background image

POZOR! Při práci se chraňte ochrannými pomůckami na ochranu sluchu, zraku a používejte 
ochranné rukavice.  

Používejte přistroj pouze v bezvadném stavu. 
Pravidelně provádějte údržbu a čištění přístroje. 
Přizpůsobte Váš způsob práce přístroji. 
Nepřetěžuj přístroj. 
V případě potřeby nechte přistroj zkontrolovat. 
Přistroj vypněte, pokud ho nepoužíváte. 

5. Všeobecné bezpečností pokyny

Elektrická bezpečnost 

a) Vidlice pohyblivého přívodu elektrického nářadí musí odpovídat síťové zásuvce. Nikdy jakýmkoliv
způsobem neupravujte vidlici. S nářadím, které má ochranné spojení se zemí, nikdy nepoužívejte
žádné zásuvkové adaptéry. Vidlice, které nejsou znehodnoceny úpravami, a odpovídající zásuvky
omezí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
b) Vyvarujte se dotyku těla s uzemněnými předměty, jako např. potrubí, tělesa ústředního topení,
sporáky a chladničky. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem je větší, je-li vaše tělo spojené se zemí.
c) Nevystavujte elektrické nářadí dešti, vlhku nebo mokru. Vnikne-li do elektrického nářadí voda,
zvyšuje se nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
d) Nepoužívejte pohyblivý přívod k jiným účelům. Nikdy nenoste a netahejte elektrické nářadí za
přívod ani nevytrhávejte vidlici ze zásuvky tahem za přívod. Chraňte přívod před horkem, mastnotou,
ostrými hranami a pohybujícími se částmi. Poškozené nebo zamotané přívody zvyšují nebezpečí
úrazu elektrickým proudem.
e) Je-li elektrické nářadí používané venku, používejte prodlužovací přívod vhodný pro venkovní
použití. Používání prodlužovacího přívodu pro venkovní použití omezuje nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.

Bezpečnost osob 

a) Při používání elektrického nářadí buďte pozorní, věnujte pozornost tomu, co právě děláte,
soustřeďte se a střízlivě uvažujte. Nepracujte s elektrickým nářadím, jste-li unaveni nebo jste-li pod
vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilková nepozornost při používání elektrického nářadí může vést
k vážnému poranění osob.
b) Používejte ochranné pomůcky. Vždy používejte ochranu očí. Ochranné pomůcky jako např.
respirátor, bezpečnostní obuv s protiskluzovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy nebo ochrana sluchu,
používané v souladu s podmínkami práce, snižují nebezpečí poranění osob.
c) Vyvarujte se neúmyslného spuštění. Ujistěte se, zda je spínač při zapojování vidlice do zásuvky
vypnutý. Přenášení nářadí s prstem na spínači nebo zapojování vidlice nářadí se zapnutým spínačem
může být příčinou nehod.
d) Před zapnutím nářadí odstraňte všechny seřizovací nástroje nebo klíče. Seřizovací nástroj nebo
klíč, který ponecháte připevněn k otáčející se části elektrického nářadí, může být příčinou poranění
osob.
e) Pracujte jen tam, kam bezpečně dosáhnete. Vždy udržujte stabilní postoj a rovnováhu. Budete tak
lépe ovládat elektrické nářadí v nepředvídaných situacích.
f) Oblékejte se vhodným způsobem. Nepoužívejte volné oděvy ani šperky. Dbejte, aby vaše vlasy,
oděv a rukavice byly dostatečně daleko od pohybujících se částí. Volné oděvy, šperky a dlouhé vlasy
mohou být zachyceny pohybujícími se částmi.

Summary of Contents for XT108802

Page 1: ...Elektrická bruska na řetězy 85W XT108802 CZ ...

Page 2: ...ní přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření aby se zabránilo zraněním a škodám Přečtete si proto pečlivě tento návod k obsluze a uložte pro budoucí použití 2 Součásti a ovládací prvky 1 Brusný kotouč 2 Řetězová zarážka 3 Seřizovací šroub řetězové zarážky 4 Stupnice pro nastavení brusného úhlu 5 Stavěcí šroub pro nastavení brusného úhlu 6 Stavěcí šroub řetězu 7 Vodící lišta řetězu...

Page 3: ...hnout nazpět proti řetězové zarážce 2 až jeden řezací článek zastaví Pozor Je třeba dbát na to aby úhel zastaveného řezacího článku souhlasil s brusným úhlem Pokud tomu tak není je nutné řetěz o jeden řezací článek posunout Pro uvolnění řetězu k posunutí je nutné stlačit páku aretace řetězu 9 Brusnou hlavu sklopte dolů tak aby se brusný kotouč 1 dotýkal broušeného řetězu K tomu může být řetěz pomo...

Page 4: ...ktrické nářadí používané venku používejte prodlužovací přívod vhodný pro venkovní použití Používání prodlužovacího přívodu pro venkovní použití omezuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem Bezpečnost osob a Při používání elektrického nářadí buďte pozorní věnujte pozornost tomu co právě děláte soustřeďte se a střízlivě uvažujte Nepracujte s elektrickým nářadím jste li unaveni nebo jste li pod vlivem...

Page 5: ...odmínky práce a druh prováděné práce Používání elektrického nářadí k provádění jiných činností než pro jaké bylo určeno může vést k nebezpečným situacím Servis a odpovědnost za vady Dne 1 1 2014 vstoupil v platnost zákon c 89 2012 Sb Firma Xt line s r o v souladu s tímto zákonem poskytuje na Vámi zakoupený výrobek odpovědnost za vady po dobu 24 měsíců u právnických osob 12 měsíců Reklamace budou p...

Page 6: ...ektrický stroj byl navržen v souladu s EU 2006 42 EU EU 2014 35 EU EU 2014 30 EU EU 2011 65 EU ČSN EN ISO 12100 ČSN EN ISO 13857 ČSN EN 1037 A1 ČSN EN ISO 14120 ČSN EN 61029 1 ČSN EN 61029 2 ČSN EN 61000 6 ČSN EN 55011 ČSN EN 60335 ČSN EN ISO11689 ...

Page 7: ... spuštění účinnost 2009 01 01 vydána 2008 12 01 schválena 2008 12 02 ČSN EN ISO 14120 Bezpečnost strojních zařízení Ochranné kryty Obecné poţadavky pro konstrukci a výrobu pevných a pohyblivých ochranných krytů účinnost 2017 02 01 vydána 2017 01 01 schválena 2016 12 15 ČSN EN 61029 1 ed 2 Bezpečnost přenosného elektromechanického nářadí Část 1 Všeobecné poţadavky účinnost 2012 01 01 vydána 2011 12...

Page 8: ...Elektrická bruska na reťaze 85W XT108802 SK ...

Page 9: ...sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia aby sa zabránilo zraneniam a škodám Prečítate si preto starostlivo tento návod na obsluhu a uložte na budúce použitie 2 Súčásti a ovládacie prvky 1 Brusný kotúč 2 Reťazová zarážka 3 Nastavovacia skrutka retazovej zarážky 4 Stupnica pre nastavenie brusného úhla 5 Regulačná skrutka nastavenie brusného úhla 6 Nastovacia skrutka reťaze 7 Vodiaca liš...

Page 10: ...pte na reťaz Reťaz ťahať naspäť proti reťazovej zarážke 2 až jeden rezací článok zastaví Pozor Treba dbať na to aby uhol zastaveného rezného článku súhlasil s brúsnym uhlom Ak tomu tak nie je je nutné reťaz o jeden rezací článok posunúť Pre uvoľnenie reťaze k posunutiu je nutné stlačiť páku aretácie reťaze 9 Brusnú hlavu sklopte dole tak aby sa brúsny kotúč 1 dotýkal brúseného reťaze K tomu môže b...

Page 11: ... a pohyblivými časťami Poškodené alebo zamotané prívody zvyšujú nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom e Ak je elektrické náradie používané vonku používajte predlžovací prívod vhodný pre vonkajšie použitie Používanie predlžovacieho prívodu pre vonkajšie použitie obmedzuje nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Bezpečnosť osob a Pri používaní elektrického náradia buďte pozorní venujte pozornosť t...

Page 12: ...isté Správne udržiavané a naostrené rezacie nástroje s menšou pravdepodobnosťou zachytia za materiál alebo sa zablokujú a práca s nimi sa ľahšie kontroluje g Elektrické náradie príslušenstvo pracovné nástroje atď používajte v súlade s týmito pokynmi a takým spôsobom aký bol predpísaný pre konkrétne elektrické náradie a to s ohľadom na dané podmienky práce a druh vykonávanej práce Používanie elektr...

Page 13: ...ním vonkajších mechanických teplotných či chemických vplyvov chyby boli spôsobené nevhodným skladovaním či manipuláciou s výrobkom výrobok bol použitý nad rámec prípustného zaťaženia ZÁRUKA SE NEVZŤAHUJE NA PŘÍSLUŠENSTVO Tento elektrický stroj byl navržen v souladu s EU 2006 42 EU EU 2014 35 EU EU 2014 30 EU EU 2011 65 EU ČSN EN ISO 12100 ČSN EN ISO 13857 ČSN EN 1037 A1 ČSN EN ISO 14120 ČSN EN 610...

Page 14: ...Ostrzałka do łańcuchów 85W XT108802 Instrukcja obsługi PL ...

Page 15: ...odczas obsługi należy przestrzegać szczególnych środków bezpieczeństwa aby uniknąć obrażeń lub uszkodzenia Przeczytaj uważnie tę instrukcję i zachowaj ją do wykorzystania w przyszłości 2 Części i elementy sterujące 1 Ściernica 2 Zatrzymanie łańcucha 3 Śruba regulacji ogranicznika łańcucha 4 Skala regulacji kąta szlifowania 5 Śruba ustalająca kąt szlifowania 6 Śruba zestawu łańcucha 7 Prowadnica ła...

Page 16: ...ć łańcuch do prowadnicy łańcucha 7 i poluzować śrubę regulującą ogranicznik łańcucha 3 Dostosowywalna regulacja kąta szlifowania poluzować śrubę regulacyjną ogranicznika łańcucha 3 Użyj skali regulacji kąta szlifowania 4 aby ustawić żądany kąt Dokręć ponownie śrubę regulacyjną 3 Regulacja zatrzymania łańcucha złożyć ogranicznik łańcucha 2 w dół do łańcucha Pociągnij łańcuch z powrotem do ograniczn...

Page 17: ...czeniu się ściernicy Podejdź powoli do ściernicy w kierunku łańcucha Zbyt szybkie ruchy mogą spowodować uszkodzenie tarczy szlifierskiej OSTRZEŻENIE Nosić sprzęt ochrony słuchu i wzroku oraz używać rękawic ochronnych Używaj narzędzia tylko w idealnym stanie Regularnie konserwuj i czyść Dostosuj swoją pracę do narzędzia Nie zmuszaj narzędzia do wymuszania Jeśli to konieczne oddaj narzędzie do serwi...

Page 18: ...ub kurz Nosić ochronny sprzęt słuchowy kask i buty c Unikaj niezamierzonego uruchomienia Przed podłączeniem do źródła zasilania lub akumulatora upewnij się że przełącznik znajduje się w pozycji OFF d Ubierz się prawidłowo Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii Mogą zostać złapane przez ruchome części e Usuń klucze regulacyjne i klucze Narzędzie lub klucz regulacyjny pozostawiony na obracającej się c...

Page 19: ...arzędzia są mniej podatne na zanieczyszczenia i są lepiej kontrolowane g Używaj wyłącznie sprzętu zalecanego przez producenta Twojego modelu Modyfikacje i akcesoria używane w jednym narzędziu mogą być niebezpieczne w przypadku używania z innym modelem ...

Page 20: ...Electric chain grinder 85W XT108802 Operation Manual EN ...

Page 21: ... inappropriate operation Warning Specific safety precautions shall be followed when operating to avoid injuries or damage Read this manual carefully and keep for future use 2 Parts and Controls 1 Grinding wheel 2 Chain stop 3 Chain stop adjusting bolt 4 Grinding angle adjusting scale 5 Grinding angle adjusting set bolt 6 Chain set bolt 7 Chain guide bar 8 Depth limit adjusting bolt 9 Chain lock ...

Page 22: ... Tighten the adjusting bolt again 3 The chain stop adjustment fold the chain stop 2 down to the chain Pull the chain back against the chain stop 2 to stop at the first cutting tooth Caution The chain cutting tooth angle shall match the grinding angle If this condition is not met move the chain by one tooth Depress the lever chain lock 9 to release the chain for moving Fold down the grinding head i...

Page 23: ...ut the maintenance and clean regularly Adapt your work to the tool Do not force the tool If necessary have the tool serviced When not operated turn the tool off 5 General safety instructions Electric safety a The power cord plug shall always suit the socket Never adjust the socket Do not use plug hubs Non adjusted plugs and appropriate sockets reduce the risk of electric shock injury b Prevent bod...

Page 24: ...cause injury f Do not overreach Proper footing and balance at all times allow better control of the tool in unexpected situations g Use approved protective equipment only Electric tool handling and maintenance a Do not force the tool b Do not use if the ON OFF switch does not work properly c Disconnect the plug from socket and or battery from the tool prior any adjustment accessory replacement or ...

Reviews: