background image

CZ

NÁVOD K POUŽITÍ

XT102

94

0

AKUMULÁTOROVÝ 

ZÁDOVÝ 

POSTŘIKOVAČ

Model

ZGS777-1 

Napětí

18 V 

Max. průtok

1,3 l/min

Max.tlak

3 bar

Objem nádrže

10 l 

Hladina akustického tlaku (LpA)

72,8 dB 

Hladina akustického výkonu (LwA)

82,8 dB

Izolace

třída ochrany III

Krytí

IPX0

Vibrace

2,5 m/s

2

Hmotnost

 bez baterie

2,75 kg

Summary of Contents for XT102940

Page 1: ...OSTŘIKOVAČ Model ZGS777 1 Napětí 18 V Max průtok 1 3 l min Max tlak 3 bar Objem nádrže 10 l Hladina akustického tlaku LpA 72 8 dB Hladina akustického výkonu LwA 82 8 dB Izolace třída ochrany III Krytí IPX0 Vibrace 2 5 m s2 Hmotnost bez baterie 2 75 kg ...

Page 2: ...e ochranné pomůcky Vždy používejte ochranu očí Ochranné pomůcky jako např respirátor bezpečnostní obuv s protiskluzovou úpravou tvrdá pokrývka hlavy nebo ochrana sluchu používané v souladu s podmín kami práce snižují nebezpečí poranění osob c Vyvarujte se neúmyslného spuštění Ujistěte se zda je spínač při zapojování vidlice do zásuvky vypnutý Přenášení nářadí s prstem na spínači nebo zapojování vi...

Page 3: ...ma XTline s r o v souladu s tímto zákonem poskytuje na Vámi zakoupený výrobek odpovědnost za vady po dobu 24 měsíců u právnických osob 12 měsíců Reklamace budou posouzeny naším reklamačním oddělením viz níže a uznané bezplatně opraví servis firmy XTline s r o Místem pro uplatnění reklamace je prodejce u kterého bylo zboží zakoupeno Reklamace včetně odstranění vady musí být vyřízena bez zbytečného ...

Page 4: ...nádoby na postřik 4 Držák trubice postřikovače 5 Nádoba na postřik 6 Spoušť 7 Držadlo 8 Ohebná hadice 9 Spínač 10 Tlačítko uvolnění akumulátoru 11 Akumulátor není součástí balení 12 Kryt akumulátoru 13 Plastová přezka 14 Šroub 15 Zádová výztuž 16 Zádový popruh 17 Vyměnitelné trysky ...

Page 5: ...umulátor Poškozené nebo upravené akumulátory se mohou chovat neočekávaným způsobem což může mít za následek vznik požáru výbuchu nebo zranění 6 Nevystavujte akumulátor nebo zařízení samotné ohni a vysokým teplotám Vystavení ohni nebo teplotám přesahují 130 C může způsobit výbuch 7 Dodržujte všechny pokyny týkající se nabíjení a nenabíjejte akumulátor mimo teplotní rozpětí stanovené tímto návodem N...

Page 6: ...ryt 2 Plastová přezka 1 2 Fig 1 2 Pro vyjmutí vysuňte akumulátor zatímco držíte stisknuté tlačítko na přední straně akumulátoru 2 1 Fig 2 1 Tlačítko 2 Akumulátor UPOZORNĚNÍ Vždy nainstalujte akumulátor do zařízení tak aby byl zasunut v plné délce Pokud není upevněn správně hrozí jeho uvolnění a následný pád ze zařízení jež může způsobit zranění obsluhy zařízení či dalších osob UPOZORNĚNÍ Nepokouše...

Page 7: ...držadle Připojení odpojení trysky 1 Vyberte vhodnou trysku v závislosti na způsobu prováděné aplikace postřiku 2 Pro připojení trysky otočte tryskou po směru hodinových ručiček a zašroubujte ji do závitu v trubici postřikovače co nejdále je to možné 3 Pro odpojení trysky postupujte obráceně ϭ Ϯ ϯ Fig 11 1 Tryska 2 Trubice postřikovače 3 Závit v trubici postřikovače POZNÁMKA 1 Pevně zafixujte všech...

Page 8: ...pruh na horní a dolní straně tak aby nedošlo k přehnutí popruhu ϭ Ϯ ϯ ϰ L J L J L J Horní upevnění Dolní upevnění ϱ L J L J 1 Připevňovací článek 2 Nádrž na postřik 3 Zádový popruh 4 Plastová přezka 5 Kovová přezka Metody pro úpravu zádového popruhu 1 Upravte zádový popruh na požadovanou délku tak aby byl postřikovač tělu co nejblíže 2 Prodloužení popruhu 1 Zvedněte přezku 2 Zatáhněte za popruh na...

Page 9: ...POZORNĚNÍ Pokud je aplikace postřiku přerušena přepněte zařízení do polohy OFF abyste předešli nechtěnému spuštění UPOZORNĚNÍ Před opětovným spuštěním zařízení vždy nejprve zkontrolujte své nejbližší okolí Použití páčky na držadle 1 Stiskněte tlačítko na držadle pro spuštění postřikovače Uvolněte tlačítko pro zastavení postřiku 2 Pro nepřerušovanou operaci je k dispozici speciální poloha páčky Sti...

Page 10: ...átek s tělem zasažená místa důkladně omyjte a opláchněte UPOZORNĚNÍ Chemické látky představují nebezpečí Při manipulaci s chemickými látkami vždy dodržujte pokyny výrobce těchto látek UPOZORNĚNÍ Pro užitečné informace týkající se poměrů při míchání postřiků použijte následující graf UPOZORNĚNÍ Nikdy neaplikujte neředěné chemické postřiky UPOZORNĚNÍ Při použití vodou dispergovatelného prášku apod d...

Page 11: ...vém místě Zkontrolujte zda hadice postřikovače není prasklá opotřebená a nebo poškozená Po použití vždy očistěte exteriér postřikovače od hlíny a zkontrolujte možná poškození a nebo únik kapaliny Čištění sítka pro absorpci vody 1 Po odstranění postřiku z nádrže postřikovače odstraňte také sítko na dně nádrže UPOZORNĚNÍ Vyjměte sítko z nádrže opatrně Dbejte na to aby nedošlo k odtržení hadice 2 Ote...

Page 12: ...říčina Řešení Motor čerpadlo nefunguje Vypíná se Vypínač je vypnutý Zapněte vypínač Zapíná se Problém baterie pod napětím Nabijte baterii Pokud nabití nepomůže vyměňte baterii Konektor vodiče je odpojen Požádejte o opravu Porucha vedení Požádejte o opravu Porucha vypínače Požádejte o opravu Porucha motoru Požádejte o opravu Vadná pojistka Požádejte o opravu Čerpadlo funguje ale postřik netryská ve...

Page 13: ...a pružina sprężyna Card buckle spring 18 přeska pracka klamra buckle 19 dvířka pro baterii dvierka pre batériu osłona baterii Battery door 20 šroub skrutka śruba Hexagon socket pan head tapping screws 21 ochranný kryt ochranný kryt osłona protecting cover 22 voděodolný spínač vodeodolný spínač włącznik Crystal Han waterproof switch 23 spodní kryt nádoby spodný kryt nádoby podstawa Bottom cover of ...

Page 14: ...Schématický pohled ...

Page 15: ... 2011 06 01 ČSN EN 50581 Technická dokumentace k posuzování elektrických a elektrotechnických výrobků z hlediska omezování nebezpečných látek vydaná 2013 06 01 ČSN EN 62321 1 Stanovení některých látek v elektrotechnických výrobcích Část 1 Úvod a přehled vydaná 2014 01 01 ČSN EN 894 2 A1 Bezpečnost strojních zařízení Ergonomické požadavky pro navrhování sdělovačů a ovládačů Část 2 Sdělovače vydaná ...

Page 16: ...REKOVAČ Model ZGS777 1 Napätie 18 V Max prietok 1 3 l min Max tlak 3 bar Objem nádrže 10 l Hladina akustického tlaku LpA 72 8 dB Hladina akustického výkonu LwA 82 8 dB Izolácia trieda ochrany III Krytie IPX0 Vibrácie 2 5 m s2 Hmotnosť bez batérie 2 75 kg ...

Page 17: ...b Používajte ochranné pomôcky Vždy používajte ochranu očí Ochranné pomôcky ako napr Respirátor bezpečnostná obuv s protišmykovou úpravou tvrdá pokrývka hlavy alebo ochrana sluchu používané v súlade s podmien kami práce znižujú nebezpečenstvo poranenia osôb c Vyvarujte sa neúmyselného spustenia Uistite sa či je spínač pri zapájaní vidlice do zásuvky vypnutý Prenášanie náradia s prstom na vypínači a...

Page 18: ... r o v súlade s týmto zákonom poskytuje na Vami zakúpený výrobok zodpovednosť za chyby po dobu 24 mesiacov u právnických osôb 12 mesiacov Reklamácie budú posúdené naším reklamačným oddelením pozri nižšie a uznané bezplatne opraví servis firmy XT line s r o Miestom pre uplatnenie reklamácie je predajca u ktorého bol tovar zakúpený Reklamácia vrátane odstránenia vady musí byť vybavená bez zbytočného...

Page 19: ... na postrek 4 Držiak trubice postrekovače 5 Nádoba na postrek 6 Spúšť 7 Držadlo 8 Ohybná hadica 9 Spínač 10 Tlačidlo uvoľnenia akumulátora 11 Akumulátor nie je súčasťou balenia 12 Kryt akumulátora 13 Plastová pracka 14 Skrutka 15 Chrbtová výstuž 16 Chrbtový popruh 17 Vymeniteľné trysky ...

Page 20: ... Poškodené alebo upravené akumulátory sa môžu správať neočakávaným spôsobom čo môže mať za následok vznik požiaru výbuchu alebo zraneniu 6 Nevystavujte akumulátor alebo zariadenie samotnej ohňu a vysokým teplotám Vystavenie ohňu alebo teplotám presahujú 130 C môže spôsobiť výbuch 7 Dodržujte všetky pokyny týkajúce sa nabíjania a nenabíjajte akumulátor mimo teplotné rozpätie stanovené týmto návodom...

Page 21: ...Fig 1 2 Pre vybratie vysuňte akumulátor zatiaľ čo držíte stlačené tlačidlo na prednej strane akumulátora 2 1 Fig 2 1 Tlačidlo 2 Akumulátor UPOZORNENIE Vždy nainštalujte akumulátor do zariadenia tak aby bol zasunutý v plnej dĺžke Pokiaľ nie je upevnený správne hrozí jeho uvoľnenie a následný pád zo zariadenia ktoré môže spôsobiť zranenie obsluhy zariadenia či ďalších osôb UPOZORNENIE Nepokúšajte sa...

Page 22: ...držadle Pripojenie odpojenie trysky 1 Vyberte vhodnú trysku v závislosti od spôsobu vykonávané aplikácie postreku 2 Pre pripojenie trysky otočte tryskou v smere hodinových ručičiek a zaskrutkujte ju do závitu v trubici postrekovače čo najďalej je to možné 3 Pre odpojenie trysky postupujte obrátene ϭ Ϯ ϯ Fig 11 1 Dýza 2 Trubica postrekovače 3 Závit v trubici postrekovače POZNÁMKA 1 Pevne zafixujte ...

Page 23: ...e popruh na hornej a dolnej strane tak aby nedošlo k prehnutí popruhu ϭ Ϯ ϯ ϰ L J L J L J Horní upevnění Dolné upevnenie ϱ L J L J 1 Pripevňovacie článok 2 Nádrž na postrek 3 Chrbtový popruh 4 Plastová pracka 5 Kovová pracka 1 Upravte chrbtový popruh na požadovanú dĺžku tak aby bol postrekovač telu čo najbližšie 2 Predĺženie popruhu 1 Zdvihnite pracku 2 Zatiahnite za popruh na strane na ktorej je ...

Page 24: ...ZORNENIE Ak je aplikácia postreku prerušená prepnite zariadenie do polohy OFF aby ste predišli nechcenému spusteniu UPOZORNENIE Pred opätovným spustením zariadenie vždy najprv skontrolujte svoje najbližšie okolie Použitie páčky na držadle 1 Stlačte tlačidlo na držadle pre spustenie postrekovače Uvoľnite tlačidlo pre zastavenie postreku 2 Pre neprerušovanú operáciu je k dispozícii špeciálne poloha ...

Page 25: ...ahnuté miesta dôkladne umyte a opláchnite UPOZORNENIE Chemické látky predstavujú nebezpečenstvo Pri manipulácii s chemikáliami vždy dodržiavajte pokyny výrobcu týchto látok UPOZORNENIE Pre užitočné informácie týkajúce sa pomerov pri miešaní postrekov použite nasledujúci graf UPOZORNENIE Nikdy neaplikujte neriedenej chemické postrek UPOZORNENIE Pri použití vodou dispergovateľného prášku a pod Dbajt...

Page 26: ...este Skontrolujte či hadica postrekovače nie je prasknutá opotrebovaná a alebo poškodená Po použití vždy očistite exteriér postrekovače od hliny a skontrolujte možné poškodenia a alebo únik kvapaliny Čistenie sitka pre absorpciu vody 1 Po odstránení postreku z nádrže postrekovače odstráňte tiež sitko na dne nádrže UPOZORNENIE Vyberte sitko z nádrže opatrne Dbajte na to aby nedošlo k odtrhnutiu had...

Page 27: ...ie Motor čerpadlo nefunguje Vypíná se Vypínač je vypnutý Zapnite vypínač Zapíná se Problém batérie pod napätím Nabite batériu Ak nabitie nepomôže vymeňte batériu Konektor vodiča je odpojený Požiadajte o opravu Porucha vedenia Požiadajte o opravu Porucha vypínača Požiadajte o opravu Porucha motora Požiadajte o opravu Chybná poistka Požiadajte o opravu Čerpadlo funguje ale postrek netryská von Upcha...

Page 28: ...del ZGS777 1 Napięcie 18 V Maksymalny przepływ 1 3 l min Maksymalne ciśnienie 3 bar Pojemność zbiornika 10 l Poziom ciśnienia akustycznego LpA 72 8 dB Poziom mocy akustycznej LwA 82 8 dB Izolacja klasa ochrony III Ochrona IPX0 Wibracja 2 5 m s2 Waga bez baterii 2 75 kg ...

Page 29: ...ądem e W przypadku pracy na zewnątrz należy rozważyć zastosowanie przedłużacza przeznaczonego do użytku na zewnątrz Użycie przedłużacza do użytku na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem f Zaleca się stosowanie ziemnozwarciowego przerywacza obwodu GFCI podczas pracy w mokrym środowisku Stosowanie GFCI zmniejsza ryzyko porażenia prądem g Podwójnie izolowane urządzenie jest wyposażone w uziemio...

Page 30: ......

Page 31: ...m akumulatorem 2 Ui ywaj elektronarz dzi tylko z specjalnie do tego przeznaczonymi akumulatorami Korzystanie z innych akumulatorów moi e stwarzaé ryzyko obrai erí i poi aru 3 Gdy akumulator nie jest ui ywany trzymaj go z dala od innych metalowych przedmiotów takic spinacze do papieru monety klucze gwozdzie sruby lub inne ma e metalowe przedmioty które mogq fqczyé si z jednym terminalem Zwarcie zac...

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ... ostroinosé podczas przechowywania opryskiwacza poniewai w niektórych przypadkach elementy plastikowe mogq ulegajq znacznemu pogorszeniu jesli sq pozostawione na si orícu przez druiszy czas ponadto etykiety ostrzegawcze produktów odbarwiq si i lub odklejq ZAWIADOMIENIE Umyj sprz z odnie z procedurami konserwacji po uiyciu W szczególnosci podczas przechowywania w okresie zimowym moie nastqpié awari...

Page 38: ...é zbiornika chemikaliów Pompa dziala ale spray nie wydostaje si Zablokowane orurawanie Popraš o napraw Uszkodzone orurawanie Popraš o napraw Odlqczone lub uszkodzone rurki Popraš o napraw Zablokowana bejca wchlaniajqca Usurí i wyczyšé WOd Zatkany otwór w pokrywie Wyczyšé zbiornika chemikaliów Zablokowane orurawanie Popraš o napraw Uszkodzone orurawanie Popra o napra Urzqdzenie natryskuje ale dzial...

Page 39: ...ER Model ZGS777 1 Voltage 18 V Max flow 1 3 l min Max pressure 3 bar Tank volume 10 l Sound pressure level LpA 72 8 dB Sound power level LwA 82 8 dB Insulation class protection III Protection IPX0 Vibration 2 5 m s2 Weight without battery 2 75 kg ...

Page 40: ...pment helmet and boots c Avoid unintentional starting Before connecting to power source or battery make sure the switch is at OFF position d Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught with moving parts e Remove adjusting keys and wrenches Tool or adjusting key you leave attached to a turning part of the tool may cause injury f Do not overreach Proper footing and balanc...

Page 41: ...r conditions which may influence operating with the tool f Keep tools sharp and clean for better and safer performance Properly serviced tools are less likely to become covered in impurities and are better controlled g Use equipment recommended by the producer of your model only Modifications and accessories used at one tool may be dangerous when used with another model Warranty does not apply for...

Page 42: ... Tank Lid 4 Spray Pipe Holder 5 Chemical Tank 6 Cover 7 Lever Cock 8 Water Hose 9 Power Switch 10 Button Of Battery Cartridge 11 Battery Cartridge not part of the packacking 12 Battery Cartridge Cover 13 Plastic buckle 14 Bolt 15 Back Cushion 16 Back Strap 17 Various nozzles ...

Page 43: ... If con tact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns 5 Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire explosion or risk of injury 6 Do not expose a battery pack or tool to fire or excessi...

Page 44: ...k After installing or removing the battery cartridges be sure to close the cover 1 Cover 2 Plastic buckle 1 2 Fig 1 2 To remove the battery cartridges Slide the battery cartridge while pressing the button on the front of the cartridge 2 1 Fig 2 1 Button 2 Battery cartridge CAUTION Always install the battery cartridge fully If not it may accidentally fall out of the tool causing injury to you or so...

Page 45: ...pe follow the connect procedure in reverse ϭ Ϯ Fig 9 ϯ 1 Spray pipe 2 Handle grip 3 Screw thread of the handle grip Connecting disconnecting the nozzle 1 Select nozzle according to type of spraying to be done 2 To connect the nozzle turn the nozzle clockwise while screwing it onto the screw thread of the Spray pipe as far as it can go 3 To disconnect the nozzle follow the connect procedure in reve...

Page 46: ... attach the back strap at top and bottom making sure there are no twists in the strap Ϯ ϯ ϰ L J L J L J For top attaching ϱ L J L J 1 Fixed link 2 Chemical tank 3 Back strap 4 Plastic Buckle 5 Metal buckle 1 Adjust back strap to a length that brings the sprayer as close to the body as feasibly possible 2 Lengthening strap 1 Lift up buckle 2 Pull the belt on the side connected to the sprayer 3 Shor...

Page 47: ...rk is interrupted be sure to turn switch OFF to prevent inadvertent spraying CAUTION Be sure to check the situation of surroundings before turning sprayer switch ON How to use the lever cock 1 Depress button of the lever cock to spray Release it to stop 2 For continuous operation a continuous operation position is provided Depress button of the lever cock and then push it forward to lock on and ba...

Page 48: ...ly if chemical comes into contact with body CAUTION Chemicals are harmful Always adhere to chemical manufacturer instructions when handling chemicals See the following chart for ratio information that is useful when diluting chemicals CAUTION Never spray chemicals undiluted CAUTION When using a water dispersible powder etc dissolve thoroughly in a container such as a bucket Main plant diseases and...

Page 49: ... for damage and or leaks Cleaning water absorption strainer 1 After removing chemical from tank remove the water absorption strainer at the bottom of the tank CAUTION Pull out the strainer carefullly make sure not to snap the water hose 2 Open the cap and remove dirt and debris from the inside of the strainer 3 To install the strainer follow the uninstall procedure in reverse 2 1 1 2 3 Fig 25 Fig ...

Page 50: ... sprayer as in some cases the plastic components will deteriorate markedly if left in direct sunlight for a prolonged period moreover product caution labels will discolor and or come off NOTICE Wash the equipment using the after use maintenance procedures In particular when storing during the winter season breakdown or damage may occur due to freezing of residual chemical and or washing water in t...

Page 51: ...Replenish Chemical tank lid s blowholeis blocked Clean Blockedpiping Request an overhaul Broken or cracked piping Request an overhaul Disconnected or broken piping Request an overhaul Blocked water absorption strainer Remove and clean Sprayer sprays but is abnormal or spray pressure is weak Chemical tank lid s blowholeis blocked Clean Blockedpiping Request an overhaul Broken or cracked piping Requ...

Reviews: