Cavo per altoparlante Altoparlante Dimensioni altoparlante 30 cm Dimensioni Voice Call 44ø mm Magnete Ferrite 1 42 kg Frequenza 70 Hz 5 kHz Sensibilità 100 dB 1 m W Potenza 60 W RMS Impedenza nominale 8 Ω Frequenza 70 Hz Specifiche e aspetto sono soggetti a modifica senza preavviso L S112 è una cassa dotata di un altoparlante Cel...

Page 69: ...t met vier ingebouwde digitale effecten reverb tremolo chorus en tape echo die benut kunnen worden om uw geluidscreaties verder te kleuren terwijl een luidspreker simulator een realistische luidspreker simulatie toevoegt aan het line out signaal Met het hoge kwaliteitsniveau en de gemakkelijk te gebruiken knoppen kunt u een groot aantal geluidskleuren creëren De S412V is uitgerust met vier 30 cm C...

Page 70: ... De werkingstemperatuur wordt hoger tijdens het gebruik Zorg er voor dat de versterker wordt gebruikt op een lokatie die goed geventileerd is De DG130HA moet geplaatst worden op een positie waar er teminste 30 cm 12 vrije ruimte is tussen de muur en de zijkant bovenkant en achterkant van de versterker Haal altijd voor de veiligheid de stroomkabel uit het stopcontact als het in uw woonomgeving onwe...

Page 71: ...pagina 74 Als de Utility Mode aanstaat kunt u met deze schakelaars de MIDI functies en de Luidspreker Simulator aan en uitzetten ON of OFF zie pagina 77 Het Bedieningspaneel De DG100 212A wordt getoond in de illustratie 2 1 6 w e t y u q i o 0 3 4 5 7 DG100 212A DG80 210A DG80 112A DG130HA Als de Versterker Selecteer knop wordt ingedrukt keren knoppen r y terug naar hun vooraf ingestelde posities ...

Page 72: ... wordt verstuurd naar de luidspreker output jack 8 wordt ook verstuurd naar de LINE OUT jack op een line niveau 4 dBm 600 ohm De versterker heeft ook een ingebouwde interne Luidspreker Simulator kan uit en aangezet worden zie pagina 78 het output ni veau kan bestuurd worden met de LINE OUT LEVEL knop Het line signaal kan worden verstuurd naar een mixer en gebruikt worden als een output jack voor e...

Page 73: ...edantie van 4 16 OHMS De totale impedantie van de luidsprekers in een circuit mag niet lager zijn dan 4 OHM Als beide luidsprekers worden gebruikt Luidsprekers aangesloten op iedere jack moeten minimaal 100 W zijn en de impedantie moet 8 16 OHM zijn De totale impedantie van de luidsprekers in een circuit mag niet lager zijn dan 4 OHM Luidspreker Aansluiten Contoleer alvorens luidsprekers op de lui...

Page 74: ...e bewaren het Instellingen Bewaren gedeelte op pagina 75 Reverb Instellingen 1 Selecteer met de REVERB knop een reverb type Iedere keer dat de REVERB knop wordt ingedrukt wandelt het type door SPRING HALL PLATE instel lingen De lamp voor het geselecteerde reverb type brandt 2 Wijzig met de REVERB knop de hoeveelheid reverb Reverb instellingen type en REVERB knop instellingen blijven geldig zelfs a...

Page 75: ...ugen nummer Data opgeslagen in geheugen 1 128 kunnen worden bewaard in een extern MIDI opslagmedium Zie pagina 77 voor details HINT Enige hints over het opslaan van geheugennummers Als u data opslaat in geheugennummers kunt u het beste de geheugennummers 1 128 in verschillende groepen verdelen Het oproepen van geheugennummers in groepen is veel handiger Bijvoorbeeld Creëer groepen volgens het gebr...

Page 76: ...e bedieningsposities selecteren waarop het volume gewijzigd moet worden bP Before Pre Amp Bedient het volume voor de voorversterker AP After Pre Amp Bestuurt het volume na de voorversterker Ar After REVERB Bestuurt het volume na de reverb STATUS DATA CTRL BANK MSB MAX BANK LSB MIN TOGGLE ON OFF NUMBER OF PGM DEC NO INC YES MEMORY EDIT PC EDIT WRITE EXIT 10 8 8 8 DG versterker Achterpaneel MIDI Kab...

Page 77: ...instel ling verschijnt in de display 3 Selecteer met de knop een MIDI ontvangstkanaal 1 16 All oF Met de All instelling kunt u de omni op ON zetten Stel de MIDI Merge in Als u wilt dat het MIDI signaal ontvangen door de MIDI IN jack van de DG versterker doorgestuurd moet worden naar andere MIDI apparaten via de MIDI OUT jack van de versterker moet de MIDI Merge op on AAN zet ten Zet deze als u nie...

Page 78: ...ulator van de DG versterker voorziet het line signaal van een realistische simulatie van het natuurlijke geluid van een luidspreker De luidspreker simulator kan worden gebruikt op het line signaal als de LINE OUT jack wordt aangesloten op een mixer of recorder 1 Druk de knop langer dan één seconden in De UTIL mode display lamp gaat branden 2 Druk op de knop De huidige instelling wordt getoond in d...

Page 79: ...en of verdeel de data in kleinere blokken E3 Communicatie Fout OORZAAK Een afwijking wordt ontdekt tijdens MIDI communicatie OPLOSSING Controleer alle aansluitingen enz en probeer het opnieuw E4 Bulk Receive Check Sum Error OORZAAK De check sum komt niet overeen met de ontvangen MIDI bulk data OPLOSSING Controleer alle aansluitingen en data en probeer het opnieuw E5 Bulk Ontvangst Data Afwijking O...

Page 80: ...rim Niveau Display LED Groen Trim Clip Display LED Rood Aansluiting Jacks INPUT HIGH LOW Standaard Phone Mono Jack SPEAKER DG100 212A x1 DG80 210A x2 DG80 112A x2 DG130HA x2 Standaard Phone Mono Jack EFFECT SEND RETURN Standaard Phone Mono Jack LINE OUT Cannon Jack MIDI IN MIDI OUT 5 pin DIN A D Converter 20 bit D A Converter 20 bit Sampling Frequentie 48 kHz Aantal Geheugens 128 Input Niveau Impe...

Page 81: ...es Luidspreker Kabel Luidspreker Luidspreker Afmeting 30 cm 12 Voice Coil Afmeting 44ø mm Magneet Ferrite 1 42 kg Frequentie Bereik 70 Hz 5 kHz Gevoeligheid 100 dB 1 m W Vermogen 60 W RMS Nominale Impedantie 8 OHMS Fundamentele Frequentie 70 Hz Specificaties en uiterlijk kunnen zich wijzigen zonder dat hier vantevoren kennis van wordt gegeven De S112 is een luidsprekerkast uitgerust met een Celest...

Page 82: ... x x Touch Ch s x x Pitch Bender x x 0 6 x x 7 x o Main Volume 8 90 x x 91 x o Reverb Level Control 92 x o Tremolo Depth 93 x o Chorus Level Change 94 x o Tape Echo Level 95 127 x x Prog x o 0 127 Program Change Change True Number 1 128 System Exclusive o o Bulk Dump System Song Pos x x Song Sel x x common Tune x x System Clock x x Real Time Commands x x Aux All Sound OFF x x Reset All Cntrls x x ...

Page 83: ... American Rock Blues 39 CUTTING EDGE Clean 1 Long Delay Irish Rock Pop 40 ALIEN Crunch 2 Fast Chorus Fast Tremolo Long Delay Hall Reverb Experimental 41 LATIN MAGIC Crunch 2 Medium Delay Spring Reverb San Fransisco Rock 42 SMOOTH SAND Lead 1 Short Delay Hall Reverb Fusion 43 NEON METAL Lead 2 Long Delay 80 s Metal 44 ETERNAL Crunch 2 2 Second Delay with Long Feedback Experimental 45 SPIN Clean 1 C...

Page 84: ...Printed in Japan V543190 ...

Reviews: