background image

Connecting LEDs for relay status/

 Connexion des Leds pour indiquer l’état du relais 

LEDs collegamento stato relè/

 Conexión de los LEDs para indicar el estados de los relés       

Anschluss der Status-LEDs/ Aansluiten LED's voor relaisstatus

~

~

     470 nF        10K   - ½W

-

+

LED

_

+

Diode

BY 251

-

+

LED

Strike 

Gâche 

Innesco

Cerradura
Türöffner
Slot

Cap Resistor 

Conden Résistance 
Conden Resistenza 
Conde Resistencia
Konde Widerstand
Conde Weerstand 

12V AC (CA):

12V DC (CC):

R1

R1

NC

C

NO

NC

C

NO

Tamper switch

/ Interruttore antimanomissione/

/ Switch d'autoprotection

 Interruptor antisabotaje/       

Sabotageschutzschalter/ Sabotage schakelaar

PB1

PB2

GND

PB1

PB2

R1

R2

Exit button

/ Pulsante uscita

/ Bouton de sortie 

/ Botón de salida/ Austrittstaster/ Exit drukknop

Exit button 1

Bouton de sortie  1

Pulsante uscita 1 

Pulsador de salida 1           
Austrittstaster 1           
Exit drukknop 1

Exit button 2

Bouton de sortie  2

Pulsante uscita 2 

Pulsador de salida 2           
Austrittstaster 2           
Exit drukknop 2 

EX5

EX5

Tamp

(NC)

4

Summary of Contents for EX5

Page 1: ...ta di polvere e stagna IP65 Funciona con 12 24V CA CC Teclas retroiluminadas metal pl stico 1 99 c digos de Usuario a 8 d gitos Bloqueo de 30 s despu s de 8 c digos no v lidos 2 LED sin tensi n Rojo y...

Page 2: ...4 x 30mm CSK 5 7 2 M3 x 6mm 102 1 2 3 4 30mm 6 0 Cable 5 6 7 3 4 x 30mm CSK 4 M3 x 6mm 120mm 40mm 90mm 52B G 72C 84mm 120mm 40mm 43B 105mm 140mm 102A B G Mounting Installazione Montage Montage Montaj...

Page 3: ...Ponticello chiuso Puente cerrado Jumper geschlossen Jumper gesloten Connecting strike to relays Collegamento innesco ai rel Connexion d une g che aux relais Conexi n de una cerradura al rel T r ffner...

Page 4: ...dor Resistencia Kondensator Widerstand Condensator Weerstand 12V AC CA 12V DC CC R1 R1 NC C NO NC C NO Tamper switch Interruttore antimanomissione Switch d autoprotection Interruptor antisabotaje Sabo...

Page 5: ...d jaune clignote Beep Beep lampeggio LED giallo Bip Bip Parpadeo del LED Amarillo Piepton Piepton Gelbe LED blinkt Beep Beep Gele LED knippert Master code Code Maitre Codice Master C digo Maestro Mast...

Page 6: ...0 06 6789 A 3 06 2 A 2 05 A B See Assign a User code Above See Assign Output above See Set Output Timer above Press B Yellow LED is off No Yes End Press A to validate Validation OK Assign a User Code...

Page 7: ...z le nouveau code 1 8 digits Supprimer tous les codes Entrez 8 99 Remarques 01 99 Choisissez la position dans laquelle vous voulez enregistrer le code Utilisateurs toujours 2 digits Il n est pas n ces...

Page 8: ...a locazione di memoria 01 99 Premere nuovo codice da 1 a 8 cifre Per cancellare TUTTI i codici utente Premere 8 99 Notes da 01 a 99 scegliere la posizione di memoria in cui memorizzare il codice digit...

Page 9: ...a 99 Entrar nuevo c digo de 1 a 8 d gitos Presentar la tarjeta tag en frente del Lector Eliminaci n de todos los c digos Presionar 8 99 Notas 01 a 99 elija la posici n de memoria en la que quiere guar...

Page 10: ...9 Schaltmodus EIN AUS Taste 1 oder 2 00 Einzelnen Code l schen Taste 9 Speicherplatz w hlen 01 99 Code eingeben 1 8 stellig Karte Tag vorlegen Alle Codes l schen Taste 8 99 Bitte beachten 01 99 Speich...

Page 11: ...Geheugenplaats van 01 tot 99 Voer nieuwe code in 1 tot 8 karakters Biedt kaart tag voor de lezer Verwijderen van alle codes Toets 8 99 Opmerking Geheugenpositie voor een gebruikercode bestaat altijd u...

Page 12: ...th RoHS2 directive EN50581 2012 Ce produit est conforme aux exigences de la directive CEM 2014 30 UE En outre il est conforme la directive RoHS2 EN50581 2012 Questo prodotto conforme ai requisiti dell...

Reviews: