Worx WX812L Manual Download Page 15

15

14

  F

Meuleuse d’angle sans brosse 

20V sans fil

sécurité antidérapantes, des casques durs 

ou des protections antibruit utilisés dans des 

conditions appropriées réduiront les blessures 

corporelles.

c)   Évitez les démarrages accidentels. 

Avant d’insérer la batterie dans l’outil, 

assurez-vous que son interrupteur est en 

position « OFF » (Arrêt) ou verrouillée.

 Le 

fait de transporter un outil avec le doigt sur la 

détente/l’interrupteur ou d’insérer la batterie 

dans un outil dont la détente est en position 

« ON » (Marche) peut causer un accident.

d)   Retirer les clés de réglage avant de 

mettre l’outil sous tension.

 Une clé restée 

attachée à une partie mobile de l’outil pourrait 

entraîner des blessures corporelles.

e)   Ne vous penchez pas trop en avant. 

Maintenez un bon appui et restez en 

équilibre en tout temps. 

Une bonne stabilité 

vous permet de mieux réagir à une situation 

inattendue.

f)    Habillez-vous convenablement. Ne portez 

ni vêtements flottants ni bijoux. Gardez 

les cheveux, les vêtements et les gants 

éloignés des pièces en mouvement. 

Les 

vêtements flottants, les bijoux ou les cheveux 

longs risquent d’être happés par des pièces en 

mouvement. 

g)   Si un sac de récupération de la poussière 

est fourni avec un connecteur pour 

aspirateur, assurez vous qu’il est 

correctement relié et utilisé de façon 

appropriée. 

L’utilisation de ce système réduit 

les dangers physiques et physiologiques liés à 

la poussière.

4.   UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

a)   Ne forcez pas l’outil. Utilisez l’outil 

approprié à la tâche. 

L’outil approprié 

fonctionne mieux et de façon plus sécuritaire. 

Respectez aussi la vitesse de travail qui lui est 

propre.

b)   N’utilisez pas un outil si l’interrupteur 

ne le met pas en marche ou ne peut 

l’arrêter. 

Un outil qui ne peut être contrôlé par 

l’interrupteur est dangereux et doit être réparé.

c)   Débranchez la batterie de l’outil ou 

mettez son interrupteur en position 

« OFF » (Arrêt) ou « LOCKED » 

(Verrouillé) avant d’effectuer un réglage, 

de changer d’accessoire ou de ranger 

l’outil. 

De telles mesures de sécurité 

préventive réduisent le risque de démarrage 

accidentel de l’outil.

d)   Rangez les outils hors de portée 

des enfants et d’autres personnes 

inexpérimentées. 

Les outils sont dangereux 

dans les mains d’utilisateurs novices.

e)   Prenez soin de bien entretenir les outils. 

Soyez attentif à tout désalignement ou 

coincement des pièces en mouvement, 

à tout bris ou à toute autre condition 

préjudiciable au bon fonctionnement de 

l’outil. Si vous constatez qu’un outil est 

endommagé, faites-le réparer avant de 

vous en servir. 

De nombreux accidents sont 

causés par des outils en mauvais état.

f)    Les outils de coupe doivent être toujours 

bien affûtés et propres. 

Des outils 

bien entretenus, dont les arêtes sont bien 

tranchantes, sont moins susceptibles de se 

coincer et plus faciles à contrôler.

g)   Utilisez l’outil électrique, les accessoires 

et les forets etc., en conformité avec 

ces instructions et de la manière conçue 

pour le type particulier d’outil électrique, 

prend en compte les  conditions de 

travail et le travail qui doit être accompli. 

L’emploi de l’outil électrique pour des 

opérations différentes de celles pour lesquelles 

il a été conçu pourrait entraîner une situation 

dangereuse.

5.   UTILISATION DE LA BATTERIE ET 

ENTRETIEN 

a)   Un outil à batterie avec batteries 

incorporées ou une batterie séparée 

doit être rechargé uniquement avec le 

chargeur indiqué pour la batterie. 

Un 

chargeur qui peut être adéquat pour un type 

de batterie peut créer un risque d’incendie 

lorsqu’il est utilisé avec une autre batterie.

b)   Utiliser un outil à batterie uniquement 

avec la batterie désignée. 

L’emploi de toute 

autre batterie peut créer un risque d’incendie.

c)   Lorsque la batterie n’est pas utilisée, 

tenez-la à l’écart d’autres objets 

métalliques tels que trombones, pièces 

de monnaie, clés, clous, vis ou autres 

petits objets métalliques susceptibles 

d’établir une connexion d’une borne à 

une autre. 

Le court-circuitage des bornes 

de batterie peut causer des étincelles, des 

brûlures, une explosion ou un incendie.

d)   Dans le cadre de conditions d’abus, du 

fluide peut être éjecté de la batterie, 

évitez tout contact. Si un contact se 

produisait accidentellement, rincez 

abondamment avec de l’eau. 

Si le fluide 

touche les yeux, cherchez en plus de la mesure 

précédente de l’aide médicale. Le fluide éjecté 

de la batterie peut causer des irritations ou des 

brûlures.

6.   ENTRETIEN

a)   Ayez votre outil électrique entretenu 

par un réparateur agréé n’utilisant que 

des pièces de rechange  identiques. 

Cela 

assurera que la sécurité de l’outil électrique est 

maintenue.

Summary of Contents for WX812L

Page 1: ...WX812L WX812L X 20V Cordless Brushless Angle Grinder EN Meuleuse d angle sans brosse 20V sans fil F Amoladora angular sin escobillas inal mbrica de 20V ES P03 P14 P23...

Page 2: ......

Page 3: ...with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain...

Page 4: ...objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoi...

Page 5: ...y other accessory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotati...

Page 6: ...the workpiece e Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to sag under their own weight Supports must be placed under the wor...

Page 7: ...ded v Remove the battery pack from the equipment when not in use w Dispose of properly SYMBOLS To reduce the risk of injury user must read instruction manual Wear ear protection Wear eye protection We...

Page 8: ...20V Cordless Brushless Angle Grinder EN 8 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 8 9 10 11 10 13 10 12 15 10 14...

Page 9: ...2 2 mm Disc size 4 1 2 115 mm Spindle thread 5 8 x 11 UNC Wheel Grinding Type 27 Machine weight bare tool 3 53 lbs 1 6 kg X may be followed by one or two characters All models are the same except mode...

Page 10: ...20V Cordless Brushless Angle Grinder EN 10 1 2 2 A1 A2 A3 B C1 C3 D 9 7 10 9 7 10 C2...

Page 11: ...20V Cordless Brushless Angle Grinder EN 11 15o 30o 1 2 C3 E G D F H...

Page 12: ...ronic anti kickback technology stops the blade when a jam is detected WARNING Never use a cutting disc for roughing See Fig G Cutting WARNING Wheel Guard For Cutting must be assembled before performin...

Page 13: ...djustment servicing or maintenance There are no user serviceable parts in your power tool Never use water or chemical cleaners to clean your power tool Wipe clean with a dry cloth Always store your po...

Page 14: ...ides de gaz ou de poussi res inflammables Les outils lectriques cr ent des tincelles qui pourraient enflammer les poussi res ou les vapeurs c Gardez distance les curieux les enfants et les visiteurs l...

Page 15: ...t es Les outils sont dangereux dans les mains d utilisateurs novices e Prenez soin de bien entretenir les outils Soyez attentif tout d salignement ou coincement des pi ces en mouvement tout bris ou to...

Page 16: ...un accessoire positionnez vous ainsi que les spectateurs distance du plan de rotation de l accessoire et op rez l outil lectrique la vitesse maximale vide pendant une minute Normalement tout accessoi...

Page 17: ...vous travaillez dans des recoins sur des rebords tranchants etc Evitez de faire rebondir ou d accrocher l accessoire Les recoins les rebords tranchants ou les rebonds ont tendance accrocher l accessoi...

Page 18: ...le en saillie peut couper des conduites de gaz ou d eau des fils lectriques ou des objets qui peuvent provoquer un rebond CONSIGNES G N RALES DE S CURIT CONCERNANT LA BATTERIE a Ne pas d monter ouvrir...

Page 19: ...19 F Meuleuse d angle sans brosse 20V sans fil 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 8 9 10 11 10 13 10 12 15 10 14...

Page 20: ...ement Toujours porter des gants de protection Par mesure de s curit enlevez la batterie avant de remplacer des accessoires Batterie Li Ion Les batteries doivent tre recycl es en collecte s lective Ne...

Page 21: ...attentivement le manuel d utilisation IUTILISATION PR VUE Cet outil est con u pour couper d grossir et brosser le m tal et la pierre sans utiliser d eau Un accessoire de protection sp cial doit tre u...

Page 22: ...s pour obtenir de meilleurs r sultats il est conseill d utiliser un disque de coupe abrasif 6 Lorsque vous utilisez un disque de coupe abrasif celui ci deviendra tr s chaud Si cela se produit un annea...

Page 23: ...s herramientas el ctricas crean chispas que pueden encender el polvo o los vapores c Mantenga a los espectadores ni os y visitantes a una distancia prudente cuando est utilizando una herramienta el ct...

Page 24: ...igrosas en las manos de los usuarios no capacitados e Mantenga las herramientas con cuidado Compruebe la desalineaci n o el atasco de las piezas m viles la ruptura de piezas y cualquier otra situaci n...

Page 25: ...se usted y las otras personas que est n alrededor lejos del plano del accesorio de rotaci n y utilice la herramienta motorizada en la velocidad m xima sin carga durante un minuto Generalmente los acce...

Page 26: ...bordes filosos etc tera Evite hacer rebotar o atorar el accesorio Las esquinas los bordes filosos y el rebote tienden a atascar el accesorio y causar una p rdida de control o repulsi n e No instale un...

Page 27: ...ale podr a cortar tuber as de agua o gas cables el ctricos u objetos que podr an causar una repulsi n ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA LA BATER A a No desensamble abra o triture el paquete de...

Page 28: ...28 ES Amoladora angular sin escobillas inal mbrica de 20V 1 2 3 5 6 7 4 8 9 10 8 9 10 11 10 13 10 12 15 10 14...

Page 29: ...contra el polvo Advertencia Use siempre unos guantes de protecci n Aseg rese de extraer la bater a antes de cambiar los accesorios Bater a de iones de litio La bater a deber reciclarse No arrojar al f...

Page 30: ...o dise ada para cortar labrar y cepillar materiales met licos y de piedra sin utilizar agua Para cortar metal se debe usar una protecci n especial para corte accesorio ENSAMBLE FUNCIONAMIENTO ACCI N F...

Page 31: ...corte abrasivo se calentar demasiado Si esto sucede ver un anillo de chispas alrededor del disco en movimiento Suspenda el corte y deje que se enfr e us ndolo sin carga durante 2 3 minutos 7 Aseg res...

Page 32: ...Copyright 2020 Positec All Rights Reserved Copyright 2020 Positec Tous droits r serv s Derechos reservados 2019 Positec Todos los derechos reservados AR01470001 www worx com...

Reviews: