background image

Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland

 

English

Wichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR* und der Schweiz

 

Deutsch

Remarque importante: informations de garantie pour les clients de l’EEE et la Suisse

 

Français

Belangrijke mededeling: Garantie-informatie voor klanten in de EER* en Zwitserland

 

Nederlands

Aviso importante: información sobre la garantía para los clientes del EEE* y Suiza

 

Español

Avviso importante: informazioni sulla garanzia per i clienti residenti nell’EEA* e in Svizzera

 

Italiano

Aviso importante: informações sobre as garantias para clientes da AEE* e da Suíça

 

Português

 

Viktigt: Garantiinformation för kunder i EES-området* och Schweiz

 

Svenska

Viktig merknad: Garantiinformasjon for kunder i EØS* og Sveits

 

Norsk

Vigtig oplysning: Garantioplysninger til kunder i EØO* og Schweiz

 

Dansk

 

Suomi

 

Polski

 

Magyar

 

Eesti keel

 

 

 

 

 

 

http://europe.yamaha.com/warranty/

URL_3

Important Notice: Guarantee Information for customers in European 
Economic Area (EEA) and Switzerland

For detailed guarantee information about  this Yamaha product, and Pan-EEA* and Switzerland  warranty service, please either visit the website address below (Printable file is available at our 
website)  or contact the Yamaha representative office for your country (next page).   * EEA: European Economic Area

Für nähere Garantie-Information über dieses Produkt von Yamaha, sowie über den Pan-EWR*- und Schweizer Garantieservice, besuchen Sie bitte entweder die folgend angegebene Internetadresse 
(eine druckfähige Version befindet sich auch auf unserer Webseite), oder wenden Sie sich an den für Ihr Land zuständigen Yamaha-Vertrieb (nächste Seite). *EWR: Europäischer Wirtschaftsraum

Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à l’adresse 
ci-dessous (le fichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez directement Yamaha dans votre pays de résidence (page suivante). * EEE : Espace Economique Européen

Voor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamaha-product en de garantieservice in heel de EER* en Zwitserland, gaat u naar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar bestand op 
onze website) of neemt u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land (volgende pagina). * EER: Europese Economische Ruimte

Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía en la zona EEE* y Suiza, visite la dirección web que se incluye más abajo (la version del archivo para 
imprimir esta disponible en nuestro sitio web) o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su país (página siguiente). * EEE: Espacio Económico Europeo

Per informazioni dettagliate sulla garanzia relativa a questo prodotto Yamaha e l’assistenza in garanzia nei paesi EEA* e in Svizzera, potete consultare  il sito Web all’indirizzo riportato di seguito (è 
disponibile il file in formato stampabile) oppure contattare l’ufficio di rappresentanza locale della Yamaha (pagina seguente). * EEA: Area Economica Europea

Para obter uma informação pormenorizada sobre este produto da Yamaha e sobre o serviço de garantia na AEE* e na Suíça, visite o site a seguir (o arquivo para impressão está disponível no 
nosso site) ou entre em contato com o escritório de representação da Yamaha no seu país (próxima página). * AEE: Área Econômica Européia

För detaljerad information om denna Yamahaprodukt samt garantiservice i hela EES-området* och Schweiz kan du antingen besöka nedanstående webbaddress (en utskriftsvänlig fil finns på 
webbplatsen) eller kontakta Yamahas officiella representant i ditt land (nästa sida). * EES: Europeiska Ekonomiska Samarbetsområdet

Detaljert garantiinformasjon om dette Yamaha-produktet og garantiservice for hele EØS-området* og Sveits kan fås enten ved å besøke nettadressen nedenfor (utskriftsversjon finnes på våre 
nettsider) eller kontakte kontakte Yamaha-kontoret i landet der du bor (neste side). *EØS: Det europeiske økonomiske samarbeidsområdet

Podrobné informácie o záruke týkajúce sa tohto produktu od spoločnosti Yamaha a garančnom servise v EHP* a Švajčiarsku nájdete na webovej stránke uvedenej nižšie (na našej webovej stránke 
je k dispozícii súbor na tlač) alebo sa obráťte na zástupcu spoločnosti Yamaha vo svojej krajine (nasledujúca strana). * EHP: Európsky hospodársky priestor

Jei reikia išsamios informacijos apie šį „Yamaha“ produktą ir jo techninę priežiūrą visoje EEE* ir Šveicarijoje, apsilankykite mūsų svetainėje toliau nurodytu adresu (svetainėje yra spausdintinas 
failas) arba kreipkitės į „Yamaha“ atstovybę savo šaliai (kitas puslapis). *EEE –  Europos ekonominė erdvė

Za podrobnejše informacije o tem Yamahinem izdelku ter garancijskem servisu v celotnem EGP in Švici, obiščite spletno mesto, ki je navedeno spodaj (natisljiva datoteka je na voljo na našem 
spletnem mestu), ali se obrnite na Yamahinega predstavnika v svoji državi (naslednja stran). * EGP: Evropski gospodarski prostor

За подробна информация за гаранцията за този продукт на Yamaha и гаранционното обслужване в паневропейската зона на ЕИП* и Швейцария или посетете посочения по-долу уеб сайт (на 
нашия уеб сайт има файл за печат), или се свържете с представителния офис на Yamaha във вашата страна (следваща страница). * ЕИП: Европейско икономическо пространство

Pentru informaţii detaliate privind acest produs Yamaha şi serviciul de garanţie Pan-SEE* şi Elveţia, vizitaţi site-ul la adresa de mai jos (fişierul imprimabil este disponibil pe site-ul nostru) sau contactaţi 
biroul reprezentanţei Yamaha din ţara dumneavoastră (pagina următoare). * SEE: Spaţiul Economic European

Lai saņemtu detalizētu garantijas informāciju par šo Yamaha produktu, kā arī garantijas apkalpošanu EEZ* un Šveicē, lūdzu, apmeklējiet zemāk norādīto tīmekļa vietnes adresi (tīmekļa vietnē ir 
pieejams drukājams fails) vai sazinieties ar jūsu valsti apkalpojošo Yamaha pārstāvniecību (nākamā lappuse). * EEZ: Eiropas Ekonomikas zona

Täpsema teabe saamiseks selle Yamaha toote garantii ning kogu Euroopa Majanduspiirkonna ja Šveitsi garantiiteeninduse kohta, külastage palun veebisaiti alljärgneval aadressil (meie saidil on 
saadaval prinditav fail) või pöörduge Teie regiooni Yamaha esinduse poole (järgmine lehekülg). * EMP: Euroopa Majanduspiirkond

A jelen Yamaha termékre vonatkozó részletes garancia-információk, valamint az EGT*-re és Svájcra kiterjedő garanciális szolgáltatás tekintetében keresse fel webhelyünket az alábbi címen (a 
webhelyen nyomtatható fájlt is talál), vagy pedig lépjen kapcsolatba az országában működő Yamaha képviseleti irodával (következő oldal). * EGT: Európai Gazdasági Térség

Podrobné záruční informace o tomto produktu Yamaha a záručním servisu v celém EHS* a ve Švýcarsku naleznete na níže uvedené webové adrese (soubor k tisku je dostupný na našich 
webových stránkách) nebo se můžete obrátit na zastoupení firmy Yamaha ve své zemi (další stránka). * EHS: Evropský hospodářský prostor

Aby dowiedzieć się więcej na temat warunków gwarancyjnych tego produktu firmy Yamaha i serwisu gwarancyjnego w całym EOG* i Szwajcarii, należy odwiedzić wskazaną poniżej stronę internetową (Plik 
gotowy do wydruku znajduje się na naszej stronie internetowej) lub skontaktować się z przedstawicielstwem firmy Yamaha w swoim kraju (następna strona). * EOG —  Europejski Obszar Gospodarczy

Tämän Yamaha-tuotteen sekä ETA-alueen ja Sveitsin takuuta koskevat yksityiskohtaiset tiedot saatte alla olevasta nettiosoitteesta. (Tulostettava tiedosto saatavissa sivustollamme.) Voitte myös 
ottaa yhteyttä paikalliseen Yamaha-edustajaan (seuraavalla sivulla). *ETA: Euroopan talousalue

Για λεπτομερείς πληροφορίες εγγύησης σχετικά με το παρόν προϊόν της Yamaha και την κάλυψη εγγύησης σε όλες τις χώρες του ΕΟΧ και την Ελβετία, επισκεφτείτε την παρακάτω ιστοσελίδα 
(Εκτυπώσιμη μορφή είναι διαθέσιμη στην ιστοσελίδα μας) ή απευθυνθείτε στην αντιπροσωπεία της Yamaha στη χώρα σας (επόμενη σελίδα). * ΕΟΧ: Ευρωπαϊκός Οικονομικός Χώρος

De kan finde detaljerede garantioplysninger om dette Yamaha-produkt og den fælles garantiserviceordning for EØO* (og Schweiz) ved at besøge det websted, der er angivet nedenfor (der findes 
en fil, som kan udskrives, på vores websted), eller ved at kontakte Yamahas nationale repræsentationskontor i det land, hvor De bor (næste side). * EØO: Det Europæiske Økonomiske Område

Notificare importantă: Informaţii despre garanţie pentru clienţii din SEE* şi Elveţia

Важно съобщение: Информация за гаранцията за клиенти в ЕИП* и Швейцария

Pomembno obvestilo: Informacije o garanciji za kupce v EGP* in Švici

Dôležité upozornenie: Informácie o záruke pre zákazníkov v EHP* a Švajčiarsku

Dėmesio: informacija dėl garantijos pirkėjams EEE* ir Šveicarijoje

Svarīgs paziņojums: garantijas informācija klientiem EEZ* un Šveicē

Oluline märkus: Garantiiteave Euroopa Majanduspiirkonna (EMP)* ja Šveitsi klientidele

Fontos figyelmeztetés: Garancia-információk az EGT* területén és Svájcban élő vásárlók számára

Důležité oznámení: Záruční informace pro zákazníky v EHS* a ve Švýcarsku

Ważne: Warunki gwarancyjne obowiązujące w EOG* i Szwajcarii

Tärkeä ilmoitus: Takuutiedot Euroopan talousalueen (ETA)* ja Sveitsin asiakkaille

Σημαντική σημείωση: Πληροφορίες εγγύησης για τους πελάτες στον ΕΟΧ* και Ελβετία

Summary of Contents for 440

Page 1: ...a The voltage selector is set at 240V when the unit is initially shipped To change the setting use a minus screwdriver to rotate the selector dial so that the correct voltage appears next to the point...

Page 2: ...ly We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them meet these goals In keeping with both the letter and the spirit of the law we want you to be aware of the foll...

Page 3: ...antenna lead in is 300 ohm ribbon lead change the lead in to co axial type cable If these corrective measures do not produce satisfactory results please contact the local retailer authorized to distri...

Page 4: ...rnal components in any way If it should appear to be malfunctioning discontinue use immediately and have it inspected by qualified Yamaha service personnel Do not expose the instrument to rain use it...

Page 5: ...re turning the power on or off for all components set all volume levels to minimum Be sure to set the volumes of all components at their minimum levels and gradually raise the volume controls while pl...

Page 6: ...rnal device such as a computer page 42 To protect against data loss through media damage we recommend that you save your important data onto two USB storage devices Information About copyrights Copyin...

Page 7: ...seful functions that aid in your practice such as playing back the preset songs recording your performance and more Detailed Settings This section explains how to make detailed settings for the Clavin...

Page 8: ...r legato without pedal operation and repetitive striking techniques as with a grand piano The CLP 440 S406 feature synthetic ivory keytops which simulates the moderate hygroscopic characteristics of r...

Page 9: ...s 32 A B Repeat function MIDI Songs 33 Recording Your Performance 34 Quickly recording a performance without specifying a part MIDI Audio recording 34 Recording specific parts of a Performance MIDI re...

Page 10: ...tempo speed and selecting other useful functions METRONOME button page 20 For using the metronome Display page 15 NOTICE Do not turn off the power to the instrument while flashing dashes appear in th...

Page 11: ...sic rest page 13 CLP 470 440 Music braces page 14 Key cover page 12 PHONES jacks SPEAKER switch page 17 I O connectors page 45 Pedals page 18 I O connectors page 45 PHONES jacks SPEAKER switch page 17...

Page 12: ...losing the key cover Closing the cover with the device still connected may damage the device CLP S408 S406 When transporting the instrument cover the entire keyboard with the protective sheet pages 76...

Page 13: ...yourself as far as it will go 2 Raise the two metal supports at the rear of the music rest 3 Gently lower the music rest backward until it is all the way down CAUTION Do not try to use the music rest...

Page 14: ...recess causing the lid to fall Be careful to avoid catching fingers yours or others especially children s when raising or lowering the lid To open the lid 1 Raise and hold the right side of the lid v...

Page 15: ...cement can pose a fire and shock hazard The type of AC power cord provided with your instrument may be different depending on the country in which it is purchased In some areas a plug adaptor may be p...

Page 16: ...n which automatically adjusts and controls the sound quality according to the overall volume of the instrument Even when the volume is low it permits both low sounds and high sounds to be clearly hear...

Page 17: ...60 Yamaha headphones Using the headphone hanger You can hang the headphones on the instrument Install the headphone hanger using included two screws 4 x 10mm as shown in the illustration NOTICE Do not...

Page 18: ...ore easily apply the half pedal effect than other pedals Since the pressing sensation may vary depending on the situation including the location where the instrument is installed you may want to adjus...

Page 19: ...using the NO YES buttons while holding down the TOUCH button The volume range is from 1 through 127 The current volume level appears on the display while the TOUCH button is held The default setting...

Page 20: ...ES buttons You can set the beat from 0 to 15 The current setting appears on the display while the METRONOME button is held The first beat is accented with a bell sound and the rest with clicks When th...

Page 21: ...Rotating clockwise heightens the bench Before shipment the handle is firmly fastened Pedal Cleaning As with an acoustic piano pedals may become tarnished over years of use When this occurs polish the...

Page 22: ...each Voice Refer to the Preset Voice List on page 64 for more information on the characteristics of each preset Voice Included Not included The demonstration Songs listed above are short rearranged ex...

Page 23: ...e buttons as follows To stop playback press the DEMO or STOP button 2 3 2 1 3 Mode A mode is a status under which you can execute a certain function In the Demo mode you can play back demonstration So...

Page 24: ...e Reverb is off ROOM This setting adds a continuous reverb effect to the sound similar to the acoustic reverberation you would hear in a room HALL 1 For a bigger reverb sound use the HALL 1 setting Th...

Page 25: ...both that of your keyboard performance and that of Song playback to match the pitch of another instrument or vocalist without having to actually change keys on the keyboard Transposition can be set in...

Page 26: ...e setting page 51 2 Exit the Dual mode and return to normal play mode To return to the normal single Voice play mode press any single Voice button NOTE Audio Song playback cannot be transposed Layerin...

Page 27: ...e split point the border between the right and left hand range While simultaneously holding down the SPLIT button press the key to which you want to assign the split point Alternately while simultaneo...

Page 28: ...sound 5 Exit Split mode and return to normal play mode Press the SPLIT button again so that its indicator goes out High bar indicates sharp note Low bar indicates flat note Example of split point key...

Page 29: ...portable music player etc allowing you to easily let other people hear your performance Songs compatible with this instrument NOTE Songs recorded by this instrument are called User Songs Songs created...

Page 30: ...ck Songs stored to the instrument and MIDI Songs Audio Songs stored to a USB storage device MIDI Songs or Audio Songs made as recordings of your performance page 34 can also be played by the same meth...

Page 31: ...k volume can be adjusted in the Function mode page 51 When selecting a Song turns off the both the RIGHT and LEFT lamps the selected Song has no data and cannot be played back When playing an audio So...

Page 32: ...h at the current tempo Press the STOP button to disengage the Sync Start mode Starting Pausing playback by using a pedal You can assign the Song Play Pause function equivalent to the PLAY PAUSE button...

Page 33: ...specify the end B of the repeat range hold down the TEMPO FUNCTION button and press the PLAY PAUSE again at the desired position of playback will appear on the display and the B point will be set As...

Page 34: ...a computer The recordable time varies according to the capacity of the USB storage device This instrument s recordable time is up to 80 minutes per single recording If you wish to record on a USB sto...

Page 35: ...egin automatically as soon as you play a note on the keyboard When you wish to record an empty section at the start of the Song press the PLAY PAUSE button to start recording While recording the curre...

Page 36: ...been recorded you can record the other part while playing this part To stop playing of the part which is recorded press the button for this part to turn off the green lamp NOTICE If the Song contains...

Page 37: ...User Song separately If you wish to delete both parts do the following operation on each part As for Song data saved to a USB storage device both parts can be deleted at once by following the instruct...

Page 38: ...rt Press the REC button then press the RIGHT or LEFT button Data shared by two parts can be changed via either part The lamp of the selected part flashes in red To cancel the changes and disengage Rec...

Page 39: ...succession to indicate that the changed settings are being saved After the data is saved End will appear on the display and the Song number will appear Record mode is disengaged automatically NOTICE D...

Page 40: ...torage device make sure that the device is not protected If the device is protected you cannot access it NOTE File mode cannot be called up in the following situations Demo Song mode page 22 During So...

Page 41: ...the conversion is completed End will appear in the display To cancel conversion press the NO button in response to n y or n y During audio conversion The elapsed time is shown on the display This ope...

Page 42: ...S button twice This operation starts the Copy operation When the Copy is completed End will appear followed by in the display To cancel the Copy operation press the NO button in response to n y or n y...

Page 43: ...n Delete is completed End will appear followed by in the display To cancel the Delete operation press the NO button in response to n y or n y NOTICE When dashes appear in the display in succession do...

Page 44: ...all up For 2 Execute the Format operation Release the FILE button then press the YES button twice This operation starts the Format operation When Format is completed End will appear followed by in the...

Page 45: ...Refer to Connecting external MIDI devices on page 50 for more information 4 AUX OUT L L R R jacks These jacks let you connect the Clavinova to external powered speaker systems for playing in larger v...

Page 46: ...you make this connection the signal input at the AUX IN jacks is output from the AUX OUT jacks These connections could result in a feedback loop that will make normal performance impossible and may e...

Page 47: ...connect and use a USB 2 0 storage device with the instrument However note that the transfer speed is that of USB 1 1 Using USB Storage Devices By connecting the instrument to a USB storage device you...

Page 48: ...download the Yamaha Standard USB MIDI driver from the following URL then install it to your computer For instructions on installation refer to the Install Guide included in the package file http musi...

Page 49: ...or the instrument freezes restart the application software or the computer OS or turn the power to the instrument off then on again NOTICE Use an AB type USB cable of less than 3 meters USB 3 0 cables...

Page 50: ...may occur MIDI IN Receives MIDI messages from another MIDI device MIDI OUT Transmits MIDI messages generated by the instrument to another MIDI device MIDI THRU Simply relays the MIDI messages receive...

Page 51: ...oice 2 Effect Depth F3 6 F3 6 54 Reset F3 7 F3 7 54 Split Mode Functions Split Point F4 1 55 Split Balance F4 2 55 Right Voice Octave Shift F4 3 55 Left Voice Octave Shift F4 4 55 Right Voice Effect D...

Page 52: ...you wish to continue and set another function return to Step 2 above 4 Exit the Function mode Press the TEMPO FUNCTION button so that its TEMPO indicator lights Function Function Number Reference page...

Page 53: ...pure sound Pythagorean This scale designed by Pythagoras a Greek philosopher is based on the interval of a perfect 5th The 3rd produces swells but the 4th and 5th are beautiful and suitable for some...

Page 54: ...mbination Dual Detune Detunes Voice 1 and Voice 2 for Dual mode to create a thicker sound Setting range 20 0 20 With positive values the pitch of Voice 1 is raised and the pitch of Voice 2 is lowered...

Page 55: ...uces an equal balance between the two Split mode Voices Settings below 10 increase the volume of the left Voice in relation to the right Voice and settings above 10 increase the volume of the right Vo...

Page 56: ...pecial Sustain Samples that recreate the unique resonance of an acoustic grand piano s soundboard and strings when the damper pedal is pressed This function lets you adjust the depth of this effect GR...

Page 57: ...IDI channels of the transmitting and receiving equipment must be matched for proper data transfer This parameter enables you to specify the channel on which the Clavinova receives MIDI data Setting ra...

Page 58: ...ansmission so that for example the instrument s pedal and other controls can be operated without affecting an external MIDI device NOTE For information on control change messages that can be used with...

Page 59: ...for each Voice Effect ON OFF Type and Depth for each Voice Touch Sensitivity including the FIXED volume Metronome Beat Volume CLP 470 440 S408 S406 CLP 430 465GP settings Damper Resonance Depth CLP 47...

Page 60: ...y when the data has been successfully saved or loaded NOTICE During backup data saving loading do not turnoff the power If you turn off the power during these operations data will be lost Save Backup...

Page 61: ...default settings The User Songs and the external Songs stored to internal memory will be retained NOTICE Do not turn off the power of the instrument while CLr is shown in the display Doing so may dele...

Page 62: ...d Displayed when the current operation is completed Enp The memory of the instrument or the USB storage device is running out We recommend that you remove any unnecessary files pages 37 43 to ensure s...

Page 63: ...pair of headphones is not connected to the headphones jack when the SPEAKER switch is set to the NORMAL position If the SPEAKER switch is set to the OFF position set it to NORMAL or ON page 17 Make s...

Page 64: ...iano sound often heard in popular music Used in the Dual mode it blends well with an acoustic piano Voice E PIANO2 The sound of an electric piano using hammer struck metallic tines Soft tone when play...

Page 65: ...es more metallic the harder you play VARIATION Warm and natural sounding nylon guitar Enjoy the quiet ambience of nylon strings WOOD BASS An upright bass played fingerstyle Ideal for jazz and Latin mu...

Page 66: ...ines Soft tone when played lightly and an aggressive tone when played hard HARPSICHORD The definitive instrument for baroque music Since harpsichord uses plucked strings there is no touch response The...

Page 67: ...7 4 I A Control On F8 4 F7 4 I A Control Depth 0 Function Number Function Default Backup Group CLP 470 440 S408 S406 CLP 430 465GP CLP 470 440 S408 S406 CLP 430 465GP F1 F1 Tuning A3 440Hz F8 3 F7 3 F...

Page 68: ...Effect Depth 5 F8 4 F7 4 F5 5 String Resonance Depth 5 F5 6 Sustain Sample Depth 5 F5 7 Keyoff Sample Volume 5 F5 8 F4 5 MIDI Song Channel Selection ALL F7 4 F6 1 F5 1 Metronome Volume 15 F8 1 F7 1 F...

Page 69: ...s otherwise unsteady when you play on the keyboard refer to the assembly diagrams and retighten all screws CAUTION When moving the instrument after assembly always hold the bottom of the main unit On...

Page 70: ...ey will not block the speaker box on the bottom of A A bundled pedal cord is attached to the reverse side Power cord The pedals are covered with vinyl covers when shipped from the factory Remove the c...

Page 71: ...in screws 4 x 12 mm 2 2 Secure the bottom end of B using four tapping screws 4 x 20 mm 2 3 Securely tighten the screws on the top of B that were attached in Step 2 1 3 Mount A Make sure that you mount...

Page 72: ...ge Selector Before connecting the AC power cord check the setting of the voltage selector which is provided in some areas To set the selector for 110V 127V 220V or 240V main voltages use a minus screw...

Page 73: ...pads from the package position them on the floor then place A on top of them Position the pads so that they will not hide the connectors on the bottom of A A bundled pedal cord is attached to the reve...

Page 74: ...to D and E by finger tightening two thin screws 4 x 12 mm 2 2 Secure the bottom end of B using four tapping screws 4 x 20 mm 2 3 Securely tighten the screws on the top of B that were attached in Step...

Page 75: ...tor Before connecting the AC power cord check the setting of the voltage selector which is provided in some areas To set the selector for 110V 127V 220V or 240V main voltages use a minus screwdriver t...

Page 76: ...s x 5 6 x 16 mm short screws x 6 4 x 10 mm thin screws x 2 Cord holders x 2 Headphone hanger Power cord Connector panel NOTICE Please keep the protective sheet for later use It will be used to protect...

Page 77: ...the brackets 2 4 Secure B using a thin screw 4 x 14 mm Insert the screw into the smaller hole on the bracket 3 Mount A 3 1 Place your hands at least 15 cm from either end of A to mount it 3 2 Position...

Page 78: ...m the rear 6 Connect the pedal cord 6 1 Insert the pedal cord plug into the PEDAL connector 6 2 Attach the cord holders to the instrument as shown then clip the cord into the holders At this time be c...

Page 79: ...g the AC power cord check the setting of the voltage selector which is provided in some areas To set the selector for 110V 127V 220V or 240V main voltages use a minus screwdriver to rotate the selecto...

Page 80: ...the bottom of A A bundled pedal cord is attached to the reverse side 6 x 25 mm long screws x 6 6 x 16 mm short screws x 6 4 x 16 mm thin screws x 11 4 x 10 mm thin screws x 2 Cord holders x 2 Headpho...

Page 81: ...the C from the front 3 2 Secure upper end of C using two long screws 6 x 25 mm from the rear 3 3 Secure lower end of C using three thin screws 4 x 16 mm from the rear 4 Mount A 4 1 Place your hands at...

Page 82: ...hat the protruding tab on the plug faces toward right when viewed from the rear 7 Connect the pedal cord 7 1 Insert the pedal cord plug into the PEDAL connector 7 2 Attach the cord holders to the inst...

Page 83: ...e connecting the AC power cord check the setting of the voltage selector which is provided in some areas To set the selector for 110V 127V 220V or 240V main voltages use a minus screwdriver to rotate...

Page 84: ...e a soft cloth against the wall to protect the instrument and the wall from scratches CAUTION Do not place the main unit with the rear side facing down CAUTION Do not lay the main unit upside down on...

Page 85: ...to the pedal connector Insert the plug so the arrow side faces front toward the keyboard If the plug will not go in easily do not force it Double check the orientation of the plug then try again 2 4 A...

Page 86: ...selector which is provided in some areas To set the selector for 110V 127V 220V or 240V main voltages use a minus screwdriver to rotate the selector dial so that the correct voltage for your region ap...

Page 87: ...Keyboard Type NW Natural Wood with Synthetic ivory keytops with real wood white keys GH3 Graded Hammer 3 with Synthetic ivory keytops GH3 Graded Hammer 3 NW Natural Wood with Synthetic ivory keytops...

Page 88: ...city max approx 1 5 MB approx 550KB Song Playback Data Capacity max approx 550KB Song Preset Number of Preset Songs 50 Data Format Recording SMF Format 0 Playback SMF Format 0 Format 1 ESEQ Recording...

Page 89: ...orage device 44 G GP Responsive Damper Pedal 18 H Half pedal 18 Headphone Hanger 17 Headphones 17 I I A Control 16 Initialize Factory reset 61 Intelligent Acoustic Control 16 K Key Cover 12 Key off Sa...

Page 90: ...90 Appendix Index U USB Storage Device 47 User Song 29 V VARIATION 22 Voice 22 Voice Demo 22 Voices Dual 26 Volume 16 Volume Audio playback 57 Volume Dual 54 Volume Metronome 57 Volume Split 55...

Page 91: ...nd recycling of old products please contact your local municipality your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items For business users in the European Union If you wish...

Page 92: ...and a third grounding prong The wide blade or the third prong are provided for your safety If the provided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete out...

Page 93: ...z ruke t kaj ce sa tohto produktu od spolo nosti Yamaha a garan nom servise v EHP a vaj iarsku n jdete na webovej str nke uvedenej ni ie na na ej webovej str nke je k dispoz cii s bor na tla alebo sa...

Page 94: ...MK7 8BL United Kingdom Tel 353 0 1526 2449 Fax 44 0 1908 369278 ITALY Yamaha Musica Italia s p a Viale Italia 88 20020 Lainate Milano Italy Tel 39 0 02 93577 1 Fax 39 0 02 937 0956 LATVIA Yamaha Music...

Page 95: ...462 Rellingen Germany Tel 49 4101 3030 Yamaha Corporation Asia Pacific Sales Marketing Group Nakazawa cho 10 1 Naka ku Hamamatsu Japan 430 8650 Tel 81 53 460 2317 TURKEY CYPRUS Yamaha Music Europe Gmb...

Page 96: ...a The voltage selector is set at 240V when the unit is initially shipped To change the setting use a minus screwdriver to rotate the selector dial so that the correct voltage appears next to the point...

Reviews: