background image

15

 Ko

본 기기 사용법

 본 기기의 주파수 특성

아래의 그림은 이 서브우퍼와 함께 일반 프론트 스피커 시스템을 사용하는 경우 각 컨트롤 및 주파수 특성에 
대한 최적의 조정을 보여 줍니다 .

예제 .1, 10

 

cm 또는 13

 

cm 어쿠스틱 서스펜션과 함께 사용하는 경우의 양방향 시스템 프론트 스피커

NS-F901 스피커를 프론트 스피커로 사용하는 경우 설정 조정 시 참고로 다음 예제를 사용하십시오 .

예제 .2, 20

 

cm 또는 25

 

cm 어쿠스틱 서스펜션과 함께 사용하는 경우의 양방향 시스템 프론트 스피커

 
* 이 도표에는 실제 주파수의 응답 특성이 정확하게 나타나 있지 않습니다 .

주파수 특성

반전 모드 ( 녹색 )

반전 모드 ( 녹색 )

20

50

100

200

500Hz

40

50

60

70

8

0

90

dB

H-CUT 140 Hz

 주파수 응답 그래프 *

(H-CUT) (VOLUME)

H-CUT

140Hz

40Hz

VOLUME

10

0

(PHASE)

OOFER SYSTEM S

PHASE

1

20

50

100

200

500Hz

40

50

60

70

8

0

90

dB

NS-SW901 (H-CUT 60 - 70 Hz)

프론트 
스피커

 주파수 응답 그래프 *

(H-CUT) (VOLUME)

H-CUT

140Hz

40Hz

VOLUME

10

0

OOFER SYSTEM S

PHASE

1

(PHASE)

20

50

100

200

500Hz

40

50

60

70

8

0

90

dB

NS-SW901 (H-CUT 50 - 60Hz)

프론트 
스피커

 주파수 응답 그래프 *

Summary of Contents for 64263

Page 1: ...NS SW901 SUBWOOFER RTKAL OWNER S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES 使用说明书 서용설명서 ...

Page 2: ... by allowing enough spaces around this unit or avoiding excess humidification Condensation might cause a fire damage to this unit and or electric shock Super bass frequencies reproduced by this unit may cause a turntable to generate a howling sound In such a case move this unit away from the turntable This unit may be damaged if certain sounds are continuously output at high volume level For examp...

Page 3: ... control of your amplifier 14 Frequency response 15 Advanced Yamaha Active Servo Technology II 16 TROUBLESHOOTING 17 SPECIFICATIONS 18 This unit features a magnetically shielded design but there is still a chance that placing it too close to a TV set might impair picture color Should this happen move this unit away from the TV set This unit is not disconnected from the AC power source as long as i...

Page 4: ...ass sounds with various settings Setting high cut and phase keeps the optimum sound quality balance between the front speakers and this unit B A S S mode button This unit is equipped with the B A S S mode button so that you can enjoy bass sound that matches any kind of source In this manual operations that can be performed using either the front panel of this unit or the remote control are explain...

Page 5: ...6 VOLUME control Adjusts the volume level Turn the control clockwise to increase the volume counterclockwise to decrease the volume 7 B A S S indicators Light up to indicate the currently selected B A S S number 1 2 or 3 see page 12 8 PRESET indicators Light up to indicate the currently selected PRESET number 1 2 or 3 see page 13 If you set this unit to the standby mode when one of the PRESET indi...

Page 6: ... indicator changes between 1 2 and 3 4 PRESET Stores or recalls the B A S S volume high cut frequency and phase settings see page 13 5 HIGH CUT Adjusts the high frequency cut off point depending on the connected front speakers or your preference see page 12 6 SLEEP Sets the sleep timer see page 13 7 PHASE Switches the phase mode Normally set this unit to the reverse position However according to y...

Page 7: ...e of the remote control decreases Using the remote control The remote control transmits a directional infrared ray Be sure to aim the remote control directly at the remote control sensor on the main unit during operation Handling the remote control Be careful not to spill liquid on the remote control Be careful not to drop the remote control Do not leave the remote control in the following places ...

Page 8: ...ont speaker This unit features a magnetically shielded design However there is still a chance that placing it too close to a CRT type TV set might impair picture color Should this happen move this unit away from the TV set If the speaker volume is very loud furniture or window glass may resonate and the subwoofer itself may vibrate In this case lower the volume level To limit resonance use a thick...

Page 9: ... a commercially available audio pin cable Some amplifiers have line output terminals labeled PRE OUT When you connect this unit to the PRE OUT terminals of the amplifier make sure that the amplifier has at least two sets of PRE OUT terminals If the amplifier has only one set of PRE OUT terminals do not connect this unit to the PRE OUT terminals Instead connect this unit to the speaker terminals of...

Page 10: ...to the subwoofer connect the amplifier to the subwoofer s INPUT2 LFE terminal s This will promote higher sound quality because the signal routing in the subwoofer is shortened by passing the built in HIGH CUT circuit R L POWER ON OFF OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT T...

Page 11: ...not let the bare speaker wires touch each other because this could damage this unit or the amplifier or both of them For connection keep the speaker cables as short as possible Do not bundle or roll up the excess part of the cables If the connections are faulty no sound will be heard from this unit or the speakers or both of them Make sure that the and polarity markings of the speaker terminals ar...

Page 12: ...NPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO POWER ON OFF Front speaker R Front speaker L Speaker terminals Amplifier Subwoofer OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 L L L R R R L R MONO OU...

Page 13: ...hen your amplifier has one set of front speaker terminals on page 9 Using one subwoofer Using two subwoofers Note OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R MONO INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO POWER ON OFF Front speaker R Front speaker L Speaker terminals Amplifier Subwoofer OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R...

Page 14: ... an AC outlet Do not use other power cables Use the provided cable Use of other power cables may result in fire hazard or electrical shock Do not plug the power cable into the AC outlet of your amplifier Doing so may create distorted sounds or turn off the power of your amplifier VOLTAGE SELECTOR switch For Asia and General models This unit has a voltage selector switch on the rear panel If the pr...

Page 15: ...ween the front speaker and this unit Normally set the volume to a level where you can obtain a little more bass effect than when this unit is not used y If you cannot obtain the desired response repeat steps 5 and 6 7 Press PHASE to select the regular or reverse mode Normally set it to the reverse mode If you cannot obtain the desired response set it to the regular mode 8 Press B A S S to select a...

Page 16: ...2 or 3 Memory back up Even if you turn off this unit by using the POWER switch on the rear panel this unit recalls the last setting when the power is turned back on Last memory function If the power is cut for more than one week the setting is cleared If you set the sleep timer this unit automatically turns to the standby mode after 120 minutes Press SLEEP The color of the STANDBY ON indicator cha...

Page 17: ...g is completed Canceling 1 Set POWER switch on the rear panel to the OFF position 2 Set POWER switch to the ON position while pressing and holding STANDBY ON switch on the front panel Continue holding down STANDBY ON switch for 3 seconds or longer After the STANDBY ON indicator flashes 2 times the setting is completed Place this unit within the operating range of the remote control of the amplifie...

Page 18: ... cm 8 or 25 cm 10 acoustic suspension 2 way system front speakers These diagrams do not depict actual frequency response characteristics accurately Frequency response reverse mode Green reverse mode Green 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB H CUT 140 Hz Frequency response graph H CUT 1 4 0 H z 4 0 H z VOLUME 10 0 H CUT VOLUME OOFER SYSTEM S PHASE 1 PHASE 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 ...

Page 19: ...d This allows for bass reproduction from much smaller cabinets than was previously possible Yamaha s newly developed Advanced YST II adds many refinements to Yamaha Active Servo Technology allowing better control of the forces driving the amplifier and speaker From the amplifier s point of view the speaker impedance changes depending on the sound frequency Yamaha developed a new circuit design com...

Page 20: ...o low Speaker cables are not connected correctly Connect them correctly that is L left to L R right to R to and to Setting of the phase is not proper Set the phase to the other position A source sound with few bass frequencies is being played Play a source sound with bass frequencies Set the H CUT to a higher position It is influenced by standing waves Relocate the subwoofer or change its position...

Page 21: ...s AC 120 V 60 Hz U K and Europe models AC 230 V 50 Hz Australia model AC 240 V 50 Hz Asia and General models AC 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz Korea model AC 220 V 60 Hz China model AC 220 V 50 Hz Power Consumption 180 W Standby Power Consumption 0 5 W Dimensions W x H x D 410 mm x 457 mm x 462 mm 16 1 8 x 18 x 18 1 4 Weight 32 kg 70 5 lbs Please note that all specifications are subject to change ...

Page 22: ...ador asegúrese de evitar la condensación dentro esta unidad dejando suficiente espacio alrededor de esta unidad o evitando el exceso de humidificación La condensación podría causar un incendio daños a esta unidad y o descarga eléctrica Las frecuencias de ultragraves generadas por esta unidad pueden hacer que el tocadiscos emita un sonido de aullidos En este caso alejar la unidad del tocadiscos La ...

Page 23: ... con el mando a distancia de su amplificador 14 Características de frecuencia 15 Advanced Yamaha Active Servo Technology II 16 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 17 ESPECIFICACIONES 18 Esta unidad dispone de un diseño a prueba de interferencias magnéticas aunque existe la posibilidad de que en el caso de colocarlo demasiado cerca de un aparato de TV el color de la imagen pueda verse afectado En este caso aleje...

Page 24: ...mos con varios ajustes El ajuste de fase y corte alto mantiene balances de sonido óptimos entre los altavoces delanteros y esta unidad Botón de modo B A S S Esta unidad está equipada con el botón de modo B A S S para que usted pueda disfrutar de un sonido grave adecuado a cualquier fuente En este manual las operaciones que se pueden hacer usando el panel delantero de esta unidad y su mando a dista...

Page 25: ...ágina 12 6 Control VOLUME Ajusta el nivel del sonido Gire el control a la derecha para subir el volumen y a la izquierda para bajarlo 7 Indicadores B A S S Se encienden para indicar el número B A S S 1 2 o 3 actualmente seleccionado vea la página 12 8 Indicadores PRESET Se encienden para indicar el número PRESET 1 2 o 3 actualmente seleccionado vea la página 13 Si pone esta unidad en el modo de es...

Page 26: ...vez que pulsa B A S S el indicador B A S S cambia entre 1 2 y 3 4 PRESET Guarda o recupera ajustes de B A S S volumen frecuencia de corte alto y fase vea la página 13 5 HIGH CUT Ajusta el punto de corte de alta frecuencia según la combinación de altavoces delanteros de su preferencia vea la página 12 6 SLEEP Ajusta el temporizador para dormir vea la página 13 7 PHASE Cambia el modo de fase Ponga n...

Page 27: ...mando a distancia El mando a distancia transmite un rayo infrarrojo direccional Asegúrese de apuntar directamente el mando a distancia al sensor de mando a distancia de esta unidad durante el funcionamiento Manejo del mando a distancia Tenga cuidado para no derramar líquidos sobre el mando a distancia Tenga cuidado para no dejar caer el mando a distancia No deje el mando a distancia en los lugares...

Page 28: ...nidad cuenta con un diseño con protección magnética No obstante todavía existe la posibilidad de que su ubicación demasiado cerca de un televisor con tubo de rayos catódicos afecte al color de la imagen En tal caso aleje esta unidad del televisor Si el volumen del altavoz es demasiado alto los muebles o los cristales pueden resonar e incluso el propio subwoofer podría vibrar En tal caso baje el ni...

Page 29: ... cable con clavija de audio de venta en el comercio Algunos amplificadores tienen terminales de salida de línea con la etiqueta PRE OUT Cuando conecte esta unidad a los terminales PRE OUT del amplificador asegúrese de que el amplificador tenga un mínimo de dos juegos de terminales PRE OUT Si el amplificador sólo tiene un juego de terminales PRE OUT no conecte esta unidad a los terminales PRE OUT E...

Page 30: ...señales enviadas al subwoofer conecte el amplificador en los terminales INPUT2 LFE del subwoofer Conseguirá una mejor calidad de sonido porque la ruta de la señal en el subwoofer se acortará al pasar por el circuito HIGH CUT incorporado R L POWER ON OFF OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R...

Page 31: ...a que los cables de altavoces pelados se toquen entre sí porque podría dañarse esta unidad o el amplificador o ambos Para hacer conexiones mantenga lo cables de los altavoces lo más cortos posible No ate ni enrolle el exceso de los cables Si fallan las conexiones no se oirá sonido de esta unidad o de los altavoces o de ambos Asegúrese de que las conexiones a los terminales de altavoces de polarida...

Page 32: ...T 2 INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO POWER ON OFF Altavoz delantero D Altavoz delantero I Terminales de altavoces Amplificador Altavoz de subgraves OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT ...

Page 33: ...as indicaciones de Cuando su amplificador tiene un juego de terminales de altavoces delanteros en la página 9 Uso de un altavoz de subgraves Uso de dos altavoces de subgraves Nota OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R MONO INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO POWER ON OFF Altavoz delantero D Altavoz delantero I Terminale...

Page 34: ...en la toma de CA No use otros cables de alimentación Use el cable suministrado Usar otros cables de alimentación puede causar un incendido o descarga eléctrica No enchufe el cable de alimentación en la toma de CA de su amplificador Esto puede distorsionar los sonidos o desconectar la alimentación de su amplificador VOLTAGE SELECTOR Selector de voltaje Para modelos de Asia y modelos generales Esta ...

Page 35: ... unidad Normalmente ponga el nivel del sonido donde pueda obtener un poco más de efecto de graves que cuando no se usa esta unidad y Cuando no pueda obtener la respuesta deseada repita los pasos 5 y 6 7 Pulse PHASE para seleccionar el modo normal o de inversión Póngalo normalmente en la posición de inversión Si no puede obtener la respuesta deseada póngalo en el modo normal 8 Pulse B A S S para se...

Page 36: ...nque usted apague esta unidad con el interruptor POWER del panel trasero ésta recuperará el último ajuste cuando vuelva a encenderla memoria del último ajuste El ajuste se borra si se corta la alimentación durante más de una semana Si prepara el temporizador para dormir esta unidad se pondrá automáticamente en el modo de espera después de pasar 120 minutos Pulse SLEEP El color del indicador STANDB...

Page 37: ...padear 4 veces el indicador STANDBY ON Cancelación 1 Ponga el conmutador POWER del panel trasero en la posición OFF 2 Ponga el conmutador POWER en la posición ON mientras mantiene pulsado el conmutador STANDBY ON del panel delantero Continúe pulsando el conmutador STANDBY ON durante 3 segundos o más El ajuste termina después de parpadear 2 veces el indicador STANDBY ON Ponga esta unidad dentro del...

Page 38: ...nación con un sistema de altavoces principales de 2 vías de suspensión acústica de 20 cm o 25 cm Este diagrama no muestra con precisión las características de respuesta de frecuencia reales Características de frecuencia modo de inversión Verde modo de inversión Verde 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB H CUT 140 Hz Gráfico de respuestas de frecuencia H CUT 1 4 0 H z 4 0 H z VOLUME 10 0 H CUT ...

Page 39: ...ite reproducir graves desde cajas mucho más pequeñas de lo que antes era posible El Advanced YST II de Yamaha de reciente desarrollo añade muchos refinamientos a Yamaha Active Servo Technology permitiendo controlar mejor las fuerzas que accionan el amplificador y los altavoces Desde el punto de vista del amplificador la impedancia de los altavoces cambia según la frecuencia del sonido Yamaha desar...

Page 40: ... frecuencias de graves Ponga H CUT en una posición más alta Recibe influencia de ondas estacionarias Vuelva a situar el subwoofer o cambie el ángulo de colocación El mando a distancia no funciona Distancia o ángulo equivocados Use el mando a distancia dentro de una distancia máxima de 6 m y sin exceder un ángulo de 30 grados a partir del eje central del panel delantero La luz solar directa o de ot...

Page 41: ...r STANDBY ON del panel delantero Tipo Advanced Yamaha Active Servo Technology II Bocina Altavoz de graves de cono 25 cm Tipo blindado magnéticamente Salida de amplificador 100 Hz 4 ohmios T H D de 10 600 W Respuesta de frecuencia 18 Hz a 160 Hz Alimentación Modelos de EE UU y Canadá CA 120 V 60 Hz Modelos del R U y Europa CA 230 V 50 Hz Modelo de Australia CA 240 V 50 Hz Modelos de Asia y General ...

Page 42: ...到破坏和 或使人 体受到伤害 切勿开启箱体 因为本装置使用了高电压 有可能 造成电击 可能也会使人体受到伤害和 或破坏本 装置 如果异物落入本装置内 请与经销商联系 使用加湿器时 要在本机附近留有足够的空间或不 要使湿度过大 以免机器内部结露 结露会造成火 灾 损坏本机和 或电击 本装置复制的超低音频率可能使唱盘产生啸声 在 这种情况下 请将本装置远离唱盘放置 如果某一声音以高音量持续输出 可能会损坏本装 置 例如 如果试碟产生 20 Hz 至 50 Hz 正弦波 电子设备持续输出低音或可转动唱针接触到唱片表 面时 请降低音量 以防止本装置损坏 如果从本装置中听到失真 如不自然 间断的敲 击或击打声 请降低音量水平 电影声轨的低 频 超低音或类似的流行音乐播放音量过大 可能 会损坏此扬声器系统 超低音频率产生的振动可能令电视机图像失真 在 此情况 请将本机搬离电视机 请勿使用化学溶剂清洁本...

Page 43: ...低音扬声器 线输出 端子的放大器 6 连接到没有装备有超低音扬声器 线输出 端子的放大器 8 连接到接地端子 11 连接电源线 11 使用本机 12 调节音响平衡 12 保存音响平衡的设置 13 设置睡眠定时器 13 使用您的放大器的遥控器操作本机的电源 14 频率特性 15 Advanced Yamaha Active Servo Technology II 16 故障排除 17 规格 18 只要本装置仍然连接到墙壁插座 本装置即使已 经关闭也未与交流电源断开连接 此时本装置消 耗的电量很少 爱护超低音扬声器 为了保持表面整洁光亮 请用干燥的软布擦拭 为 避免损坏表面涂层 请勿使用酒精 轻质汽油 稀 释剂 杀虫剂等化学溶剂 请勿使用湿布或任何含 化学溶剂的布匹类型 也不要将塑料或乙烯基布匹 放置覆盖在扬声器上 否则 可能发生表面涂层剥 落 颜色褪色或布匹粘住设备表面 目录 1 2 ...

Page 44: ...种再现高质 量超低音音响的技术 两种输入连接 通过连接放大器的扬声器端子或线输出 针形插 孔 端子的任何一方 您可以方便地将本机加入您 的现有的音频系统 使用各种设置优化低音音响 设置高频截去和位相可以在前扬声器和本机之间保 持最佳的音响质量平衡 B A S S 模式按钮 本机装有 B A S S 模式按钮 使得您可以欣赏与 任何音源匹配的低音 在本说明书中 对于可以同时使用本机的前面板和遥控器的操作 介绍使用遥控器的方法 y 指示有关您的操作的提示 注意事项中包含安全和操作说明的重要信息 请检查您收到了下列所有的部件 开始 特性 关于本说明书 提供的配件 电源线 遥控器 POWER STANDBY SLEEP PHASE MEMORY PRESET HIGH CUT VOLUME 2 1 3 B A S S 电池 2 AA R6 UM 3 ...

Page 45: ... VOLUME 旋钮 调节音量水平 顺时针方向旋转增加音量 而反时针 方向旋转减小音量 7 B A S S 指示器 点亮表示当前选择的 B A S S 号码 1 2 或 3 请参阅第 12 页 8 PRESET 指示器 点亮表示当前选择的 PRESET 号码 1 2 或 3 请参阅第 13 页 当 PRESET 指示器之一点亮时 如果您将本机设置到 待机模式 下次开机时将没有 PRESET 指示器点亮 当您按下 PRESET 1 2 或 3 之外的按钮 或当你操作 本机的其他功能时 指示器熄灭 控制按钮和功能 H CUT SUBWOOFER SYSTEM NS SW901 STANDBY ON STANDBY ON PHASE 1 2 3 1 2 3 B A S S PRESET 1 4 0 H z 4 0 H z VOLUME 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 注 本控制旋钮的一...

Page 46: ... 3 之间改变 4 PRESET 保存或呼出 B A S S 音量 高频截去和位相的设置 请参阅第 13 页 5 HIGH CUT 根据前扬声器和您的喜好的综合 调节高频截去点 请参阅第 12 页 6 SLEEP 设置睡眠定时器 请参阅第 13 页 7 PHASE 切换位相模式 通常 设置此开关到反向位置 但是 根据您扬声器 系统或收听环境 有时设置此开关到正常模式可能会 得到更好效果 监听音响以选择更好的位置 8 MEMORY 保存 B A S S 音量 高频截去和位相的设置 请参阅第 13 页 9 VOLUME 调节本机的音量 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 IN...

Page 47: ... 2 装入两节附带的 AA R6 UM 3 电池 正负极要 符合电池盒中的 标示 3 关闭电池盒盖 更换电池 如果您发觉遥控器的操作距离减小等现象 请更换所 有电池 使用遥控器 遥控器发射一道有方向性的红外线光束 在操作期 间 请确保遥控器直接对准主机上的遥控器传感器 遥控器注意点 请注意不要将液体撒落到遥控器上 请注意不要让遥控器跌落 不要将遥控器放置在以下场所 湿热的地方 比如靠近加热器或浴池 特别寒冷的地方 肮脏的地方 准备遥控器 3 1 2 遥控器传感器 大约 6 m ...

Page 48: ...低音扬声器放置于左右前置扬声器之 间 请将其按照某个角度略微朝向墙面以便获得更好 的效果 使用两只超低音扬声器 将超低音扬声器分别放在两只前置扬声器的外侧 虽然本装置采用磁屏蔽设计 但若摆放位置与显像管电视机过于接近 仍可能影响电视的画面色彩 在此情 况下 把本装置搬离电视机 如果扬声器音量很大 家具或窗户玻璃可能产生共振 超低音扬声器本身也可能震动 此时 请降低音量 为减小共振 请用厚窗帘或类似的能够有吸收声音震动的布匹 此外 改变超低音扬声器的位置也可能会有 所帮助 摆放位置 超低音扬声器摆放方向 A B C A 或 B or C 注意 也可以按照下图所示进行放置 但如果超低音扬声器系 统直接面向墙壁放置 因为发出的声音和反射回的声音 之间相互干扰会造成相位抵消 低音效可能会受到影 响 若要防止出现这种情况请将超低音扬声器按照某个 角度放置 图 和 A B C 由于驻波影响 也许会无法...

Page 49: ...本机到放大器的 PRE OUT 端子 请确认放大器至少有两套 PRE OUT 端子 如果放大器至少只有一套 PRE OUT 端子 则不能将本机连接到 PRE OUT 端子 但是 可以将 本机连接到放大器的扬声器端子 参见 8 9 当连接到放大器的单声道线输出端子时 连接 INPUT 3 MONO 端子 当连接到放大器的线输出端子时 不能连接其他扬声器到本机的 OUTPUT 端子 如果连接 这些扬声器将不会 发出声响 连接 注 连接到具有超低音扬声器 线输出 端子的放大器 注 1 L OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R MONO INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MON...

Page 50: ...低音扬声器中的信号路由会由于通过内置的 HIGH CUT 回路而缩短 R L OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R MONO INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 ᦦܹ ᓔ ᦦܹ ᓔ 单声道针形缆线 不包括 放大器 超低音扬声器 超低音扬声器 L L R...

Page 51: ...反时针旋转旋钮以松开 4 将一条裸露的电线插入每个端子旁的孔中 5 顺时针旋转旋钮以紧固 6 轻拉端子中的缆线以测试连接是否稳固 不要让裸露的扬声器导线互相接触 因为这会导致 本机或放大器或两者的损坏 连接时 扬声器缆线越短越好 不要包扎或捆卷剩 余的缆线 如果连接错误 将没有声音从本机或扬 声器 或两者之中输出 确认扬声器端子的极性 和 准确无误 如果这些 缆线反向 声音会有些不自然或缺乏低音 不要将绝缘表皮插入到孔里 也许不发出声响 香蕉插头连接 1 拧紧旋钮 2 将香蕉形插头插入相应的端子的端部 连接到没有装备有超低音扬声器 线输出 端子的放大器 2 注 1 2 5 3 4 15 mm 1 2 ...

Page 52: ...R MONO ᦦܹ ᓔ 前扬声器 右 前扬声器 左 扬声器端子 超低音扬声器 放大器 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R MONO INPUT 3 INPUT 2 IN...

Page 53: ...NPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO ᦦܹ ᓔ 前扬声器 右 前扬声器 左 扬声器端子 放大器 超低音扬声器 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R MONO INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3...

Page 54: ...的电源插入 然后将电源线插入到交流电源插座 不能使用其他电源线 请使用附带的缆线 使用其 他电源线可能引起火灾或触电 不要在放大器的交流电源插座上插入电源线 因为 可能引起声音失真或放大器的电源关断 VOLTAGE SELECTOR 电压选择器 开关 仅适用于亚洲及一般机型号 本机在背面板上没有电压选择开关 如果现在的开关设定错误 将开关设定全本地的合适 电压 110 120 220 230 240 V 范围内 如有对正确设定不确设定时 请与经销商联系 在设置 VOLTAGE SELECTOR 之前不要将重低音扬声器 连接到 AC 插座 连接到接地端子 注 A B OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 1 L L L R R R L R MONO INPUT 3 INPUT 2 A B 连接电源线 注 警告 ᦦܹ ᓔ 到交流插座 ...

Page 55: ...增加音量以调节前扬声器 和本机之间的音量平衡 通常 设置的音量水平要高于您不使用本机时的 低音效果 y 如果您不能得到期望的反应 在此进行步骤 5 和 6 7 按下 PHASE 选择正常或反向模式 通常 设置此开关到反向位置 如果您不能得到 期望的反应 设置此开关到正常位置 8 按下 B A S S 为音源选择一个妥当的模式 1 WIDE 当电影类型的音源播放时 低频效果得到加强以便 欣赏更强烈的音响效果 2 NORMAL 当音乐或电影等类型的音源播放时 您可以欣赏到 自然的低音效果 3 NARROW 当普通的音乐音源播放时 过度的低频效果被截 去 使得音响更清晰 使用本机 调节音响平衡 遥控器 后部面板 ᦦܹ ᓔ POWER STANDBY SLEEP PHASE MEMORY PRESET HIGH CUT VOLUME 2 1 3 B A S S 1 2 6 1 ᦦܹ ᓔ SUBW ...

Page 56: ...3 存储器备份 即使您使用后面板的电源开关关闭本机 当您再次打 开本机时 本机将呼出上次的设置 上次记忆功 能 如果电源断开一个星期以上 则设置被清除 如果您设置睡眠定时器 本机在 120 分钟后自动进入 待机模式 按 SLEEP STANDBY ON 指示器的颜色变成橘黄色 再次按下 SLEEP 解除睡眠定时器 保存音响平衡的设置 POWER STANDBY SLEEP PHASE MEMORY PRESET HIGH CUT VOLUME 2 1 3 B A S S H CUT SUBWOOFER SYSTEM NS SW901 STANDBY ON STANDBY ON PHASE 1 2 3 1 2 3 B A S S PRESET 1 0 0 H z 4 0 H z VOLUME 10 0 1 1 1 2 1 1 3 遥控器 前部面板 STANDBY ON 指示器 SW901 3...

Page 57: ...以上 当 STANDBY ON 指示器闪烁 4 次以后 设置完成 解除 1 设置后面板的电源开关到关位置 2 在按住前面板的 STANDBY ON 开关的同时 设置 电源开关到开位置 以及按住 STANDBY ON 大约 3 秒钟以上 当 STANDBY ON 指示器闪烁 2 次以后 设置完成 将本机放置在遥控器的操作范围之内 如果您远离本 机放置放大器 您也许不能使用遥控器操作本机 使用您的放大器的遥控器操作本机的 电源 注 H CUT SUBWOOFER SYSTEM NS SW901 STANDBY ON STANDBY ON PHASE 1 2 3 1 2 3 B A S S PRESET 10 0H z 40 H z VOLUME 10 0 ᦦܹ ᓔ ᦦܹ ᓔ POWER 开关 STANDBY ON 开关 后部面板 前部面板 SUBW STANDBY ON 注 SUBW STAN...

Page 58: ...率相应 频率特性 反向模式 绿 反向模式 绿 频率响应图 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB H CUT 140 Hz H CUT VOLUME H CUT 1 4 0 H z 4 0 H z VOLUME 10 0 PHASE OOFER SYSTEM S PHASE 1 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB NS SW901 H CUT 60 70 Hz 前扬声器 频率响应图 H CUT VOLUME H CUT 1 4 0 H z 4 0 H z VOLUME 10 0 PHASE OOFER SYSTEM S PHASE 1 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB NS SW901 H CUT 50 60Hz 前扬声器 频率响应图 ...

Page 59: ...阻抗驱动控制的扬声 器系统和在箱体容积量和通道之间产生的共振 所以 产生了比普通低音反射方法更大的共鸣能量 空气 低音 概念 这使得比以前更小的箱体也能再现低 音 Yamaha 最近开发的 Advanced YST II 在 Yamaha Active Servo Technology 的基础上又精炼了许多 可以更好地控制驱动放大器和扬声器的能量 从放大 器来看 扬声器阻抗根据音响频率改变 Yamaha 开发 了由负阻抗和恒量电流驱动相结合的新的电路设计 以提供更加稳定的性能和毫不模糊的清晰低音再现 Advanced Yamaha Active Servo Technology II 高振幅低音 通道 箱体 高级阻抗转换器 主动伺服处 理放大器 低振幅信号 空气低音喇叭 亥姆霍兹共鸣器 信号 ...

Page 60: ...固地连接它们 来自放大器的信号太小 提高放大器或者连接到放大器的装置 的音量 来自放大器的超低音扬声器输出端子的 信号没有输出 确认放大器上的扬声器模式的设置 音量水平太低 扬声器缆线没有正确地连接 所有连接必须正确 也就是说 L 左 到 L R 右 到 R 到 到 位相的设置不妥 设置位相到其他位置 播放的音源缺少低频 播放具有低频的音源 设置 H CUT 开关到更高位置 这被驻波影响 重新放置超低音扬声器或变换其放置 的角度 遥控器不起作用 距离或角度错误 使用遥控器必须在最大为 6 m 的范围 内 且不能偏离前面板轴心超过 30 度 直射阳光或光照 来自逆变器型荧光灯 影响了本机的遥控器传感器 重新放置本机 电池微弱 更换所有电池 本机的遥控器信号接收器和遥控器之间 有障碍物 除去障碍物 不能使用放大器的遥控器打开本 机 当设置 使用您的放大器 的遥控器操作本机的电源 距离或角度错误...

Page 61: ...00 Hz 4 欧姆 10 T H D 600 W 频率响应 18 Hz 到 160 Hz 电源 美国和加拿大型号 AC 120 V 60 Hz 英国和欧洲型号 AC 230 V 50 Hz 澳大利亚型号 AC 240 V 50 Hz 通用和亚洲型号 AC 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz 韩国型号 AC 220 V 60 Hz 中国型号 AC 220 V 50 Hz 功耗 180 W 待机功耗 0 5 W 尺寸 宽 x 高 x 深 410 mm x 457 mm x 462 mm 重量 32 kg 请注意 规格时有变化 恕不另行通知 规格 ...

Page 62: ...마십시오 본 제품은 고압의 전류를 사용하므로 감전될 수 있습니다 또한 신체적 상 해가 발생하거나 제품이 손상될 수 있습니다 가습기를 사용하는 경우에는 제품 주위에 충분한 공간을 확보하거나 과도한 습도를 억제하여 제품 내부에 물방울 이 응축되지 않도록 하십시오 물방울이 맺히면 화재 또 는 제품 손상이 발생하거나 감전될 수 있습니다 제품에서 발생되는 수퍼 베이스의 주파수로 인해 턴테이 블의 소리가 울릴 수 있습니다 이러한 경우에는 제품을 턴테이블에서 멀리 떨어뜨려 설치하십시오 높은 볼륨으로 특정 사운드가 연속적으로 출력되는 경우 에는 제품이 손상될 수 있습니다 예를 들어 테스트디스 크의 20 Hz 50 Hz 사인 파동 전자 악기의 저음 등이 연속적으로 출력되거나 턴테이블의 바늘이 디스크표면에 닿을 때 본 기기가...

Page 63: ... 타이머 설정 13 앰프 리모콘을 사용하여 본 기기의 전원 조작 14 주파수 특성 15 Advanced Yamaha Active Servo Technology II 16 문제 해결 17 사양 18 주의 배터리를 올바르게 교체하지 않으면 폭발할 위험이 있습 니다 동일하거나 같은 형식의 배터리만 교체하십시오 본 기기를 CRT 방식 브라운관 TV 와 너무 가까운 곳 에 놓으면 화면 색상이 나빠질 수도 있습니다 그런 경우 에는 본 기기를 TV 에서 먼 곳으로 옮기십시오 본 제품은 본체 전원을 꺼도 콘센트에 연결되어 있으면 AC 전원이 차단되지 않습니다 본 제품은 이와 같은 상 황에서 전력 소모를 최소화하도록 설계되었습니다 스피커 관리 스피커 표면의 광택을 유지하려면 부드러운 마른 헝겊으 로 닦으십시오 마감 표면의 ...

Page 64: ...미널 또 는 스피커 터미널에 연결하여 기존 오디오 시스템 에 손쉽게 추가할 수 있습니다 다양한 설정을 사용한 최적의 저음 고주파 차단 및 위상 설정으로 프론트 스피커와 본 기기 사이에 최적의 음질 밸런스를 유지할 수 있습 니다 B A S S 모드 버튼 본 기기에는 B A S S 모드 버튼이 있으므로 모든 종류의 소스에 맞는 저음을 즐길 수 있습니다 본 설명서에서 본 기기의 전면 패널 또는 리모콘을 사용하여 수행할 수 있는 조작은 리모콘을 사용하여 설 명되어 있습니다 y 는 조작을 위한 팁을 나타냅니다 참고에는 안전 및 사용 지침에 대한 중요한 정보가 포함되어 있습니다 다음 부품이 모두 있는지 확인하십시오 시작하기 특징 본 설명서에 대하여 부속품 전원 케이블 리모콘 POWER STANDBY SLEEP PHAS...

Page 65: ...을 조절합니다 볼륨을 높이려면 컨트롤을 시계 방향으로 돌리고 볼륨을 낮추려면 시계 반대 방 향으로 돌립니다 7 B A S S 표시등 현재 선택된 B A S S 숫자 1 2 또는 3 를 표시하도 록 점등됩니다 12 페이지 참조 8 PRESET 표시등 현재 선택된 PRESET 숫자 1 2 또는 3 를 표시하도 록 점등됩니다 13 페이지 참조 PRESET 표시등 중 하나가 점등되어 있을 때 본 기 기를 대기 모드로 설정하면 다음 번 본 기기를 켤 때 PRESET 표시등이 점등되지 않습니다 PRESET 1 2 또는 3 버튼 이외의 버튼을 누르거 나 본 기기의 다른 기능을 조작할 경우 PRESET 표 시등은 소등됩니다 각부 명칭 및 기능 H CUT SUBWOOFER SYSTEM NS SW901 STANDBY ON S...

Page 66: ...S S 표시등은 1 2 및 3 간에 변경됩니다 4 PRESET B A S S 볼륨 고주파 차단 및 위상 설정을 저장하 거나 호출합니다 13 페이지 참조 5 HIGH CUT 사용자 선호도 또는 프론트 스피커 조합에 따라 고주 파수 차단점을 조절합니다 12 페이지 참조 6 SLEEP 슬립 타이머를 설정합니다 13 페이지 참조 7 PHASE 위상 모드를 전환합니다 일반적으로 본 기기를 반전 위치로 설정합니다 그러 나 스피커 시스템 또는 감상 조건에 따라 이 스위치를 일반 위치로 설정하면 더 나은 음질을 얻을 수 있는 경우도 있습니다 사운드를 모니터링하면서 더 나은 위치를 선택합니다 8 MEMORY B A S S 볼륨 고주파 차단 및 위상 설정을 저장합 니다 13 페이지 참조 9 VOLUME 본 기기의 볼륨을 조절...

Page 67: ...UM 3 두 개를 삽입합니다 3 건전지 덮개를 닫습니다 건전지 교체 리모콘의 작동 범위 감소와 같은 조건이 감지되면 건 전지를 모두 교체합니다 리모콘 사용 리모콘은 지향성 적외선을 송출합니다 조작 중에 본 체의 리모콘 센서에 리모콘을 직접 조준하십시오 리모콘 취급 리모콘에 액체를 쏟지 않도록 주의하십시오 리모콘을 떨어뜨리지 않도록 주의하십시오 다음과 같은 장소에 리모콘을 두지 마십시오 히터 근처 또는 욕실과 같은 온도가 높고 습도가 많은 장소 매우 추운 장소 먼지가 많은 장소 리모콘 준비 3 1 2 리모콘 센서 약 6 m ...

Page 68: ...스듬히 배치해야 더 나은 효과 를 얻을 수 있습니다 두 개의 서브우퍼 이용 각 프론트 스피커의 바깥쪽에 서브우퍼를 배치하십시 오 본 기기는 자기 차폐 설계가 적용되어 있습니다 그러나 CRT 형 TV 세트와 너무 가깝게 배치하는 경우 화 면 색상이 손상될 수 있습니다 이 경우 TV 를 리 이동하십시오 스피커 볼륨이 너무 큰 경우에는 가구나 창문 유리와 공명 현상을 일르켜서 서브우퍼의 진동을 야기할 수 있습니다 이 경우에는 볼륨 레벨을 낮추시오 공명 현상을 최소화하려면 음향 진동을 효과적으로 흡수하 는 두꺼운 커튼이나 유사한 천을 사용하십시오 서브우퍼 위치를 변경하는 것도 움이 될 수 있습니다 배치 서브우퍼 방향 A B C A 또는 B 또는 C 참고 아래 그림과 같이 배치할 수도 있습니다 그러나 서브우퍼 시스템...

Page 69: ...라는 라인 출력 터미널이 있습니다 본 기기를 앰프의 PRE OUT 터미널에 연 결하는 경우 앰프에 최소한 두 개의 PRE OUT 터미널 세트가 있는지 확인합니다 앰프에 한 개의 PRE OUT 터미널 세트만 있는 경우에는 본 기기를 PRE OUT 터미널에 연결하지 마십시오 대신 본 기기를 앰 프의 스피커 터미널에 연결하십시오 8 9 페이지 참고 앰프의 모노 라인 출력 터미널에 연결하는 경우 INPUT 3 MONO 터미널에 연결하십시오 앰프의 라인 출력 터미널에 연결하는 경우 본 기기의 후면 패널에 있는 OUTPUT 터미널에 다른 스피커를 연결할 수 없습니다 다른 스피커를 연결하면 사운드가 출력되지 않습니다 연결 참고 서브우퍼 라인 출력 터미널이 장착된 앰프에 연결 1 L OUTPUT TO SPEAKERS FR...

Page 70: ... 내장 HIGH CUT 회로를 우회함으로써 경로 가 짧아져서 고품질의 음향을 얻을 수 있습니다 R L POWER ON OFF OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R MONO INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 POWER ON OFF 모...

Page 71: ...터미널에서 케이블을 가볍게 잡아 당겨 안정적 으로 연결되었는지 테스트합니다 벗겨진 스피커 와이어가 서로 닿지 않도록 하십시 오 본 기기나 앰프 또는 둘 모두가 손상될 수 있습 니다 스피커 케이블을 최대한 짧게 연결하십시오 나머 지 케이블 부분을 한꺼번에 묶거나 말아 올리지 마 십시오 연결이 잘못된 경우 본 기기나 스피커 또 는 둘 모두에서 사운드가 출력되지 않습니다 스피커 터미널의 및 극성 표시에 따라 연결했 으며 올바르게 설정되었는지 확인합니다 이러한 케이블이 바뀌면 사운드가 자연스럽지 않으며 저음 이 제대로 출력되지 않습니다 절연 피복을 구멍에 삽입하지 마십시오 사운드가 출력되지 않을 수 있습니다 바나나 플러그 연결 1 노브를 단단히 조입니다 2 바나나 플러그 커넥터를 해당 터미널 끝에 삽입 합니다 서브...

Page 72: ... L L L R R R L R MONO POWER ON OFF 프론트 스피커 오른쪽 프론트 스피커 왼쪽 스피커 터미널 앰프 서브우퍼 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R ...

Page 73: ...MPLIFIER L L L R R R L R MONO INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 L L L R R R L R MONO POWER ON OFF 프론트 스피커 오른쪽 프론트 스피커 왼쪽 스피커 터미널 앰프 서브우퍼 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R MONO OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER L L L R R R L R MONO INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIFIER INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1...

Page 74: ...한 다음 전원 케이블을 AC 콘 센트에 꽂습니다 다른 전원 케이블을 사용하지 말고 동봉된 케이블 을 사용하십시오 다른 전원 케이블을 사용하면 화 재가 발생하거나 감전될 수 있습니다 전원 케이블을 앰프의 AC 콘센트에 꽂지 마십시오 사운드가 찌그러질 수 있으므로 앰프의 전원을 끄십 시오 VOLTAGE SELECTOR 스위치 아시아 및 일반 모델만 해당 스위치 사전 설정이 잘못된 경우 스위치를 해당 지역 의 정격 전압 110 120 220 230 240 V 으로 설 정하십시오 정확한 설정을 모르는 경우에는 대리점 에 문의하십시오 VOLTAGE SELECTOR 스위치를 정확히 설정하기 전에 반드시 서브우퍼의 플러그를 뽑으십시오 접지 터미널에 연결 참고 A B OUTPUT TO SPEAKERS FROM AMPLIF...

Page 75: ...의 볼륨 밸런스를 조절할 수 있도록 볼륨을 조금씩 높입니다 일반적으로 본 기기를 사용하지 않을 때에 비해 좀 더 많은 저음 효과를 얻을 수 있는 볼륨 레벨을 설정합니다 y 원하는 응답을 얻을 수 없는 경우 5 및 6 단계를 다시 반복합니다 7 PHASE 를 눌러 일반 모드 또는 반전 모드를 선 택합니다 일반적으로 반전 모드로 설정합니다 원하는 응 답을 얻을 수 없는 경우에는 일반 모드로 설정합 니다 8 B A S S 를 눌러 소스에 적합한 모드를 선택합 니다 1 WIDE 영화 유형 소스를 재생하는 경우 강력한 사운드를 즐길 수 있도록 저주파수 효과가 강화됩니다 2 NORMAL 음악 영화 등의 소스를 재생하는 경우 자연스러 운 저음을 즐길 수 있습니다 3 NARROW 일반 음악 소스를 재생하는 경우 명료한 사...

Page 76: ... 을 누릅니다 메모리 백업 후면 패널에서 POWER 스위치를 사용하여 본 기기 의 전원을 끄더라도 본 기기를 켜면 마지막 설정이 호 출됩니다 마지막 메모리 기능 1 주 이상 전원이 차단된 경우 설정은 지워집니다 슬립 타이머를 설정하면 본 기기는 120 분 후에 자동 으로 대기 모드로 전환됩니다 SLEEP 를 누릅니다 STANDBY ON 표시등의 색상은 주황색으로 변경됩 니다 SLEEP 을 다시 누르면 슬립 타이머가 취소됩니다 사운드 밸런스 설정 저장 POWER STANDBY SLEEP PHASE MEMORY PRESET HIGH CUT VOLUME 2 1 3 B A S S H CUT SUBWOOFER SYSTEM NS SW901 STANDBY ON STANDBY ON PHASE 1 2 3 1 2 3 B A ...

Page 77: ...DBY ON 표시등이 4 회 깜박이면 설정이 완료됩니다 취소 1 후면 패널의 POWER 스위치를 OFF 위치로 설 정합니다 2 전면 패널의 STANDBY ON 스위치를 누른 상 태에서 POWER 스위치를 ON 위치로 설정합 니다 그런 다음 STANDBY ON 스위치를 3 초 이상 누르고 있습니다 STANDBY ON 표시등이 2 회 깜박이면 설정이 완료됩니다 본 기기를 앰프 리모콘의 작동 범위 내에 설치하십시 오 본 기기를 앰프와 멀리 떨어뜨려 설치하면 리모 콘으로 본 기기를 조작하지 못할 수 있습니다 앰프 리모콘을 사용하여 본 기기의 전원 조작 참고 H CUT SUBWOOFER SYSTEM NS SW901 STANDBY ON STANDBY ON PHASE 1 2 3 1 2 3 B A S S PRESET 10...

Page 78: ...방향 시스템 프론트 스피커 이 도표에는 실제 주파수의 응답 특성이 정확하게 나타나 있지 않습니다 주파수 특성 반전 모드 녹색 반전 모드 녹색 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB H CUT 140 Hz 주파수 응답 그래프 H CUT VOLUME H CUT 1 4 0 H z 4 0 H z VOLUME 10 0 PHASE OOFER SYSTEM S PHASE 1 20 50 100 200 500Hz 40 50 60 70 80 90 dB NS SW901 H CUT 60 70 Hz 프론트 스피커 주파수 응답 그래프 H CUT VOLUME H CUT 1 4 0 H z 4 0 H z VOLUME 10 0 OOFER SYSTEM S PHASE 1 PHASE 20 50 100 200 50...

Page 79: ...리 플렉스 방법에 비해 더 반향감 있는 에너지를 생성합 니다 에어 우퍼 개념 이를 통해 종래의 방식에 비해 훨씬 작은 캐비넷에서 저음을 재생할 수 있습니 다 Yamaha 에서 새로 개발한 Advanced YST II 에서는 다수의 미세 조정 항목이 Yamaha Active Servo Technology 에 추가되었으므로 앰프와 스피커를 더 효과적으로 제어할 수 있습니다 앰프 관점에서 볼 때 사운드 주파수에 따라 스피커 임피던스가 변경되었습 니다 Yamaha 에서는 안정적인 성능을 제공하고 맑 은 저음을 재생할 수 있도록 네거티브 임피던스와 정 전류 드라이브가 함께 조합된 회로 디자인을 새로 개 발했습니다 Advanced Yamaha Active Servo Technology II 높은 진폭 저음 포트 캐비넷...

Page 80: ...오 앰프의 서브우퍼 출력 터미널에서 신호 가 출력되지 않습니다 앰프의 스피커 모드 설정을 확인하십 시오 사운드 레벨이 너무 낮습니다 스피커 케이블이 올바르게 연결되어 있 지 않습니다 스피커 케이블을 올바르게 연결합니다 즉 L 왼쪽 은 L 에 R 오른쪽 은 R 에 는 에 는 에 연결합니다 위상 설정이 올바르지 않습니다 위상을 다른 위치로 설정하십시오 저음 주파수가 거의 없는 소스 사운드를 재생했습니다 저음 주파수가 있는 소스 사운드를 재 생하십시오 H CUT 을 높은 위치로 설정하십시오 정재파에 의해 영향을 받습니다 서브우퍼 위치를 변경하거나 각도를 변경하십시오 리모콘이 작동하지 않습니다 거리나 각도가 잘못되었습니다 리모콘은 전면 패널로부터 최대 6 m 내의 범위와 30 도 이하의 각도에서 사용하십시오 직사광...

Page 81: ...10 THD 600 W 주파수 응답 18 Hz 160 Hz 전원 미국과 캐나다 모델 AC 120 V 60 Hz 영국과 유럽 모델 AC 230 V 50 Hz 오스트레일리아 모델 AC 240 V 50 Hz 아시아 및 일반 모델 AC 110 120 220 230 240 V 50 60 Hz 한국 모델 AC 220 V 60 Hz 중국 모델 AC 220 V 50 Hz 소비 전력 180 W 대기 소비 전력 0 5 W 크기 W x H x D 410 mm x 457 mm x 462 mm 무게 32 kg 본 제품의 사양은 예고 없이 변경될 수 있습니다 사양 ...

Page 82: ......

Page 83: ......

Page 84: ...Printed in Indonesia ZH67610 2013 Yamaha Corporation ...

Reviews: