background image

16

LA GARANTIE LIMITÉE XYLEM GARANTIT QUE CE PRODUIT EST EXEMPT DE DÉFAUTS MATÉRIELS ET DE FABRICATION 
PENDANT UNE PÉRIODE DE 3 ANS. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, 
CONDITION OU TERME, EXPLICITE OU IMPLICITE, DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, RELATIVE AUX PRODUITS 
FOURNIS DANS LE CADRE DE CELLE-CI, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ 
MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UNE FIN PARTICULIÈRE, QUI SONT EXPRESSÉMENT NIÉES ET EXCLUES PAR LA 
PRÉSENTE. SAUF SI LA LOI EN DISPOSE AUTREMENT, LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR ET LA RESPONSABILITÉ 
AGRÉGÉE DU REVENDEUR EN CAS DE VIOLATION DE L’UNE QUELCONQUE DES GARANTIES SUSMENTIONNÉES 
SE LIMITENT À LA RÉPARATION OU REMPLACEMENT DU PRODUIT, ET SERONT QUOI QU’IL ADVIENNE LIMITÉES AU 
MONTANT PAYÉ PAR L’ACHETEUR DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE. EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SERA TENU 
RESPONSABLE DE TOUTE AUTRE FORME DE DOMMAGES, QU’ILS SOIENT DIRECTS, INDIRECTS, FORFAITAIRES, 
INCIDENTS, CONSÉCUTIFS, PUNITIFS, EXEMPLAIRES OU SPÉCIAUX, CE QUI INCLUT SANS S’Y LIMITER LES PERTES 
DE PROFITS, LES PERTES D’ÉCONOMIES OU DE REVENUS ANTICIPÉS, LES PERTES D’ACTIVITÉ, DE PRODUCTION, 
D’OPPORTUNITÉ OU DE RÉPUTATION. LA PRÉSENTE GARANTIE NE CONSTITUE QU’UNE DÉCLARATION DE LA 
TOTALITÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE. POUR L’EXPLICATION DÉTAILLÉE, VEUILLEZ CONSULTER LE SITE WWW.
XYLEM.COM/RULE, APPELEZ LE NUMÉRO INDIQUÉ, OU ÉCRIVEZ UN COURRIER À NOTRE BUREAU RÉGIONAL.

ATTENTION :

 La pompe est située sous la ligne d’eau. Il est possible 

que de l’eau rentre dans le bateau via la pompe si le tuyau n’est pas 

connecté de façon assez étroite à la pompe.

RACCORD DES TUYAUX

Option double sortie

Chaque pompe est équipée d’un branchement NPT 12,7 mm (1/2”) femelle supplémentaire 
et d’un bouchon hexagonal. Cette caractéristique vous permet d’ajouter votre pompe de 
lavage sans avoir à ajouter un autre passe-coque.

•  Utilisez un tuyau flexible marin nervuré qui ne se pliera pas, et qui est prévu pour une 

utilisation sous la ligne d’eau.

•  Le tuyau devrait remonter de manière régulière jusqu’au réservoir de vivier. Vous pouvez 

utiliser un clapet antiretour pour réguler le débit.

•  Utilisez des colliers de serrage au niveau des connexions à la pompe et à la valve.

Summary of Contents for rule Tournament 401C

Page 1: ...DR 46DR 47DR Instructiegids Modellen 401C 403C 405C 401STC 403STC 405STC 401FC 403FC 405FC Vervangingsmotoren 45DR 46DR 47DR Instruktionsguide Modeller 401C 403C 405C 401STC 403STC 405STC 401FC 403FC...

Page 2: ...Turnoffpowertothepumpthendisconnectwiringtocartridge Press cartridge button twist counterclockwise and pull motor cartridge straight up Reconnect wire to new motor cartridge Align the arrows and press...

Page 3: ...c a b WARNING This pump is designed for water only Use with any other medium including flammable hazardous caustic or corrosive fluid may result in damage to the pump the surrounding environment prope...

Page 4: ...ckup Tube 3 500 340 403 STC 800 GPH Livewell Pump with Straight Pickup Tube 5 800 490 405 STC 1100 GPH Livewell Pump with Straight Pickup Tube 6 1100 790 401 FC 500 GPH Livewell Pump with 1 Straight P...

Page 5: ...4 14NPSM 405STC 4 33 110 5 84 148 1 11 5NPSM 1 2 14NPT 3 4 14NPSM 401FC 5 87 149 3 4 14NPSM 1 2 14NPT 3 4 14NPT 403FC 5 87 149 3 4 14NPSM 1 2 14NPT 3 4 14NPT 405FC 5 87 149 1 11 5NPSM 1 2 14NPT 3 4 1...

Page 6: ...he hull until you are sure the gasket ring is tightly sealed Be careful not to overtighten Make sure outlet is at least parallel with boat bottom This helps prevent airlocks Saw off the excess length...

Page 7: ...thru hull pickup tube with a filter grate to prevent debris from entering the seacock and the pump Use a marine sealant on the flat surface of the thru hull where it will be in contact with the outsid...

Page 8: ...NSTALL A 3 0 AMP FUSE 800 GPH pumps Models 403 C 403 STC 403 FC INSTALL A 5 0 AMP FUSE 1100 GPH pumps Models 405 C 405 STC 405 FC INSTALL A 6 0 AMP FUSE IMPORTANT THISPRODUCTSHOULDBEINSTALLED WITHTHER...

Page 9: ...OTHER FORM OF DAMAGES WHETHER DIRECT INDIRECT LIQUIDATED INCIDENTAL CONSEQUENTIAL PUNITIVE EXEMPLARY OR SPECIAL DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF PROFIT LOSS OF ANTICIPATED SAVINGS OR REVEN...

Page 10: ...ur Coupez l alimentation de la pompe puis d connectez le c blage de la cartouche Appuyez sur le bouton de la cartouche tournez la dans le sens antihoraire et tirez la cartouche moteur vers le haut Rec...

Page 11: ...endommager la pompe elle m me son environnement imm diat ou de causer des d g ts aux biens des pr judices corporels graves et ou la mort Pour retirer la cartouche moteur a Appuyez sur le bouton de d g...

Page 12: ...Livewell 3028 l h 800 gal h avec tube d aspiration droit 5 800 490 405 STC Pompe Livewell 4164 l h 1100 gal h avec tube d aspiration droit 6 1100 790 401 FC Pompe Livewell 1892 l h 500 gal h avec tube...

Page 13: ...est bien scell herm tiquement Prenez garde ne pas trop serrer Assurez vous que l vacuation est au moins parall le au fond du bateau Cela permet d viter d avoir de l air dans le circuit Sciez la parti...

Page 14: ...tion de passe coque avec une grille de filtration pour emp cher les d bris d entrer dans le seacock et la pompe Utilisez un mastic d tanch it marin la surface du passe coque l o celui ci sera en conta...

Page 15: ...Fusible installezunportefusibleetunfusibledelatailleappropri esurlec blepositif marron entrelapompeetlabatterie Pompes 1892 l h 500 gal h Mod les 401 C 401 STC 401 FC INSTALLEZ UN FUSIBLE DE 3 0 A Po...

Page 16: ...CIAUX CEQUIINCLUTSANSS YLIMITERLESPERTES DEPROFITS LESPERTESD CONOMIESOUDEREVENUSANTICIP S LESPERTESD ACTIVIT DEPRODUCTION D OPPORTUNIT OU DE R PUTATION LA PR SENTE GARANTIE NE CONSTITUE QU UNE D CLAR...

Page 17: ...ie Spannungsversorgung der Pumpe ab und trennen Sie dann das Kabel von der Kartusche Dr cken Sie den Knopf an der Kartusche drehen Sie die Motorkartusche gegen den Uhrzeigersinn und ziehen Sie sie ger...

Page 18: ...h digung der Pumpe sowie zu Umwelt Sach und Personensch den u U mit Todesfolge f hren Zum Ausbauen der Motorkartusche a Dr cken Sie den Kartuschenfreigabeknopf b Drehen Sie die Kartusche gegen den Uhr...

Page 19: ...0 gph mit geradem Ansaugrohr 3 500 340 403 STC Livewell Pumpe 800 gph mit geradem Ansaugrohr 5 800 490 405 STC Livewell Pumpe 1100 gph mit geradem Ansaugrohr 6 1100 790 401 FC Livewell Pumpe 500 gph m...

Page 20: ...stehenden Teil des Ansaugrohrs ab sodass dieses b ndig mit der Au enfl che der Mutter abschlie t Sollten Sie ein Sieb verwenden Rule Modell 73 lassen Sie 1 2 ber die Mutter hinausragen Achten Sie dara...

Page 21: ...handfest in das Seewasserventil ein Sie darf noch nicht festgezogen werden Bei waagerechter Montage der Pumpe muss der Auslass nach oben zeigen damit die Luft entweicht WARNUNG Bei ausgeschalteter Pu...

Page 22: ...nie geeignet ist DerSchlauchsolltevonderPumpegleichm igansteigendzumLivewell Tankf hren F r die Regelung der Durchflussmenge k nnen Sie ein Regelventil verwenden Verwenden Sie Schlauchschellen f r die...

Page 23: ...1C 403C 405C 401STC 403STC 405STC 401FC 403FC 405FC Sostituzione mnotori 45DR 46DR 47DR Descrizione Potenti e di lunga durata le pompe a cartuccia Serie Rule Tournament offrono prestazioni eccezionali...

Page 24: ...sonali e o morte ATTENZIONE Questa pompa progettata per l utilizzo solo con acqua L uso con qualsiasi altro mezzo incluso un fluido infiammabile pericoloso caustico o corrosivo pu provocare danni alla...

Page 25: ...o dritto 3 500 340 403 STC Pompa Livewell da 800 GPH con tubo di prelievo dritto 5 800 490 405 STC Pompa Livewell da 1100 GPH con tubo di prelievo dritto 6 1100 790 401 FC Pompa Livewell da 500 GPH co...

Page 26: ...chel uscitasiaalmenoparallelaalfondodellabarca Questoaiutaaprevenire sacche d aria Tagliarelalunghezzaineccessodeltubodiprelievoinmodochesiaafiloconlasuperficie esterna del dado Nel caso in cui si uti...

Page 27: ...stretta a mano Non serrare eccessivamente Se la pompa montata orizzontalmente l uscita deve essere rivolta verso l alto per permettere lo scarico dell aria ATTENZIONE Se non si tiene chiuso il rubine...

Page 28: ...NI DI QUALSIASI NATURA RELATIVI AI BENI FORNITI QUI DI SEGUITO COMPRESA SENZA LIMITAZIONE QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILIT E IDONEIT PERUNOSCOPOPARTICOLARE CHEQUIVIENEESPRESSAMENTENEGATA...

Page 29: ...Schakeldestroomnaardepompuitenkoppelvervolgensdebedradingnaarhetpatroon los Druk op de patroonknop draai tegen de richting van de wijzers van de klok in en trek het motorpatroonrechtnaarboven Sluit de...

Page 30: ...igt Als het motorpatroon zich niet in de volledig vergrendelde stand bevindt kan dit leiden tot het binnendringen van water overstroming schade aan eigendommen ernstige persoonlijke letsels en of de d...

Page 31: ...mp met rechte aanzuigbuis 3 500 340 403 STC 800 GPH Livewell pomp met rechte aanzuigbuis 5 800 490 405 STC 1100 GPH Livewell pomp met rechte aanzuigbuis 6 1100 790 401 FC 500 GPH Livewell pomp met 1 r...

Page 32: ...bodem van de boot Dit helpt om luchtinsluitingen te vermijden Zaag de overtollige lengte van de aanzuigbuis af zodat die gelijk ligt met het buitenoppervlak van de moer Als u een zeef gebruikt Rule mo...

Page 33: ...zijn gericht zodat de lucht kan ontsnappen WAARSCHUWING Als de zeesluis niet gesloten blijft wanneer de livewell niet in gebruik is kan dit leiden tot het binnendringen van water overstroming schade...

Page 34: ...N WELKE AARD DAN OOK MET BETREKKING TOT DE GOEDEREN DIE HIERONDER WORDEN VOORZIEN INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT ALLE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL DI...

Page 35: ...era h let genom skrovet innan borttagning av motorpatronen St ng av str mmen till pumpen och koppla sedan bort ledningarna till patronen Tryck p patronknappen vrid moturs och dra motorpatronen rakt up...

Page 36: ...umpen r endast designad f r vatten Anv ndning med n got annat medel inklusive l ttant ndlig farlig kaustik eller fr tande v tska kan resultera i skada p pumpen kringliggande omgivning egendomsskada al...

Page 37: ...00 GPH Livewell pump med rakt h mtningsr r 3 500 340 403 STC 800 GPH Livewell pump med rakt h mtningsr r 5 800 490 405 STC 1100 GPH Livewell pump med rakt h mtningsr r 6 1100 790 401 FC 500 GPH Livewe...

Page 38: ...lellt med b tbotten Detta hj lper till att f rhindra luftslussar S ga av verbliven l ngd p h mtningstuben s att den r j mn med utsidesytan p muttern Ifall du anv nder en sil Rule modell 73 ska 1 2 l m...

Page 39: ...upp t f r att l ta luften komma ut VARNING Misslyckande att h lla bottenventilen st ngd n r livewell inte anv nds kan leda till vattenintr ngning versv mning egendomsskada allvarlig personskada och el...

Page 40: ...LHANDAH LLSH RNEDAN INKLUSIVEUTANBEGR NSNINGN GRAANTYDDA GARANTIERF RS LJBARHETOCHL MPLIGHETF RETTS RSKILTSYFTE VILKAH RMEDUTTRYCKLIGENAVS GS OCHUTESLUTS F RUTOMVADSOMP ANNATANGESAVLAGEN RK PARENSEXKL...

Page 41: ...la energ a a la bomba luego desconecte el cableado al cartucho Oprima el bot n del cartucho retu rzalo en el sentido contrario a las agujas del reloj y tire del cartucho del motor recto hacia arriba...

Page 42: ...ia arriba c a b ADVERTENCIA Esta bomba est dise ada para agua nicamente Si se la usa con cualquier otro medio incluidos l quidos inflamables peligrosos c usticos o corrosivos se podr a causar da os a...

Page 43: ...ptaci n recto 3 500 340 403 STC Bomba Livewell 800 GPH con un tubo de captaci n recto 5 800 490 405 STC Bomba Livewell 1100 GPH con un tubo de captaci n recto 6 1100 790 401 FC Bomba Livewell 500 GPH...

Page 44: ...n de no ajustar excesivamente Aseg rese de que la salida quede al menos paralela respecto del fondo de la embarcaci n Esto ayuda a prevenir bloqueos por burbujas de aire Corte con una sierra la longit...

Page 45: ...a tubos o sellador en todas las conexiones roscadas Enrosque la bomba en el grifo de mar hasta que quede ajustado manualmente No ajuste excesivamente Si la bomba se monta horizontalmente la salida deb...

Page 46: ...con un puerto hembra adicional de 1 2 NPT y un tap n hexagonal Esta caracter sticalepermiteagregarsubombadelavadoapresi nsinagregarotroaccesoriopasacasco Use un tubo marino estriado que no quede retor...

Page 47: ...E LOS VENDEDORES POR INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIERA DE LAS GARANT AS PRECEDENTES SE LIMITAN A LA REPARACI N O SUSTITUCI N DEL PRODUCTO Y EN TODOS LOS CASOS SE LIMITAR AL IMPORTE ABONADO POR EL COMPRADOR...

Page 48: ...w Innovation Park London Road Harlow Essex CM17 9LX Xylem Inc AUSTRALIA 2 2 Capicure Drive Eastern Creek NSW 2766 Xylem Inc CHINA 30 F Tower A 100 Zunyi Road Shanghai 200051 www xylem com rule 2021 Xy...

Reviews: