background image

36

L

Käyttöohje

Kiitos, että valitsit Xavax-tuotteen.

Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen

jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit tarvittaessa

tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut laitteesta, anna tämä käyttöohje sen

mukana uudelle omistajalle.

1. Varoitusmerkkien ja huomautusten selitykset

Sähköiskun vaara

Tämä merkki viittaa tuotteen eristämättömien osien kosketuksesta

aiheutuvaan vaaraan, joka saattaa aiheuttaa niin suuren jännitteen,

että on olemassa sähköiskun vaara.

Varoitus

Käytetään turvallisuusohjeiden merkitsemiseen ja huomion

kiinnittämiseen erityisiin vaaroihin ja riskeihin.

Huomautus

Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen.

2. Pakkauksen sisältö

Kasvialusta

Tämä käyttöohje

3. Turvallisuusohjeet

Suojaa tuotetta lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä sitä

vain kuivissa tiloissa.

Tuotetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden, mukaan lukien

lapset, käyttöön, joilla on fyysisiä, aistillisia tai henkisiä rajoitteita tai

joilla ei ole kokemusta tai tietoa tuotteen käytöstä, paitsi jos heidän

turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä tai on antanut heille

ohjeet tuotteen käyttöön.

Tuotetta saa käyttää ainoastaan tyyppikilvessä kuvatussa

syöttöverkossa.

Älä anna laitteen pudota äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle.

Älä avaa tuotetta äläkä jatka sen käyttöä, jos se on vaurioitunut.

Älä upota virtajohtoa tai LED-moduulia veteen tai muihin nesteisiin.

Varoitus vedestä. Käytä vain kukkaruukkuja, joissa ei ole poistoaukkoa,

tai ruukkuja ja aluslautasia, jotta kasteluvesi ei keräänny valaisimen

alle.

LED-moduuli ei saa joutua kosketuksiin veden kanssa käytön aikana.

Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön.

Käytä tuotetta vain sen käyttötarkoituksen mukaisesti.

Tuote soveltuu käytettäväksi vain sisätiloissa.

Älä käytä tuotetta lämmityslaitteiden ja muiden lämmönlähteiden

välittömässä läheisyydessä tai suorassa auringonsäteilyssä.

Käytä tuotetta vain kohtuullisissa ilmasto-olosuhteissa.

Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen

suorituskykyrajojen ulkopuolella.

Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja.

Älä käytä tuotetta kosteassa ympäristössä äläkä anna veden roiskua

sen päälle.

Älä tee mitään muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen johtaa

kaikkien takuuoikeuksien menettämiseen.

Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten

mukaisesti.

Aseta kaikki kaapelit siten, etteivät ne aiheuta kompastumisvaaraa.

Älä taita tai purista johtoa.

Irrota johto aina vetämällä pistokkeesta, ei koskaan johdosta.

Sähköiskun vaara

Älä avaa tuotetta äläkä jatka sen käyttöä, jos se on vaurioitunut.

Älä käytä tuotetta, jos AC-sovitin, sovittimen johto tai virtajohto on

vaurioitunut.

Älä yritä huoltaa tai korjata tuotetta itse. Jätä huoltotyöt pätevälle

henkilöstölle.

Varoitus

Älä koskaan katso suoraan valonlähteeseen äläkä

koskaan kohdista valonsädettä suoraan

muiden henkilöiden tai lemmikkien silmiin.

Voi vaurioittaa silmiä!

Huomaa, että lamput (myös LED) kehittävät korkeita lämpötiloja ja voi-

vat kuumentua. Anna LED-moduulin jäähtyä aina muutaman minuutin

ajan ennen siihen koskettamista.

Älä aseta mitään esineitä, esim. koristeita, valaisimen päälle tai ripusta

niitä LED-valaisimeen. Tulipalon vaara!

Valaisimen valonlähdettä ei voi vaihtaa. Koko valaisin on vaihdettava,

kun valonlähteen käyttöikä on kulunut umpeen.

LED-moduulia ei voi himmentää.

Tuote ei sovellu huonevalaistukseen, joten siihen ei sovelleta

EU-asetusta 2019/2015. Siksi tuotteessa ei ole myöskään

energiamerkintää. LED-moduulia ei voi vaihtaa.

4. Tuoteominaisuudet

Kasvilamppu tukee kasvien kasvua vähäisessä päivänvalossa,

talvehtimisen tai myös itämisen aikana. Sitä voidaan käyttää

ruukkukukille, mehikasveille, koristekasveille, hedelmille ja

vihanneksille.

Varmista, että LED-moduulin ja kasvin väliin jää vähintään 5 cm:n väli.

Kasvit tulee leikata lyhyiksi, korjata tai asettaa uudelleen, jos ne

kasvavat liian lähelle valonlähdettä.

Kasvialusta tarjoaa tarvittavan valaistuksen kasvien terveelliselle

kasvulle. Kasvien terveen kasvun tukemiseksi myös muut komponentit,

kuten kosteus, lämpötila ja ravinteet, ovat välttämättömiä.

Kasvityypistä ja -lajista riippuen suositeltava luksiarvo (lampun ja

kasvin välinen etäisyys) ja valaisun kesto tunneissa voivat olla erilaisia.

Hanki riittävästi tietoa kasveistasi, jotta et menetä niitä.

Tuote on suunniteltu käytettäväksi sisätiloissa. Kasvilamppu toimii

verkkojännitteellä.

Lamppua tulee käyttää vain käyttöohjeessa kuvatulla tavalla.

Kaikenlainen muu käyttö on tarkoituksenvastaista ja voi johtaa aine-

tai henkilövahinkoihin.

Kasvilamppu on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön, joten se

ei sovellu kaupalliseen käyttöön. Tuote ei ole lelu, joten sitä on

säilytettävä aina lasten ulottumattomissa.

Summary of Contents for 00112926

Page 1: ...TR GR RO H FIN BG PL S RUS SK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utili...

Page 2: ...plicable regulations Route all cables so there is no risk of tripping Do not bend or crush the cable Always pull directly on the plug when disconnecting the cable never on the cable itself Risk of ele...

Page 3: ...ide light beam the entire interior area is evenly illuminated If the plants require a different day night cycle the light control can also be simulated via an additional timer If for example your plan...

Page 4: ...h verlieren Sie jegliche Gew hrleistungsanspr che Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gem den rtlich g ltigen Entsorgungsvorschriften Verlegen Sie alle Kabel so dass sie keine Stolpergefahr d...

Page 5: ...htabstrahlung wird der gesamte Innenbereich gleichm ig bestrahlt Sollten die Pflanzen eines anderen Tag Nachtzyklus bed rfen kann die Lichtsteuerung auch ber eine zus tzliche Zeitschaltuhr simuliert w...

Page 6: ...onform ment aux prescriptions locales en vigueur Disposez tous les c bles de sorte ce qu ils ne repr sentent aucun de danger de tr buchement Ne pliez pas et n crasez pas le c ble Pour retirer le c ble...

Page 7: ...rme Si les plantes n cessite un autre cycle jour nuit la commande de l clairage peut aussi tre simul e par une minuterie suppl mentaire Si votre plante n a besoin que de 10 heures de lumi re du jour a...

Page 8: ...nformidad con las normativas locales vigentes en materia de eliminaci n de desechos Coloque todos los cables de tal manera que se impida tropezar con ellos No pliegue ni aplaste el cable Para sacar el...

Page 9: ...emisi n de luz toda la zona interior queda iluminada uniformemente Si las plantas requieren un ciclo d a noche diferente el control de luz tambi n puede simularse mediante un temporizador adicional Si...

Page 10: ...Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie Voer het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften af Leg alle kabels zodanig dat ze geen struikelgevaar oplever...

Page 11: ...te gelijkmatig verlicht Als de planten een andere dag nachtcyclus nodig hebben kan de lichtregeling ook worden gesimuleerd via een aanvullende timer Als uw plant bijvoorbeeld slechts 10 uur daglicht n...

Page 12: ...teriale d imballaggio in conformit alle prescrizioni locali vigenti Posare tutti i cavi in modo tale che non comportino pericoli di inciampo Non piegare n schiacciare il cavo Disconnettere il prodotto...

Page 13: ...tera area interna viene illuminata in modo uniforme Se le piante richiedono un ciclo giorno notte diverso il controllo della luce pu essere simulato anche tramite un timer aggiuntivo Se ad esempio la...

Page 14: ...Opakowanie nale y niezw ocznie usun zgodnie z lokalnymi przepisami dotycz cymi utylizacji Wszystkie kable nale y poprowadzi w taki spos b aby nie stwarza y zagro enia potkni ciem Nie zagina ani nie z...

Page 15: ...li ro liny wymagaj innego cyklu dzie noc sterowanie wiat em mo e by r wnie symulowane z pomoc dodatkowego timera Je li na przyk ad ro lina potrzebuje tylko 10 godzin wiat a dziennego zamiast 16 czasy...

Page 16: ...st a term ken Ebben az esetben minden garanciaig ny megsz nik Azonnal selejtezze le a csomagol anyagot a helyileg rv nyes hullad kkezel si el r sok szerint gy helyezze el az sszes k belt hogy azok ne...

Page 17: ...s g egyenletesen ker l megvil g t sra Ha a n v nyek elt r nappali jszakai ciklust ig nyelnek a f nyszab lyoz s egy tov bbi id z t vel is szimul lhat Ha az zemnek pl 16 ra helyett csak 10 ra nappali f...

Page 18: ...ajele imediat conform prescrip iilor locale valabile de eliminare a de eurilor Poza i cablurile n a a fel s nu v mpiedica i de ele Nu ndoi i i nu strivi i cablul Pentru scoaterea din priz trage i de t...

Page 19: ...in ntreaga zon interioar este iluminat uniform n cazul n care plantele necesit un ciclu zi noapte diferit comanda luminii poate fi simulat i prin intermediul unui temporizator suplimentar Dac de exemp...

Page 20: ...Obalov materi l likvidujte ihned podle platn ch m stn ch p edpis o likvidaci V echny kabely pokl dejte tak aby nehrozilo nebezpe zakopnut Kabel neoh bejte a nel mejte Kabel ze z suvky vytahujte p mo z...

Page 21: ...tlen Pokud rostliny vy aduj jin denn no n cyklus lze zen osv tlen simulovat tak pomoc p davn ho asova e Pokud nap klad va e rostlina pot ebuje m sto 16 hodin denn ho sv tla pouze 10 hodin lze asy zapn...

Page 22: ...uku Obalov materi l hne zlikvidujte pod a platn ch miestnych predpisov o likvid cii V etky k ble polo te tak aby nehrozilo nebezpe enstvo zakopnutia K bel nezalamujte a nepritl ajte K bel zo z suvky v...

Page 23: ...uj in cyklus d a noci m e ovl danie svetla simulova aj pomocou pr davn ch sp nac ch hod n Ak rastlina potrebuje napr len 10 hod n namiesto 16 hod n denn ho svetla tak m ete asy zapnutia a vypnutia den...

Page 24: ...ser v lida Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplic veis Instale todos os cabos de forma a que n o se possa trope ar neles N o dobre nem esmague o cabo...

Page 25: ...a Se as plantas necessitarem de um ciclo dia noite diferente o controlo da luz tamb m pode ser simulado atrav s de um temporizador adicional Se por exemplo a sua planta s precisa de 10 horas de luz do...

Page 26: ...ukten D f rlorar du alla garantianspr k tervinn f rpackningsmaterialet direkt enligt de lokala tervinningsbest mmelserna Dra alla kablar s att det inte g r att snubbla p dem Kabeln f r inte kl mmas el...

Page 27: ...nre j mnt upplyst Om v xterna kr ver en annan dag natt cykel kan ljusstyrningen ocks simuleras med hj lp av en extra timer Om din v xt till exempel bara beh ver 10 timmars dagsljus i st llet f r 16 ti...

Page 28: ...28 R Xavax 1 2 3 2019 2015 4 5...

Page 29: ...29 5 A B C D 3 3 6 16 8 10 16 7 8 Hama GmbH Co KG 9 384x 174x 320 5 14 10 100 265 50 60 4000 K PPF 17 10 PPFD 0 1 0 2 0 3 420 230 80 2 20 50 35 85 50 000 16 8 PPF PAR 400 700 PPFD...

Page 30: ...30 B Xavax 1 2 3 AC LED 2019 2015 4 5 cm...

Page 31: ...A B C D 6 16 8 10 16 7 8 Hama GmbH Co KG 9 384x 174x 320mm 5 mm 14W 10 100V 265V 50 60Hz 4000K PPF 17 mol s 10 PPFD 0 1 m 0 2 m 0 3 m 420 230 80 mol m2 s 20 C 50 C 35 85 50 000 16 8 PPF PAR 400 700 nm...

Page 32: ...32 J Xavax 1 2 3 LED LED AC LED LED LED LED 2019 2015 LED 4 LED 5 cm lux...

Page 33: ...6 on off LED LED 16 8 10 16 7 8 Hama GmbH Co KG 9 384 x 174 x 320 mm 5 mm 14 W 10 100 265V 50 60Hz 4000 K PPF 17 mol s 10 PPFD 0 1 m 0 2 m 0 3 m 420 230 80 mol m2 s 20 C 50 C 35 85 LED 50 000 16 8 PPF...

Page 34: ...ini derhal yerel imha y netmeliklerine g re imha edin Kablolar t kezleme tehlikesi olmayacak ekilde d eyin Kabloyu b kmeyin ve ezmeyin Kabloyu kartmak i in asla kabloyu tutarak de il daima fi i tutara...

Page 35: ...e k al r Bitkiler farkl bir g nd z gece d ng s gerektiriyorsa ek bir zamanlay c kullan larak k kontrol de sim le edilebilir rne in tesisinizin 16 saat yerine yaln zca 10 saat g n na ihtiyac varsa a ma...

Page 36: ...seen Muutosten tekeminen johtaa kaikkien takuuoikeuksien menett miseen H vit pakkausmateriaalit heti paikallisten j tehuoltom r ysten mukaisesti Aseta kaikki kaapelit siten etteiv t ne aiheuta kompast...

Page 37: ...svit tarvitsevat toisenlaisen p iv ja y ajan simuloinnin valoa voidaan ohjata lis ksi ajastimella Jos kasvi tarvitsee esim vain 10 tuntia valoa 16 tunnin sijaan p lle ja poiskytkent ajat p iv ja y aik...

Page 38: ...nies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www xavax eu 49 9091 502 0 D G 00112926 05 23 Distributed by H...

Reviews: