background image

2

 DE   .......................................   3 

–  

10

 GB   .......................................  11 

– 

18

 IT   .......................................  19 

– 

26

 FR   .......................................  27 

– 

34

 ES   .......................................  35 

– 

42

 PT   .......................................  43 

– 

50

 NL   .......................................  51 

– 

58

 DK   .......................................  59 

– 

66

 NO   .......................................  67 

– 

74

 FI   .......................................  75 

– 

82

 SE   .......................................  83 

– 

90

 GR   .......................................  91 

– 

98

 TR   .......................................  99 

– 

106

 PL   .......................................  107 

– 

114

 HU   .......................................  115 

– 

122

 CZ   .......................................  123 

– 

130

 SK   .......................................  131 

– 

138

 RO   .......................................  139 

– 

146

 SI   .......................................  147 

– 

154

 BG   .......................................  155 

– 

162

 EE   .......................................  163 

– 

170

 LT   .......................................  171 

– 

178

 LV   .......................................  179 

– 

186

 RU   .......................................  187 

– 

194

 RS   .......................................  195 

– 

202

 HR   .......................................  203 

– 

210

Summary of Contents for 0715 53 790

Page 1: ...se af den originale betjeningsvejledning Original driftsinstruks i oversettelse Alkuper isk ytt ohjeen k nn s vers ttning av bruksanvisningens original Orijinal i letim k lavuzunun evirisi T umaczenie...

Page 2: ...27 34 ES 35 42 PT 43 50 NL 51 58 DK 59 66 NO 67 74 FI 75 82 SE 83 90 GR 91 98 TR 99 106 PL 107 114 HU 115 122 CZ 123 130 SK 131 138 RO 139 146 SI 147 154 BG 155 162 EE 163 170 LT 171 178 LV 179 186 RU...

Page 3: ...e herzustellen Solche nderungen k nnen zu Personensch den und Fehlfunktionen f hren Reparaturen am Ger t d rfen nur von hierzu beauftragten und geschulten Personen durchgef hrt werden Hierbei stets di...

Page 4: ...auigkeit 2 m 3 vom Messwert Kleinste Messfl che Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm Kleinster Kr mmungsradius Konvex 5 mm Konkav 25 mm Kleinste Dicke des Grundwerk stoffes Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm Temperaturberei...

Page 5: ...Benutzer Inbetriebnahme und Batteriewechsel Das Ger t wird mit zwei Mignon Batterien AA Art 0827 112 betrieben Alternativ k nnen zwei Akkus AA Art 0827 312 mit je 1 2 V eingesetzt werden Akkus haben e...

Page 6: ...bstratumschaltung aktiv Nulleinstellung Bei Inbetriebnahme bzw Batteriewechsel oder bei unterschiedlichen Messaufga ben ist eine Nulleinstellung des Ger tes vorzunehmen Ger t auf die im Koffer befindl...

Page 7: ...f der Anzeige 3 3 Ein Signalton wird h rbar 3 3 Gleichzeitig erscheint die Information mit welcher Sonde das Ger t gemessen hat Dies ist insbesondere beim Einsatz der Dualsonde wichtig 3 3 Bei Nullein...

Page 8: ...s Die Einstellung des Messmodus kann ber Bet tigung des Bedientasters bei einge schaltetem Ger t wie zuvor beschrieben erfolgen Fe oder NFe Modus Bei Anwendungen bei denen das Substrat eindeutig vorge...

Page 9: ...che Modusumschaltung deaktivieren und in beiden Modi auf den mitgelieferten Platten einen Nullabgleich durchf hren Wartung Pflege Zur Reinigung ein feuchtes weiches Tuch benutzen Um einwandfreie Messe...

Page 10: ...n Kundendienststelle bergeben wird Technische nderungen vorbehalten F r Druckfehler bernehmen wir keine Haftung Ersatzteile Sollte das Ger t trotz sorgf ltiger Herstell und Pr fverfahren einmal ausfal...

Page 11: ...achments is not permitted Such modifications can result in personal injury or malfunctions Repairs to the device may only be carried out by appointed and trained personnel For such purposes always use...

Page 12: ...sured value Smallest measurement surface Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm Smallest radius of curvature Convex 5 mm Concave 25 mm Minimum thickness of the base material Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm Temperature rang...

Page 13: ...ttery changing The appliance is operated with two Mignon batteries AA Art 0827 112 Alternatively two 1 2 V rechargeable batteries AA Art 0827 312 can be used Rechargeable batteries have a significantl...

Page 14: ...changeover active Zero adjustment Before initial use after battery changes or with different measurement applica tions carry out a zero adjustment of the appliance Place the appliance on the referenc...

Page 15: ...display 3 3 A signal tone is audible 3 3 At the same time information is displayed as to which probe the appliance has used for measurement This is particularly important when using the dual probe 3 3...

Page 16: ...g the measurement mode The measurement mode can be selected by pressing the operating button with the appliance switched on as described above Fe or NFe mode For applications where the substrate is cl...

Page 17: ...libration deactivate the automatic mode changeover and carry out a zero adjustment in both modes on the plates supplied Maintenance care Use a soft damp cloth for cleaning In order to achieve reliable...

Page 18: ...ly assem bled to a W rth agency your W rth sales representative or an authorised W rth customer service workshop We reserve the right to make technical changes We accept no liability for printing erro...

Page 19: ...realizzare dispositivi aggiuntivi Tali modifiche possono portare a danni alle persone e ad anomalie di funzionamento I lavori di riparazione sull apparecchio possono essere eseguiti solo da perso nal...

Page 20: ...2 m 3 del valore misurato Area di misura minima Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm Raggio di curvatura minimo Convesso 5 mm Concavo 25 mm Spessore minimo del materiale di base Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm Intervallo...

Page 21: ...in funzione e sostituzione delle batterie L apparecchio alimentato da due pile stilo AA Art 0827 112 In alterna tiva possibile utilizzare due batterie AA Art 0827 312 da 1 2 V ciascuna Le batterie han...

Page 22: ...ttivo Azzeramento Alla messa in funzione alla sostituzione delle batterie o in caso di variazione dei compiti di misurazione necessario eseguire un azzeramento dell apparecchio Mettere l apparecchio s...

Page 23: ...3 3 Contemporaneamente viene visualizzata l informazione relativa alla sonda con cui l apparecchio ha eseguito la misurazione Questa informazione particolarmente importante se si utilizza una sonda d...

Page 24: ...dalit di misurazione pu avvenire mediante la pressione del pulsante di comando ad apparecchio acceso come descritto in precedenza Modalit Fe o NFe Nelle applicazioni in cui il substrato determinato in...

Page 25: ...la modalit ed eseguire un azzeramento in entrambe le modalit sulle piastre fornite in dotazione Manutenzione cura Per la pulizia utilizzare un panno morbido e umido Per ottenere risultati di misura pe...

Page 26: ...rth o al servizio di assistenza clienti autorizzato da W rth Con riserva di modifiche tecniche Il costruttore non si assume alcuna responsabilit per eventuali refusi Pezzi di ricambio Se l apparecchi...

Page 27: ...modifications risquent de provoquer des dommages corporels et des dysfonctionnements Les r parations sur l appareil ne doivent tre effectu es que par des personnes mandat es et form es Pour ceci il f...

Page 28: ...esure 2 m 3 de la valeur mesur e Plus petite surface de mesure Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm Plus petit rayon de courbure Convexe 5 mm Concave 25 mm Plus petite paisseur du mat riau de base Fe 0 2 mm NFe...

Page 29: ...ation non conforme Mise en service et remplacement des piles L appareil fonctionne avec deux piles AA r f 0827 112 En alternative il est possible d utiliser deux accumulateurs AA r f 0827 312 de 1 2 V...

Page 30: ...ve Ajustage du z ro A la mise en service au remplacement des piles ou en cas d activit s de mesure diverses un ajustage du z ro doit tre effectu sur l appareil Mettre en place l appareil sur la plaque...

Page 31: ...ur l affichage 3 3 Une tonalit retentit 3 3 En m me temps s affiche l information avec quelle sonde l appareil a effectu la mesure Ceci est notamment important lors de l emploi de la sonde binaire 3 3...

Page 32: ...sure Le r glage du mode de mesure peut avoir lieu de la mani re d crite auparavant en actionnant le bouton de commande lorsque l appareil est allum Mode Fe ou NFe Pour les applications pour lesquels l...

Page 33: ...utomatique et effectuer une compensa tion z ro dans les deux modes sur les plaques livr es Maintenance entretien Pour le nettoyage utiliser un chiffon doux et humide Afin d obtenir des r sultats de me...

Page 34: ...un service apr s vente agr W rth l tat non d mont Sous r serve de modifications techniques Nous d clinons toute responsabilit en cas d erreurs d impression Pi ces de rechange Si l appareil venait tomb...

Page 35: ...ificaciones pueden provocar da os personales y funciones err neas Las reparaciones en el aparato s lo deben efectuarse por personas encar gadas para ello y debidamente formadas En este caso han de uti...

Page 36: ...3 del valor de medici n M nima superficie de medici n Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm M nimo radio de curvatura Convexo 5 mm C ncavo 25 mm M nimo grosor del material b sico Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm Rango de t...

Page 37: ...e pilas El aparato funciona con dos pilas Mignon AA art 0827 112 Alternativamente pueden utilizarse dos bater as AA art 0827 312 de 1 2 V en cada caso Las bater as tienen una capacidad considerablemen...

Page 38: ...Ajuste de cero Durante la puesta en servicio o el cambio de pilas o al realizar diferentes tareas de medici n se ha de efectuar un ajuste de cero del aparato El aparato debe colocarse sobre la placa...

Page 39: ...pantalla aparece el valor de medici n 3 3 Se oye una se al ac stica 3 3 Al mismo tiempo se indica la sonda que el aparato ha utilizado para medir Esto es especialmente importante cuando se usa la sond...

Page 40: ...medici n puede realizarse accionando el pulsador de control con el aparato conectado como se ha descrito anteriormente Modo Fe o NFe En aplicaciones donde el sustrato est preestablecido inequ vocamen...

Page 41: ...de cero en ambos modos en las placas suministradas Mantenimiento conservaci n Para la limpieza utilizar un pa o suave y h medo Para lograr resultados de medici n perfectos comprobar regularmente la s...

Page 42: ...no W rth o a un centro de servicio t cnico autorizado W rth Se reserva el derecho de realizar modificaciones t cnicas No asumimos ninguna responsabilidad por errores de impresi n Piezas de repuesto Si...

Page 43: ...abricar aparelhos adicionais Estas altera es podem causar danos a pessoas e falhas no funcionamento Apenas pessoal devidamente encarregado e instru do est autorizado a realizar repara es no aparelho P...

Page 44: ...o Superf cie m nima de medi o Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm Raio m nimo de curvatura Convexa 5 mm C ncava 25 mm Espessura m nima do material de base Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm Faixa de temperatura Armazena m...

Page 45: ...r Coloca o em funcionamento e substitui o das baterias O aparelho funciona com duas pilhas mignon AA Art 0827 112 Em alternativa podem se utilizar dois acumuladores AA Art 0827 312 com 1 2 V respetiva...

Page 46: ...strato ativa Ajuste de zero Quando o aparelho utilizado pela primeira vez ou em caso de substitui o das pilhas ou execu o de medi es diferentes necess rio efetuar um ajuste de zero Coloque o aparelho...

Page 47: ...3 3 emitido um sinal ac stico 3 3 Simultaneamente exibida a informa o da sonda com a qual o aparelho executou a medi o Isto particularmente importante em caso de utiliza o da sonda dual 3 3 Em caso de...

Page 48: ...de ser ajustado mediante acionamento do bot o com o aparelho ligado procedendo do modo anteriormente descrito Modo Fe ou NFe Nas aplica es em que o substrato claramente predefinido o modo Fe ou NFe po...

Page 49: ...um ajuste de zero em ambos os modos nas placas fornecidas Manuten o Conserva o Limpar com pano h mido macio Para obten o de resultados de medi o corretos verificar a sonda regular mente e remover suj...

Page 50: ...sal da W rth ao seu revendedor W rth ou a um centro de assist ncia t cnica autorizado daW rth Reservado o direito a altera es t cnicas N o nos responsabilizamos por erros de impress o Pe as de reposi...

Page 51: ...ten erop aan te sluiten Dergelijke veranderingen kunnen leiden tot persoonlijk letsel en storingen De reparaties aan het apparaat mogen alleen door hiervoor ge nstrueerde en opgeleide personen worden...

Page 52: ...id 2 m 3 van de meetwaarde Kleinste meetoppervlak Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm Kleinste krommingsradius Convex 5 mm Concaaf 25 mm Kleinste dikte van het basisma teriaal Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm Temperatuur...

Page 53: ...n vervangen van de batterijen Het apparaat wordt met twee Mignon batterijen AA art 0827 112 gebruikt Alternatief kunnen twee accu s AA art 0827 312 met ieder 1 2 V worden ingezet Accu s hebben een bed...

Page 54: ...he substraatomschakeling actief Nulinstelling Bij ingebruikname of batterijwissel of bij verschillende meettaken moet een nulin stelling van het apparaat worden uitgevoerd Apparaat op de in de koffer...

Page 55: ...p het display 3 3 Een signaaltoon wordt hoorbaar 3 3 Gelijktijdig verschijnt de informatie met welke sonde het apparaat gemeten heeft Dit is in het bijzonder bij inzet van de dualsonde belangrijk 3 3...

Page 56: ...dus De instelling van de meetmodus kan via bediening van de bedientoets bij ingeschakeld apparaat als hiervoor beschreven gebeuren Fe of NFe modus Bij toepassingen waarbij het substraat duidelijk is v...

Page 57: ...ng deactiveren en in beide modi op de meegeleverde platen een nulstelling uitvoeren Onderhoud verzorging Voor reiniging een vochtige zachte doek gebruiken Om perfecte meetresultaten te bereiken sonde...

Page 58: ...rth vertegenwoordiger of erkend W rth servicecentrum wordt overhandigd Technische wijzigingen voorbehouden Voor drukfouten nemen wij geen verantwoordelijkheid Reserveonderdelen Als het apparaat ondank...

Page 59: ...t at gennemf re ndringer p apparatet eller at fremstille ekstraudstyr S danne ndringer kan f re til personskader og fejlfunktioner Apparatet m kun repareres af hertil autoriserede og uddannede persone...

Page 60: ...n jagtighed 2 m 3 af m lev rdi Mindste m leflade Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm Mindste krumningsradius Konveks 5 mm Konkav 25 mm Minimumstykkelse basismateriale Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm Temperaturomr de Lag...

Page 61: ...se Ibrugtagning og batteriskift Apparatet drives med to Mignon batterier AA art 0827 112 Alternativt kan der ogs bruges to genopladelige batterier AA art 0827 312 med hver 1 2 V Genopladelige batterie...

Page 62: ...afladet Automatisk substratomskiftning aktiveret Nulindstilling Ved ibrugtagning hhv batteriskift eller ved forskellige m leopgaver skal apparatet nulstilles Plac r apparatet p nulpladen i boksen Bru...

Page 63: ...ehovedet 3 3 M lev rdien vises p displayet 3 3 Der h res en signallyd 3 3 Samtidigt vises det med hvilken sonde apparatet har foretaget m lingen Dette er is r vigtigt ved brug af dual sonden 3 3 Ved n...

Page 64: ...gen af m le modus kan ske ved tryk p betjeningsknappen ved t ndt apparat som forinden beskrevet Fe eller NFe modus Ved applikationer hvor substratet er klart defineret kan der indstilles en fast Fe el...

Page 65: ...eres og der skal gennemf res en nulstil ling i begge modi p de medf lgende plader Vedligeholdelse pleje Til reng ring skal du benytte en fugtig bl d klud For at opn korrekte m leresultater skal sonden...

Page 66: ...th servicecenter Tekniske ndringer forbeholdes Vi overtager intet ansvar for trykfejl Reservedele Skulle apparatet svigte trods omhyggelig produktionskontrol og afpr vning skal reparationen foretages...

Page 67: ...et eller lage tilleggsap parateter Slike endringer kan medf re personskader og feilfunksjo ner Reparasjoner p apparatet f r kun utf res av personer som er oppl rt til dette og som har fullmakt til utf...

Page 68: ...len yaktighet 2 m 3 fra m leverdien Minste m leflate Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm Minste krummingsradius Konveks 5 mm Konkav 25 mm Minste tykkelse for grunnmate rialet Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm Temperaturom...

Page 69: ...Igangsetting og batteribytte Apparatet drives med to Mignon batterier AA Art 0827 112 Alternativt kan man benytte to akkumulatorer AA Art 0827 312 med 1 2 V hver Akkumulatorer har en betydelig korter...

Page 70: ...vakt eller tomt Automatisk substratomkobling aktiv Nullinnstilling Ved igangsetting hhv batteribytte eller ved ulike m leoppgaver m man nullstille apparatet Sett apparatet p nullplaten som befinner se...

Page 71: ...M leverdien vises p skjermen 3 3 Man h rer en signaltone 3 3 Samtidig vises informasjonen ang hvilken sonde apparatet har foretatt m lingen med Dette er spesielt viktig ved bruk av dualsonden 3 3 Ved...

Page 72: ...m lemodus Innstillingen av m lemodu sen kan skje ved hjelp av aktivering av betjeningstasten mens apparatet er sl tt p som beskrevet tidligere Fe eller NFe modus Ved bruk hvor substratet er fastlagt p...

Page 73: ...tillingen m man deaktivere den automatiske modusomkoblingen og gjennomf re en nullstilling i begge modusene p den vedlagte platen Vedlikehold pleie Bruk en fuktig myk klut til rengj ringen For oppn fe...

Page 74: ...h medarbeider eller et W rth autorisert kundeservicested Vi forbeholder oss retten til foreta tekniske endringer Vi er ikke ansvarlige for trykkfeil Reservedeler Hvis apparatet svikter til tross for n...

Page 75: ...sit varten lis laitteita Muutokset voivat aiheuttaa tapaturmia ja laitevikoja Laitteen saa korjata vain teht v n koulutettu ja valtuutettu henkil Korjaa laite vain alkuper isill Adolf W rth GmbH Co K...

Page 76: ...alaistus Mittaustarkkuus 2 m 3 mittausarvosta Pienin mitattava ala Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm Pienin kaarevuuss de Konvex 5 mm Konkav 25 Alustamateriaalin minimipaksuus Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm L mp tila...

Page 77: ...vastaa laitteen k ytt j K ytt notto ja paristojen vaihto Laitteessa k ytet n paristoja tyyppi AA tuotenro 0827 112 Vaihtoehtoisesti voi k ytt ladattavia 1 2 V paristoja tyyppi AA tuotenro 0827 312 La...

Page 78: ...stot ovat tyhj t Automaattinen substraatin vaihto on aktiivisena Kalibrointi Laite tulee kalibroida ensimm ist kertaa k ytt n otettaessa paristojen vaihdon j lkeen ja ennen uutta erityyppist mittausta...

Page 79: ...syy suorassa 3 3 Mitattu arvo tulee n ytt n 3 3 Kuuluu merkki ni 3 3 Samalla n kyy mill anturilla laite mittasi T m on erityisen t rke huomata kun laitteessa on kaksoisanturi 3 3 Jos on kalibroitu ei...

Page 80: ...on useita Mittaustoiminto s det n aikaisemmin selostetulla tavalla laitteen p ll ollessa k ytt n pp int painamalla Fe tai NFe toiminto Fe tai NFe toiminnon voi m ritt kiinte ksi jos substraatti on s d...

Page 81: ...ibroinnista huolimatta poista toimintatilan automaattinen vaihto pois k yt st Suorita molempien toimintatilojen kalib rointi laitteen mukana toimitetuilla levyill Huolto ja hoito Puhdista laite kostea...

Page 82: ...ttomana W rth toimi pisteeseen W rth asiakaspalvelun edustajalle tai valtuutettuun W rth huoltoon Oikeus teknisiin muutoksiin pid tet n Emme vastaa painovirheist Varaosat Jos huolellisista valmistus j...

Page 83: ...ra tillsatsanordningar S dana ndringar kan leda till personskador och funktionsfel Reparationer f r endast utf ras av h rf r bemyndigad och utbildad per sonal H rvid skall alltid originalreservdelar f...

Page 84: ...oggrannhet 2 m 3 fr n m tv rdet Minsta m tyta Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm Minsta kr kningsradie Konvex 5 mm Konkav 25 mm Minsta tjocklek hos grundmateri alet Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm Temperaturomr de F rv...

Page 85: ...daren Idrifttagande och batteribyte Verktyget drivs med tv mignonbatterier AA art 0827 112 Alternativt kan tv uppladdningsbara batterier AA art 0827 312 p vardera 1 2 V anv ndas Uppladdningsbara batte...

Page 86: ...teri svagt eller tomt Automatisk substratv xling aktiv Nollst llning Verktyget skall nollst llas n r det tas i drift vid batteribyte och i samband med olika m tuppgifter St ll verktyget p nollplattan...

Page 87: ...erar att v lta 3 3 M tv rdet visas p displayen 3 3 En signalton h rs 3 3 Samtidigt visas information om vilken sond som anv nts f r m tningen Detta r s rskilt viktigt vid anv ndning av dubbelsonden 3...

Page 88: ...Inst llning av m tenhet kan g ras som beskrivs ovan med man verknappen n r verktyget r ig ng Fe eller NFe l ge I till mpningar d r substratet r entydigt definierat kan Fe eller NFe l get st llas in f...

Page 89: ...ngen avaktiveras och en nollbalansering genomf ras i b da m tl gena p de medlevererade plattorna Underh ll och sk tsel F r reng ring anv nds en fuktad mjuk trasa F r att f korrekta m tv rden b r sonde...

Page 90: ...in W rth representant eller ett av W rth godk nt kundservicest lle R tt till tekniska ndringar f rbeh lls Vi reserverar oss f r eventuella tryckfel Reservdelar Skulle produkten trots v r noggranna til...

Page 91: ...91 GR Adolf W rth GmbH Co KG W rth...

Page 92: ...0 3000 m 0 999 m 1 m 1 mm 0 01 mm 2 m 3 Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm 5 mm 25 mm Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm 10 C 60 C 0 C 50 C 2 x 1 5 V AA 0827 112 100 x 60 x 27 mm 105 BS 5411 3 11 BS 3900 C 5 ISO 2178 ISO...

Page 93: ...93 dual AA 0827 112 AA 0827 312 1 2 V 1 2 3...

Page 94: ...94 Fe NFe Zero Reference Error INFI Fe NFe Fe NFe...

Page 95: ...95 10 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 dual 3 3 Zero Reference Error 3 3 INFI infinite 3 3 30 V Fe NFe...

Page 96: ...96 UNIT 3 3 3 3 2 UNIT m mil dual Fe NFe Fe NFe 3 3 Fe NFe Fe NFe 3 3 3 3 3 3 NFe...

Page 97: ...97 NFe Fe NFe Fe INFI...

Page 98: ...98 W rth W rth W rth W rth masterService W rth http www wuerth com partsmanager W rth...

Page 99: ...hazlar retmek yasakt r Bu t r de i iklikler yaralanmalara ve kusurlu i levlere yol a abilir Cihazda onar mlar yaln zca bu konuda g revlendirilmi e itimli ki ilere yapt r lmal d r Daima Adolf W rth Gmb...

Page 100: ...an l m hassasiyeti 2 m l m de erinin 3 En k k l m y zeyi Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm En k k e rilik yar ap Konveks 5 mm Konkav 25 mm Ana malzemenin en k k kal nl Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm S cakl k aral Dep...

Page 101: ...sonucunda olu acak hasarlar dan kullan c sorumludur letime alma ve pil de i imi Cihaz iki mignon pil AA Art 0827 112 ile al t r l r Alternatif olarak her biri 1 2 V olan iki ak AA Art 0827 312 kullan...

Page 102: ...il zay f veya t kendi Otomatik substrat de i imi etkin S f r ayar letime alma veya pil de i imi ya da farkl l m i lemlerinde cihazda s f r ayar yap lmal d r Cihaz antada bulunan s f r plakas na yerle...

Page 103: ...n tutun 3 3 l m de eri g stergede g sterilir 3 3 Bir sinyal sesi duyulur 3 3 Ayn zamanda cihaz n l m hangi sondayla yapt na dair bilgi g sterilir Bu zellikle ift sonda kullan ld nda nemlidir 3 3 Metal...

Page 104: ...sunar l m modu cihaz a k oldu unda yukar da belirtildi i ekilde kontrol d mesine basarak ayarlanabilir Fe veya NFe modu Substrat n kesin olarak belirtildi i uygulamalarda Fe veya NFe modu sabit olara...

Page 105: ...da otomatik mod de i imini devre d b rak n ve birlikte teslim edilen plakalar zerinden her iki modda bir s f r e itlemesi uygulay n Bak m Koruma Temizlik i in nemli yumu ak bir bez kullan n Do ru l m...

Page 106: ...ne bir W rth pazarlamac s na veya W rth taraf ndan yetkilendirilmi bir servis noktas na b rak ld durumda kabul edilebilir Teknik de i iklikler sakl d r Bas m hatalar ndan dolay sorumluluk kabul edilme...

Page 107: ...b tworzenie dodatkowego sprz tu jest zabronione Zmiany tego typu mog prowadzi do obra e cia a i nieprawid o wego dzia ania urz dzenia Naprawy urz dzenia mog by wykonywane wy cznie przez upowa nione i...

Page 108: ...to ci pomiarowej Najmniejsza powierzchnia pomiaru Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm Najmniejszy promie krzywizny Wypuk y 5 mm Wkl s y 25 mm Najmniejsza grubo materia u podstawowego Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm Zakr...

Page 109: ...eznaczeniem ponosi u ytkownik Pierwsze uruchomienie i wymiana baterii Urz dzenie jest zasilane dwiema bateriami typu Mignon AA art 0827 112 Alternatywnie mo na u y dw ch akumulator w AA art 0827 312 o...

Page 110: ...czone Ustawianie warto ci zerowej Przy pierwszym uruchomieniu lub wymianie baterii b d te w przypadku r nych zada pomiarowych nale y ustawi warto zerow urz dzenia Po o y urz dzenie na p ytce do ustaw...

Page 111: ...si warto pomiarowa 3 3 B dzie s ycha sygna akustyczny 3 3 Jednocze nie zostanie wy wietlona informacja za pomoc kt rej sondy urz dzenie wykona o pomiar Jest to wa ne szczeg lnie w przypadku u ycia so...

Page 112: ...iwo ci wybrania trybu pomiarowego Tryb pomia rowy mo na ustawi przez naci ni cie przycisku obs ugowego przy w czonym urz dzenie zgodnie z powy szym opisem Tryb Fe lub NFe W przypadku zastosowa w kt ry...

Page 113: ...i w obu trybach przeprowadzi kalibracj punktu zerowego na do czonych do zestawu p ytkach Konserwacja czyszczenie Do czyszczenia u ywa zwil onej mi kkiej szmatki Aby uzyska prawid owe wyniki pomiaru r...

Page 114: ...dlo wego W rth lub autoryzowanego serwisu W rth Prawo do wprowadzania zmian technicznych zastrze one Producent nie ponosi odpowiedzialno ci za b dy w druku Cz ci zamienne Je eli pomimo bardzo staranny...

Page 115: ...g sz t k sz l keket l trehozni Ezek a m dos t sok szem lyi s r l sekhez s hib s m k d shez vezethetnek A k sz l ken csak az ezzel megb zott s k pes t ssel rendelkez szem lyek v gezhetnek jav t sokat A...

Page 116: ...l M r si pontoss g 2 m a m r si rt k 3 a Legkisebb m r si fel let Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm Legkisebb g rb leti sug r Konvex 5 mm Konk v 25 mm A szerkezeti anyag legkisebb vastags ga Fe 0 2 mm NFe 0...

Page 117: ...rt a felhaszn l t terheli a felel ss g zembe helyez s s elemcsere A k sz l k k t ceruzaelemr l AA cikksz 0827 112 zemeltethet Ezek helyett k t egyenk nt 1 2 V os jrat lthet elem AA cikksz 0827 312 is...

Page 118: ...Akt v a hordoz fel letek k z tti automatikus v lt s Null z s zembe helyez skor illetve elemcsere vagy j m r si feladatok eset n null zni kell a k sz l ket Helyezze a k sz l ket a dobozban lev null z l...

Page 119: ...l 3 3 A kijelz n megjelenik a m r si rt k 3 3 Hangjelz s hallhat 3 3 Ezzel egy id ben megjelenik egy kijelz s hogy melyik szond val m rt a k sz l k Ez k l n sen a dupla szonda haszn lata eset n fontos...

Page 120: ...pen v laszthatja ki a m r si zemm dot A m r si zem m dot a fent le rt m don ll thatja be ha bekapcsolt k sz l k mellett megnyomja a kezel gombot Fe vagy NFe zemm d Azokban az esetekben amikor a hordoz...

Page 121: ...us zemm dv lt st majd a mell kelt lemezeken null zza le a k sz l ket mindk t zemm dban Karbantart s pol s A tiszt t shoz nedves s puha rongyot haszn ljon A pontos m r si eredm nyek rdek ben rendszeres...

Page 122: ...rendelts gn l a W rth k ls k pviseleti munkat r s nak vagy a W rth ltal felhatalmazott elektromos k sz l kekkel foglalkoz vev szolg latnak M szaki v ltoztat sok joga fenntartva A nyomtat si hib k rt n...

Page 123: ...ny p stroje nebo vyr b t p davn za zen Takov zm ny mohou v st k po kozen osob nebo chybn mu fungov n Opravy p stroje sm prov d t pouze osoby kter k tomu maj opr vn n a jsou k tomu vy koleny V dy pou v...

Page 124: ...P esnost m en 2 m 3 z m en hodnoty Nejmen m en plocha Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm Nejmen polom r oblouku Konvexn 5 mm Konk vn 25 mm Nejmen tlou ka z kladn ho materi lu Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm Rozsah tep...

Page 125: ...za kody zp soben v d sledku pou it v rozporu se stanoven m ur en m nese u ivatel Uveden do provozu a v m na bateri P stroj je nap jen dv ma tu kov mi bateriemi typ AA v r 0827 112 Alternativn je mo n...

Page 126: ...ick p epnut podkladu aktivn Nastaven nulov hodnoty P i uveden do provozu resp p i v m n bateri nebo pro odli n m en je nutn nastavit nulovou hodnotu p stroje P stroj postavte na desku pro nastaven nul...

Page 127: ...ic hlavy 3 3 Na displeji se zobraz nam en hodnota 3 3 Sly iteln zazn sign ln t n 3 3 Z rove bude zobrazena informace o tom jakou sondu p stroj pro m en pou v Toto je d le it p edev m p i pou it du ln...

Page 128: ...nab z r zn mo nosti pro volbu re imu m en Nastaven re imu m en se prov d stisknut m ovl dac ho tla tka kdy je p stroj zapnut Viz pokyny v e Re im Fe nebo NFe Pro aplikace ve kter ch je podklad jednoz...

Page 129: ...te nastaven nulov hodnoty pomoc dodan ch desek dr ba p e K i t n pou vejte m kk navlh en had k Pro dosa en bezchybn ch v sledk m en je nutn sondu pravideln kontro lovat a p padn odstranit ne istoty P...

Page 130: ...n mu technikovi spole nosti W rth nebo autorizovan mu z ru n mu servisu spole nosti W rth Technick zm ny vyhrazeny Za tiskov chyby nep eb r me dn z ruky N hradn d ly Pokud dojde k selh n p stroje i na...

Page 131: ...roji je zak zan vykon va zmeny alebo vytv ra dodato n pr stroje Tak to zmeny m u vies k poraneniam os b a k chybn m funkci m Opravy na pr stroji sm vykon va iba na to poveren a vy kolen osoby V dy pri...

Page 132: ...nameranej hodnoty Najmen ia meracia plocha Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm Najmen polomer zakrivenia Vypukl 5 mm Vydut 25 mm Najmen ia hr bka z kladn ho materi lu Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm Teplotn rozsah Sklad...

Page 133: ...pri pou it v rozpore s ur en m ru pou vate Uvedenie do prev dzky a v mena bat ri Pr stroj sa prev dzkuje s dvoma bat riami Mignon AA v r 0827 112 Alter nat vne je mo n pou i dva akumul tory AA v r 08...

Page 134: ...repnutie podkladu akt vne Nastavenie nuly Pri uveden do prev dzky resp v mene bat ri alebo pri rozdielnych loh ch merania je potrebn vykona nastavenie nuly pr stroja Pr stroj nasa te na plat u s nulou...

Page 135: ...an hodnota sa zobraz na indik cii 3 3 Zaznie sign lny t n 3 3 S asne sa objav inform cia o tom pomocou ktorej sondy pr stroj meral To je d le it predov etk m pri pou it du lnej sondy 3 3 Pri nastavova...

Page 136: ...e re imu merania je mo n realizova stla en m tla idla obsluhy pri zapnutom pr stroji pod a vy ie uveden ho opisu Re im Fe alebo NFe Pri pou itiach pri ktor ch je jednozna ne zadan podklad je mo n pevn...

Page 137: ...platniach nastavenie nuly dr ba o etrovanie Na istenie pou vajte vlhk m kk handri ku Aby sa dosahovali bezchybn v sledky meran pravidelne kontrolujte sondu a odstra ujte eventu lne pr tomn zne istenia...

Page 138: ...om stave niektorej pobo ke firmy W rth v mu servisn mu pracovn kovi W rth alebo autorizovan mu z kazn ckemu stredisku W rth Technick zmeny vyhraden Za chyby tla e neru me N hradn diely Ak by pr stroj...

Page 139: ...i sau fabricarea altor accesorii dec t cele ini iale Astfel de modific ri pot duce la r nirea persoanelor i la func ionarea necorespunz toare Repara iile pot fi executate doar de c tre persoanele inst...

Page 140: ...at Suprafa a minim de m surare Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm Raza minim de curbur Convex 5 mm Concav 25 mm Grosimea minim a materialului de baz Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm Interval de temperatur Depozitare 10...

Page 141: ...liz rii neconforme Punerea n func iune i nlocuirea bateriilor Aparatul este alimentat cu dou baterii mignon AA Art 0827 112 Alternativ pot fi utiliza i doi acumulatori AA Art 0827 312 a c te 1 2 V Acu...

Page 142: ...activ Reglarea la zero La punerea n func iune resp la schimbarea bateriilor resp la anumite sarcini de m surare se efectueaz o reglare la zero a aparatului A eza i aparatul pe placa de reglare la zer...

Page 143: ...de m surare apare pe afi aj 3 3 Se emite un ton de semnal 3 3 Simultan este afi at informa ia care indic sonda cu care a m surat aparatul Acest lucru este important n special la utilizarea sondei dua...

Page 144: ...lectarea regimului de m surare Setarea regimului de m surare se poate efectua prin ac ionarea butonului de comand la aparatul cuplat conform descrierii de mai sus Regim Fe sau NFe La aplica iile la ca...

Page 145: ...mpensare la zero n ambele regimuri de func ionare pe pl cile furnizate ntre inere ngrijire Utiliza i pentru cur are o c rp moale umed Pentru a ob ine rezultate impecabile ale m sur torilor verifica i...

Page 146: ...zentant de v nz ri W rth sau unei unit i de service autorizat W rth Ne rezerv m dreptul de a aduce modific ri tehnice Nu ne asum m nici o responsabilitate pentru gre eli de tipar Piese de schimb Dac n...

Page 147: ...ali napake delovanja naprave Popravila na napravi smejo izvajati samo poobla eni in za to delo usposo bljeni strokovnjaki Pri tem je potrebno brezpogojno uporabljati originalne nadomestne dele Adolf W...

Page 148: ...enja 2 m 3 merilne vrednosti Najmanj a merilna povr ina Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm Najmanj i polmer zavoja Konveks 5 mm Konkav 25 mm Najmanj a debelina osnovnega materiala Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm Temper...

Page 149: ...ravljalec Zagon in menjava baterij Naprava deluje z dvema Mignon baterijama AA t izdelka 0827 112 Alternativno lahko uporabite dva akumulatorja AA t izdelka 0827 312 s po 1 2 V Akumulatorji imajo ob u...

Page 150: ...rata je aktivno Nastavitev ni elne vrednosti Pri zagonu oz menjavi baterij ali pri razli nih nalogah merjenja je potrebno izvesti nastavitev ni elne vrednosti naprave Napravo namestite na ni elno plo...

Page 151: ...3 3 Merska vrednost se prika e na zaslonu 3 3 Oglasi se signalni zvok 3 3 Isto asno se pojavi informacija o tem s katero sondo se je izvajalo merjenje To je e posebej pomembno pri uporabi dualne sonde...

Page 152: ...za izbiro merilnega na ina Nastavitev merskega na ina lahko izvedete z upravljalno tipko pri vklopljeni napravi kot je to e predhodno opisano Na in Fe ali Nfe Pri uporabi pri kateri je substrat e vnap...

Page 153: ...n za oba na ina izvedite ni elno izravnavo na prilo enih plo ah Vzdr evanje nega Za i enje uporabite vla no mehko krpo Za doseganje brezkompromisnih rezultatov merjenja je potrebno redno prever jati s...

Page 154: ...ali poobla enemu servisu za stranke firme W rth za elektri ne naprave Pridru ujemo si pravico do tehni nih sprememb Za tiskarske napake ne prevzemamo nobene odgovornosti Nadomestni deli e se stroj kl...

Page 155: ...155 BG Adolf W rth GmbH Co KG W rth...

Page 156: ...0 3000 m 0 999 m 1 m 1 mm 0 01 mm 2 m 3 Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm 5 mm 25 mm Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm 10 C 60 C 0 C 50 C 2 x 1 5 V AA 0827 112 100 x 60 x 27 mm 105 g BS 5411 3 11 BS 3900 C 5 ISO 2178 I...

Page 157: ...157 AA Art 0827 112 1 2 V AA Art 0827 312 1 2 V 1 2 3...

Page 158: ...158 Fe NFe Zero Reference Error INFI Fe NFe Fe NFe...

Page 159: ...159 10 cm 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Zero Reference Error 3 3 INFI infinite 3 3 30 V Fe NFe...

Page 160: ...160 UNIT 3 3 3 3 2 UNIT m mil Fe NFe Fe NFe 3 3 Fe NFe Fe NFe 3 3 3 3 3 3 NFe...

Page 161: ...161 NFe Fe NFe Fe INFI...

Page 162: ...162 W rth W rth W rth W rth W rth masterService http www wuerth com partsmanager W rth...

Page 163: ...iia v i lisaseadmeid valmista da Sellised muudatused v ivad personalikahjusid ja v rfunktsioone p hjustada Seadmel tohib remonti teostada ainult selleks lesande saanud ja koolitatud personal Kasutage...

Page 164: ...ei M tet psus 2 m 3 m tev rtusest V ikseim m tepind Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm V ikseim kumerusraadius Konveksne 5 mm Konkaavne 25 mm P himaterjali v him paksus Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm Temperatuurivahem...

Page 165: ...kohasest kasutusest tingitud kahjude eest vastu tab kasutaja K ikuv tmine ja patareide vahetamine Seadet k itatakse kahe Mignon t pi patareiga AA art 0827 112 Alterna tiivselt v ib kasutada kahte akut...

Page 166: ...hi Substraadi automaatne mberl litus aktiivne Nulli seadmine K ikuv tmisel patareide vahetamisel v i erinevate m tmis lesannete korral tuleb seade nulli seada Asetage seade kohvris asuvale nullplaadi...

Page 167: ...tev rtus ilmub n idikule 3 3 K lab signaalheli 3 3 Samaaegselt ilmub informatsioon millise sondiga seade m tis See on eriti t htis duaalsondi kasutamisel 3 3 Mittemetalsel substraadil nulli seadmisel...

Page 168: ...miseks erinevaid v imalusi M temoodust saab seadistada sisse l litatud seadmel k sitsemisklahvi vajutamisega eelnevalt kirjeldatud viisil Fe v i NFe moodus Rakendusteks mille puhul on substraat heselt...

Page 169: ...l litus ja teostage nullitaatlus kaasapandud plaatidel m lemas mooduses Hooldus hoolitsus Kasutage puhastamiseks niisket pehmet lappi Kontrollige laitmatute m tmistulemuste saavutamiseks regulaarselt...

Page 170: ...mata kujul W rthi esindusele W rthi v listeenistuse t tajale v i W rthi poolt volitatud klienditeenindusele le igus tehnilisteks muudatusteks reserveeritud Me ei vastuta tr kivigade eest Varuosad Kui...

Page 171: ...eitimus arba gaminti pagalbinius prietaisus Tokie pakeitimai gali b ti asmen susi alojimo ir netinka mo veikimo prie astimi Prietaiso remonto darbus leid iama atlikti tik galiotiems ir apmokytiems as...

Page 172: ...3 nuo matavimo vert s Ma iausias matavimo plotas Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm Ma iausias kreivumo spindulys I gaubtas 5 mm gaubtas 25 mm Ma iausias pagrindin s med ia gos storis Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm T...

Page 173: ...jant ne pagal paskirt atsako naudotojas diegimas eksploatacij ir baterij keitimas Prietais maitina dvi Mignon tipo baterijos AA Art 0827 112 Pasirinktinai galima naudoti du akumuliatorius AA Art 0827...

Page 174: ...lpna arba tu ia Automatinis pad klo perjungimas aktyvus Nulio nustatymas Ruo iant eksploatuoti arba kei iant baterijas arba atliekant vairius matavimus reikia nustatyti prietaiso nul Prietais prid kit...

Page 175: ...avimo galvut s 3 3 Indikatorius parodo matavimo vert 3 3 Pasigirsta garsinis signalas 3 3 Tuo pa iu metu pasirodo informacija apie zond su kuriuo prietaisas matavo Tai yra labai svarbu naudojant dvejo...

Page 176: ...mybes matavimo re imui pasirinkti Matavimo re im nustatyti galima paspaudus jungto prietaiso valdymo mygtuk kaip apra yta anks iau Fe arba NFe re imas Naudojimo atvejais kuriems vienareik mi kai yra n...

Page 177: ...ais atlikti nulio nustatym kartu tiekiamomis plok tel mis Technin prie i ra prie i ra Valykite dr gna mink ta luoste Nor dami gauti nepriekai tingus matavimo rezultatus reguliariai tikrinkite zond ir...

Page 178: ...ei nei ardytas prietaisas yra perduodamas W rth filialams Jus aptarnaujan iam W rth darbuotojui arba W rth galiotai klient aptarnavimo tarnybai Galimi techniniai pakeitimai Mes neprisiimame atsakomyb...

Page 179: ...izveidot papildier ces das izmai as var rad t miesas boj jumus un k dainas darb bas Ier ces labo anas darbus dr kst veikt tikai im nol kam pilnvarotas un apm c tas personas Turkl t vienm r izmantojie...

Page 180: ...recizit te 2 m 3 no m r m s v rt bas Maz k m r juma virsma Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm Maz kais liekuma r diuss Izliekts 5 mm Ieliekts 25 mm Pamatmateri la maz kais biezums Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm Temper...

Page 181: ...to a nas rezult t ir atbild gs lietot js Lieto anas s k ana un bateriju nomai a Ier ci lieto ar div m Mignon tipa baterij m AA prece 0827 112 Alternat vi var izmantot divus akumulatorus AA prece 0827...

Page 182: ...t s ir tuk as Aktiviz ta autom tisk substr ta p rsl g ana Nulles iestat jums Lieto anas s k anas vai bateriju nomai as vai da du m r anas uzdevumu laik j veic ier ces nulles iestat jums Uzlieciet ier...

Page 183: ...Indik cij par d s m r m v rt ba 3 3 Atskan ska as sign ls 3 3 Vienlaikus par d s inform cija ar kuru zondi ier ce veikusi m r jumu Tas ir sevi i svar gi izmantojot dubulto zondi 3 3 Ja ir nulles iesta...

Page 184: ...nas re ma izv les da das iesp jas M r anas re ma iestat anu var veikt nospie ot vad bas pogu kad ir iesl gta ier ce k aprakst ts iepriek Fe vai NFe re ms Lietojumiem kuriem ir viennoz m gi nor d ts su...

Page 185: ...un veiciet abos re mos uz kl tpievieno taj m pl ksn m nulles kalibr anu Apkope kop ana Lietojiet t r anai mitru m kstu dr nu Lai pan ktu nevainojumus m r anas rezult tus regul ri p rbaudiet zondi un n...

Page 186: ...id nodod W rth fili l tuv kajam W rth tirdzniec bas p rst vim vai W rth pilnvarotam servisa uz mumam Patur tas ties bas veikt tehniskas izmai as M s neuz emamies atbild bu par iespiedk d m Rezerves da...

Page 187: ...187 RU Adolf W rth GmbH Co KG W rth...

Page 188: ...e NFe Fe 0 3000 NFe 0 3000 0 999 1 1 0 01 2 3 Fe 10 x 10 NFe 6 x 6 5 25 Fe 0 2 NFe 0 05 10 C 60 C 0 C 50 C 2 1 5 AA 0827 112 100 x 60 x 27 105 BS 5411 3 11 BS 3900 C 5 ISO 2178 ISO 2360 ISO 2808 ASTM...

Page 189: ...189 AA 0827 112 AA 0827 312 1 2 1 2 3...

Page 190: ...190 Fe NFe Zero Reference Error INFI Fe NFe...

Page 191: ...191 10 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Zero Reference Error 3 3 INFI infinite 3 3 30 V Fe NFe...

Page 192: ...192 3 3 3 3 2 Fe NFe Fe NFe 3 3 Fe NFe Fe NFe 3 3 3 3 3 3 NFe...

Page 193: ...193 NFe Fe NFe Fe INFI...

Page 194: ...194 W rth W rth W rth W rth W rth masterService http www wuerth com partsmanager W rth...

Page 195: ...u ili dodatnim ure ajima Takve izmene mogu da dovedu do povre ivanja ljudi i neispravnosti nekih funkcija Popravke na ure aju dozvoljeno je da obavljaju samo za ovu svrhu ovla ene i obu ene osobe Pri...

Page 196: ...erene vrednosti Najmanja povr ina potrebna za merenje Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm Minimalni radijus krivljenja Konveksno 5 mm Konkavno 25 Minimalna debljina osnovnog materijala Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm Te...

Page 197: ...ik Pu tanje u rad i zamena baterija Ure aj se napaja sa dve mignon baterije AA art 0827 112 Alternativno mogu e je upotrebiti dve punjive baterije AA Art 0827 312 od 1 2 V Punjive baterije imaju mnogo...

Page 198: ...Aktivno je automatsko prebacivanje na odre enu vrstu supstrata Nulta kalibracija Kod pu tanja u rad odn zamene baterije ili kod razli itih zadataka merenja potrebno je obaviti nultu kalibraciju Posta...

Page 199: ...e glave 3 3 Izmerena vrednost se prikazuje na displeju 3 3 uje se signalni zvuk 3 3 Istovremeno se pojavljuje informacija sa kojom sondom je ure aj obavio merenje To je pogotovo va no kod upotrebe dup...

Page 200: ...enja Pode avanje modusa merenja mogu e izvr iti pomo u dugmeta za rukovanje pri uklju enom ure aju kao to je prethodno opisano Fe ili NFe modus Kod primena kod ta no zadatog supstrata mogu e je fiksno...

Page 201: ...usa i obaviti nultu kalibraciju u oba modusa na isporu enim plo ama Odr avanje nega Za i enje koristite vla nu meku krpu Kako bi dobili potpuno ispravne rezultate merenja potrebno je redovno prover av...

Page 202: ...avi nerastavljen W rth filijali Va em W rth spoljnjem saradniku ili ovla enoj slu be za kupce W rth a Zadr ane prave izmena U slu aju gre ke u tampi ne preuzimamo nikakvu odgovornost Rezervni delovi U...

Page 203: ...ure aje Takve bi preinake mogle prouzro iti ozljede i dovesti do pogre nog rada ure aja Ure aj smiju popravljati samo kolovane osobe koje su dobile nalog za popravak U tu svrhu uvijek koristite origin...

Page 204: ...rne vrijednosti Najmanja povr ina mjerenja Fe 10 x 10 mm NFe 6 x 6 mm Najmanji polumjer zakrivljenosti konveksno 5 mm konkavno 25 mm Najmanja debljina osnovnog materijala Fe 0 2 mm NFe 0 05 mm Tempera...

Page 205: ...an je korisnik Pu tanje u rad i zamjena baterija Za rad ure aja potrebne su dvije mignon baterije AA Art 0827 112 Alter nativno mogu se upotrijebiti dvije akumulatorske baterije AA Art 0827 312 od po...

Page 206: ...ivanje s jednog na drugi supstrat Namje tanje u nulti polo aj Kod pu tanja u rad odn zamjene baterija ili kod razli itih mjernih zadataka potrebno je ure aj namjestiti u nulti polo aj Postavite ure aj...

Page 207: ...3 3 Za ut e se signalni ton 3 3 Istodobno se pojavljuje informacija kojom je sondom ure aj obavio mjerenje To je naro ito va no kod kori tenja dvostruke sonde 3 3 Kod namje tanja u nulti polo aj na n...

Page 208: ...erni na in rada mo e se namjestiti pritiskanjem tipke za rukovanje kod uklju enog ure aja na gore opisani na in Na in rada Fe ili NFe U slu aju primjene ure aja na jasno utvr enom supstratu mo e se fi...

Page 209: ...nje na ina rada te provedite uskla ivanje s nulom u oba na ina rada na isporu enim plo ama Odr avanje njega Za i enje koristite vla nu mekanu krpu Za postizanje besprijekornih rezultata mjerenja redov...

Page 210: ...astupniku proizvoda W rth ili ovla tenom servisu proizvo a a W rth Pridr avamo pravo na tehni ke izmjene Ne preuzimamo odgovornost za tiskarske pogre ke Rezervni dijelovi Ako ure aj unato pa ljivoj pr...

Page 211: ......

Page 212: ...ehmigung MWC SL 08 16 Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier Wir behalten uns das Recht vor Produktver nderungen die aus unserer Sicht einer Qualit tsverbesserung dienen auch ohne Vorank ndigung oder...

Reviews: