–32–
EBA00129
K. ADJUSTING THE REAR BRAKE
LIGHT SWITCH
NOTE:
_
●
The rear brake light switch is operated
by movement of the brake pedal.
●
The rear brake light switch is properly
adjusted when the brake light comes
on just before the braking effect starts.
1. Check:
●
rear brake light operation timing
Incorrect
→
Adjust.
2. Adjust:
●
rear brake light operation timing
▼▼▼
▼
▼ ▼▼▼
▼
▼ ▼▼▼
▼
▼ ▼▼▼
▼
▼ ▼▼▼
▼
▼ ▼▼▼
▼
a. Hold the main body (1) of the rear
brake light switch so that it does not
rotate and turn the adjusting nut (2) in
direction (a) or (b) until the rear brake
light comes on at the proper time.
▼▼▼
▼▼▼
▼
▼
▼▼▼
▼
▼
▼▼▼
▼
▼
▼▼▼
▼
▼
▼▼▼
▼
▼▼▼
Direction
(a)
Brake light comes on
sooner.
Direction
(b)
Brake light comes on
later.
EBA00131
L. CHECKING THE BRAKE FLUID
LEVEL
1. Place the machine on a level surface.
NOTE:
_
When checking the brake fluid level, make
sure that the top of the brake fluid reser-
voir top is horizontal.
2. Check:
●
brake fluid level
Below the minimum level mark (1)
→
Add the recommended brake fluid to
the proper level.
(A) Front brake
(B) Rear brake
WARNING
_
●
Use only designated brake fluid.
Other brake fluids may cause the
rubber seals to deteriorate, causing
leakage and poor brake perfor-
mance.
Recommended brake fluid
DOT 4
È
LOWER
1
É
FBA00129
K. RÉGLAGE DU CONTACTEUR
DE FEU STOP SUR FREIN
ARRIÈRE
N.B.:
_
●
Le contacteur du feu stop sur frein arrière
est actionné par le mouvement de la pédale
de frein.
●
Le réglage est correct si le feu stop
s’allume juste avant que le frein n’entre en
action.
1. Contrôler:
●
synchronisation de l’allumage du feu stop
sur frein arrière
Incorrecte
→
Régler.
2. Régler:
●
synchronisation de l’allumage du feu stop
sur frein arrière
▼▼▼
▼
▼ ▼▼▼
▼
▼ ▼▼▼
▼
▼ ▼▼▼
▼
▼ ▼▼▼
▼
▼ ▼▼▼
▼
a. Maintenir le corps (1) du contacteur de feu
stop pour l’empêcher de tourner et tourner
l’écrou de réglage (2) dans le sens (a) ou
(b) jusqu’à ce que la synchronisation du feu
stop soit correcte.
▼▼
▼▼
▼
▼
▼
▼▼
▼
▼
▼
▼▼
▼
▼
▼
▼▼
▼
▼
▼
▼▼
▼
▼
▼▼
▼
Sens (a)
Le feu stop s’allume plus
tôt.
Sens (b)
Le feu stop s’allume plus
tard.
FBA00131
L. CONTRÔLE DU NIVEAU DU
LIQUIDE DE FREIN
1. Placer la machine sur une surface de
niveau.
N.B.:
_
Le sommet du réservoir de liquide de frein doit
être à l’horizontale lors du contrôle du niveau
du liquide.
2. Contrôler:
●
niveau de liquide de frein
Sous le repère de niveau minimum (1)
→
Ajouter du liquide de frein jusqu’au niveau
correct.
(A) Frein avant
(B) Frein arrière
AVERTISSEMENT
_
●
N’utiliser que le liquide de frein préco-
nisé. D’autres liquides risquent d’atta-
quer les joints en caoutchouc et de
provoquer des fuites et un mauvais fonc-
tionnement des freins.
Liquide de frein recommandé
DOT 4