Xavax 00111381 Operating Instructions Manual Download Page 9

7

3.1 Utilisation du thermomètre:

• Placez le sélecteur situé au dos du thermomètre

sur

COOK

.

• Reliez la sonde au thermomètre.

• Insérez la pointe de la sonde en inox au cœur du

rôti, mais veillez à ce qu’elle ne ressorte pas de

l’autre côté. Aucune partie de la sonde en inox ne

doit entrer en contact avec une flamme nue.

• Appuyez sur la touche

°C/°F

pour commuter

entre les deux unités de température.

• Appuyez sur les

touches fléchées

pour régler la

température-cible souhaitée.

• Lorsque la viande a atteint la température-cible

souhaitée, un signal sonore retentit.

• Retirez la sonde en inox de la viande pour arrêter

le signal.

Remarque concernant l’arrêt automatique

L’appareil se met automatiquement hors tension

dans le cas où la température tombe au-dessous

de 38° et la différence de température est inféri-

eure à 2°. Appuyez sur n’importe quelle touche

afin de remettre l’appareil sous tension.

3.2 Utilisation de la minuterie:

• Placez le sélecteur situé au dos du thermomètre

sur

Timer

. La fonction de minuterie et de chro-

nomètre fonctionne indépendamment du capteur

de température.

• Fonction minuterie

: Réglez le temps souhaité

en appuyant sur les touches fléchées (vous

pouvez programmer un laps de temps maximal de

99 minutes et 59 secondes).

• Démarrez le compte à rebours en appuyant sur la

touche

Start/Stop

. À la fin du compte à rebours,

un signal sonore retentit. Appuyez à nouveau sur

la touche

Start/Stop

pour arrêter le signal.

• Appuyez simultanément sur les touches

MIN

et

SEC

pour remettre le minuterie à zéro.

• Fonction chronomètre

: Appuyez sur la touche

Start/Stop

pour démarrer le chronomètre.

• Appuyez à nouveau sur la touche

Start/Stop

pour arrêter le compteur.

• Appuyez simultanément sur les touches

MIN

et

SEC

pour remettre le chronomètre à zéro.

4. Nettoyage:

• Nettoyez la sonde en inox avec de l’eau et un

nettoyant doux après chaque utilisation.

• Utilisez uniquement un chiffon humide pour

nettoyer l’appareil.

• Non adapté au lave-vaisselle !

5. Exclusion de garantie

La société Hama GmbH & Co. KG décline toute

responsabilité en cas de dommages provoqués par

une installation, un montage ou une utilisation non

conformes du produit ou encore provoqués par un

non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou

des consignes de sécurité.

6. Caractéristiques techniques

Alimentation en

électricité

1x 1,5V AAA piles

Plage de mesure °c/°F

-10° – 250°C,

14° – 482°F

7. Consignes de recyclage

Remarques concernant la protection de

l’environnement:

Conformément à la directive européenne

2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin

d‘atteindre un certain nombre d‘objectifs

en matière de protection de

l‘environnement, les règles suivantes

doivent être appliquées: Les appareils électriques et

électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas

être éliminés avec les déchets ménagers. Le

pictogramme “picto” présent sur le produit, son

manuel d‘utilisation ou son emballage indique que le

produit est soumis à cette réglementation. Le

consommateur doit retourner le produit/la batterie

usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il

peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant

enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries,

le consommateur contribuera à la protection de

notre environnement. C‘est un acte écologique.

Summary of Contents for 00111381

Page 1: ...RUS SK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi N vod k pou it N vod na pou itie Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare Instru...

Page 2: ......

Page 3: ...5 4 1 2 4 6 3...

Page 4: ...use a potholder to remove it Do not use the thermometer to measure the temperature of the oven Warning Batteries Only use batteries or rechargeable batteries that match the specified type When inserti...

Page 5: ...robe with water and a mild cleaning agent after each use Only use a damp cloth to clean the device Not suitable for dishwashers 5 Warranty Disclaimer Hama GmbH Co KG assumes no liability and provides...

Page 6: ...h nde ffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Besch digungen nicht weiter Warnung Legen Sie das Thermometergeh use nicht in den Backofen Das Thermometer ist nicht wasserdicht Die Edelstah...

Page 7: ...ieder auf null zu stellen Stoppuhrfunktion Dr cken Sie die Start Stop Taste um die Stoppuhr zu starten Zum Stoppen der Zeit gen gt erneutes Dr cken der Start Stop Taste Bet tigen Sie die MIN und SEC T...

Page 8: ...le produit en cas de d t rioration et cessez de l utiliser Avertissement Ne mettez pas le bo tier du thermom tre dans le four Le thermom tre n est pas tanche l eau La sonde en inox devient br lante Ne...

Page 9: ...terie z ro Fonction chronom tre Appuyez sur la touche Start Stop pour d marrer le chronom tre Appuyez nouveau sur la touche Start Stop pour arr ter le compteur Appuyez simultan ment sur les touches MI...

Page 10: ...de los ni os No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros Aviso No meta la carcasa del term metro en el horno El term metro no es herm tico al agua La sonda de acero inoxidable s...

Page 11: ...Start Stop para iniciar el cron metro Para parar el tiempo basta con pulsar de nuevo la tecla Start Stop Pulse simult neamente las teclas MIN y SEC para poner de nuevo a cero la funci n de cron metro...

Page 12: ...10 R 1 2 3 C F 4 5 Xavax 1 1 1 1 1 2 3 AAA C 3 1 COOK C F...

Page 13: ...11 38 2 3 2 Timer 99 59 Start Stop Start Stop MIN SEC Start Stop Start Stop MIN SEC 4 5 Hama GmbH Co KG 6 1x 1 5V AAA c F 10 250 C 14 482 F 7 2012 19 EU 2006 66 EU...

Page 14: ...ture elettriche fuori dalla portata dei bambini Non aprire il prodotto e non utilizzarlo pi se danneggiato Avvertenza Non inserire il corpo del termometro nel forno Il termometro non impermeabile La s...

Page 15: ...Start Stop per avviare il cronometro Per bloccare la misurazione del tempo suffici ente premere nuovamente il tasto Start Stop Premere contemporaneamente i tasti MIN e SEC per azzerare nuovamente la f...

Page 16: ...n gebruik het niet meer als het beschadigd is Waarschuwing Plaats de thermometerbehuizing niet in de bakoven De thermometer is niet waterdicht De roestvast stalen sonde wordt zeer heet Uitsluitend met...

Page 17: ...de stopwatch te starten Om de tijd te stoppen is het voldoende om wederom op de Start Stop toets te drukken Bedien de MIN en SEC toetsen tegelijkertijd teneinde de stopwatch functie weer op nul in te...

Page 18: ...16 J 1 Timer Cook 2 Timer Cook 3 Timer Cook C F 4 5 Xavax 1 1 1 1 1 2 3 AAA C 3 1 COOK...

Page 19: ...17 C F 38 2 3 2 Timer 99 59 Start Stop Start Stop MIN SEC Start Stop Start Stop MIN SEC 4 5 Hama GmbH Co KG 7 1x 1 5V AAA c F 10 250 C 14 482 F 8 2012 19 EE 2006 66 EE...

Page 20: ...Nie otwiera produktu i nie u ywa go gdy jest uszkodzony Ostrze enie Nie wk ada obudowy termometru do piekarnika Termometr nie jest wodoszczelny Sonda ze stali nierdzewnej bardzo si nagrzewa Wyjmowa ty...

Page 21: ...onownie nacisn przycisk Start Stop R wnocze nie nacisn przycisk MIN i SEC aby ponownie wyzerowa stoper 4 Czyszczenie Sond ze stali nierdzewnej nale y czy ci po ka dym u yciu wod z dodatkiem agodnego r...

Page 22: ...yermekek kez be val Ne nyissa ki a term ket s s r l s eset n ne zemeltesse tov bb Figyelmeztet s A h m r h zat ne tegye a s t be A h m r nem v z t m r A nemesac l szonda nagyon felmelegszik Csak ed ny...

Page 23: ...a Start Stop gombot Az id sz ml l s meg ll t s hoz elegend ism telten megnyomnia a Start Stop gombot Nyomja meg egyszerre a MIN s SEC gombokat a stopper ra null ra ll t s hoz 4 Tiszt t s A nemesac l s...

Page 24: ...m en teploty v troub V straha baterie Pou vejte v hradn akumul tory nebo baterie odpov daj c udan mu typu P i vkl d n bateri v dy dbejte spr vn polarity ozna en a bateri a vlo te ji odpov daj c m zp s...

Page 25: ...k sou asn stiskn te tla tko MIN a SEC 4 i t n Po ka d m pou it vy ist te sondu z u lechtil oceli vodou a m rn m istic m prost edkem P i i t n spot ebi e pou vejte jen vlhk had k Nen vhodn pro i t n v...

Page 26: ...apiek Teplomer nepou vajte na meranie teploty v r re V straha bat rie Pou vajte v lu ne akumul tory alebo bat rie ktor zodpovedaj uveden mu typu Dbajte bezpodmiene ne na spr vnu polaritu bat ri zna en...

Page 27: ...lo MIN a SEC aby ste funkciu stopiek nastavili op na nulu 4 istenie Po ka dom pou it sondu vy istite vodou a jemn m istiacim prostriedkom Na istenie pr stroja pou vajte iba vlhk utierku Nevhodn do um...

Page 28: ...qualquer aparelho el ctrico N o abra o produto nem o utilize caso este esteja danificado Aviso N o coloque a estrutura do term metro no forno O term metro n o prova de gua A sonda de a o inoxid vel fi...

Page 29: ...de temporizador para zero Fun o de cron metro Prima o bot o Start Stop para iniciar o cron metro Para interromper o tempo prima novamente o bot o Start Stop Prima em simult neo os bot es MIN e SEC pa...

Page 30: ...l n l mek i in kullanmay n Uyar Piller Sadece belirtilen tipte ak ler veya piller kullan n Pilleri yerle tirirken kutuplar n n ve i aretleri do ru olmas na dikkat edin ve pilleri buna g re yerle tirin...

Page 31: ...n su ve zay f bir deterjanla temizleyin Cihaz temizlemek i in sadece nemli bir bez kullan n Bula k makinesi i in uygun de ildir 5 Garanti reddi Hama GmbH Co KG irketi yanl kurulum montaj ve r n n amac...

Page 32: ...n continu are n caz de deterioare Avertizare Nu introduce i carcasa termometrului n cuptor Termometrul nu este hidrofug Sonda din o el inoxidabil devine foarte fierbinte Extrage i o doar cu ajutorul...

Page 33: ...ia de cronometru Ap sa i butonul Start Stop pentru a porni cronometrul Pentru oprirea timpului este de ajuns s ap sa i tasta Start Stop Ac iona i concomitent butoanele MIN i SEC pentru a reseta func i...

Page 34: ...r barn ppna inte produkten och anv nd den inte mer om den r skadad Varning L gg aldrig termometerh ljet i ugnen Termometern r inte vattent t M tsonden av rostfritt st l blir mycket varm Anv nd alltid...

Page 35: ...rsfunktion Tryck p start stopp knappen f r att starta stoppuret Stoppa tiden genom att trycka en g ng till p start stopp knappen Tryck p knappen MIN och SEC samtidigt f r att nollst lla stoppursfunkti...

Page 36: ...Varoitus Paristot K yt ainoastaan akkuja tai paristoja jotka vastaavat ilmoitettua tyyppi Varmista ehdottomasti ett paristojen navat merkinn t ja ovat oikein p in ja aseta ne paikoilleen sen mukaises...

Page 37: ...j lkeen vedell ja miedolla puhdistusaineella K yt laitteen puhdistamiseen vain kosteaa liinaa Ei sovellu pest v ksi astianpesukoneessa 5 Vastuun rajoitus Hama GmbH Co KG ei vastaa mill n tavalla vahin...

Page 38: ...36...

Page 39: ...onding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Distributed by Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany 49 9091 502 0...

Reviews: