background image

11

1. 

3. 

4. 

5. 

 2. 

ESPAÑOL

AVERTISSEMENT !

- Ne placez pas et n’utilisez pas le produit près d’une source de forte chaleur ou dans un  
   environnement humide. 
- Gardez le produit hors de la portée des enfants.
- Évitez de secouer le produit violemment, de le heurter et de le jeter. 
- Si la batterie externe n’est pas utilisée pendant une longue période, veuillez la charger/ 
   décharger une fois tous les trois mois afin de préserver la fonctionnalité du produit.
- Risque d’incendie et de brûlure. Évitez d’ouvrir, d’écraser, de démonter et d’incinérer le 
   produit. Ne maintenez et ne touchez les surfaces accessibles que pendant une 
   courte durée. N’incinérez pas le produit et ne le chauffez pas à plus de 45 °C. 
- Il est interdit d’emporter des batteries externes dans les bagages enregistrés à bord des 
   vols commerciaux. Manipulez le produit avec précaution et éliminez-le conformément aux  
   réglementations locales. À transporter uniquement dans les bagages à main. 
- N’exposez pas la batterie externe à la pluie ou à la neige. 
- Ne convient pas aux enfants.
- N’utilisez pas la batterie externe au-delà de sa puissance de sortie. La surcharge au-delà 
  de la puissance de sortie peut induire un risque d’incendie ou de blessure. 
- N’utilisez pas la batterie externe si elle est endommagée ou si elle a été modifiée. 
   Les batteries endommagées ou modifiées peuvent fonctionner de manière inattendue 
   et ainsi provoquer un incendie, une explosion ou induire un risque de blessure. 
- Ne chargez pas la batterie externe pendant qu’elle sert au chargement d’un appareil.  
   Ne chargez pas la batterie externe pendant plus de 4 à 6 heures et ne la laissez pas sans  
   surveillance.

CHARGER VOTRE TÉLÉPHONE OU UN AUTRE DISPOSITIF MOBILE 

- Branchez le câble dans le port USB de la batterie externe, l’autre connecteur allant sur 
   votre appareil. 
- Après avoir chargé votre appareil, la batterie externe sera pratiquement vide. 
   Rechargez-la   avant de la réutiliser. 

    

1.  Indicador de batería
2. Botón de encendido/apagado 
3. Salida USB 
4. Entrada (micro)
5. Superficie de carga inalámbrica

Importante: Para cargar este dispositivo, utilice solo los accesorios incluidos o accesorios 
probados y certificados. El uso de accesorios de terceros puede influir en la seguridad del 
artículo. 
 

     

PARA CARGAR LA BATERÍA EXTERNA

Es posible cargar esta batería externa mediante cable USB. Al conectar la batería 
externa al dispositivo digital, este se carga.

- Conecte el cable o Type-C cable incluido a su cargador de pared o a un puerto USB de  
   ordenador. El conector USB es para conectarlo al cargador, mientras que el cable micro  
   USB es para conectarlo a su batería externa.  
- Una vez completada la carga, desconecte la batería externa

Entrada 

             Micro USB: 5V/2A

                                           
Salida 

             Salida USB: 5V/2A

                                            Inalámbrico: 5W

Capacidad de la batería  8000 mAh/29.6 Wh

UTILISATION DU CHARGEUR SANS FIL 

- Assurez-vous que votre téléphone est compatible pour le chargement sans fil. 
- Posez votre appareil avec la fonction de chargement sans fil activée sur la surface de  
   chargement sans fil (6)

Summary of Contents for Encore P324.59 Series

Page 1: ...Encore 8 000 mAh wireless charging powerbank Copyright XD P324 59X...

Page 2: ...Content Nederlands p 5 Deutsch p 7 Fran ais p 9 Espa ol p 11 Svenksa p 13 Italiano p 15 Polski p 17 English p 3...

Page 3: ...e power bank is connected to the digital device the device shall be charged Plug in the supplied cable to your wall charger or computer USB port The USB connector goes to your charger the Micro USB ca...

Page 4: ...t suitable for children Do not use the power bank in excess of its output rating Overload outputs above rating may result in a risk of fire or injury to persons Do not use the power bank that is damag...

Page 5: ...et item be nvloeden DE POWERBANK OPLADEN De powerbank kan worden opgeladen door middel van USB kabel Het digitale apparaat wordt opgeladen zodra het is gekoppeld aan de powerbank Steek de meegeleverde...

Page 6: ...deren Overschrijd de uitgangsclassificatie van de powerbank niet Overbelasting kan brand of verwondingen tot gevolg hebben Gebruik de powerbank niet als deze is beschadigd of aangepast Beschadigde of...

Page 7: ...OWERBANK Diese Powerbank kann ber USB Kabel geladen werden Sobald die Powerbank mit dem digitalen Ger t verbunden ist wird das Ger t aufgeladen Stecken Sie das mitgelieferte Kabel in Ihr Wand Ladeger...

Page 8: ...Kinder Verwenden Sie die Powerbank nur innerhalb des vorgegebenen Leistungsbereichs Eine berlastung der Ausg nge kann dazu f hren dass sich das Ger t selbst entz ndet oder Personen verletzt werden Ver...

Page 9: ...roduit CHARGER LA BATTERIE EXTERNE Cette batterie externe peut tre charg e via USB Une fois la batterie externe raccord e l appareil num rique son chargement commence Branchez le c ble ou c ble fourni...

Page 10: ...la pluie ou la neige Ne convient pas aux enfants N utilisez pas la batterie externe au del de sa puissance de sortie La surcharge au del de la puissance de sortie peut induire un risque d incendie ou...

Page 11: ...CARGAR LA BATER A EXTERNA Es posible cargar esta bater a externa mediante cable USB Al conectar la bater a externa al dispositivo digital este se carga Conecte el cable o Type C cable incluido a su c...

Page 12: ...ia ni a la nieve No apto para ni os No utilice la bater a externa por encima de su potencia nominal Una sobrecarga de potencia por encima del valor nominal puede suponer riesgo de incendio o lesiones...

Page 13: ...andra tillverkare kan du ventyra enhetens s kerhet LADDA STR MBANKEN Str mbanken kan laddas med USB kabel S fort du har anslutit str mbanken till den digitala enheten laddas enheten Anslut den medf lj...

Page 14: ...Inte l mplig f r barn Anv nd inte str mbanken tillsammans med utrustning som kr ver mer kraft n dess m rkuteffekt verbelastade effektuttag ver m rkv rdet kan orsaka risk f r brand eller personskador A...

Page 15: ...za del dispositivo PER RICARICARE IL POWERBANK Questo powerbank pu essere caricato tramite USB cavo Quando il powerbank viene collegato al dispositivo digitale il dispositivo verr caricato Inserire Il...

Page 16: ...zzare il Powerbank oltre la sua potenza nominale in uscita Il sovraccarico delle uscite oltre il valore nominale indicato sopra pu comportare il rischio di incendi o lesioni alle persone Non utilizzar...

Page 17: ...ADOWANIE ADOWARKI PRZENO NEJ T adowark przeno n mo na adowa za po rednictwem kabla USB Po pod czeniu zasilacza do urz dzenia cyfrowego rozpocznie si adowanie urz dzenia Pod cz do czony kabel lub USB...

Page 18: ...szczu ani niegu Produkt nie nadaje si do obs ugi przez dzieci Nie nale y przekracza mocy znamionowej adowarki przeno nej Przeci enie mo e skutkowa po arem lub obra eniami cia a Nie nale y korzysta z u...

Page 19: ...directive 2014 53 EU La D claration de conformit peut tre consult e dans son int gralit sur www xindao com rechercher le num ro de l article ITALIANO Xindao B V dichiara che il prodotto conforme ai r...

Page 20: ...Copyright XD P324 59X...

Reviews: