background image

- 15 -

Werken met het apparaat

Denkt u er a.u.b. wel aan dat het gereed-

schap bij aflevering niet gesteriliseerd is.

Voor het gebruik van het apparaat daarom

gereedschap desinfecteren en steriel

opbergen.

Nooit zonder veiligheidsbril werken.

Nooit met versleten schuurschijven of ge-

reedschap met verbogen stelen werken.

2. Het apparaat met schakelaar

1

of

4

(Fig. 1) aanzetten en met knop

1

het

toerental (alleen MHX/E) instellen dat

geschikt is voor de werkzaamheden.

Aanwijzing:

Het is niet de te hoge drukkracht die een

goed schuurresultaat geeft, maar de juiste

en gelijkmatige snelheid.

Kleine frezen / pennen = hoog toerental,
Grote frezen / pennen = laag toerental.

3. In Fig. 3 zijn twee karakteristieke werk-

houdingen afgebeeld voor de XENOX-

handmotor. Let u bij de werkzaamheden

vooral op een vaste grip om het rond-

draaiende gereedschap gecontroleerd

te kunnen sturen. Hierbij de ventilaties-

leuven niet afdekken.

4. Bij oververhitting het apparaat uitschake-

len en enkele minuten laten afkoelen.

De elektronische toerentalregeling werkt

alleen wanneer het apparaat is aangesloten

op nietgestabiliseerde transformatoren

(bijv. Alle XENOX-transformatoren). Is het

apparaat voorzien van een oplaadbare

accu, dan draait de machine alleen met

het maximale toerental.

Afval afvoeren:

Voer het toestel niet via de huisafval af!

Het toestel omvat grondstoffen die recyclet

kunnen worden. Bij vragen hieromtrent richt

u zich alstublieft aan uw plaatselijk afval-

bedrijf of aan andere passende gemeente-

lijke voorzieningen.

Garantiebepalingen

Alle PROXXON-producten worden na de

productie zorgvuldig getest. Mocht er toch

een defect optreden, dan kunt u contact

opnemen met de leverancier van wie u het

product hebt gekocht. Alleen de leverancier

is voor de afwikkeling van alle wettelijke

garantieclaims die uitsluitend materiële of

fabricagefouten betreffen, verantwoordelijk.

Ondeskundig gebruik zoals overbelasting,

beschadiging door inwerking van vreemde

stoffen en normale slijtage zijn uitgesloten

van de garantie.

Verdere aanwijzingen over het thema

“Service en reserveonderdelen“ vindt u per

land gespecificeerd op www.proxxon.com.

EG-conformiteitsverklaring

Naam en adres van de fabrikant:

PROXXON S.A., 6-10, Härebierg, L-6868 Wecker

Productaanduiding: MHX/E

Artikelnr.:

68510

Wij verklaren alleen verantwoordelijk te zijn

dat dit product met de volgende richtlijnen

en normatieve documenten overeenstemt:

EU-EMC-richtlijn 2004/108/EG

DIN EN 55014-1 / 05.2012

DIN EN 55014-2 / 06.2009

DIN EN 61000-3-2 / 03.2010

DIN EN 61000-3-3 / 06 2009

EU-machinerichtlijn 2006/42/EG

DIN EN 60745-1 / 01.2010

Datum: 10.07.2012

Dipl.-Ing. Jörg Wagner

PROXXON S.A.

Ressort toestelveiligheid

De gevolmachtigde van de CE-documentatie

is dezelfde persoon als de ondergetekende.

Summary of Contents for MHX/E

Page 1: ...MI NI MO T 40 E cx cx cx c c xc xc cx c cx cx 1 2 3 4 5 6 D GB F I E NL DK S CZ TR PL RUSS Manual MOTORHANDST CK MHX E...

Page 2: ...ucciones abrir la hoja plegable Nederlands Bij het lezen van de gebruiksaanwijzing pagina s met afbeeldingen uitklappen Dansk N r brugsanvisningen l ses skal billedsiderne klappes ud Svenska Vid l sni...

Page 3: ...2 3 4 5 6 5 7 6 4 2 3 1 8 MIN IMO T 40 E cxc x cxc cx cxc cxc cxc x MINIM OT 40 E cxcx cxc c xcxc cxc cxcx 1 2 3 4 5 6 1 MINI MOT 40 E cxcx cxc cxcx c cxc cxcx 1 2 3 4 5 6 MI NI MO T4 0 E cx cx cx c c...

Page 4: ...ber eine elektroni sche Drehzahlregelung Technische Daten L nge ca 220 mm Gewicht ca 230 g Spindelhals 20 mm Motor Drehzahl MHX 20000 min Drehzahl MHX E 5000 20000 min Spannung 12 bis 18 V Leistungsau...

Page 5: ...t Wertstoffe die recycelt werden k nnen Bei Fragen dazu wenden Sie sich bitte an Ihre lokalen Entsorgungsunternehmen oder andere ent sprechenden kommunalen Einrichtungen Gew hrleistungsbestimmungen Al...

Page 6: ...electronic speed regulator Technical data Length approx 220 mm Weight approx 230 g Spindle collar 20 mm Motor Speed MHX 20 000 rpm Speed MHX E 5 000 20 000 rpm Voltage 12 to 18 V Power consumption app...

Page 7: ...substances that can be recycled If you have any questions about this please contact your local waste manage ment enterprise or other corresponding municipal facilities Warranty provisions All PROXXON...

Page 8: ...MHX E poss de un r glage lectronique de vitesse de rotation Caract ristiques techniques Longueur env 220 mm Poids env 230 g Diam tre de l axe 20 mm Moteur Vitesse MHX 20 000 mn Vitesse MHX E 5 000 20...

Page 9: ...ures m nag res L appareil com porte des mat riaux recyclables Si vous avez des questions ce sujet adressez vous aux entreprises locales d limination des d chets ou d autres institutions com munales co...

Page 10: ...una regolazione elettronica del numero di giri Dati tecnici Lunghezza circa 220 mm Peso circa 230 g Collo del mandrino 20 mm Motore Numero di giri MHX 20 000 min Numero di giri MHX E 5 000 20 000 min...

Page 11: ...domestici L apparecchio contiene dei materiali che possono essere riciclati In caso di domande in proposito rivolgersi all azienda locale per lo smaltimento oppure ai corrispondenti enti comunali Con...

Page 12: ...posee regulaci n electr nica del n mero de revoluciones Datos t cnicos Longitud aprox 220 mm Peso aprox 230 g Cuello del husillo 20 mm Motor N mero de revol MHX 20 000 min N mero de revol MHX E 5 000...

Page 13: ...de revoluciones m ximo Eliminaci n Por favor no deseche el aparato con la basura dom stica El aparato contiene materiales que se pueden reciclar En caso de dudas dir jase a su centro de reciclado u ot...

Page 14: ...E beschikt over een elektro nische toerentalregeling Technische gegevens Lengte ca 220 mm Gewicht ca 230 g Boorspil 20 mm Motor Toerental MHX 20 000 min Toerental MHX E 5 000 20 000 min Spanning 12 t...

Page 15: ...n Voer het toestel niet via de huisafval af Het toestel omvat grondstoffen die recyclet kunnen worden Bij vragen hieromtrent richt u zich alstublieft aan uw plaatselijk afval bedrijf of aan andere pas...

Page 16: ...ro Udstyret er forsynet med elektronisk omdrejningsregulering Type MHX E har elektronisk omdrejningsre gulering Tekniske data L ngde ca 220 mm V gt ca 230 g Spindelhals 20 mm Motor Omdrejningstal MHX...

Page 17: ...indeholder r stoffer der kan recycles Hvis De har sp rgsm l til dette emne bedes De kontakte den lokale gen brugsstation eller andre relevante instanser Garantibestemmelser Alle produkter fra PROXXON...

Page 18: ...en har elektronisk varvtalsreglering Typ MHX E har elektronisk varvtalsreglering Tekniska data L ngd ca 220 mm Vikt ca 230 g Spindelhals 20 mm Motor Varvtal MHX 20 000 min Varvtal MHX E 5000 till 20 0...

Page 19: ...ller material som kan ter vinnas Vid fr gor ang ende detta var god v nd dig till ett lokalt tervinningsf retag eller renh llningen i din kommun Garantivillkor Alla PROXXON produkter genomg r nog gran...

Page 20: ...lektronickou regulaci ot ek Typ MHX E je vybaven elektronickou regulac ot ek Technick data D lka ca 220 mm Hmotnost ca 230 g Osazen st v eten ku 20 mm Motor Po et ot ek MHX 20 000 min Po et ot ek MHX...

Page 21: ...odpadu P stroj obsahuje hodnotn l tky kter mohou b t recyklov ny Pokud budete m t dotazy obra te se pros m na m stn pod nik pro likvidaci odpadu nebo jin podobn m stn za zen Z ru n podm nky V echny v...

Page 22: ...s ayarlamas vard r Teknik Bilgiler Uzunlu u tak 220 mm A rl tak 230 g Mil bo az 20 mm Motor Devir say s MHX 20 000 dak Devir say s MHX E 5 000 20 000 dak Voltaj 12 den 18 V a kadar Enerji sarfiyat ta...

Page 23: ...e ba land vnda makina maksimum devir say s ile al r Cihac n ortadan kald r lmas At lmas L tfen cihaz normal p i ine atmay n z Cihaz i erisinde geri d n m m mk n par alar vard r Bu konuyla ilgili sorul...

Page 24: ...iej jako ci zapewniaj nienaganny i spokojny bieg Typ MHX E posiada elektroniczn regulacj liczby obrot w Dane techniczne D ugo ok 220 mm Ci ar ok 230 g Szyjka wrzeciona 20 mm Silnik Liczba obrot w MHX...

Page 25: ...asilaczy bez stabilizacji np wszystkie zasilacze XENOX Przy pod czeniu do akumulatora urz dzenie pracuje tylko z maksymaln licz b obrot w Warunki gwarancji Wszystkie produkty firmy PROXXON s pod dawan...

Page 26: ...26 XENOX 1 MHX E 2 3 4 MHX 5 6 7 20 8 XENOX MHX E 220 230 20 MHX 20 000 MHX E 5 000 20 000 12 18 40 70 A 2 1 1 2 2 1 1 XENOX RUSS...

Page 27: ...XXON o www proxxon com PROXXON S A 6 10 H rebierg L 6868 Wecker MHX E 68510 2004 108 EG DIN EN 55014 1 05 2012 DIN EN 55014 2 06 2009 DIN EN 61000 3 2 03 2010 DIN EN 61000 3 3 06 2009 2006 42 EG DIN E...

Page 28: ...55 Arbeitswelle Shaft 68500 56 Wellenarretierung Locking button 68500 57 Auflagenoppen Rubber nep 68500 58 Linke Geh useh lfte Left half of housing 68500 59 Rechte Geh useh lfte Right half of housing...

Page 29: ...29...

Page 30: ...HI FH M H E 3 C C84 8C8 BCA BE F 7 IFG8C LDD K58C 7 8D8 7C8DD8 M 8 1 8 4F6 4 8 8C9AC78C 6 8 CD4EIE8 8 58DE8 8 7A JA 8 FCI8 8 8C58D6 C8 5F 9E F D A6 D6 8 8C IF C84 8C8 8 0N6 D8 7F 8 8C 4 5 78C 4C4 E 8...

Reviews: