background image

POLSKI

1. Przesuń w górę pokrywę, a następnie naciśnij przycisk. Zsuń pokrywę po 
użyciu.

2. Kontrolka LED będzie migać, gdy poziom naładowania akumulatora 
będzie niski. Użyj kabla USB, aby naładować baterię. Podłącz kabel USB do 
komputera. lub dowolnego portu USB o napięciu 5V ± 0,5V.0,3-1A. Ładuje 
się całkowicie w ciągu 1-2 godzin, światło zmienia kolor na niebieski podczas 
ładowania i wyłącza się po pełnym naładowaniu akumulatora.

3. Nie ładuj przez ponad 5 godzin. Po całkowitym naładowaniu akumulatora 
odłącz go od ładowarki.

4. Gdy poziom naładowania baterii jest niski, należy natychmiast naładować 
baterię, aby przedłużyć jej żywotność.

5. Iskra zapłonowa zostanie automatycznie zatrzymana po 10 sekundach 
od zapłonu. Ponownie uruchom przełącznik, iskra zapłonowa zostanie 
ponownie zapalona.

6. Nie używaj zapalnika USB podczas ładowania.

7. Nie wystawiaj na słońce ani na temperaturę przekraczającą 120 
Fahrenheita.

8. Nie pozostawiaj w pełni naładowanej baterii podłączonej do źródła 
zasilania.

9. 1 wbudowana bateria: 220mAh, 3.7V; Czas ładowania akumulatora ok. 
1-2 godziny.

10. Przechowuj produkt w miejscu niedostępnym dla dzieci.

Summary of Contents for XD P513.63 Series

Page 1: ...USB Lighter Copyright XD P513 63X...

Page 2: ...Content Nederlands p 4 Deutsch p 5 Fran ais p 6 Espa ol p 7 Svenksa p 8 Italiano p 9 Polski p 10 English p 3...

Page 3: ...harged 3 Do not charge for more than 5 hours After battery is fully charged please disconnect from the charger 4 When battery is low recharge the battery immediately in order to prolong its lifetime 5...

Page 4: ...lledig is opgeladen 3 Laad niet meer dan 5 uur op Ontkoppel de lader nadat de batterij volledig is opgeladen 4 Laad de batterij onmiddellijk op als de batterij bijna leeg is om de levensduur te verlen...

Page 5: ...es Akkus aus 3 Laden Sie nicht l nger als 5 Stunden auf Nachdem der Akku vollst ndig geladen ist trennen Sie bitte die Verbindung zum Ladeger t 4 Wenn der Akku schwach ist laden Sie den Akku sofort au...

Page 6: ...rg e 3 Ne pas charger la batterie plus de 5 heures Une fois la batterie compl tement charg e d branchez le chargeur 4 Lorsque la batterie est faible rechargez la au plus vite pour prolonger sa dur e d...

Page 7: ...nte m s de 5 horas Cuando la bater a est completamente cargada descon ctelo del cargador 4 Cuando la bater a est baja rec rguela de inmediato para prolongar su vida til 5 La chispa de encendido se det...

Page 8: ...3 Ladda inte t ndaren i mer n 5 tim det tar 1 2 timmar att ladda t ndaren fullt 4 Ladda t ndaren fullt varannan m nad om den inte anv nds under en l ngre tid Det f rl nger batteriets livsl ngd 5 T nd...

Page 9: ...pi di 5 ore Quando la batteria completamente carica scollegarla dal caricabatterie 4 Quando la batteria scarica ricaricare immediatamente la batteria per prolungarne la durata 5 La luce di accensione...

Page 10: ...Po ca kowitym na adowaniu akumulatora od cz go od adowarki 4 Gdy poziom na adowania baterii jest niski nale y natychmiast na adowa bateri aby przed u y jej ywotno 5 Iskra zap onowa zostanie automatyc...

Page 11: ...4 30 EU La D claration de conformit peut tre consult e dans son int gralit sur www xindao com rechercher le num ro de l article ITALIANO Xindao B V dichiara che il prodotto conforme ai requisiti essen...

Page 12: ...Copyright XD P513 63X...

Reviews: