background image

97

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Produkt ten jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Przed 
przystąpieniem do eksploatacji należy dokładnie zapoznać się z niniejszą 
instrukcją i zachować ją na przyszłość.

98

Niniejszym firma Guangdong Deerma Technology Co., Ltd. deklaruje 
zgodność produktu z wymogami odpowiednich dyrektyw oraz norm 
europejskich wraz ze zmianami. Pełny tekst deklaracji zgodności UE 
jest dostępny na następującej stronie internetowej:  
http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html

To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o 
ograniczonych zdolnościach ruchowych, postrzegania lub umysłowych lub osoby 
nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod 
nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób i ze 
zrozumieniem występujących zagrożeń.
Urządzenie należy stosować wyłącznie z zasilaczem zawartym w zestawie.
To urządzenie zawiera baterie niepodlegające wymianie.
W przypadku uszkodzenia zasilacza należy wymienić go na oryginalne części 
zakupione u producenta lub w serwisie posprzedażnym.
Odkurzacz nie jest zabawką. Dzieci nie mogą bawić się tym produktem ani go 
obsługiwać. Prosimy o zachowanie ostrożności podczas korzystania z odkurzacza 
w pobliżu dzieci. Nie wolno zezwalać dzieciom na czyszczenie lub konserwację 
odkurzacza, chyba że odbywa się to pod nadzorem rodzica lub opiekuna.
Odkurzacza można używać tylko na suchych powierzchniach wewnątrz 
pomieszczeń. Nie należy montować, ładować ani używać tego produktu na 
zewnątrz, w łazienkach lub w pobliżu basenu.
Nie należy dotykać wtyczki ani jakiejkolwiek części odkurzacza mokrymi rękoma.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, wybuchu lub obrażeń ciała, przed użyciem należy 
upewnić się, że akumulator litowo-jonowy i ładowarka nie są uszkodzone. Nie 
należy używać odkurzacza, jeśli akumulator lub ładowarka są uszkodzone.
Elektryczna szczotka podłogowa, przedłużenie i odkurzacz przewodzą prąd, 
dlatego nie wolno zanurzać ich w wodzie lub innym płynie. Po zakończeniu 
czyszczenia wszystkich części należy upewnić się, że zostały dokładnie osuszone.
Aby zapobiec obrażeniom spowodowanym przez ruchome części, przed 
przystąpieniem do czyszczenia elektrycznej szczotki podłogowej i należy 
wyłączyć odkurzacz. Przed użyciem odkurzacza należy prawidłowo zamontować 
elektryczną szczotkę podłogową, pojemnik na kurz oraz filtr.
Nie należy używać odkurzacza do zbierania łatwopalnych cieczy, takich jak 
benzyna, wybielacze, amoniak lub środki czyszczące do kanalizacji, ani innych 
cieczy, np. wody.
Nie wolno używać odkurzacza do zbierania resztek płyt kartonowo-gipsowych, 
popiołu (np. popiołu z kominka) ani tlących się lub płonących materiałów, takich 
jak węgiel, niedopałki papierosów lub zapałki.
Nie należy używać odkurzacza do zbierania ostrych lub twardych przedmiotów, 
takich jak szkło, gwoździe, śruby lub monety. Mogą one uszkodzić produkt.

Włosy, luźne elementy odzieży, palce i inne części ciała należy trzymać z dala od 
otworów i ruchomych elementów odkurzacza. Nie należy kierować otworu 
ssącego, przedłużenia lub innych akcesoriów w stronę oczu lub uszu ani wkładać 
ich do ust.
Nie należy wkładać żadnych przedmiotów do otworów odkurzacza ani używać 
odkurzacza z zatkanym otworem. Chronić przed kurzem, włóknami, włosami i 
innymi przedmiotami, które mogą ograniczać przepływ powietrza.
Nie opierać odkurzacza o krzesło, stół lub inne niestabilne powierzchnie, 
ponieważ może to spowodować uszkodzenie produktu lub obrażenia ciała. Jeśli 
odkurzacz nie działa prawidłowo po przewróceniu lub uszkodzeniu, należy 
skontaktować się z autoryzowanym serwisem. Nigdy nie należy podejmować 
samodzielnych prób rozebrania odkurzacza.
Do ładowania produktu w środowisku o temperaturze otoczenia od 0°C do 35°C 
należy używać wyłącznie oryginalnej ładowarki. W przeciwnym razie może dojść 
do uszkodzenia akumulatora.
Przed użyciem odkurzacza należy prawidłowo zamontować pokrywę pojemnika na 
kurz, filtr wstępny, zespół cyklonowy oraz filtr HEPA.
Należy upewnić się, że odkurzacz jest odłączony od zasilania, gdy nie jest używany 
przez dłuższy czas, a także przed wykonaniem jakiejkolwiek konserwacji lub 
naprawy.
Należy zachować szczególną ostrożność podczas używania odkurzacza do 
sprzątania schodów.

OSTRZEŻENIE

: Nie stosować w filtrze odkurzacza żadnych 

substancji zapachowych. Tego typu produkty zawierają łatwopalne substancje 
chemiczne, które mogą spowodować zapalenie się odkurzacza.
NIE wystawiać urządzenia na działanie ognia, ponieważ może to spowodować 
wybuch.
NIE zanurzać urządzenia w słodkiej ani słonej wodzie lub w innych płynach oraz 
nie narażać go na działanie takich płynów.
Podczas korzystania z odkurzacza należy ściśle przestrzegać wskazówek 
zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Użytkownicy są odpowiedzialni za 
wszelkie straty lub szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania odkurzacza.
Szczegółową elektroniczną instrukcję obsługi można znaleźć na stronie 
www.mi.com/global/service/userguide

Summary of Contents for Mi phone

Page 1: ... Cleaner Light 33 Manuel d utilisation de Mi Vacuum Cleaner Light 49 Manual de usuario de Mi Vacuum Cleaner Light 65 Руководство пользователя Легкого пылесоса Mi 81 Lekki odkurzacz Mi Instrukcja obsługi 97 Mi Hafif Elektrikli Süpürge Kullanım Kılavuzu 113 Посібник користувача легкої версії пилососу Mi 129 ...

Page 2: ... not use the vacuum cleaner to pick up sharp or hard objects such as glass nails screws or coins which may damage the product Keep hair loose clothing fingers and other parts of the body away from the vacuum cleaner s openings and moving parts Do not point the suction opening extension rod or other accessories at your eyes or ears or put them in your mouth This product is for household use only Re...

Page 3: ... a stable output of strong suction for quick vacuuming Powerful suction Fast suction of small and large particles with high efficiency to deep clean the whole house High efficiency filtration The cyclonic separation system which is composed of fine steel mesh filter cotton and a HEPA filter separates the large particle dust from the fine dust then traps the dust so that it doesn t come back out to...

Page 4: ... brush to the extension rod as illustrated until you hear a click Installing the Accessories 1 The long nozzle and flat nozzle can be connected directly to the vacuum cleaner or the extension rod 2 Insert the long nozzle or flat nozzle into the vacuum cleaner or extension rod vertically as illustrated until you hear a click Note The long nozzle is suitable for cleaning dust from narrow gaps such a...

Page 5: ...connected to the electrical outlet and the vacuum cleaner 2 When charging the battery level indicator is breathing Once the battery is fully charged the battery level indicator goes off 3 If you charge the vacuum cleaner while its battery is full the battery level indicator will breath 20 seconds then go off Fixing the Wall Mount 1 Drill two holes with each diameter of 6 mm on the wall at the heig...

Page 6: ... is low the battery level indicator will blink red please recharge the vacuum cleaner soon If the vacuum cleaner runs on the standard mode it cannot be switched to the turbo mode If it is not recharged in time the battery voltage will get too low then the vacuum cleaner will automatically turn off to protect the battery If the vacuum cleaner turns off due to running out of the battery please recha...

Page 7: ...r the trash can to remove the cyclone separator from the dust compartment as shown in the figure Empty the content in the dust compartment and clear any dust from the surface of the cyclone separator 4 Place the cyclone separator and HEPA filter back into the dust compartment when the cleaning is completed Align the unlock symbol with then rotate the dust compartment in the direction shown in the ...

Page 8: ...vacuum cleaner does not work 1 The dust compartment is full 2 The electric floor brush is blocked by foreign objects 3 The HEPA filter is blocked or not thoroughly dry after cleaning 1 Empty the content in the dust compartment 2 Remove the foreign objects in the electric floor brush 3 Clean the HEPA filter or thoroughly dry it The suction level decreases 1 The dust compartment is full 2 The air du...

Page 9: ...y should be disposed of in a safe manner All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment WEEE as in directive 2012 19 EU which should not be mixed with unsorted household waste Instead you should protect human health and the environment by handing over your waste equipment to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment...

Page 10: ...n detailliertes elektronisches Handbuch finden Sie unter www mi com global service userguide Dieses Gerät ist für Kinder ab einem Alter von 8 Jahren und Personen geeignet die körperlich sensorisch oder geistig behindert sind oder nicht über ausreichend Erfahrung oder Kenntnisse verfügen wenn sie eine Beaufsichtigung oder Anweisung zur Nutzung des Geräts im Hinblick auf Sicherheit erfahren haben un...

Page 11: ...schalttaste 2 Saugstärke Taste 3 MAX Anzeiger 4 Akkustandsanzeiger 5 Staubbehälter 6 Auslösetaste für Verlängerungsrohr 7 Verlängerungsrohr 8 Auslösetaste für elektrische Bodenbürste 9 Fenster der Bodenbürste 10 Räder 11 Walzenbürste 12 Weiche Reinigungsbürste 13 Walzenbürsten Taste 16 Anti Rutsch Streifen 14 Staubbehälter Fenster 15 Staubsauger Ladeanschluss 1 2 3 4 6 7 5 8 9 15 14 16 11 12 13 10...

Page 12: ...ngeschlossen werden 2 Stecken Sie die Langdüse oder Flachdüse wie abgebildet senkrecht in den Staubsauger oder das Verlängerungsrohr bis Sie ein Klicken hören Hinweis Die Langdüse eignet sich zum Reinigen von Staub aus engen Spalten wie Türen Fenstern Treppen und Ecken Die Flachdüse eignet sich perfekt für die Reinigung von Staub von Sofasitzen Schränken und Schreibtisch oder Konsolenoberflächen 2...

Page 13: ...sauger verbunden ist 2 Während des Ladevorgangs blinkt der Akkustandsanzeiger Sobald der Akku voll aufgeladen ist erlischt die Akku Ladezustandsanzeige 3 Wenn Sie den Staubsauger aufladen während der Akku voll ist blinkt die Akkuladestandsanzeige 20 Sekunden lang und erlischt dann An eine Wechselstrom Steck dose anschließen Befestigung der Wandbefestigung 1 Bohren Sie zwei Löcher mit einem Durchme...

Page 14: ...edrig ist blinkt die Akkustandanzeige rot bitte laden Sie den Staubsauger bald wieder auf Läuft der Staubsauger im Standardmodus kann er nicht in den Turbomodus geschaltet werden Wenn er nicht rechtzeitig aufgeladen wird wird die Akkuspannung zu niedrig dann schaltet sich der Staubsauger automatisch aus um den Akku zu schützen Wenn sich der Staubsauger ausschaltet weil der Akku leer ist laden Sie ...

Page 15: ...s Drücken Sie den Zyklonabscheider gerade nach unten bis er das Ende des Staubbehälters erreicht 28 Reinigen des Staubbehälters und der Filterbaugruppe Nehmen Sie den HEPA Filter die Filterwatte und den Zyklonabscheider nacheinander aus dem Staubbehälter heraus Entfernen Sie jeglichen Staub auf seiner Oberfläche und spülen Sie sie dann mit sauberem Wasser ab Achten Sie darauf dass sie vor der Verw...

Page 16: ...kku ist beschädigt 1 Laden Sie den Staubsauger auf 2 Kühlen Sie den Staubsauger ab und benutzen Sie ihn dann wieder 3 Schalten Sie den Staubsauger ein 4 Entfernen Sie Fremdkörper aus dem Luftkanal der elektrischen Bodenbürste dem Verlängerungsrohr oder dem Staubbehälter 5 Wenden Sie sich bitte um Hilfe an den Kundendienst Der Staubsauger funktioniert nicht 1 Der Staubbehälter ist voll 2 Die elektr...

Page 17: ... Vorschriften des Landes oder der Region in dem er benutzt wurde eine Entsorgung oder Wiederverwertung stattfinden Spezifikationen Alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Produkte sind Elektroschrott und Elektrogeräte WEEE entsprechend EU Richtlinie 2012 19 EU und dürfen nicht mit unsortiertem Haushaltsmüll vermischt werden Schützen Sie stattdessen Ihre Mitmenschen und die Umwelt indem Sie Ihre zu...

Page 18: ...ra che questo apparecchio è conforme alle direttive applicabili e alle norme europee nonché ai relativi emendamenti Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet http www mi com global service support declaration html L apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ...

Page 19: ...e 11 Spazzola a rullo 12 Spazzola morbida per la pulizia 13 Pulsante spazzola a rullo 14 Finestra dello scomparto della polvere 15 Porta di ricarica per aspirapolvere 16 Striscia antiscivolo Motore brushless ad Alta velocità Funziona rapidamente con un uscita stabile di forte aspirazione per un aspirazione rapida Aspirazione potente Aspirazione rapida di particelle piccole e grandi ad alta efficie...

Page 20: ...di prolunga 2 Inserire l ugello lungo o l ugello piatto nell aspirapolvere o nell asta di prolunga verticalmente come illustrato finché non si sente un clic Nota L ugello lungo è adatto per togliere la polvere da spazi stretti come porte finestre scale e angoli L ugello piatto è perfetto per togliere la polvere da sedili di divani armadi e superfici di scrivanie o console 7 3 5 8 6 4 9 1 2 1 Alime...

Page 21: ...e sia ben collegato alla presa elettrica e all aspirapolvere 2 Durante la ricarica l indicatore del livello della batteria traspira Quando la batteria è completamente carica l indicatore del livello della batteria si spegne 3 Se si carica l aspirapolvere mentre la batteria è carica l indicatore del livello della batteria lampeggia per 20 secondi e poi si spegne Collegare a una presa elettrica CA F...

Page 22: ...ella batteria è basso l indicatore del livello della batteria lampeggia in rosso ricaricare presto l aspirapolvere Se l aspirapolvere funziona in modalità standard non è possibile passare alla modalità turbo Se non viene ricaricata in tempo la tensione della batteria si abbasserà troppo quindi l aspirapolvere si spegnerà automaticamente per proteggere la batteria Se l aspirapolvere si spegne a cau...

Page 23: ... è installato saldamente sull aspirapolvere Installazione del separatore a ciclone Premere il separatore a ciclone verso il basso fino a quando non raggiunge la fine dello scomparto della polvere 44 Pulizia dello scomparto della polvere e del gruppo filtro Estrarre successivamente il filtro HEPA il filtro cotone e il separatore a ciclone dallo scomparto della polvere Rimuovere l eventuale polvere ...

Page 24: ...ccendere l aspirapolvere 4 Eliminare gli oggetti estranei dal condotto dell aria dalla spazzola elettrica per pavimenti dall asta di prolunga o dallo scomparto della polvere 5 Contattare il servizio di assistenza post vendita per aiuto L aspirapolvere non funziona 1 Lo scomparto raccogli polvere è pieno 2 La spazzola elettrica per pavimenti è bloccata da corpi estranei 3 Il filtro HEPA è bloccato ...

Page 25: ...in modo sicuro Specifiche tecniche Tutti i prodotti contrassegnati da questo simbolo sono rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE in base alla direttiva 2012 19 UE che non devono essere smaltiti assieme a rifiuti domestici non differenziati Al contrario è necessario proteggere l ambiente e la salute umana consegnando i rifiuti a un punto di raccolta autorizzato al riciclaggio di...

Page 26: ...onforme aux directives et normes européennes applicables ainsi qu à leurs amendements L intégralité de la déclaration de conformité pour l UE est disponible à l adresse suivante http www mi com global service support declaration html Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes aux aptitudes physiques sensorielles ou mentales réduites ou encore manqua...

Page 27: ...ndaires Poids léger et multifonctionnel L aspirateur léger et compact fonctionne avec des accessoires à savoir une légère tige d extension métallique une brosse à planchers électrique un embout aplati et un embout long pour nettoyer l ensemble de la maison facilement et de manière efficace Présentation du produit 51 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 52 1 Bouton Marche Arrêt 2 Bouton de niveau d aspiration 3 Voy...

Page 28: ...t long ou l embout aplati dans l aspirateur ou la tige d extension de manière verticale comme le montre l illustration jusqu à l émission d un clic Remarque L embout long est approprié pour nettoyer la poussière à partir des espaces réduits tels que les portes les fenêtres les escaliers et les recoins L embout aplati est parfait pour nettoyer la poussière des sièges du salon les meubles de rangeme...

Page 29: ...ise électrique et à l aspirateur 2 Pendant la recharge l indicateur du niveau de batterie respire Une fois la batterie complètement chargée l indicateur de niveau de batterie s éteint 3 Si vous chargez l aspirateur alors que sa batterie est pleine l indicateur de niveau de batterie clignotera 20 secondes puis s éteindra Connecter à une prise électrique en CA Fixation du support mural 1 Percer deux...

Page 30: ...toyage 57 Lorsque le niveau de batterie est faible l indicateur du niveau de batterie clignotera rouge Veuillez recharger l aspirateur le plus tôt possible Si l aspirateur fonctionne sur le mode ordinaire il ne peut pas être basculé au mode turbo Si l aspirateur n est pas recharge à temps la tension de la batterie s affaiblira puis il s éteindra automatiquement afin de protéger la batterie Si l as...

Page 31: ...igné avec le symbole de verrouillage Une fois qu un clic est émis le conduit du compartiment est bien installé dans l aspirateur Installation du séparateur hydrocyclone Appuyez sur le séparateur cyclone vers le bas jusqu à ce qu il atteigne l extrémité du compartiment à poussière 60 Nettoyage du compartiment à poussière et du filtre Sortez successivement le filtre HEPA le coton filtre et le sépara...

Page 32: ...au 3 Allumer l aspirateur 4 Dégager les corps étrangers présents dans le conduit d air la brosse à planchers électrique la tige d extension ou le compartiment à poussière 5 Veuillez contacter le service après vente pour l assistance L aspirateur ne fonctionne pas 1 Le compartiment à poussière est plein 2 La brosse à planchers électrique est bloquée par des corps étrangers 3 Le filtre HEPA est bloq...

Page 33: ...ans lequel ou laquelle il est utilisé Tous les produits portant ce symbole deviennent des déchets d équipements électriques et électroniques DEEE dans la Directive européenne 2012 19 UE qui ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers non triés Vous devez contribuer à la protection de l environnement et de la santé humaine en apportant l équipement usagé à un point de collecte dédié au recycl...

Page 34: ...a salada ni otros líquidos Por favor siga estrictamente las instrucciones incluidas en este manual de usuario cuando utilice la aspiradora Los usuarios serán responsables de las pérdidas o los daños provocados por utilizar la aspiradora de manera indebida Para un manual electrónico detallado vaya a www mi com global service userguide Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante...

Page 35: ... aspiradora compacta y ligera funciona con accesorios como una varilla de extensión de metal ligero un cepillo eléctrico para el suelo una boquilla plana y una boquilla larga para limpiar toda la casa de manera fácil y eficiente Descripción del producto 67 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 68 1 2 3 4 6 7 5 8 9 15 14 16 11 12 13 10 Cantidad Nombre Aspiradora Varilla de extensión Cepillo de suelo eléctrico Boquil...

Page 36: ...arga o la boquilla plana en el aspirador o la barra de extensión verticalmente como se ilustra hasta que escuche un clic Nota La boquilla larga es adecuada para limpiar el polvo de espacios estrechos como puertas ventanas escaleras y esquinas La boquilla plana es perfecta para limpiar el polvo de los asientos de los sofás los armarios y las superficies de los escritorios o las consolas 69 70 7 3 5...

Page 37: ...iradora 2 Durante la carga el indicador del nivel de la batería varía Una vez que la batería está completamente cargada el indicador del nivel de la batería se apaga 3 Si cargas la aspiradora con la batería llena el indicador del nivel de la batería respirará 20 segundos y luego se apagará Conectar a una toma de corriente alterna Fijación del soporte de pared 1 Taladre dos agujeros con cada diámetr...

Page 38: ...vel de la batería esté bajo el indicador del nivel de la batería parpadeará en rojo por favor recargue la aspiradora pronto Si la aspiradora funciona en el modo estándar no se puede cambiar al modo turbo Si no se recarga a tiempo la tensión de la batería será demasiado baja entonces la aspiradora se apagará automáticamente para proteger la batería Si la aspiradora se apaga por quedarse sin batería...

Page 39: ...e un clic el compartimento de conductos quedará instalado de forma segura en la aspiradora Instalación del separador ciclónico Presione el separador ciclónico directamente hacia abajo hasta que llegue al final del compartimento del polvo 76 Limpieza del compartimento del polvo y del conjunto del filtro Saque el filtro HEPA el filtro de algodón y el separador ciclónico sucesivamente del compartimen...

Page 40: ... Por favor póngase en contacto con el departamento de servicio postventa para obtener ayuda La aspiradora no funciona 1 El compartimento de polvo está lleno 2 El cepillo eléctrico de suelo está bloqueado por objetos extraños 3 El filtro HEPA está bloqueado o no está completamente seco después de la limpieza 1 Vacíe el contenido del compartimento de polvo 2 Retire los objetos extraños del cepillo e...

Page 41: ... país o región en el que se use Nota La aspiradora debe apagarse antes de retirar la batería La batería debe ser eliminada de manera segura Especificaciones Todos los productos que llevan este símbolo son residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE según la directiva 2012 19 UE que no deben mezclarse con residuos domésticos sin clasificar En su lugar debe proteger la salud humana y el medi...

Page 42: ...o Ltd настоящим заявляем что данное оборудование соответствует требованиям всех действующих директив ЕС и европейских стандартов с изменениями и дополнениями Полный текст декларации о соответствии нормативным требованиям ЕС доступен по следующему адресу http www mi com global service support declaration html Дети в возрасте от 8 лет и лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными спо...

Page 43: ...версальный Компактный и легкий пылесос работает с такими аксессуарами как удлинительный стержень из легкого металла электрическая щетка для пола плоская насадка и длинная насадка чтобы легко и эффективно очистить весь дом Описание изделия 83 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 84 1 Кнопка Вкл Выкл 2 Кнопка уровня всасывания 3 Индикатор MAX 4 Индикатор уровня заряда аккумулятора 5 Отсек для пыли 6 Кнопка освобожде...

Page 44: ...тержню 2 Вставьте длинную или плоскую насадку в пылесос или удлинительный стержень вертикально как показано на рисунке до щелчка Примечание Длинная насадка подходит для очистки от пыли узких щелей таких как двери окна лестницы и углы Плоская насадка идеально подходит для очистки от пыли сидений диванов шкафов а также поверхностей стола или консоли 85 86 7 3 5 8 6 4 9 1 2 1 Адаптер питания 2 Отсек ...

Page 45: ...ектрической розетке и пылесосу 2 При зарядке индикатор уровня заряда батареи моргает Как только аккумулятор полностью зарядится индикатор уровня заряда батареи погаснет 3 Если вы заряжаете пылесос пока его батарея полностью заряжена индикатор уровня заряда батареи будет дышать 20 секунд а затем погаснет Подключите к электрической розетке переменного тока Установка настенного крепления 1 Просверлит...

Page 46: ...ение и уборка пылесосом Когда пылесос работает 89 При низком уровне заряда батареи индикатор уровня заряда будет мигать красным пожалуйста зарядите пылесос в ближайшее время Если пылесос работает в стандартном режиме его нельзя переключить в турбо режим Если вовремя не подзарядить напряжение батареи станет слишком низким и пылесос автоматически выключится чтобы защитить батарею Если пылесос выключ...

Page 47: ...кировки Как только вы услышите щелчок отсек для пыли надежно установлен на пылесос Установка циклонного сепаратора Нажмите на циклонный сепаратор прямо вниз пока он не достигнет конца контейнера для пыли 92 Очистка контейнера для пыли и фильтра в сборе Последовательно извлеките из контейнера для пыли HEPA фильтр хлопковый фильтр и циклонный сепаратор Удалите пыль с их поверхности затем промойте их...

Page 48: ...и аккумулятор повреждены 1 Зарядите пылесос 2 Охладите пылесос и снова воспользуйтесь им 3 Включите пылесос 4 Удалите посторонние предметы из воздуховода электрической щетки для пола удлинительного стержня или отсека для пыли 5 Обратитесь за помощью в отдел послепродажного обслуживания Пылесос не работает 1 Отсек для пыли заполнен 2 Электрическая щетка для пола заблокирована посторонними предметам...

Page 49: ...еские характеристики Все изделия обозначенные символом раздельного сбора отработанного электрического и электронного оборудования WEEE директива 2012 19 EU следует утилизировать отдельно от несортируемых бытовых отходов С целью охраны здоровья и защиты окружающей среды такое оборудование необходимо сдавать на переработку в специальные пункты приема электрического и электронного оборудования опреде...

Page 50: ...rz oraz filtr Nie należy używać odkurzacza do zbierania łatwopalnych cieczy takich jak benzyna wybielacze amoniak lub środki czyszczące do kanalizacji ani innych cieczy np wody Nie wolno używać odkurzacza do zbierania resztek płyt kartonowo gipsowych popiołu np popiołu z kominka ani tlących się lub płonących materiałów takich jak węgiel niedopałki papierosów lub zapałki Nie należy używać odkurzacz...

Page 51: ...orzenie drugorzędnych substancji zanieczyszczających Niska waga i wiele zastosowań Kompaktowy i lekki odkurzacz działa z akcesoriami takimi jak lekkie metalowe przedłużenie elektryczna szczotka podłogowa płaska dysza i długa dysza aby w prosty i skuteczny sposób wyczyścić cały dom Przegląd produktu 99 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 100 Ilość Nazwa Odkurzacz Przedłużenie Elektryczna szczotka podłogowa Płaska ...

Page 52: ...ługą lub płaską dyszę do odkurzacza albo przedłużenia jak pokazano rozlegnie się kliknięcie Uwaga Długa dysza nadaje się do zbierania kurzu w wąskich szczelinach np w drzwiach oknach na schodach i w narożnikach Płaska dysza jest odpowiednia do zbierania kurzu z kanapy szafek biurka lub powierzchni pulpitowych 101 102 7 3 5 8 6 4 9 1 2 1 Zasilacz 2 Pojemnik na kurz 3 Filtr HEPA 4 Bawełniana tkanina...

Page 53: ... jest dobrze podłączony do gniazdka elektrycznego i do odkurzacza 2 Podczas ładowania wskaźnik poziomu naładowania akumulatora miga się Po pełnym naładowaniu baterii wskaźnik zgaśnie 3 Jeśli odkurzacz zostanie podłączony do ładowania przy pełnej baterii wskaźnik będzie się migać przez 20 sekund a następnie zgaśnie Podłącz do gniazdka elektrycznego AC Mocowanie uchwytu ściennego 1 Wywierć na ściani...

Page 54: ...ładowania baterii jest niski wskaźnik naładowania będzie migać się na czerwono odkurzacz będzie wkrótce wymagać naładowania Gdy odkurzacz pracuje w trybie standardowym nie można go przełączyć w tryb turbo Jeśli odkurzacza nie naładuje się na czas napięcie akumulatora stanie się zbyt niskie a odkurzacz wyłączy się automatycznie aby chronić akumulator Jeśli odkurzacz wyłączy się na skutek wyczerpani...

Page 55: ...nku pokazanym na rysunku aż ułoży się w jednej linii z symbolem odblokowania Po usłyszeniu kliknięcia pojemnik na kurz będzie dobrze zamocowany na odkurzaczu Montowanie separatora cyklonowego Popychaj separator cyklonowy aż dosięgnie końca pojemnika na kurz 108 Czyszczenie pojemnika na kurz i zespołu filtra Wyjmij kolejno filtr HEPA bawełnianą tkaninę filtra i separator cyklonowy z pojemnika na kur...

Page 56: ...o elektrycznej szczotki podłogowej przedłużenia lub pojemnika na kurz 5 Skontaktuj się z działem obsługi posprzedażnej w celu uzyskania pomocy Odkurzacz nie działa 1 Pojemnik na kurz jest pełny 2 Elektryczna szczotka podłogowa została zablokowana przez ciała obce 3 Filtr HEPA uległ zablokowaniu lub nie wysuszył się całkowicie po czyszczeniu 1 Usuń zawartość pojemnika na kurz 2 Usuń ciała obce z el...

Page 57: ...dnie z lokalnymi przepisami i regulacjami prawnymi kraju lub regionu w którym jest używany Uwaga Przed wyjęciem akumulatora należy wyłączyć odkurzacz Akumulator należy bezpiecznie wycofać z eksploatacji Wszystkie produkty oznaczone tym symbolem są uznane za odpady sprzętu elektrycznego i elektronicznego WEEE zgodnie z Dyrektywą 2012 19 UE i nie mogą być wyrzucane po zakończeniu okresu użytkowania ...

Page 58: ... zemin fırçası toz haznesi ve filtre gibi parçaların tamamı elektrikli süpürge kullanılmadan önce düzgün şekilde takılmalıdır Elektrikli süpürgeyi benzin çamaşır suyu amonyak veya lavabo açıcılar gibi yanıcı veya parlayıcı sıvıları ya da su gibi diğer sıvıları almak için kullanmayın Elektrikli süpürgeyi duvar parçacıklarını şömine külü gibi külleri veya kömür sigara izmariti ya da kibrit gibi yana...

Page 59: ...it bir randımanıyla hızlı bir şekilde çalıştırın Güçlü Emiş Bütün evi dip köşe temizlemek için küçük ve büyük parçacıkların yüksek verimlilikle hızlı bir şekilde emilmesi Yüksek Verimli Filtreleme İnce bir çelik ağ filtre pamuğu ve bir HEPA filtresinden oluşan siklonik ayırma sistemi büyük parçacıklı tozları ince tozlardan ayırır ardından ikincil bir kirlenmeyi önlemek için geri çıkmasın diye bu t...

Page 60: ... çubuğuna doğrudan takılabilir 2 Uzun başlığı veya düz başlığı resimde gösterildiği şekilde bir tıklama sesi duyana kadar dikey olarak elektrikli süpürgeye yerleştirin Not Uzun başlık kapılar pencereler merdivenler ve köşeler gibi dar boşluklardaki tozları temizlemek için uygundur Düz başlık koltukları dolapları ve masa veya konsol yüzeylerini temizlemek için mükemmeldir 117 118 7 3 5 8 6 4 9 1 2 ...

Page 61: ... ve elektrikli süpürgeye iyice takılı olduğundan emin olun 2 Şarj olduğu sırada pil düzeyi göstergesi yanıp söner Pil tamamen şarj olduğunda pil seviyesi göstergesi söner 3 Elektrikli süpürgeyi pili doluyken şarj ederseniz pil seviyesi göstergesi 20 saniye boyunca yanıp söner ve ardından kapanır Duvar montesinin sabitlenmesi 1 Duvara zeminden yükseklikleri 99 8 101 8 cm olan ve her birinin çapı 6 ...

Page 62: ...e pil düzeyi göstergesi kırmızı renkte yanıp sönecektir lütfen en kısa sürede elektrikli süpürgeyi şarj edin Eğer elektrikli süpürge standart modda çalışıyorsa turbo moduna geçemeyecektir Eğer zamanında yeniden şarj edilmezse pil voltajı çok düşecektir ardından elektrikli süpürge pili korumak için otomatik olarak kapanacaktır Eğer elektrikli süpürge pili bittiği için kapanırsa lütfen süpürgeyi zam...

Page 63: ...halinde filtreyi belirtilen HEPA filtresi modeliyle değiştirebilirsiniz 1 Süpürme işlemi bittikten sonra veya toz haznesi dolduğunda uzatma çubuğunu çıkartın ve toz haznesini resimde gösterilen yönde döndürün ile kilit açık sembolü aynı hizaya geldiğinde toz haznesi elektrikli süpürgeden çıkartılabilir Not Bakım yapmadan veya süpürgeyi temizlemeden önce elektrikli süpürgeyi kapatın ve fişten çıkar...

Page 64: ...geyi şarj edin 2 Elektrikli süpürgeyi soğutun ardından tekrar kullanın 3 Elektrikli süpürgeyi açın 4 Hava kanalındaki elektrikli zemin fırçasındaki uzatma çubuğundaki ya da toz haznesindeki yabancı cisimleri temizleyin 5 Lütfen yardım için satış sonrası hizmet birimiyle irtibata geçin Elektrikli süpürge çalışmıyor 1 Toz haznesi dolu 2 Elektrikli zemin fırçası yabancı cisimlerle tıkanmış 3 HEPA fil...

Page 65: ...emle atılmalıdır Bu sembolü taşıyan tüm ürünler elektrikli ve elektronik ekipman atıklarıdır 2012 19 EU sayılı direktifte WEEE olarak belirtilmiştir ve bunların sınıflandırılmamış evsel atıklarla birlikte atılmaması gerekir Bunun yerine ekipman atıklarınızı elektrikli ve elektronik ekipman atıklarının geri dönüşümü için devlet veya yerel makamlar tarafından belirlenmiş bir toplama noktasına teslim...

Page 66: ...аведено в Інтернеті за такою адресою http www mi com global service support declaration html Цей продукт призначений лише для домашнього використання Уважно прочитайте цю інструкцію й збережіть її для подальшого використання Цим приладом можуть користуватися діти віком від 8 років та старше та особи зі зниженими фізичними сенсорними чи розумовими можливостями або відсутністю досвіду та знань під н...

Page 67: ...аючи таким чином вторинному забрудненню Легкий і багатоцільовий Портативній і легкий пилосос працює з такими аксесуарами як легкий металевий подовжувальний стрижень електрична щітка для полу пласка насадка й довга насадка для легкого й ефективного прибирання всієї домівки Опис продукту 131 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 132 Кількість Назва Пилосос Подовжувальний стрижень Електрична щітка для полу Пласка наса...

Page 68: ...вжувального стрижня 2 Вставте довгу насадку або пласку насадку в пилосос або подовжувальний стрижень вертикально як показано на ілюстрації доки не почуєте клацання Примітка Довга насадка підходить для прибирання пилу з вузьких щілин таких як двері вікна сходи та кути Пласка насадка ідеально підходить для прибирання пилу з диванів шаф а також поверхонь столу або консолей 133 134 7 3 5 8 6 4 9 1 2 1...

Page 69: ...тому що адаптер живлення належним чином підключено до електричного роз єму та пилососу 2 Під час зарядки відбувається пульсація індикатора рівня заряду акумулятора Після повного заряджання батареї індикатор рівня заряду вимикається 3 Якщо ви заряджаєте пилосос коли батарея повністю заряджена індикатор рівня заряду батареї буде дихати 20 секунд а потім вимкнеться Закріплення настінного кронштейну 1...

Page 70: ... прибирання пилососом 137 При низькому рівні заряду акумулятора індикатор рівня заряду акумулятора блимає червоним Це означає що слід скоро зарядити пилосос Якщо пилосос працює в стандартному режимі його не можна перемкнути в режим турбо Якщо його вчасно не зарядити напруга акумулятора сильно знизиться В цей час пилосос автоматично вимикається щоб захистити акумулятор Якщо пилосос вимикається чере...

Page 71: ... в напрямку показаному на рисунку доки не вирівняється відносно символу блокування Коли почуєте клацання це означає що відсік для пилу міцно встановлено в пилососі Встановлення циклонного сепаратора Натискайте циклонний сепаратор прямо вниз поки він не досягне кінця відділення для пилу 140 Очищення відділення для пилу та фільтра в зборі Вийміть HEPA фільтр бавовняний фільтр та циклонний сепаратор ...

Page 72: ... електричній щітці для полу подовжувальному стрижні або відсіку для пилу 5 Звертайтеся по допомогу до відділу післяпродажного обслуговування Пилосос не працює 1 Відсік для пилу заповнений 2 Електрична щітка для полу заблокована сторонніми предметами 3 Фільтр HEPA заблоковано або не було повністю висушено після очищення 1 Спорожніть вміст відсіку для пилу 2 Видаліть сторонні предмети в електричній ...

Page 73: ...нів та норм країни чи регіону в якому він використовується Примітка До видалення акумулятора необхідно вимкнути пилосос Акумулятор слід утилізувати безпечним способом Характеристики Усі продукти позначені цим символом вважаються відходами електричного та електронного обладнання WEEE відповідно до директиви 2012 19 EU які слід утилізувати окремо від несортованих побутових відходів Щоб захистити здо...

Page 74: ...Xiaomi Communications Co Ltd Fabricant Guangdong Deerma Technology Co Ltd une société Mi Ecosystem Indirizzo No 4 1 Longhui Road Malong Village Committee Beijiao Town Shunde District Foshan City Guangdong Province China Pour plus d informations rendez vous sur www mi com Fabricado para Xiaomi Communications Co Ltd Fabricado por Guangdong Deerma Technology Co Ltd una empresa Mi Ecosystem Dirección N...

Reviews: