XD COLLECTION XD P328.16X Manual Download Page 7

DEUTSCH 

LAYOUT DES GERÄTS:

1. LAUTSTÄRKE –  / LETZTER SONG
2. EIN-AUS-TASTE
3. LAUTSTÄRKE + / WEITER
4. USB-Ladeeingang
5. AUX Kabeleingang

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen kabellosen DJ Lautsprecher!

Mit diesem Bluetooth-Lautsprecher kommen Sie überall ohne Kabel in den 

Musikgenuss. Lesen Sie vor der Verwendung bitte diese Anleitung!

AUFLADEN DES LAUTSPRECHERS

Eine vollständige Aufladung des Lautsprechers dauert etwa 2 Stunden und 
reicht zum kontinuierlichen Abspielen für 2 Stunden mit voller Lautstärke.
1. Den Lautsprecher zum Aufladen an das USB-Ladekabel anschließen.
2. Wenn die LED-Anzeige ROT leuchtet, lädt der Lautsprecher.
3. Wenn das Gerät vollständig aufgeladen ist, erlischt die LED-Anzeige.

Um die Lautstärke zu verringern, drücken Sie lange auf die - Taste. Um zum 
letzten Song zu wechseln, drücken Sie kurz auf die - Taste.
Um die Lautsprecher aus/ein zu schalten, drücken Sie lange auf die Ein-Aus-
Taste. Für Wahlwiederholung drücken Sie zweimal auf die Ein-Aus-Taste.
Um die Lautstärke zu erhöhen, drücken Sie lange auf die + Taste. Um zum 
nächsten Song zu wechseln, drücken Sie kurz.

GEBRAUCHSANWEISUNG:

Stellen Sie für die Kopplung mit diesem Lautsprecher sicher, dass die 
Bluetooth-Funktion an Ihrem Mobilgerät eingeschaltet ist. 

1. 2. 3.

5.

4.

Summary of Contents for XD P328.16X

Page 1: ...DJ Wireless speaker Copyright XD P328 16X...

Page 2: ...Content English p 3 Deutsch p 7 Espa ol p 11 Fran ais p 9 Italiano p 15 Svenska p 13 Nederlands p 5 Polski p 17...

Page 3: ...l charge the speaker plays continuously 2 hours on maximum volume 1 Connect the speaker to the USB charging cable to charge 2 When the LED indicator is RED the speaker is charging 3 The LED indicator...

Page 4: ...er away from any heat source HOW TO USE Make sure the Bluetooth function of your mobile device is turned on in order to pair it with the speaker Press the power button for 3 seconds to turn on the spe...

Page 5: ...e laden 2 Wanneer het ledlampje ROOD brandt dan laadt de luidspreker op 3 Zodra de luidspreker volledig is opgeladen gaat het ledlampje uit Om het volume lager te zetten houd de knop lang ingedrukt Om...

Page 6: ...bewaar deze dan in een droge ruimte zonder extreme temperaturen luchtvochtigheid en stof 5 Houd de luidspreker uit de buurt van warmtebronnen GEBRUIKSAANWIJZING Zorg ervoor dat de Bluetooth functie va...

Page 7: ...er zum Aufladen an das USB Ladekabel anschlie en 2 Wenn die LED Anzeige ROT leuchtet l dt der Lautsprecher 3 Wenn das Ger t vollst ndig aufgeladen ist erlischt die LED Anzeige Um die Lautst rke zu ver...

Page 8: ...sprecher f r l ngere Zeit nicht verwendet wird ist er an einem trockenen Ort vor extremen Temperaturen Feuchtigkeit und Staub gesch tzt aufzubewahren 5 Den Lautsprecher von W rmequellen fernhalten Zum...

Page 9: ...au volume maximal 1 Raccordez le haut parleur au c ble USB pour le charger 2 Le haut parleur est en train de charger lorsque l indicateur LED est ROUGE 3 L indicateur LED s teint lorsque l appareil e...

Page 10: ...humidit et de la poussi re 5 Gardez le haut parleur l cart des sources de chaleur INSTRUCTIONS D UTILISATION Veillez ce que la fonction Bluetooth de votre appareil mobile soit activ e afin de l appar...

Page 11: ...e 2 horas al m ximo volumen 1 Conecte el altavoz al cable de carga USB para cargarlo 2 Cuando el indicador led presenta el color ROJO el altavoz se est cargando 3 El indicador led se apaga una vez que...

Page 12: ...nga el altavoz alejado de cualquier fuente de calor INSTRUCCIONES DE USO Aseg rese de que la funci n Bluetooth de su dispositivo m vil est activada para poder vincularlo con el altavoz Pulse el bot n...

Page 13: ...ulladdad spelar h gtalaren kontinuerligt i 2 timmar p maximal volym 1 Anslut h gtalaren till USB laddningskabeln f r att ladda 2 H gtalaren laddas n r LED indikatorn lyser R TT 3 LED indikatorn slockn...

Page 14: ...extrema temperaturer fukt eller damm 5 Placera inte h gtalaren i n rheten av n gon v rmek lla HUR DET ANV NDS Se till att Bluetooth funktionen i den mobila enheten r p f r att para ihop den med h gtal...

Page 15: ...continuamente per 2 ore a volume massimo 1 Collegare l altoparlante al cavo di ricarica USB per effettuare la ricarica 2 Quando l indicatore LED ROSSO l altoparlante in carica 3 Gli indicatori LED si...

Page 16: ...erature estreme umidit e polvere 5 Tenere l altoparlante lontano da fonti di calore UTILIZZO Accertarsi che la funzione Bluetooth del dispositivo mobile sia attivata per poterlo abbinare con l altopar...

Page 17: ...ala na ci g e odtwarzanie przez dwie godziny przy maksymalnej g o no ci 1 W celu na adowania pod cz g o nik do przewodu adowania USB 2 Kiedy kontrolka wieci na CZERWONO trwa adowanie g o nika 3 Dioda...

Page 18: ...ra onym na skrajne temperatury wilgo i py 5 Nie zbli a g o nika do r de ciep a SPOS B U YCIA Upewnij si e funkcja Bluetooth jest w czona na urz dzeniu przeno nym aby m c je sparowa z g o nikiem Naci n...

Page 19: ...directive 2014 53 EU La D claration de conformit peut tre consult e dans son int gralit sur www xindao com rechercher le num ro de l article ITALIANO Xindao B V dichiara che il prodotto conforme ai r...

Page 20: ...Copyright XD P328 16X...

Reviews: