www.xerox.com/office/6115support
8.2
Use
Gui
de
Quick
Pha
ser
611
5M
FP
Sof
twa
re an
d
Doc
um
ent
ation
CD-R
OM
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
LINE
Use Gu
ide
Qui
ck
Ph
aser
61
15
MF
P Soft
ware
and
Do
cum
en
tati
on
CD
-RO
M
8.1
Use
Guide
Quic
k
Pha
ser
611
5MF
P So
ftwa
re a
nd
Doc
ume
ntat
ion
CD-
ROM
Load Paper
6
Chargez le papier
Caricare la carta
Papier einlegen
Coloque papel
Coloque papel
Papier plaatsen
Lägg i papper
Ilæg papir
Connect Power
9
Branchez sur la prise
Collegare l'alimentazione
Netzkabel anschließen
Conecte la alimentación eléctrica
Conecte a alimentação
Stroom aansluiten
Anslut till eluttag
Tænd
To continue, see the
Features Setup Guide
Continuez avec le
Guide de configuration des fonctions
Per continuare, vedere la
Guida all'installazione delle funzioni
Weiteres Vorgehen siehe
Funktionsinstallationshandbuch
Para continuar, consulte la
Guía de configuración de funciones
Para continuar, consulte o
Guia de Configuração dos Recursos
Raadpleeg de
Handleiding voor functie-instellingen
Läs vidare i
Installationshandbok för funktionerna
Se
installationsvejledningen til funktioner
for at fortsætte
10
Save Documentation
Conservez la documentation
Riporre la documentazione
Dokumentation am Gerät aufbewahren
Guarde la documentación
Salve a documentação
Documentatie bewaren
Spara dokumentationen
Gem dokumentation
8
Connectez la ligne de fax
Collegare la linea fax
Faxkabel anschließen
Conecte la línea de fax
Conecte a linha de fax
Connect Fax Line
Faxlijn aansluiten
Anslut faxledningen
Tilslut faxlinje
7
Ne couvrez pas les ouvertures d'aération.
Non coprire le prese d'aria.
Lüftungsöffnungen nicht bedecken.
No obstruya los orificios de ventilación.
Não cubra as aberturas de ventilação.
Do not cover vents.
Zorg dat de ventilatieopeningen niet
worden geblokkeerd.
Täck inte ventilationsöppningarna.
Tildæk ikke ventilationsåbninger.
Install Options
5
Installez les options
Installare le opzioni
Optionen installieren
Instale las opciones
Instale as opções
Opties installeren
Installera tillvalsutrustning
Installer tilbehør
500-Sheet Feeder
Chargeur 500 feuilles
Alimentatore da 500 fogli
500-Blatt-Zuführung
Alimentador de 500 hojas
Alimentador de 500 folhas
Invoerlade voor 500 vel
Arkmatare för 500 ark
500-arksfremfører
Duplex Unit
Unité recto-verso
Unità duplex
Duplexeinheit
Unidad de impresión a dos caras
Unidade frente e verso
Duplex-eenheid
Duplexenhet
Duplexmodul
Установите
опции
Kurulum Seçenekleri
Επιλογές
εγκατάστασης
Устройство
подачи
на
500
листов
500-Sayfa Besleyici
Τροφοδότης
500
φύλλων
Μονάδα
εκτύπωσης
διπλής
όψης
Çift Yönlü Yazd
õ
rma Ünitesi
Μονάδα
διπλής
όψης
Загрузите
бумагу
Ka
ğ
õ
t Yükle
Τοποθετήστε
χαρτί
Подсоедините
линию
факса
Faks Hatt
õ
n
õ
Ba
ğ
lay
õ
n
Συνδέστε
τη
γραμμή
του
φαξ
Подключите
питание
Fi
ş
i Prize Tak
õ
n
Συνδέστε
το
καλώδιο
τροφοδοσίας
Сохраните
документацию
Dokümanlar
õ
Kaydedin
Αποθηκεύστε
τα
συνοδευτικά
έγγραφα
Не
перекрывайте
вентиляционные
отверстия
.
Havaland
õ
rma deliklerini kapatmay
õ
n.
Μην
καλύπτετε
τις
οπές
εξαερισμού
.
Для
продолжения
см
.
Руководство
по
настройке
функчий
Devam etmek için,
Özellikler Kurulum K
õ
lavuzu’na bak
õ
n
.
Για
να
συνεχίσετε
,
συμβουλευτείτε
το
Features Setup Guide
.
Features Setup Guide
Guia de Configuração dos Recursos
Guía de configuración de funciones
Funktionsinstallationshandbuch
Guida all'installazione delle funzioni
Guide de configuration des fonctions
Installationsvejledningen til funktioner
Installationshandbok för funktionerna
Handleiding voor functie-instellingen
Özellikler Kurulum K
õ
lavuzu
Funkciók beállítása útmutatót
Podr
ę
cznik konfiguracji funkcji
P
ř
íru
č
ku pro nastavení funkcí
Руководство
по
настройке
функчий