background image

Adolf Würth
GmbH & Co. KG

DE - 74650 Künzelsau
Phone +49 7940 15-0
Fax +49 7940 15-1000
[email protected]
www.wuerth.de

Würth Auslands-
gesellschaften:

Würth Gulf FZE
AE - 17036 Jebel Ali - Dubai
Phone +971 4 8 834 229
www.wuerth.com
Würth Albania Ltd.
AL - Tirana
Phone +355 4 247 773
www.wuerth.com
Würth Co. Ltd. 
AM - 2415 Armenia - Kotayk Region
Phone +374 10 395 347
www.wurth.am
Würth Argentina S.A.
AR - 1672 Buenos Aires
Phone +54 11 47 135 050
www.wurth.com.ar
Würth Handelsges. m.b.H.
AT - 3071 Böheimkirchen
Phone +43 2743 70 700
www.wuerth.at
Würth Australia Pty. Ltd.
AU - Dingley VIC 3172
Phone +61 3 95 529 552
www.wurth.com.au
Wurth Aztur Ltd. Stl.
AZ - 370134 Baku
Phone +994 12 4 472 524
www.wurth.az
Wurth BH d.o.o.
BA - 71000 Sarajevo
Phone +387 33 643 550
www.wurth.ba
Würth Belux N.V.
BE - 2300 Turnhout
Phone +32 14 445 566
www.wurth.be
Würth Bulgarien EOOD
BG - 1715 Sofia
Phone +359 2 965 99 55
www.wuerth.bg
Wurth do Brasil 
Peças de Fixação Ltda.
BR - 06713-250 Cotia - SP
Phone +55 11 46 131 800
www.wurth.com.br
FE WuerthBel Ltd.
BY - 20038 Minsk
Phone +375 17 2 852 516
www.wuerth.by
Würth Canada Ltd., Ltée.
CA - Mississauga, Ontario, L5T 1N2
Phone +1 905 5 646 225
www.wurthcanada.com
McFadden’s Hardwood 
& Hardware Inc.
CA - Oakville, Ontario, L6H 6M7
Phone +1 416 674 33 33
www.mcfaddens.com
Würth AG
CH - 4144 Arlesheim
Phone +41 61 7 059 111
www.wuerth-ag.ch
Würth Chile Ltda.
CL - Santiago de Chile
Phone +56 2 7 391 633
www.wurth.cl
Würth Guangzhou 
International Trading Co. Ltd. 
CN - 510663 Guangzhou
Phone +86 20 82 346 399
www.wuerth.com.cn
Würth Hong Kong Co. Ltd.
CN - Kowloon, Hong Kong
Phone +8 52 27 508 118
www.wuerth.com
Würth (Shanghai) Hardware 
& Tools Co. Ltd.
CN - Shanghai 200436
Phone +86 21 36 160 111
www.wurth-cn.com

Wuerth Tianjin 
International Trading Co. Ltd.
CN - 300385 Tianjin
Phone +86 22 83 963 220
www.wuerth.com.cn

Würth Colombia S

.

A.

CO - Bogota 
Phone +57 1 224 19 10
www.wuerth.com

Wuerth Cyprus Ltd.
CY - 2083 Lefkosia
Phone +357 22 512 086
www.wuerth.com

Würth, spol. s.r.o.
CZ - 29301 Mladá Boleslav
Phone +420 32 6 345 111
www.wuerth.cz

Würth Industrie Service 
GmbH & Co. KG 
DE - 97980 Bad Mergentheim
Phone +49 7931 91-0
www.wuerth-industrie.com

Würth Danmark A/S
DK - 6000 Kolding
Phone +45 79 323 232
www.wuerth.dk

Würth Dominicana S.A.
DO - Santo Domingo
Phone +1 809 5 627 777
www.wurth.com.do

Würth Ecuador S.A.
EC - Quito
Phone +593 2 2 277 194
www.wurth.com.ec

Würth AS
EE - 75301 Harjumaa
Phone +372 651 12 00
www.wuerth.ee

Würth España S.A.
ES - 08184 Palau-solità i Plegamans -
Barcelona
Phone +34 93 8 629 500
www.wurth.es

W Altos Servicios Industriales, S.A.
ES - 08184 Palau-solità i Plegamans -
Barcelona
Phone +34 93 8 602 110
www.wurth.es

Würth Oy
FI - 11710 Riihimäki
Phone +358 19 770 1
www.wurth.fi

Würth France S.A.
FR - 67158 Erstein Cedex
Phone +33 3 88 645 300
www.wurth.fr

Würth Industrie France S.A.S.
FR - 67412 Illkirch Cedex 
Phone +33 3 90 406 310
www.wurth-industrie.fr

Würth U.K. Ltd.
GB - Kent DA 18 4 AE
Phone +44 208 319 60 00
www.wurth.co.uk

Winzer Würth Industrial Ltd.
GB - Surrey GU7 1NP
Phone +44 1 483 412 800
www.winzerwurth.co.uk

Würth Georgia Ltd.
GE - 380059 Tbilissi
Phone +995 32 530 711
www.wuerth.com

Würth Hellas S.A.
GR - 14565 Krioneri 
Phone +30 210 6 290 800
www.wurth.gr

Würth-Hrvatska d.o.o.
HR - 10000 Zagreb
Phone +385 13 498 784
www.wuerth.com.hr

Würth Szereléstechnika KFT
HU - 2040 Budaörs
Phone +36 23 418 130
www.wuerth.hu

PT Wuerth Indah
ID - Jakarta Barat 11620
Phone +62 21 5 860 556
www.wuerth.co.id

Würth Ireland Ltd.
IE - Limerick
Phone +353 61 412 911
www.wuerth.ie

Würth Israel Ltd. 
IL - Caesarea Industrial Park - 
Zip 38900
Phone +972 4 627 39 39
www.wurth.co.il

Wuerth India Pvt. Ltd.
IN - Mumbai 400 059
Phone +91 22 28 507 023
www.wuerth.in

Bettina Würth Auto India 
Private Limited 
IN - Mumbai 400030
Business Office:
IN - Kolkata 700 088
Phone +91 22 24 934 125
www.wuerth.com

Marion Würth India Pvt. Ltd.
IN - 110092 Delhi
Phone +91 989 959 93 12
www.wuerth.com

Reinhold Würth India Pvt. Ltd.
IN - Mylapore, Chennai-4
Phone +91 44 42 185 952
www.wuerth.in

Würth Teheran Ltd.
IR - 19799 Teheran
Phone +98 21 2 225 84 50
www.wuerth.ir

Würth á Íslandi Ehf.
IS - 210 Gar

abær

Phone +354 5 302 000
www.wurth.is

Würth S.r.l.
IT - 39044 Neumarkt (BZ)
Phone +39 0471 828 111
www.wuerth.it

Wurth Jordan Co. Ltd.
JO - 11592 Amman
Phone +962 64 122 512
www.wuerth.com

Würth Japan Co. Ltd.
JP - Yokohama 221-0862
Phone +81 45 4 884 186
www.wuerth.co.jp

Wuerth Kenya Ltd.
KE - Nairobi
Phone +254 20 821 755
Branch Mombasa:
KE - Mombasa
Phone +254 41 312 403
www.wuerth.com

Würth Foreign Swiss Company Ltd.
KG - Bishkek, 720040
Phone +996 312 661 025
www.wuerth.com

Würth Cambodia Ltd.
KH - Phnom Penh, 12155
Phone +855 23 885 171
www.wuerth.com.kh

Wuerth Kosova
KO - 38000 Prishtine
Phone +381 38 541 308
www.wuerth.com

Wurth Korea Co. Ltd.
KR - Seoul, 138-859
Phone +82 2 4 009 311
www.wurth.co.kr

Wuerth Kazakhstan Ltd.
KZ - 480074 Almaty 
Phone +7 327 2 503 467
www.wuerth.com

Würth Lebanon
LB - Beirut
Phone +961 1 856 990
www.wuerth.com

Wurth Lanka (Private) Limited
LK - Nugegoda
Phone +94 112 817 900
www.wuerth.com

UAB Wurth Lietuva 
LT - 06313 Vilnius
Phone +370 52 356 162
www.wurth.lt

SIA Wurth
LV - Riga, 1045
Phone +371 7 501 640
www.wuerth.com

Würth Moldova Ltd.
MD - 2058 Chisinau
Phone +373 2 540 398
www.wuerth.com

Wuerth Macedonia d.o.o.e.l.
MK - 1000 Skopje
Phone +389 2 272 80 80
www.wurth.com.mk

Würth Caraibes Sarl.
MQ - 97224 Ducos
Phone +596 560 701
www.wuerth.com

Würth Limited
MT - Qormi QRM09
Phone +356 21 494 604
www.wurthmalta.com

Würth México S.A. de C.V.
MX - C.P. 62429 Jiutepec - Morelos
Phone +52 777 3 292 700
www.wurthmex.com.mx

Wuerth (Malaysia) Sdn. Bhd.
MY - 46150 Petaling Jaya
Selangor Darul Ehsan
Phone +603 56 363 280
www.wuerth.com

Würth Nederland B.V. 
NL - 5215 MK ’s-Hertogenbosch
Phone +31 73 6 291 911
www.wurth.nl

Würth Norge AS
NO - 1481 Hagan
Phone +47 67 062 500
www.wuerth.no

Würth New Zealand Ltd.
NZ - Manukau City - South Auckland
Phone +64 9 2 623 040
www.wurth.co.nz

Würth Centroamérica S.A.
PA - Ciudad de Panama
Phone +507 2 780 760
www.wurth.com.pa

Würth Perú S.A.C.
PE - Lima 1
Phone +51 1 5 640 100
www.wurth.com.pe

Wuerth Philippines Inc.
PH - Cabuyao, Laguna 4025
Phone +63 2 694 70 27 30
www.wuerth.com.ph

Würth Polska Sp. z.o.o.
PL - 03044 Warszawa
Phone +48 22 5 102 000
www.wurth.pl

Würth Portugal
Técnica de Montagem Lda.
PT - 2710-089 Sintra
Phone +351 21 9 157 200
www.wurth.pt

Würth Romania S.r.l.
RO - Bucuresti 71529
Phone +40 21 2 323 282
www.wuerth.ro

Würth Russia
RU - 123154 Moscow
Phone +7 495 946 80 24
www.wurth.ru

Würth Nordkaukasus Ltd.
RU - 344010 Rostov-na-Donu
Phone +7 8632 618 051
www.wuerth.com

Würth North-West
RU - 192 288 St. Petersburg
Phone +7 812 3 201 111
www.wurth.spb.ru

ZAO Wuerth Ural
RU - 620100 Ekaterinburg
Phone +7 343 356 55 05
www.wurth.ur.ru

Würth Svenska AB
SE - 70117 Örebro
Phone +46 19 351 000
www.wurth.se

Würth d.o.o.
SI - 1236 IOC Trzin
Phone +386 1 530 57 80
www.wurth.si

Würth s.r.o.
SK - 83255 Bratislava 3
Phone +421 2 49 201 211
www.wurth.sk

Wuerth Verbindungstechnik Co. Ltd.
TH - Bangkok 10230
Phone +66 2 907 88 80
www.wuerth-th.com

Würth Otomotiv ve Montaj 
San. Ürün. Paz. Ltd. Sti.
TR - 34535 Mimarsinan 
Büyükcekmece Istanbul
Phone +90 212 861 46 79
www.wurth.com.tr

Wurth Taiwan Co. Ltd.
TW - Taipei Hsien, Taiwan, R.O.C. 
Phone +886 2 26 017 100
www.wurthtw.com

Würth Ukraine Ltd.
UA - Kiew 03680
Phone +380 44 496 18 89
www.wuerth.com.ua

Wurth USA Inc.
Distribution Center Northeast
US - Ramsey, New Jersey 07446
Phone +1 201 825 27 10
www.wurthusa.com

Würth Eastern Maintenance 
and Industrial Supplies Inc.
US - Berlin, Connecticut 06037
Phone +1 860 8 290 556
www.wurtheastern.com

Würth McAllen Bolt & Screw Co.
US - McAllen, Texas 78503
Phone +1 956 687 85 96
www.wurthmcallen.com

Wurth Service Supply Inc.
US - Indianapolis, Indiana 46268
Phone +1 317 704 10 00
www.wurthservice.com

Würth Snider Bolt & Screw Inc.
US - Louisville, Kentucky 40299
Phone +1 502 9 682 250
www.wurthsnider.com

Action Bolt & Tool Co.
US - Riviera Beach, Florida 33404
Phone +1 561 845 88 00
www.actionboltandtool.com

Adams Nut & Bolt Co.
US - Maple Grove, Minnesota 55369
Phone +1 763 4 243 374
www.wurthadams.com

Baer Supply Company
US - Vernon Hills, Illinois  60061
Phone +1 847 9 132 237
www.baerco.com

Charlotte Hardwood Center
US - Charlotte, North Carolina 28208
Phone +1 704 3 942 338
www.hardwoodgroup.com

Louis and Company
US - Brea, California 92821
Phone +1 714 5 291 771
www.louisandcompany.com

RevCar Fasteners Inc.
US - Roanoke, Virginia 24019
Phone +1 540 5 616 565
www.wurthrevcar.com

Trend Distributors Inc.
US - Ft. Lauderdale, Florida 33312
Phone +1 954 3 217 220
www.trenddistributors.com

Würth del Uruguay S.A.
UY - 12000 Montevideo
Phone +598 2 5 077 207
www.wurth.com.uy

Vuviet Ltd. Co. (Vietnam Wuerth)
VN - Ho Chi Minh City 
Phone +84 88 409 291
www.wuerth.com

Wurth d.o.o.
YU - 11210 Krnjaca - Beograd
Phone +381 11 2 078 200
www.wurth.co.yu

Würth South Africa Co. (Pty.) Ltd.
ZA - Isando 1600
Phone +27 11 2 811 000
www.wuerth.com

For more countries and information see 
http://www.wuerth.com

H 28 MA - Buch  Seite 141  Montag, 12. Februar 2007  10:42 10

Summary of Contents for Master H 28-MA

Page 1: ...utiliza o Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning K ytt ohje Bruksanvisning Kullan m k lavuzu Instrukcja obs ugi Kezel si Utas t s N vod k obsluze N vod na obsluhu Instruc iuni de utili...

Page 2: ...I F E P NL DK N FIN S GR TR 6 10 11 15 16 21 22 27 28 33 34 39 40 45 46 50 51 55 56 60 61 65 66 71 72 76 77 82 83 88 89 93 94 99 100 105 106 111 112 117 118 122 123 128 129 134 135 140 H 28 MA Buch S...

Page 3: ...1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 3 12 13 H 28 MAS 2 H 28 MA H 28 MA Buch Seite 3 Montag 12 Februar 2007 10 42 10...

Page 4: ...B A D X C 14 4 11 3 15 2 H 28 MAS 2 H 28 MA H 28 MAS H 28 MA H 28 MAS H 28 MA Buch Seite 4 Montag 12 Februar 2007 10 42 10...

Page 5: ...H 28 MA Buch Seite 5 Montag 12 Februar 2007 10 42 10...

Page 6: ...t immer fest mit beiden H nden halten und f r einen sicheren Stand sor gen Verwenden Sie Ihr Ger t nur mit dem Zusatz griff 11 Der Verlust der Kontrolle ber das Ger t kann zu Unf llen f hren Das Elek...

Page 7: ...aufgeladen werden muss Grunds tzlich gilt sollte das Elektrowerkzeug nach Einstecken des Akkus nicht funktionieren den Akku auf das Ladeger t stecken Die Anzeigen an Akku und Ladeger t geben dann Aus...

Page 8: ...e besch digte Staubschutzkappe ist sofort aus zutauschen Es wird empfohlen dies von einem Kundendienst vornehmen zu lassen Systembedingt muss das SDS plus Werkzeug frei beweglich sein Dadurch entsteht...

Page 9: ...rkzeug wird der Antrieb zur Bohrspindel unterbrochen Halten Sie wegen der dabei auftretenden Kr fte das Elektrowerkzeug immer mit beiden H nden gut fest und nehmen Sie einen festen Stand ein Blockiert...

Page 10: ...s Ger t unzerlegt einer W rth Nieder lassung Ihrem W rth Au endienstmitarbeiter oder einer W rth autorisierten Kundendienststelle f r Elektrowerkzeuge bergeben Ger usch Vibrationsinformation Messwerte...

Page 11: ...always hold it firmly with both hands and provide for a secure stance Operate the machine only with the auxiliary handle 11 Loss of control over the machine can lead to accidents Hold the power tool o...

Page 12: ...lace the bat tery onto the charger The indicators on the battery and the charger then provide information about the battery condition At low temperatures further operation is possible with reduced pow...

Page 13: ...ed this leads to a certain amount of radial run out This does not affect the accuracy of the drill hole as the bit is automatically centred during drilling Inserting see figure Clean and grease the sh...

Page 14: ...hanging the Chiselling Position The chisel can be locked in 36 positions In this man ner the optimum working position can be set for each application Insert the chisel in the tool holder Turn the mode...

Page 15: ...the machine are sound pressure level 94 dB A sound power level 105 dB A Measurement uncertainty K 3 dB Wear hearing protection Overall vibrational value vector sum of three direc tions determined acco...

Page 16: ...rmare Durante le operazioni di lavoro necessario tenere la macchina sempre con entrambe le mani ed adottare una posizione di lavoro sicura Impiegare la macchina soltanto con l impugnatura supplementar...

Page 17: ...a non possibile Se ciononostante si accende l elettroutensile la batteria ricaricabile produce solo brevi impulsi di corrente L elettroutensile ticchetta indicando che la batteria ricaricabile deve du...

Page 18: ...3 deve essere rivolta in alto Cambio degli utensili Prima di eseguire qualsiasi lavoro alla mac china estrarre la batteria Tramite il portautensili SDS plus possibile cam biare gli utensili in manier...

Page 19: ...si cambia il senso di rotazione della macchina Ci non possibile quando l interruttore di avvio arre sto 8 attivato Senso di rotazione destra Premere completamente verso destra fino alla battuta il co...

Page 20: ...la pi vicina filiale W rth Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell ambiente gli imballaggi gli elettroutensili e gli accessori dismessi Solo per i Paesi della CE Non gettare elettrouten...

Page 21: ...apparecchi Il livello di oscillazione soggetto a cambiamenti a seconda dell uso dell elettroutensile e pu in alcuni casi arrivare a livelli che vanno oltre quello ripor tato nelle presenti istruzioni...

Page 22: ...en place Ne jamais charger l appareil jusqu provoquer son arr t complet Pendant le travail avec cet appareil le tenir toujours fermement des deux mains Adopter une position sta ble et quilibr e N uti...

Page 23: ...cher une d charge totale Si l outil lectroportatif est en marche l accu n mettra plus que de courtes impulsions de courant L outil se met tousser ce qui avertit qu il faut recharger l accu En g n ral...

Page 24: ...de per age X souhait e et rel cher ensuite la touche Les cannelures de la but e de profondeur 3 doivent tre tourn es vers le haut Changement de l outil Avant toute intervention sur l appareil retirer...

Page 25: ...l qui risque sinon de s arr ter L appareil n est pas appropri pour une utilisation poste fixe p ex dans un support de per age Inversion du sens de rotation N actionner le commutateur du sens de rota t...

Page 26: ...che Elimination de d chets Les outils lectroportatifs ainsi que leurs accessoires et emballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropri e Seulement pour les pays de l Union Europ...

Page 27: ...lisation de l appareil lectroportatif et peut dans certains cas tre sup rieure la valeur indiqu e dans ces instructions d utilisation La sollicitation vibratoire pourrait tre sous estim e si l appare...

Page 28: ...olicite el aparato de manera tal que llegue a detenerse Trabajar siempre con el aparato sujet ndolo fir memente con ambas manos y manteniendo una posici n estable Solamente emplee el aparato con la em...

Page 29: ...a herramienta el ctrica el acumula dor genera entonces solamente una corriente puls atoria Ello hace que la herramienta el ctrica gire de forma intermitente indicando as que es necesario recargar el a...

Page 30: ...r entonces el bot n El estriado en el tope de profundidad 3 debe de se alar hacia arriba Cambio de til Antes de cualquier manipulaci n en el aparato extraer el acumulador Con el porta tiles SDS plus e...

Page 31: ...nerse El aparato no es adecuado para utilizarse esta cionariamente p ej en un soporte de taladrar Conmutaci n del sentido de giro Accionar el selector de sentido de giro 7 solamente con el aparato det...

Page 32: ...en el establecimiento W rth m s cercano Eliminaci n Recomendamos que las herramien tas el ctricas accesorios y embala jes sean sometidos a un proceso de recuperaci n que respete el medio ambiente S lo...

Page 33: ...licaci n respectiva de la herramienta el ctrica pudiendo quedar en ciertos casos por encima del valor indicado en estas instrucciones La solicitaci n experimentada por las vibraciones pudiera ser mayo...

Page 34: ...parar Ao trabalhar com o aparelho segure o sempre com ambas as m os e mantenha uma posi o firme Apenas utilizar o aparelho com o punho adicio nal 11 A perda de controlo sobre a ferramenta pode levar...

Page 35: ...o O acumulador desligar se automaticamente assim que estiver completamente descarregado uma descarga total imposs vel Se no entanto a ferramenta el ctrica for ligada o acumulador s produzir curtos imp...

Page 36: ...ofundidade de perfura o X e soltar novamente o bot o O estriamento do esbarro de profundidade 3 deve estar indicada para cima Mudan a da ferramenta Retirar o acumulador antes de todos os traba lhos no...

Page 37: ...mente carre gado de modo que possa parar O aparelho n o apropriado para a aplica o estacion ria p ex numa coluna de perfura o Altera o do sentido de rota o Alterar o comutador da direc o de rota es 7...

Page 38: ...h mais pr xima Elimina o Ferramentas el ctricas acess rios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecol gica de mat rias primas S pa ses da Uni o Europeia N o deitar ferramentas el ctricas no...

Page 39: ...de acordo com a aplica o da ferramenta el ctrica e pode em alguns casos alcan ar um valor superior ao indi cado nestas instru es poss vel que a carga de vibra es seja subestimada se a ferramenta el c...

Page 40: ...ijd stevig met beide handen vast en zorg ervoor dat u stevig staat Gebruik de machine alleen met de extra hand greep 11 Het verlies van de controle over het gereedschap kan tot ongevallen leiden Pak h...

Page 41: ...ap toch wordt inge schakeld geeft de accu slechts korte stroomimpulsen af Het elektrische gereedschap tikt om aan te geven dat de accu nu moet worden opgeladen Als beginsel geldt als het elektrische g...

Page 42: ...de machine de accu uit de machine Met de gereedschapopname SDS plus kan toebeho ren zonder hulpgereedschap eenvoudig en gemak kelijk worden verwisseld Het insteekeinde van het toebehoren moet regel ma...

Page 43: ...machine niet zo sterk dat deze tot stilstand komt De machine is niet geschikt voor stationair gebruik bijvoorbeeld in een boorstandaard Draairichting omschakelen Schakel de draairichting 7 alleen om...

Page 44: ...op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Alleen voor landen van de EU Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huis vuil Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG over elektris...

Page 45: ...ktrische gereedschap en kan in sommige gevallen boven de in deze gebruiksaan wijzing aangegeven waarde liggen De trillingsbe lasting kan onderschat worden als het elektrische gereedschap regelmatig op...

Page 46: ...det Brug altid Deres maskine med ekstrah ndta get 11 Tabes kontrollen over maskinen kan det f re til uheld Hold altid el v rkt j i det isolerede h ndgreb hvis der udf res arbejde hvor indsatsv rkt jet...

Page 47: ...sat i s ttes akkuen i oplade ren Indikatorerne p akku og oplader oplyser s om akkuens tilstand Ved lave temperaturer kan der arbejdes videre med reduceret ydelse Under 10 C slukker akkuen auto matisk...

Page 48: ...st r der ved ubelastet omdrejning en rundl bafvigelse Dette p virker ikke borehullets n jagtighed da boret automatisk centreres under borear bejdet Is tning se billede V rkt jets istikningsende reng r...

Page 49: ...ejslen kan fastl ses i 36 forskellige positioner Dette g r det muligt at arbejde med borehammeren i den til enhver tid nemmeste og ergonomisk mest passende position Mont r mejslen i v rkt jsholderen D...

Page 50: ...iht EN 60 745 V rkt jets A v gtede st jniveau er typisk Lydtryk niveau 94 dB A lydeffektniveau 105 dB A M leusikkerhed K 3 dB Brug h rev rn Samlede vibrationsv rdier v rdisum for tre retnin ger beregn...

Page 51: ...t m du alltid holde maskinen godt fast med begge hendene og s rge for st st dig Bruk maskinen kun med ekstrah ndtaket 11 Hvis du mister kontrollen over maskinen kan dette f re til uhell Ta kun tak i e...

Page 52: ...inn i ladeapparatet Indikatorene p bat teriet og ladeapparatet gir da informasjon om bat teriets tilstand Ved lave temperaturer kan det arbeides videre med redusert effekt Under 10 C kobler batteriet...

Page 53: ...Herved oppst r det ved tomgang et avvik i rundl pet Dette har ingen innflytelse p n yaktigheten av borehullet da boreren sentrerer seg selv ved boringen Innsetting se bilde Rengj r og sm r innstikking...

Page 54: ...elen kan l ses i 36 stillinger Slik kan alltid den beste arbeidsstillingen innstilles Sett meiselen inn i verkt yfestet Vri slag dreiestoppbryteren 6 p Endring av meiselstillingen Drei verkt yfestet t...

Page 55: ...ibrasjonsinformasjon M leverdier funnet i samsvar med EN 60 745 Maskinens typiske A bed mte st yniv er Lydtrykk niv 94 dB A lydeffektniv 105 dB A M leusikkerhet K 3 dB Bruk h rselvern Totale svingning...

Page 56: ...n laitteessa l kuormita laitetta niin paljon ett se pys h tyy Pid ty skentelyn aikana aina konetta kaksin k sin ja seiso tukevasti K yt s hk ty kalua ainoastaan lis kah van 11 kanssa Laitteen hallinna...

Page 57: ...slaitteeseen Akun ja latauslaitteen n yt t osoittavat t ll in akun latausti lan Alhaisissa l mp tiloissa voidaan edelleen ty sken nell pienemm ll teholla Alle 10 C l mp tilassa kytkeytyy akku automaat...

Page 58: ...nill syntyy py rint heittoa joka poratessa keski ityy automaattisesti T ll ei kuitenkaan ole mit n vaikutusta porausrei n tarkkuuteen Asennus katso kuvaa Puhdista ja rasvaa asennettavan ty kalun piti...

Page 59: ...Talttausasennon muuttaminen Taltta voidaan lukita 36 n asentoon N in voidaan aina saavuttaa mahdollisimman hyv ty skentely asento Aseta taltta ty kalunpitimeen Kierr toimintamuodon valintakytkin 6 as...

Page 60: ...y EN 60 745 mukaan Laitteen tyypillinen A painotettu nen painetaso on nen painetaso 94 dB A nen tehotaso 105 dB A Mittausep varmuus K 3 dB K yt kuulosuojaimia V r htelyn yhteisarvot kolmen suunnan vek...

Page 61: ...se till att du st r stadigt Anv nd maskinen endast med st dhand tag 11 Risk finns f r olycka om du f rlorar kontrollen ver verktyget H ll tag i elverktyget endast i isolerde grepp n r arbeten utf rs...

Page 62: ...elverktyget med isatt batteri modul inte fungerar s tt upp batterimodulen p lad daren Indikeringarna p batterimodulen och lad daren upplyser om batteriets tillst nd Vid l g temperatur kan arbetet fort...

Page 63: ...rotation Detta p verkar ej borrh lets noggrannhet eftersom borret centreras automatiskt vid borrning Ins ttning se bild Reng r och sm rj verktygets insticks nda med fett H 28 MA Skjut in verktyget med...

Page 64: ...reaktionsmoment S h r ndras mejsell get Mejseln kan l sas i 36 l gen Detta m jligg r opti mal arbetsst llning Skjut in mejseln i verktygsf stet St ll slag vridstoppsreglaget 6 p ndra mejsel l ge Vrid...

Page 65: ...ts fram baserande p EN 60 745 Maskinens A v gda ljudniv uppn r i typiska fall Ljudtrycksniv 94 dB A ljudeffektniv 105 dB A M tonoggrannhet K 3 dB Anv nd h rselskydd Vibrationens totalv rde summan av v...

Page 66: ...66 ON OFF 11 50 C W rth GR H 28 MA Buch Seite 66 Montag 12 Februar 2007 10 42 10...

Page 67: ...X 0 1400 min 1 0 1400 min 1 0 4700 min 0 4700 min I 3 2 J 3 2 J SDS plus SDS plus 26 mm 26 mm 68 mm 68 mm 30 mm 30 mm 13 mm 13 mm 4 1 kg 4 4 kg Li Ion Li Ion 0700 956 730 0700 956 730 NTC NTC 28 V 28...

Page 68: ...68 2 3 10 9 NTC 10 66 10 12 13 1 4 E 0 10 11 11 14 3 4 X 3 SDS plus 1 1 Service SDS plus H 28 MA H 28 MAS 2 2 H 28 MA 2 H 28 MAS 2 C A B H 28 MA Buch Seite 68 Montag 12 Februar 2007 10 42 10...

Page 69: ...69 H 28 MAS 15 15 2 7 10 ON OFF 8 ON OFF 8 0 ON OFF 8 E ON OFF 8 7 7 ON OFF 8 6 6 E D H 28 MA Buch Seite 69 Montag 12 Februar 2007 10 42 10...

Page 70: ...70 36 6 6 Service master Service W rth http www wuerth com partsmanager Internet W rth E 2002 96 E E 91 157 E W rth W rth W rth Service W rth H 28 MA Buch Seite 70 Montag 12 Februar 2007 10 42 10...

Page 71: ...5 dB A K 3 dB EN 60 745 a h 21 m s2 K 1 5 m s2 a h 15 5 m s2 K 2 5 m s2 EN 60 745 EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 89 336 E 98 37 E 07 Adolf W rth GmbH Co KG P Z rn R Bauer H 28 MA Buch Seite 71 Montag...

Page 72: ...iki elinizle s k ca tutun ve al ma pozisyonunuzun g venli olmas na zen g sterin Aletinizi mutlaka ilave sapla 11 kullan n Alet zerindeki kontrol n kayb kazalara neden olabilir Aletin ucu g r nmeyen bi...

Page 73: ...li olan udur Elektrikli el aleti ak tak ld ktan sonra i lev g rmezse ak y arj cihaz na yerle tirin Ak ve arj cihaz ndaki g stergeler ak n n arj durumu hakk nda bilgi verir D k s cakl klarda d k perfor...

Page 74: ...s k bir bi imde oturmay p serbest hareket etmek zorundad r Bu nedenle bo taki al mada konsantriklik sapmas olu ur Ancak bunun delik hassasl na bir etkisi olmaz nk u delme s ras nda otomatik olarak mer...

Page 75: ...cu gev etin Bloke olmu u la aleti al t rma y ksek reaksiyon momentlerine neden olur Keskileme pozisyonunun de i tirilmesi Keski 36 de i ik pozisyonda kilitlenebilir Bu sayede yap lan i e en uygun pozi...

Page 76: ...kili bir W rth m teri servisine verdi iniz takdirde kabul edilir ve i leme konur G r lt ve titre im nleme hakk nda bilgi l m de erleri EN 60 745 e g re belirlenmektedir Aletin A de erlendirmeli g r lt...

Page 77: ...ie pracy trzyma mocno urz dzenie w obu d oniach i przyj bezpieczn pozycj robocz Urz dzenie nale y u ywa jedynie z uchwytem dodatkowym 11 Utrata kontroli nad narz dziem mo e by przyczyn gro nych wypadk...

Page 78: ...wanie Pr by w czenia elektronarz dzia wywo aj jedynie kr tkie impulsy pr du ze strony akumulatora Elektronarz dzie tyka wskazuj c na konieczno na adowania akumulatora Nale y kierowa si nast puj c zasa...

Page 79: ...yst pieniem do jakichkolwiek prac przy urz dzeniu wyj akumulator Przy zastosowaniu uchwytu monta owego SDS plus mo liwa jest prosta i wygodna wymiana oprzyrz dowania bez adnych dodatkowych narz dzi Ko...

Page 80: ...stanu zatrzymania Urz dzenie nie nadaje si do u ytku stacjonarnego np w stojaku wiertarskim Prze czanie kierunku obrot w Prze cznik kierunku obrot w 7 mo e by obs ugiwany wy cznie przy unieruchomionym...

Page 81: ...W rth Usuwanie odpad w Elektronarz dzia osprz t i opakowanie nale y doprowadzi do ponownego u ytkowania zgodnego z zasadami ochrony rodowiska Tylko dla pa stw nale cych do UE Nie nale y wyrzuca elekt...

Page 82: ...z dzia i w niekt rych wypadkach mo e przekracza warto ci podane w niniejszych wskaz wkach czna ekspozycja na drgania b d ca wynikiem cz stego korzystania z narz dzia w ten spos b mo e by wi ksza ni wa...

Page 83: ...sor n mind g mindk t k zzel szorosan fogja s gyeljen arra hogy munka k zben mindig szil rd biztos alapon lljon A k sz l ket csak a 11 p tfoganty val felszerelve haszn lja Ha a kezel elveszti az uralm...

Page 84: ...amimpulzusokat ad le Az elektromos k ziszersz m ekkor ketyeg ez arra utal hogy az akkumul tort fel kell t lteni ltal nosan rv nyes ha az elektromos k ziszersz m az akkumul tor behelyez se ut n nem m k...

Page 85: ...tk z rov tk s oldal nak felfel kell mutatnia Szersz mcsere Miel tt a k sz l ken b rmely munk t elkezden nk vegy k ki abb l az akkumul tort Az SDS plus szersz mbefog egys g alkalmaz s val a szersz m m...

Page 86: ...akorolt enyhe nyom s alacsony fordulatsz mhoz vezet s gy lehet v teszi a k sz l k lass l k smentes beind t s t A nyom s n vel sekor a fordulatsz m is megn vekszik A berendez s kikapcsol shoz engedje e...

Page 87: ...lg latot megb zni Ha a k sz l k a gondos gy rt si s ellen rz si elj r s ellen re egyszer m gis meghib sodna akkor a jav t ssal csak egy W rth master vev szolg latot szabad megb zni Ha k rd sei vannak...

Page 88: ...kibocs t si rt k a h 21 m s2 sz r s K 1 5 m s2 V s s Rezg s kibocs t si rt k a h 15 5 m s2 Sz r s K 2 5 m s2 Az ezen el r sokban megadott rezg sszint az EN 60 745 szabv nyban r gz tett m r si m dszer...

Page 89: ...v dy pevn ob ma rukama a zajist te si bezpe n postoj Pou ijte V stroj pouze s p davnou rukojet 11 Ztr ta kontroly nad strojem m e v st k raz m Pokud by nasazen n stroj mohl zas hnout skryt el veden u...

Page 90: ...u nefunguje nastr te akumul tor na nab je ku Ukazatel na akumul toru a nab je ce pak ud vaj informaci o stavu akumul toru P i n zk ch teplot ch lze nad le pracovat se sn en m v konem Pod 10 C se akumu...

Page 91: ...zdno vznik obvodov h zen Toto nem dn vliv na p esnost vrtan ho otvoru proto e vrt k se p i vrt n samostatn vycentruje Nasazen viz obr zek N str n konec n stroje ist te a ma te H 28 MA N stroj zave te...

Page 92: ...k lze zaaretovat ve 36 poloh ch T m lze doc lit optim ln pracovn polohu Sek nasa te do n strojov ho dr ku P ep na funkc 6 oto te do pozice Zm na polohy sek e N strojov dr k nato te do po adovan polohy...

Page 93: ...an mu firmou W rth Informace o hlu nosti a vibrac ch M en hodnoty byly zji t ny v souladu s EN 60 745 V en hladina akustick ho hluku A stroje in typicky Hladina akustick ho tlaku 94 dB A hladina akust...

Page 94: ...ma rukami a zaujmite stabiln postoj Pou vajte n radie len s pr davnou rukov ou 11 Strata kontroly nad n rad m m e ma za n sledok poranenie Ak by ste mohli pri pou it n radia natrafi na skryt elektrick...

Page 95: ...umul tor treba teraz nab ja V eobecne plat ak ru n elektrick n radie po zasunut akumul tora nefunguje treba akumul tor vlo i do nab ja ky Indik cie na akumul tore a na nab ja ke potom pod vaj inform c...

Page 96: ...ednoduch ia pohodlnej ia a d sa uskuto ni bez pomocn ch n strojov Zas vac koniec n strojov treba pravidelne isti a maza tukom Ochrann man eta proti prachu 1 do zna nej miery zabra uje vnikaniu prachov...

Page 97: ...o takej miery aby sa zastavovalo N radie nie je vhodn na stacion rne pou vanie napr klad vo v tacom stojane Prep nanie smeru ot ania Smer ot ania 7 prep najte iba pri vypnutom n rad Prep na om smeru o...

Page 98: ...th Likvid cia Ru n elektrick n radie pr slu enstvo a obal treba da na recykl ciu etriacu ivotn prostredie Len pre krajiny E Neodhadzujte ru n elektrick n radie do komun lneho odpadu Pod a Eur pskej sm...

Page 99: ...p sobu pou itia ru n ho elektrick ho n radia a v niektor ch pr padoch m e by vy ia ako hodnota uv dzan v t chto pokynoch Za a enie vibr ciami by mohlo by podce ovan v tom pr pade ke sa ru n elektrick...

Page 100: ...i str ns ma ina i preg ti i v o pozi ie de lucru sigur Folosi i v ma ina numai cu m nerul suplimentar 11 Pierderea controlului asupra ma inii poate duce la accidente Apuca i scula electric numai de m...

Page 101: ...il Dac totu i scula electric este pornit acumulatorul va da impulsuri scurte de curent Scula electric zv ncne te indic nd necesitatea nc rc rii acumulatorului n principiu este valabil urm toarea regul...

Page 102: ...it X i elibera i din nou tasta Striurile de pe limitatorul de curs n ad ncime 3 trebuie s fie ndreptate n sus Inlocuirea dispozitivelor naintea oric ror lucr ri la ma in scoate i acumulatorul Cu ports...

Page 103: ...a ionare de ex pe un suport de g urit Comutarea direc iei de rota ie Ac iona i comutatorul de schimbare a sensului de rota ie 7 numai cu ma ina oprit Direc ia de rota ie a ma inii se comut cu ajutorul...

Page 104: ...e Internet la http www wuerth com partsmanager sau o pute i solicita la cea mai apropiat reprezentan W rth Eliminare Sculele electrice accesoriile i ambalajele trebuie direc ionate c tre o sta ie de r...

Page 105: ...vibra iilor se va modifica n func ie de utilizarea sculei electrice iar n unele cazuri poate dep i valoarea men ionat n prezentele instruc iuni n cazul n care scula electric este folosit regulat n ac...

Page 106: ...odatnim ro ajem 11 Izguba nadzora nad napravo lahko povzro i nezgodo e obstaja nevarnost da bi z elektri nim orodjem prerezali skrite elektri ne vodnike dr ite elektri no orodje samo za izolirane ro a...

Page 107: ...napolniti Na elno velja naslednje e elektri no orodje po vstavljanju akumulatorja ne deluje nataknite akumulator na polnilnik Stanje napolnjenosti akumulatorja sporo ajo prikazi na akumulatorju in po...

Page 108: ...ez uporabe pomo nega orodja Vsadilo orodja je potrebno redno mazati itnik proti prahu 1 prepre uje da bi prah med vrtanjem prodrl v vpenjalno glavo Pri vstavljanju orodja pazite na to da ne po kodujet...

Page 109: ...dar naprava miruje S stikalom za izbiro smeri vrtenja 7 lahko spremenite smer vrtenja naprave e je vklopno izklopno stikalo 8 pritisnjeno spreminjanje smeri ni mo no Vrtenje v desno Stikalo za izbiro...

Page 110: ...m partsmanager ali jo zahtevate v najbli ji podru nici firme W rth Odlaganje Elektri na orodja pribor in embala o oddajte v okolju prijazno ponovno predelavo Samo za dr ave EU Elektri na orodja ne odl...

Page 111: ...a primerjavo naprave Nivo vibracij se spreminja v skladu z uporabo elektri nega orodja in lahko v nekaterih primerih tudi presega vrednost ki jo navajamo v teh navodilih Obremenjenost z vibracijami se...

Page 112: ...112 11 50 C W rth BG H 28 MA Buch Seite 112 Montag 12 Februar 2007 10 42 10...

Page 113: ...n 1 0 1400 min 1 0 4700 min 0 4700 min E 3 2 J 3 2 J SDS plus SDS plus c 26 mm 26 mm 68 mm 68 mm makc 30 mm makc 30 mm C makc 13 mm makc 13 mm M 4 1 kg 4 4 kg Li Ion Li Ion 0700 956 730 0700 956 730 K...

Page 114: ...114 NTC 10 C 66 C 10 12 13 e 1 K 0 10 11 11 14 3 4 X 3 SDS plus 1 SDS plus H 28 MA H 28 MAS 2 2 H 28 MA 2 H 28 MAS 2 C A B H 28 MA Buch Seite 114 Montag 12 Februar 2007 10 42 10...

Page 115: ...115 H 28 MAS 15 15 2 7 10 8 8 0 8 8 7 7 8 6 6 K D H 28 MA Buch Seite 115 Montag 12 Februar 2007 10 42 10...

Page 116: ...116 36 6 6 K W rth W rth http www wuerth com partsmanager W rth 2002 96 EG 91 157 EWG W rth W rth W rth H 28 MA Buch Seite 116 Montag 12 Februar 2007 10 42 10...

Page 117: ...dB A K 3 dB EN 60 745 a h 21 m s2 K 1 5 m s2 a h 15 5 m s2 K 2 5 m s2 EN 60 745 EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 89 336 EWG 98 37 EG 07 Adolf W rth GmbH Co KG P Z rn R Bauer H 28 MA Buch Seite 117 Monta...

Page 118: ...tades hoidke seadet alati m lema k ega ja v tke stabiilne asend Kasutage seadet ainult koos lisak epidemega 11 Kontrolli kaotamine seadme le v ib p hjustada nnetusi Kui on oht et tarvik v ib puutuda...

Page 119: ...sema v imsusega edasi t tada Temperatuuril alla 10 C l litub aku automaatselt v lja Aku laadimine Uus v i pikemat aega kasutamata aku saavutab t isv imsuse alles umbes 2 3 laadimis ja t hjenemists kli...

Page 120: ...kseerub kohale Liigutades tarvikut padrunis edasi tagasi kontrollige selle lukustumist H 28 MAS Kkeerata lukustush lss 2 vasakule tarviku kinnituspesa avamiseks L kata tarvik keerates pessa ning keera...

Page 121: ...36 erinevasse asendisse See lubab v tta sobiva t asendi Kinnitage meisel t riista padrunisse Keerake t re iimi l liti 6 asendisse Meisli asendi muutmine T re iimi l liti sellise asendi korral saate p...

Page 122: ...W rthi autoriseeritud klienditeenindusse v i annate selle oma W rthi m giesindajale M ra ja vibratsioon M tmised teostatud vastavalt normile EN 60 745 Seadme A karakteristikuga m detud m ratase on ldj...

Page 123: ...Niekuomet nesudarykite prietaisui tokios apkrovos nuo kurios jis sustot Dirbdami visada laikykite prietais abiem rankomis ir stov kite tvirtai Prietais naudokite tik su papildoma rankena 11 Prietaiso...

Page 124: ...mas tai akumuliatorius paduoda tik trumpus elektros impulsus Elektroprietaisas tiksi ir tai turi b ti suprasta kaip nurodymas kad akumuliatori privaloma krauti I esm s galioja tokia taisykl jeigu elek...

Page 125: ...i koto gal reikia reguliariai sutepti Apsaugantis nuo dulki gaubtelis 1 prietaisui dirbant neleid ia dulk ms patekti ranki tvar Keisdami rank saugokite kad nepa eistum te apsaugan io nuo dulki gaubtel...

Page 126: ...stas sukimosi krypties pakeisti ne manoma Sukimasis de in Sukimo krypties perjungikl perstumkite iki galo de in pus normali darbo pad tis Sukimasis kair Sukimosi krypties perjungikl perstumkite kair i...

Page 127: ...teinerius Pagal EEB direktyv 2002 96 EB d l naudot elektrini ranki ir elektronini prietais atliek utilizavimo ir pagal vietinius valstyb s statymus nebetinkami naudoti elektriniai rankiai turi b ti su...

Page 128: ...ietaisus Virpesi lygis kinta atitinkamai pagal elektros prietaiso panaudojimo b d ir kai kuriais atvejais gali vir yti ioje darbo instrukcijoje nurodyt vert Jeigu elektros prietaisas reguliariai yra e...

Page 129: ...ildrokturi 11 Kontroles zaud ana p r apar tu var izrais t nelaimes gad jumus Ja darbinstruments var skart sl ptu elektrop rvades l niju darba laik turiet instrumentu vien gi aiz izol tajiem rokturiem...

Page 130: ...gad nepiecie ama akumulatora uzl de Princip ir sp k ja elektroinstruments p c akumulatoru ievieto anas nedarbojas tad uzspraudiet akumulatoru uz uzl des apar ta Tad akumulatora un uzl des apar ta indi...

Page 131: ...no t akumulatoru SDS plus tipa tur t japtvere aauj vienk r i un rti nomain t darbinstrumentu nelietojot im nol kam nek dus pal ginstrumentus Regul ri p rkl jiet darbinstrumenta k tu ar sm rvielu Pute...

Page 132: ...ota stacion rai lieto anai piem k urbjstatnis Grie an s virziena p rsl g ana P rvietojiet grie an s virziena p rsl dz ju 7 tikai laik kad instruments ir izsl gts Ar grie an s virziena p rsl dz ju 7 va...

Page 133: ...gi j r p jas par grie anas instrumentu t r bu instrumenta aktu lo rezerves daau sarakstu var izsaukt internet ar adresi http www wuerth com partsmanager vai ar sa emt tuv kaj firmas W rth fili l Atbr...

Page 134: ...atbilsto i EN 60 745 Veserurb ana beton Sv rst bu emisijas koeficients a h 21 m s2 nedro ba K 1 5 m s2 Kal ana Sv rst bu summ r v rt ba a h 15 5 m s2 nedro ba K 2 5 m s2 ajos nor d jumos dotais sv rs...

Page 135: ...135 11 50 50 W rth RUS H 28 MA Buch Seite 135 Montag 12 Februar 2007 10 42 10...

Page 136: ...MAS 0700 677 X 0700 676 X 0 1400 1 0 1400 1 0 4700 0 4700 3 2 J 3 2 J SDS plus SDS plus 26 26 68 68 30 30 13 13 e a 4 1 4 4 A Li Ion Li Ion 0700 956 730 0700 956 730 K e e a NTC NTC a e a e e 28 28 3...

Page 137: ...137 NTC 10 C 66 C 10 12 13 1 4 0 10 11 11 14 3 4 3 SDS plus 1 1 SDS plus H 28 MA H 28 MAS 2 2 H 28 MA 2 H 28 MAS 2 C A B H 28 MA Buch Seite 137 Montag 12 Februar 2007 10 42 10...

Page 138: ...138 H 28 MAS 15 15 2 7 10 8 8 0 8 8 e e e e a a e a e 7 7 8 6 6 C D H 28 MA Buch Seite 138 Montag 12 Februar 2007 10 42 10...

Page 139: ...139 36 6 6 W rth master Service http www wuerth com partsmanager W rth 2002 96 91 157 W rth W rth W rth W rth H 28 MA Buch Seite 139 Montag 12 Februar 2007 10 42 10...

Page 140: ...745 94 A 105 A 3 60 745 a h 21 2 K 1 5 2 a h 15 5 2 K 2 5 2 60 745 EN EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 89 336 98 37 07 Adolf W rth GmbH Co KG P Z rn R Bauer H 28 MA Buch Seite 140 Montag 12 Februar 2007...

Page 141: ...Nairobi Phone 254 20 821 755 Branch Mombasa KE Mombasa Phone 254 41 312 403 www wuerth com W rth Foreign Swiss Company Ltd KG Bishkek 720040 Phone 996 312 661 025 www wuerth com W rth Cambodia Ltd KH...

Page 142: ...0 Fax 0831 57448 50 nl kempten wuerth com Kiel Tel 0431 64740 0 Fax 0431 64740 50 nl kiel wuerth com Koblenz Tel 02630 9470 0 Fax 02630 9470 50 nl koblenz wuerth com K ln Tel 0221 956442 0 Fax 0221 9...

Reviews: