background image

www.xerox.com/office/WC6400support

13

Sc

anning

Sc

anning

CentreWare

CentreWare

CentreWare

Internet Services

Internet Services

6

8

7

http://xxx.xxx.xxx.xxx

CentreWare

CentreWare

CentreWare

Internet Services

Internet Services

1

2

Saisissez l'adresse IP dans le navigateur Web
Immettere l'indirizzo IP nel browser Web
IP-Adresse in Ihren Webbrowser eingeben
Introduzca la dirección IP en su navegador web
Digite o endereço IP no seu navegador da Web.

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Enter IP address in your web browser

Sélectionnez 

Dossier public par défaut, puis cliquez sur Lancer pour télécharger le fichier numérisé

Selezionare la 

Cartella pubblica di default, quindi fare clic su Vai per scaricare la scansione

Öffentlicher Standardordner auswählen, dann auf Start klicken, um Ihren Scan herunterzuladen
Seleccione la 

Carpeta pública prefijada, después, haga clic en Ir para descargar el trabajo de escaneado

Selecione a 

Pasta pública padrão, e clique em Ir para fazer o download da sua digitalização

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Select the 

Default Public Folder

then click 

Go

 to download your scan

Cliquez sur l'onglet 

Numérisation

Fare clic sulla scheda 

Scansioni

Auf die Registerkarte 

Scans klicken

Haga clic en la ficha 

Escanear

Clique na guia 

Digitalizações

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Click 

Scans

 tab

English

Français

Italiano

Deutsch

Español

Português

Nederlands

Svenska

Norsk

Dansk

Suomi

1.) 

Vue de la mise à jour: actualise la liste

2.) Options de fichier : 

Télécharger (télécharge le fichier numérisé), Réimprimer (imprime le fichier numérisé), 

Supprimer (supprime le fichier numérisé) 
1.) 

Aggiorna la vista: aggiorna l'elenco

2.) Opzioni file: 

Download (scarica scansioni), Ristampa (stampa scansioni), Cancella (cancella scansioni)

1.) 

Ansicht aktualisieren: aktualisiert die Liste

2.) Dateioptionen: 

Laden (lädt den Scan), Nachdrucken (druckt den Scan), Löschen (löscht den Scan)

1.) 

Actualizar vista: Actualiza la lista

2.) Opciones de Archivo: 

Descargar (descarga el trabajo de escaneado), Reimprimir (imprime el trabajo de 

escaneado), 

Eliminar (elimina el trabajo de escaneado)

1.) 

Atualizar exibição: atualiza a lista

2.) Opções de arquivo: 

Download (faz o download da digitalização), Reimprimir (imprime a digitalização), 

Excluir (exclui a digitalização) 

EN

FR

IT

DE

ES

PT

1.) 

Update View

: refreshes list

2.) File options: 

Download

 (downloads scan), 

Reprint

 (prints scan), 

Delete

 (deletes scan) 

Summary of Contents for WorkCentre 6400S

Page 1: ...sicherheit Sicherheitsdatenbl tter MSDS FR Installez l utilitaire Centre de support avec le pilote d imprimante Vous pouvez galement visiter le site www xerox com office WC6400support Cliquez deux foi...

Page 2: ...de finition Stazione di finitura Finisher Acabadora M dulo de acabamento EN FR IT DE ES PT 500 Sheet Feeder Chargeur 500 feuilles Alimentatore da 500 fogli 500 Blatt Zuf hrung Alimentador de 500 hojas...

Page 3: ...ommeln Unidades de imagen Unidades de imagem EN FR IT DE ES PT Imaging Units Module four Fusore Fixiermodul Fusor Fusor EN FR IT DE ES PT Fuser Rouleau de transfert Rullo di trasferta bertragungswalze...

Page 4: ...de fonctions ou d accueil personnalis Home page Servizi funzioni o schermata home personalizzata Betriebsartenstartseite Betriebsarten oder benutzerdefinierter Startbildschirm P gina principal de Serv...

Page 5: ...param tres d tat de configuration de s curit et aux fonctions de diagnostic de l imprimante et d imprimer les pages d information via un r seau TCP IP Pour vous connecter entrez l adresse IP de l impr...

Page 6: ...Y X X X 148 356 mm 5 8 14 in Y 96 216 mm 3 6 8 5 in X 250 356 mm 9 8 14 in Y 140 216 mm 5 5 8 5 in Executive 7 25 x 10 5 in B5 JIS 182 x 257 mm EN FR IT DE ES PT Supported Paper Papier pris en charge...

Page 7: ...ress o b sica S lectionnez les fonctions sp ciales Selezionare funzioni speciali Spezialfunktionen ausw hlen Seleccione funciones especiales Selecionar fun es especiais EN FR IT DE ES PT Select specia...

Page 8: ...ss o de envelopes Choisissez les param tres Scegliere le impostazioni Einstellungen w hlen Seleccione los valores Escolha as configura es EN FR IT DE ES PT Choose settings Une fois l impression termin...

Page 9: ...basic copying procedures EN See the Copying chapter in the User Guide EN FR Imprimez le Guide de la copie pour conna tre les proc dures de base Reportez vous au chapitre Copie du Guide d utilisation I...

Page 10: ...t effacer r tablit les valeurs par d faut Cancella tutto ripristina le impostazioni predefinite Alles l schen Standardeinstellungen wiederherstellen Borrar todo Restablecer los valores prefijados Limp...

Page 11: ...nced procedures EN FR Imprimez le Guide de num risation pour conna tre les proc dures de base Reportez vous au chapitre Num risation du Guide d utilisation pour une pr sentation des flux de travail de...

Page 12: ...e Configuration Report Remplacez les param tres de num risation par d faut PDF couleur recto au moyen de l cran tactile Utilizzare lo schermo sensibile per ignorare le impostazioni di scansione predef...

Page 13: ...ck Go to download your scan Cliquez sur l onglet Num risation Fare clic sulla scheda Scansioni Auf die Registerkarte Scans klicken Haga clic en la ficha Escanear Clique na guia Digitaliza es EN FR IT...

Page 14: ...u Guide d utilisation pour une pr sentation des options de t l copie et des proc dures avanc es et de gestion IT Stampare la Guida alla funzione fax per le procedure di base e la gestione della rubric...

Page 15: ...discagens r pidas toque em Adicionar EN FR IT DE ES PT To add more fax numbers or speed dials touch Add S lectionnez Caract res de composition pour utiliser des caract res sp ciaux et afficher les des...

Page 16: ...ta Papierstaubereiche Ubicaciones de los atascos de papel Locais de atolamento do papel Consultez l affichage pour conna tre les proc dures suivre Vedere il display per le procedure Siehe Display f r...

Reviews: