background image

AIRPLAY BOOST –  GUÍA DE INICIO RÁPIDO

AIRPLAY BOOST 

クイックスタートガイド

Las garantías limitadas y soluciones descritas 

no se aplican al iPod utilizado con el producto.

8888

Este símbolo indica que el producto no puede 

tratarse como residuo doméstico. Al deshacerse 

de este producto de forma correcta, contribuirá a 

evitar daños en el medio ambiente o riesgos para la salud 

que podrían producirse deshaciéndose de él de manera 

inadecuada. Para obtener más información acerca del 

reciclaje de este producto, póngase en contacto con las 

autoridades municipales, el servicio de recogida de basuras 

o el establecimiento en el que adquirió el producto.

Copyright © 200 Xtreme Accessories, LLC. XtremeMac, AirPlay Boost 

el logotipo “X” son marcas registradas de Xtreme Accessories, LLC. 

Diseñado en los EE.UU. Fabricado en China. Para ponerse en contacto 

con el servicio de atención al cliente u obtener información sobre la 

garantía, visite nuestra web www.XtremeMac.com o, en Estados Unidos, 

llame al número gratuito: 1--2-00. iPod es una marca registrada 

de Apple Computer, Inc.

AIRPLAY BOOST

 

クイックスター

トガイド

この度は

 XtremeMac 

 AirPlay Boost 

をお選

びいただき、誠にありがとうございます。

AirPlay 

Boost 

は、

iPod 

と一体化して機能するように設計

された

 FM 

トランスミッタです。外付けのアンテ

ナは、送信信号を

 “

ブースト

 (

増強

)”

 するための

ものです。ディスプレイと 

つのシンプルなボタ

ンを使って 

iPod

 から 

FM

 ステレオにワイヤレス

送信するだけで、

iPod 

の音楽をクリアなサウンド

でお楽しみいただけます。 

 

音楽は哲学より高度な啓

示である。

” 

ルートヴィッヒ・ヴァン・ベートーヴェン

Summary of Contents for Airplay Boost

Page 1: ...User Manual ...

Page 2: ...od The external antenna helps boost the transmission signal With the on screen display and three simple buttons you can play music from your iPod clearly and wirelessly on any FM stereo Music is a higher revelation than philosophy ludwig van beethoven ENGLISH 1 12 FRANÇAISE 13 21 DEUTSCH 22 31 ITALIANO 32 39 ESPAÑOL 40 48 日本語 49 56 한국어 57 65 table of contents ...

Page 3: ...tons on the bottom of AirPlay Boost to tune to the same frequency as the one on your FM stereo The left button tunes down the frequency and the right button tunes up the frequency The frequency will be displayed on the iPod screen Once the frequency on the iPod matches the one on your FM radio press play on your iPod and AirPlay Boost you will begin transmitting your music to your FM radio Step 4 ...

Page 4: ...G STEREO MONO MODE AirPlay Boost allows you to select between stereo and mono mode so that you can select the strongest clearest signal Mono mode may work better in crowded radio markets Step 1 Press the and the menu screen will appear The second item in the menu is AUDIO Step 2 Use the arrow keys to move through the menu options Highlight the AUDIO menu item and press the to select Step 3 Use the...

Page 5: ...ials or workmanship with the exceptions stated below What Is The Period Of Coverage This warranty runs for 90 days from the date of purchase What Does The Warranty Not Cover This warranty does not cover any defect malfunction or failure that occurs as a result of misuse or failure to follow the product directions abuse or use with improper unintended or faulty equipment Also consequential and inci...

Page 6: ...ate because you are responsible for the product until it arrives at XtremeMac The above limited warranties and remedies do not extend to the iPod used with the product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a reside...

Page 7: ...st d XtremeMac AirPlay Boost est un émetteur FM conçu pour fonctionner sans faille avec votre iPod Son antenne externe permet de booster le signal de transmission À l aide d un affichage à l écran et de trois simples boutons vous pouvez diffuser la musique de votre iPod clairement et sans fil sur n importe quel appareil stéréo FM LA MUSIQUE EST UNE RÉVÉLATION PLUS HAUTE QUE LA PHILOSOPHIE ludwig v...

Page 8: ...outons situés au bas d AirPlay Boost pour régler l appareil sur la même fréquence que celle de votre stéréo FM Utilisez le bouton de gauche pour descendre dans la plage de fréquences et le bouton de droite pour monter dans cette plage La fréquence s affiche sur l écran de l iPod Lorsque la fréquence affichée sur l iPod correspond à celle de votre radio FM appuyez sur le bouton de lecture de votre ...

Page 9: ...Play Boost vous permet de choisir entre le mode stéréo et le mode mono afin de sélectionner le signal le plus fort le plus clair Le mode mono fonctionne parfois mieux dans les zones couvertes par de nombreuses stations de radio 1ère étape Appuyez sur le bouton pour faire apparaître l écran de menu AUDIO est la deuxième commande du menu 2e étape Utilisez les flèches pour vous déplacer dans les opti...

Page 10: ...ndes Garantie Éléments couverts par la garantie XtremeMac garantit ce produit contre tout défaut de matériaux ou de fabrication sauf dans les cas mentionnés ci dessous Durée de la couverture La garantie est valable 90 jours à partir de la date d achat Éléments non couverts par la garantie cette garantie ne couvre pas les défauts le mauvais fonctionnement ou les défaillances survenant en raison d u...

Page 11: ...a preuve d achat originale Vous êtes tenu de vous assurer du bon déroulement de l expédition car vous êtes responsable du produit jusqu à son arrivée dans les locaux de XtremeMac Les garanties et les actions limitées mentionnées ci dessus ne concernent pas l iPod utilisé avec le produit 8888 L utilisation de ce symbole indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager ordinair...

Page 12: ...M Stereoanlage abspielen Musik ist höhere Offenbarung als alle Weisheit und Philosophie ludwig van beethoven ERSTE SCHRITTE Schritt 1 Stellen Sie einen Sender auf Ihrer FM Stereoanlage ein Suchen Sie einen Sender auf dem Sie nur atmosphärische Störungen hören keine Gespräche oder Musik Falls Sie keinen Sender finden auf dem Sie nur atmosphärische Störungen hören stellen Sie den Sender ein auf dem ...

Page 13: ...hrer FM Stereoanlage übereinstimmt drücken Sie die Abspieltaste auf Ihrem iPod AirPlay Boost beginnt dann mit der Übertragung Ihrer Musik auf Ihr FM Radio Schritt 4 So programmieren Sie voreingestellte Sender Stellen Sie auf AirPlay Boost den Sender ein den Sie speichern möchten Halten Sie die Taste gedrückt bis auf dem Bildschirm die Nummern für die Voreinstellungen angezeigt werden Wählen Sie mi...

Page 14: ...itt 1 Drücken Sie auf Daraufhin wird der Menübildschirm angezeigt Das zweite Menüelement lautet AUDIO Schritt 2 Navigieren Sie mit den Pfeiltasten durch die Menüoptionen Markieren Sie das Menüelement AUDIO und drücken Sie zur Auswahl auf Schritt 3 Schalten Sie mit den Pfeiltasten zwischen den Modi STEREO und MONO hin und her Drücken Sie dann zur Auswahl auf Wenn Sie den Mono Modus gewählt haben wi...

Page 15: ...oder Betriebsausfälle ab die durch Folgendes verursacht wurden Falscher Gebrauch oder falsches Befolgen der Produktanweisungen Missbrauch Verwendung mit unsachgemäßen unbeabsichtigten oder fehlerhaften Geräten Zudem entstehen durch diese Garantie keine Ansprüche aus Folge oder Nebenschäden Weiterhin wird diese Garantie sofort null und nichtig wenn das Gerät geöffnet wird oder irgendwelche Teile au...

Page 16: ...genannten eingeschränkten Garantien und Rechtsmittel gelten nicht für den mit diesem Produkt verwendeten iPod Copyright 2007 Xtreme Accessories LLC XtremeMac AirPlay Boost und das X Logo sind Handelsmarken von Xtreme Accessories LLC Entwickelt in den USA Hergestellt in Taiwan Informationen zum Kundendienst oder zur Garantie erhalten Sie auf unserer Website unter www XtremeMac com Innerhalb der USA...

Page 17: ...qualsiasi stereo FM senza bisogno di cavi LA MUSICA È UNA RIVELAZIONE PIÙ ALTA DI OGNI FILOSOFIA ludwig van beethoven PER INIZIARE Passo 1 Sintonizzate una stazione sul vostro stereo FM Trovate una stazione che non trasmetta né musica né parole bensì solo rumore statico Se non riuscite a trovare una stazione che presenti solo rumore statico sintonizzate quella con la quantità maggiore di rumore st...

Page 18: ...izzare Tenete premuto il pulsante finché lo schermo non mostra i numeri delle preselezioni Utilizzate le frecce per scegliere il numero della preselezione che volete programmare e premete per selezionarlo Un numero a destra della frequenza indicherà la preselezione UTILIZZO DI UNA PRESELEZIONE Passo 1 Premete il logo e apparirà la schermata del menu La prima voce del menu è PRESETS Passo 2 Evidenz...

Page 19: ... è LED Passo 2 Utilizzate i tasti freccia per scorrere le opzioni di menu Evidenziate la voce di menu LED e premete per selezionarla Passo 3 Utilizzate i tasti freccia per evidenziare ON DIM o OFF e premere per selezionare Ricordate Il menu scomparirà dopo 30 secondi Garanzia Che cosa copre la garanzia XtremeMac garantisce che i suoi prodotti sono privi di difetti di materiali e di fabbricazione c...

Page 20: ...oni 8888 Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito come un normale rifiuto domestico Assicurandovi di smaltire correttamente questo prodotto aiuterete ad evitare i danni potenziali all ambiente e alla salute umana che potrebbero essere provocati da uno smaltimento inadeguato del prodotto Per maggiori informazioni sulle modalità di riciclaggio di questo prodotto contattate ...

Page 21: ...io FM con claridad y sin cables LA MÚSICA ES UNA REVELACIÓN MÁS ELEVADA QUE LA FILOSOFÍA ludwig van beethoven PRIMEROS PASOS Paso 1 Sintonice la radio FM Busque una frecuencia en la que sólo se oiga ruido de fondo sin voz ni música Si no encuentra ninguna emisora así sintonice una con la menor cantidad posible de voz o música Paso 2 Conecte al iPod el AirPlay Boost Sólo tiene que enchufarlo al con...

Page 22: ...oras Sintonice el AirPlay Boost en la frecuencia que desea guardar Pulse el botón hasta que se muestren en la pantalla los números de las memorias Use las flechas para elegir el número de memoria que desee programar y pulse el botón para seleccionarlo Un pequeño número a la derecha de la frecuencia indica la emisora memorizada SELECCIÓN DE UNA MEMORIA Paso 1 Pulse para que aparezca la pantalla del...

Page 23: ...arla Paso 3 Use las teclas de flecha para alternar entre mono o estéreo Pulse para seleccionar la opción resaltada Cuando la modalidad mono está seleccionada una m pequeña lo indica a la derecha de la frecuencia SELECCIÓN DEL INDICADOR LUMINOSO DE ESTADO La luz azul de la antena indica que AirPlay Boost está transmitiendo Puede seleccionar el estado del indicador luminoso entre tres opciones disti...

Page 24: ...ducto que presente defectos de fabricación o en los materiales o si lo reemplaza por otro Si el producto se ha dejado de fabricar o no quedan existencias XtremeMac puede reemplazarlo por otro producto XtremeMac de características similares o superiores Cómo obtener el servicio de la garantía Para reparar o sustituir un producto en garantía debe ponerse en contacto con XtremeMac durante el plazo de...

Page 25: ... de basuras o el establecimiento en el que adquirió el producto Copyright 2007 Xtreme Accessories LLC XtremeMac AirPlay Boost el logotipo X son marcas registradas de Xtreme Accessories LLC Diseñado en los EE UU Fabricado en China Para ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente u obtener información sobre la garantía visite nuestra web www XtremeMac com o en Estados Unidos llame al ...

Page 26: ...lay Boost の周波数を合わせる AirPlay Boost を iPod に接続すると AirPlay Boost は自動的に周波数調整モードになります AirPlay Boost の下部にあるボタンを使用して FM ステレオと同じ周波数に合わせます 左の ボタン を押すと周波数が下がり 右のボタン を押すと周波数が上がります 周波数は iPod の画面に表示されます iPod に表示されている 周波数が FM ラジオの周波数と同じになったら iPod の再生ボタンを押します これで 音楽が AirPlay Boost から FM ラジオに送信されます ステップ 4 プリセッ ト局を設定する AirPlay Boost の周波数を 保存したい局に合 わせます プリセッ ト番号が表示されるまで X man logo ボタンを押したままにします 矢印 ボタンを使って目的のプリセッ ト番...

Page 27: ...リセッ ト周波数をハイラ イトし ボタンを押してそのプリセッ トを選 択します ステレオ モノラルモードを選択する AirPlay Boost では 最も強く クリアなサウンドが 得られるように ステレオモードまたはモノラル モードのいずれかを選択できます 混雑したラジ オ市場では モノラルモードにすると音質が良く なることがあります ステップ 1 ボタンを押してメニュー画面を表示します 2 番目のメニュー項目は AUDIO オーディオ です ステップ 2 矢印ボタンを使ってメニュー内の項目間を移 動します AUDIO オーディオ メニュー項目を ハイライトし ボタンを押してその項目を選 択します ステップ 3 矢印ボタンを使って STEREO ステレオ モード と MONO モノラル モードを切り替えます モ ードを選択するには ボタンを押します モノ ラルモードになっている場合は 小さ...

Page 28: ... メニューは 30 秒後にタイムアウトします XtremeMac 1 年間制限付き保証 保証の適用範囲 XtremeMac は 下記の例外を 除き その製品が製造過程ならびに材質におい て瑕疵のないことを保証します 保証の有効期間 本保証は 購入日より 90 日間 有効です 適用の例外 本保証は 製品の誤用 指示の不履 行 乱用 または不適切 想定外 誤った機器に対 する使用の結果発生した任意の欠陥 機能不全 または故障には適用されません また 本保証 は 結果的損害および偶発的損害に対しても適 用されません さらに ユニッ トを開けたり 製品 から部品を取り除いたりすると お客様に対する 保証は即座に無効となります XtremeMac による問題の修正 XtremeMac は 材質または製造過程において瑕疵がある と判明した任意の製品を その独自の裁量によ り修理または交換します お客様...

Page 29: ...を添え る必要があります 製品が XtremeMac に到着す るまで 製品に対する責任はお客様にあります そのため 発送には適切な保険をかけることを お勧めします Copyright 2007 Xtreme Accessories LLC XtremeMac AirPlay Boost X のロゴは Xtreme Accessories LLC の商標です 米国で設計 中国で製造 カスタマサービスおよび保証に関する情報については 弊社の Web サイト www XtremeMac com をご覧になるか または米国内でのフ リーダイヤル 1 866 392 9800 をご利用ください iPod は Apple Computer Inc の登録商標です 8888 AIRPLAY BOOST 간편 설명서 XtremeMac의 AirPlay Boost를 선택 해 주셔서 감사합니다 Ai...

Page 30: ...단계 AirPlay Boost 튜닝 AirPlay Boost를 iPod연결하면 자동으로 튜닝 모드로 이동합니다 FM 스테레오와 동일한 주 파수를 맞추기 위해서는 AirPlay Boost 바닥의 버튼을 사용합니다 왼쪽 버튼 주파수를 낮 추면 오른쪽버튼 주파수를 높입니다 주 파수는 iPod 화면에 표시됩니다 iPod의 주파 수가 FM라디오 일치한 다음 iPod에서 재생 버 튼을 누르면 AirPlay Boost는 음악을 FM라디 오에 전송시키기 시작합니다 4 단계 프리셋 방송국 프로그래밍 저장하려는 방송국에 AirPlay Boost을 맞춥니 다 화면이 프리셋 번호를 표시할 때까지 X man logo 버튼을 누르고 있습니다 화살표를 사용하여 저장하려는 프리셋 번호를 선택하고 선택을 누릅니다 주파수 오른쪽의 작은 번...

Page 31: ...이 화면에 나 타납니다 3단계 화살키를 사용하여 프리셋 주파수를 선택하 고 누릅니다 스테레오 모노 모드 선택 분명하고 또렷한 신호를 선택하기 위해서 AirPlay Boost에서 스테레오 및 모노 모드를 선택할 수 있습니다 모노 모드는 복잡한 라디 오 시장에서 더 잘 작동합니다 1단계 X man logo 를 선택하면 메뉴 화면이 나타납 니다 메뉴에서 두번째 항목이 AUDIO 입니다 2단계 화살표 키를 사용하여 메뉴옵션에서 이동합니 다 메뉴에서 AUDIO 하이라이트하고 선택 하여 누릅니다 3단계 화살표 키를 사용하여 STEREO 과 MONO 모드를 전환합니다 를 선택하여 누릅니다 모노 모드를 나타낼때는 작은 m 이 주파수 오른쪽에 나타납니다 ...

Page 32: ...보증서 보증의 범위는 어디까지 입니까 XtremeMac은 아래에 기술된 예외적인 경우가 아닌 한 당사 제품과 관련된 부품이나 조립 공정상의 하자 를 보증해 드립니다 보증 기간은 언제까지 입니까 본 제품 보증의 효력은 제품을 구입한 날로부터 1년간입니다 보증에서 제외되는 경우는 언제입니까 제품의 사용상 실수나 사용 지침 위반 무리하거나 부 적절한 사용 제품의 본래 용도와 다른 목적 에 사용 또는 허용되지 않는 다른 기기와의 연결 사용 등으로 인하여 발생되는 일체의 불 량이나 이상 작동 또는 고장은 하자 보증 대 상에서 제외됩니다 아울러 위와 같은 비정상 적 사용을 원인으로 하거나 부수적으로 발생 되는 여하한 손상도 책임지지 않습니다 그리 고 제품을 임의로 열거나 일부 부품을 제거하 면 즉시 하자 보증 권리가 ...

Page 33: ...제점 을 반드시 기록해 주셔야 합니다 만일 원인 이 부품이나 조립 과정상의 불량으로 추정되 면 XtremeMac이 여러분께 반품 권한과 요령 을 알려드릴 것입니다 반송 요금은 고객이 부 담해야 하고 제품 구입 근거 서류 원본을 반 드시 제품과 함께 송부해야 합니다 반송 수 단을 신중하게 선정해 주셔야 합니다 왜냐하 면 반송되는 제품이 XtremeMac에 도착할 때 까지 여러분이 안전한 운송을 책임져야 하기 때문입니다 단 위와 같이 제한적인 보증과 구제 방안이 본 제품과 함께 사용되는 iPod에는 적용되지 않습니다 8888 저작권 2007 Xtreme Accessories LLC XtremeMac AirPlay Boost 및 로고 X 는 Xtreme Accessories LLC의 등록상표입니다 미국에서 설계 ...

Page 34: ......

Reviews: