background image

Rabot électrique                                      F

21

 20

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Modèle

 WX623 WX623.1 (620-629-désignations des pièces, illustration de la Rabot)

Tension nominale

220-240V~50/60Hz

Puissance nominale

950W

Vitesse a vide nominale

14500/min

Double isolation

 

 /II

Profondeur de coupe maximale

3mm

Profondeur maximale de feuillure

20mm

Largeur maximale de coupe 

82mm

Poids 

3.5kg

INFORMATIONS RELATIVES AU BRUIT

Niveau de pression acoustique pondéré A 

 L

PA

: 91dB(A)

Niveau de puissance acoustique pondéré A

L

WA

: 102dB(A)

K

PA

&K

WA

3.0dB(A)

Porter des protections auditives.                                            

INFORMATIONS RELATIVE AUX VIBRATIONS 

Valeurs totales de vibrations déterminées selon la norme EN 60745:

Valeur de vibration mesurée

Valeur d’émission de vibrations a

h

 = 5.6m/s²

Incertitude K = 1.5m/s²

La valeur totale de vibration déclarée peut être utilisée pour comparer un outil à un autre, et peut 
également être utilisé dans une évaluation préliminaire de l’exposition.

AVERTISSEMENT: 

La valeur d’émission de vibrations pendant l’utilisation réelle de l’outil 

électrique peut différer de la valeur déclarée selon la manière dont l’outil est utilisé, selon 

les exemples suivants et d’autres variations sur la manière dont l’outil est utilisé:
Comment l’outil est utilisé et quels matériaux sont coupés ou percés.
L’outil est en bon état et bien entretenu.
L’utilisation du bon accessoire pour l’outil et l’assurance qu’il est affûté et en bon état.
La bonne tenue des poignées et, le cas échéant, les accessoires anti-vibrations utilisés.
L’outil est utilisé comme prévu dans sa conception et dans le présent mode d’emploi.

Cet outil peut causer un syndrome des vibrations main-bras s’il n’est pas 

correctement géré.

Summary of Contents for WX623

Page 1: ...trique Pialla Cepillo Schaafmachine Strugarka wzd u na Gyalug p Rabotez Hobl k Hob ova ka Plaina Hyvel Skobeljnik WX623 WX623 1 P05 P12 P19 P26 P33 P40 P47 P54 P61 P68 P75 P82 P89 P96 EN D F I ES NL P...

Page 2: ...s instrucciones originales ES Vertaling van de oorspronkelijke instructies NL T umaczenie oryginalnych instrukcji PL Eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU Traducerea instruc iunilor ini iale RO P e...

Page 3: ...1 2 3 4 14 15 5 6 9 7 8 10 12 13 11...

Page 4: ...4 1 3 15 16 a b 45 82mm 20mm A D G H I J K L E F B C...

Page 5: ...EXTRACTION TUBE 6 BELT COVER 7 LOCKING SCREW 8 PARALLEL GUIDE 9 BASEPLATE 10 V GROOVE 11 PLANING DEPTH SCALE 12 REBATE GUIDE 13 DEPTH ADJUSTMENT KNOB 14 SCREW 15 BASEPLATE STAND 16 BLADE See Fig F No...

Page 6: ...tion total value may be used for comparing one tool with another and may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration emission value during actual use of the power tool c...

Page 7: ...intain this tool in accordance with these instructions and keep well lubricated where appropriate If the tool is to be used regularly then invest in anti vibration accessories Avoid using tools in tem...

Page 8: ...r tool live and could give the operator an electric shock 3 Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by your hand or against the bo...

Page 9: ...e stand is free to move on the base plate 5 BLADE FITTING AND CHANGING See Fig E F G WARNING Remove power cord from the socket before carrying out any adjustments or changing blades The blade has two...

Page 10: ...e angle of the chamfer with your hands Make a test chamfer on a scrap piece of wood Ensure your work piece is clamped and supported near the edge 3 REBATING You use the rebate guide 12 and the paralle...

Page 11: ...a moulded plug is fitted and has to be removed take great care in disposing of the plug and severed cable it must be destroyed to prevent engaging into a socket DECLARATION OF CONFORMITY We POSITEC G...

Page 12: ...WURF 6 ANTRIEBSABDECKUNG 7 FESTSTELLSCHRAUBE 8 PARALLELE F HRUNG 9 GRUNDPLATTE 10 V NUT 11 HOBELTIEFE ANZEIGE 12 TIEFENF HRUNG 13 HOBELTIEFE EINSTELLUNG 14 SCHRAUBE 15 GRUNDPLATTENFUSS 16 KLINGE Siehe...

Page 13: ...kann zum Vergleich eines Werkzeugs mit einem anderen und auch zur vorl ufigen Expositionsbewertung verwendet werden WARNUNG Der Vibrationsemissionswert kann w hrend des tats chlichen Gebrauchs des El...

Page 14: ...derlich Bei regelm iger Verwendung von Elektrowerkzeug sollten Sie in Antivibrationszubeh r investieren Vermeiden Sie den Einsatz von Werkzeugen beiTemperaturen von 10 C oder darunter Erstellen Sie ei...

Page 15: ...romf hrend und k nnen der Bedienperson einen elektrischen Schlag versetzen 3 Befestigen und sichern Sie das Werkst ck mittels Zwingen oder auf andere Art und Weise an einer stabilen Unterlage Wenn Sie...

Page 16: ...en und damit Hobelmesser und Werkst ckoberfl che vor Besch digungen sch tzen Beim Hobeln wird der Fu durch das Ende des Werkst cks weggesto en Pr fen Sie dass der Fu stets frei beweglich ist 5 MESSER...

Page 17: ...eicht eine Hobeltiefe von 0 3mm um gute Arbeitsergebnisse zu erzielen F r beste Resultate sollten Sie geringe Hobeltiefen und wiederholte Arbeitsg nge verwenden 2 ECKENANSCHR GUNG Mithilfe der V Nut d...

Page 18: ...Wir POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 K ln Erkl ren hiermit dass unser Produkt Beschreibung WORX Hobel Typ WX623 WX623 1 620 629 Bezeichnung der Maschine repr sentiert die Hobel Funk...

Page 19: ...DE LA COURROIE 7 VISE DE BLOCAGE 8 GUIDE DE PARALLELISME DE FEUILLURE 9 LAQUE DE BASE 10 SILLON EN V 11 JAUGE DE PROFONDEUR 12 JAUGE DE PROFONDEUR DE FEUILLURE 13 AJUSTEMENT DE PROFONDEUR DE COUPE 14...

Page 20: ...ncertitude K 1 5m s La valeur totale de vibration d clar e peut tre utilis e pour comparer un outil un autre et peut galement tre utilis dans une valuation pr liminaire de l exposition AVERTISSEMENT L...

Page 21: ...util de mani re conforme au mode d emploi et maintenez le lubrifi le cas ch ant Si l outil doit tre utilis r guli rement investissez dans des accessoires anti vibrations vitez d utiliser des outils de...

Page 22: ...c bles cach s L entr e en contact d un c ble sous tension rendra les parties en m tal de l outil galement sous tension et l utilisateur pourrait subir une d charge lectrique AUTRES POINTS DE SECURITE...

Page 23: ...r la buse d aspiration des copeaux l aide d un b ton de bois 4 SUPPORT DE LA PLAQUE DE BASE Voir D Soulever l arri re de la raboteuse le support de la plaque de base 15 peut permettre d abaisser direc...

Page 24: ...travail Pousser la raboteuse en avant et la coupe d butera toujours maintenir TOUTE la surface de la semelle plat sur la surface de travail afin d emp cher les rebonds de lame Passer la raboteuse de...

Page 25: ...ct s pour tre recycl s dans des centres sp cialis s Consultez les autorit s locales ou votre revendeur pour obtenir des renseignements sur l organisation de la collecte D CLARATION DE CONFORMIT Nous P...

Page 26: ...PERTURA CINGHIA 7 VITE FISSAGGIO 8 FERMO CORSA DI PROFONDITA 9 PIASTRA 10 SCANALATURE A V 11 SCALA PROFONDIT DI TAGLIO 12 FERMO CORSA DI PROFONDITA 13 REGOLAZIONE PROFONDIT TAGLIO 14 VITE FISSAGGIO LA...

Page 27: ...Incertezza K 1 5m s Si pu usare il valore totale della vibrazione dichiarata per rapportare un attrezzo all altro e anche come verifica preliminare dell espoziione AVVERTENZA Il valore delle vibrazio...

Page 28: ...a queste istruzioni e mantenerlo ben lubrificato dove appropriato Se lo strumento deve essere usato regolarmente investire in accessori antivibrazione Evitare l utilizzo dello strumento a temperature...

Page 29: ...ttrezzo potrebbe entrare in contatto con cavi nascosti Il contatto con cavi elettrici in tensione espone l operatore al rischio di scosse elettriche NORME DI SICUREZZA SUPPLEMENTARI RELATIVE ALL USO D...

Page 30: ...o un pezzo di legno rimuovere l ostruzione 4 PROTEZIONE PER APPOGGIO Vedi D Sollevare la parte posteriore della pialla Lo zoccolo 15 permette alla macchina di essere appoggiata direttamente sul piano...

Page 31: ...alla pialla si saltare Spostare la pialla con un movimento costante sulla superficie di lavoro Per la maggior parte delle applicazioni una profondit di taglio di 0 3mm al massimo produrr una buona fin...

Page 32: ...NE DI CONFORMIT Noi POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 K ln Dichiariamo che l apparecchio Descrizione WORX Pialla Codice WX623 WX623 1 620 629 designazione del macchinario rappresentat...

Page 33: ...7 TORNILLO DE BLOQUEO 8 GU A PARALELA 9 PLACA BASE 10 RANURAS EN V 11 REGLETA VISOR DE PROFUNDIDAD DE CEPILLADO 12 REGLETA DE PROFUNDIDAD 13 POMO REGULADOR DE PROFUNDIDAD DE CORTE 14 TORNILLO DE FIJAC...

Page 34: ...alor total de vibraci n declarado se puede utilizar para comparar una herramienta con otra y tambi n en una evaluaci n preliminar de exposici n ADVERTENCIA El valor de emisi n de vibraciones durante e...

Page 35: ...ga esta herramienta de acuerdo con estas instrucciones y bien lubricada si es necesario Si la herramienta se utiliza regularmente invierta en accesorios antivibraci n Evite el uso de herramientas a te...

Page 36: ...ndo lleve a cabo una operaci n donde pueda haber contacto con alg n cable oculto El contacto con un cable con corriente causar una descarga el ctrica si el operador est tocando alguna parte no aislada...

Page 37: ...hufe de la toma de corriente y limpie el colector con un objeto de madera 4 SOPORTE DE LA PLACA BASE V ase FIG D A modo de separador de la base del cepillo el soporte de la placa base 15 permite que l...

Page 38: ...CONSEJOS DE TRABAJO PARA SU CEPILLO ADVERTENCIA Peligro de enganch n o bloqueo de cuchillas Apoye la m quina sobre la pieza de trabajo nicamente cuando est encendida 1 CEPILLADO DE SUPERFICIES NORMALE...

Page 39: ...r reemplazado por el fabricante su agente de servicio o por alguna persona cualificada para evitar riesgos PROTECCION AMBIENTAL Los residuos de aparatos el ctricos y electr nicos no deben depositarse...

Page 40: ...FAFZUIGING 6 RIEMAFDEKKING 7 VERGRENDELINGSSCHROEF 8 PARALLELLE GELEIDER SPONNING 9 GRONDPLAAT 10 V GROEVEN 11 SCHAAL SCHAAFDIEPTE 12 METER SPONNINGDIEPTE 13 AFSTELLING SCHAAFDIEPTE 14 SCHROEF 15 VOET...

Page 41: ...n gebruikt om een gereedschap met een ander te vergelijken en kan ook dienen als een voorlopige beoordeling van de blootstelling WAARSCHUWING De trillingsemissiewaarde tijdens het feitelijke gebruik v...

Page 42: ...n te minimaliseren Gebruik ALTIJD scherpe beitels boren en messen Onderhoud het gereedschap in overeenstemming met deze instructies en houd het goed gesmeerd indien van toepassing Schaf antivibratie a...

Page 43: ...erde handgreep wanneer er kans is op het raken van verborgen bedrading Contact met een draad waar stroom opstaat zorgt ervoor dat er ook op de metalen onderdelen van het apparaat stroom komt te staan...

Page 44: ...T GRONDPLAAT Zie Fig D Til de achterkant van de schaafmachine op Dankzij de voet van de grondplaat 15 kan de machine rechtstreeks worden neergezet en worden de snijmessen beschermd tegen schade en wor...

Page 45: ...e schaafdiepte in Plaats het voorste gedeelte van de grondplaat plat op het werkoppervlak Schakel de machine in en duw uw schaafmachine naar voren Hij zal beginnen te schaven Houd altijd de volledige...

Page 46: ...ING VAN HET MILIEU Afgedankte elektrische producten mogen niet bij het normale huisafval terechtkomen Breng deze producten waar mogelijk naar een recyclecentrum bij u in de buurt Vraag de verkoper of...

Page 47: ...U 6 POKRYWA PASKA 7 RUBA BLOKUJ CA 8 PROWADNICY R WNOLEG EJ 9 P YTA PODSTAWOWA 10 ROWEK KLINOWY 11 SKALA G BOKO CI STRUGANIA 12 PROFIL Z CZOWY PROWADNICY 13 REGULACJA G BOKO CI CI CIA 14 RUBA 15 STOJA...

Page 48: ...klarowana ca kowita warto wibracji mo e by wykorzystana do por wnania jednego narz dzia z innym oraz mo e by u yta we wst pnej ocenie nara enia OSTRZE ENIE Warto emisji wibracji w czasie rzeczywistego...

Page 49: ...instrukcjami i prawid owo smarowa w odpowiednich miejscach Je li narz dzie jest u ywane regularnie nale y zakupi akcesoria antywibracyjne Nale y unika u ywania narz dzi w temperaturach 10o C lub ni sz...

Page 50: ...ieje mo liwo kontaktu narz dzia z ukrytymi przewodami lub z kablem zasilaj cym urz dzenie nale y trzyma narz dzie za izolowane powierzchnie do chwytania Kontakt z przewodem pod napi ciem spowoduje tak...

Page 51: ...nie postawienie urz dzenia oraz chroni ostrza tn ce przed uszkodzeniem a tak e zabezpiecza przed uszkodzeniem ostrzami powierzchni Podczas strugania stojak jest wypychany przez zako czenie drewna Zaws...

Page 52: ...obrego wyko czenia powierzchni Najlepsze rezultaty osi ga si stosuj c niewielkie g boko ci ci i powtarzaj c proces strugania 2 FAZOWANIE KRAW DZI U ywaj c rowka klinowego w p ycie podstawowej 9 mo na...

Page 53: ...nego DEKLARACJA ZGODNO CI My POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 K ln Deklarujemy e produkt Opis Strugarka wzd u na WORX Typ WX623 WX623 1 620 629 oznaczenie urz dzenia reprezentuje Str...

Page 54: ...CS 5 PORELVEZET CS 6 G PSZ JV D 7 Z R CSAVAR 8 P RHUZAMOS VEZET 9 TALPLEMEZ 10 V HORONY 11 GYALUL SM LYS G SK LA 12 HORONYVEZET 13 M LYS G LL T CSAVAR 14 CSAVAR 15 TALP LLV NY 16 K S L sd F bra Nem mi...

Page 55: ...m s Bizonytalans g K 1 5m s A hivatalos sszes tett rezg sszint a szersz mok sszehasonl t s ra illetve a kitetts g el zetes fel m r s re haszn lhat FIGYELEM Az elektromos k ziszersz m haszn lata sor n...

Page 56: ...utas t soknak megfelel en tartsa karban s vigy zzon a megfelel ken sre ahol erre sz ks g van Ha rendszeresen haszn lja az eszk zt v s roljon rezg scsillap t tartoz kokat Ker lje az eszk z haszn lat t...

Page 57: ...y a v g tartoz k rejtett vezet keket rint a szersz mot tartsa szigetelt fel let mellett A fesz lts g alatt ll vezet kkel val rintkez s eset n a szersz m k ls f m alkatr szei fesz lts g al ker lhetnek...

Page 58: ...yalul s k zben az llv nyt a faanyag v ge eltolja Mindig ellen rizze hogy az llv ny szabadon tudjon mozogni a talpon 5 A K S BEHELYEZ SE S CSER JE L sd E F G bra FIGYELEM Miel tt b rmilyen m dos t st v...

Page 59: ...sse v gig a gyalut a munkadarab sz l n tartsa lland sz gben hogy megfelel eredm nyt kapjon A sz get k zzel ellen rizheti V gezzen tesztv g st egy hullad k fadarabon gyeljen hogy a munkadarab r gz tve...

Page 60: ...37 50668 K ln Kijelenti hogy a term k Le r s WORX Gyalu T pus WX623 WX623 1 A 620 629 g pjel l s gyalut jel l Rendeltet s A fel leti anyag forg gyaluk ssel t rt n elt vol t sa Megfelel a k vetkez ir...

Page 61: ...6 CAPAC CUREA 7 URUB DE BLOCARE 8 GHIDAJ PARALEL 9 PLACA DE BAZ 10 CANELUR N FORM DE V 11 SCAL PENTRU AD NCIMEA DE RINDELUIRE 12 GHIDAJ DE F L UIRE 13 BUTON DE AJUSTARE A AD NCIMII 14 URUB 15 STATIV...

Page 62: ...Valoarea total declarat a vibra iilor poate fi utilizat pentru compararea unei unelte cu o alta i de asemenea poate fi utilizat n cazul unei evalu ri preliminare a expunerii AVERTISMENT Valoarea de e...

Page 63: ...rmitate cu aceste instruc iuni i p stra i l bine gresat dac e cazul Dac acest aparat este folosit n mod constant atunci cumpr a i accesorii anti vibra ie Evita i folosirea aparaturii la temperaturi ma...

Page 64: ...pera iune n care unealta de t iere poate intra n contact cu fire ascunse Contactul cu un fir sub tensiune va pune sub tensiune i componentele metalice neizolate ale ma inii i va cauza electrocutarea o...

Page 65: ...prafului 4 STATIV PENTRU PLACA DE BAZ Consulta i D Ridica i partea posterioar a rindelei stativul pl cii de baz 15 permite a ezarea direct a ma inii i protejeaz p nzele de t iere mpotriva deterior rii...

Page 66: ...tregime pe suprafa a de lucru pentru a preveni saltul p nzei de t iere Deplasa i rindeaua uniform pe suprafa a de t iere Pentru majoritatea aplica iilor o ad ncime maxim de t iere de 0 3mm va produce...

Page 67: ...ile locale sau cu distribuitorul pentru sfaturi privind reciclarea DECLARA IE DE CONFORMITATE Subsemna ii POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 K ln Declar m c produsul Descriere Rabotez...

Page 68: ...N PRACHU TRUBICE 6 KRYT EMENU 7 ZAJI OVAC ROUB 8 PARALELN DORAZ 9 Z KLADN DESKA 10 DR KY VE TVARU V 11 M TKO HLOUBKY HOBLOV N 12 UKAZATEL DR KY 13 NASTAVEN HLOUBKY HOBLOV N 14 ROUB 15 PODSTAVEC Z KLAD...

Page 69: ...a pro vz jemn srovn n jednotliv ch n ad a rovn m e b t pou ita k p edb n mu stanoven doby pr ce VAROV N rove vibrac p i aktu ln m pou it elektrick ho n ad se m e li it od deklarovan hodnoty v z vislos...

Page 70: ...o n ad podle t chto pokyn a zajist te jeho dn maz n je li to vhodn Mus te li toto n ad pou vat pravideln investujte do antivibra n ho p slu enstv Vyvarujte se pou it tohoto n ad p i teplot ch ni ch ne...

Page 71: ...udou tak iv co zp sob obsluze raz elektrick m proudem 3 Pou vejte svorky nebo jin praktick zp sob pro zaji t n a p ichycen obrobku k stabiln plo e Dr en obrobku v ruce nebo op en obrobku o vlastn t lo...

Page 72: ...dn st hobl ku umo uje odstaven hobl ku p i kter m jsou chr n ny no e hobl ku p ed po kozen m a tak je p ed po kozen m chr n na plocha pod hobl kem P i hoblov n bude podstavec odtla ov n koncovou st d...

Page 73: ...u it mal hloubky hoblov n a opakov n procesu hoblov n 2 SR EN HRAN Pomoc dr ky ve tvaru V na z kladn desce 9 m ete prov d t sr en hran na obrobku Viz I Ve te hobl k pod l hrany obrobku a udr ujte kons...

Page 74: ...e e v robek Popis Hobl k WORX Typ WX623 WX623 1 620 629 ozna en stroje z stupce Hobl k Funkce Odstra ov n povrchov ho materi lu rotuj c m no em Spl uje po adavky n sleduj c ch sm rnic 2006 42 EC 2011...

Page 75: ...ODS VANIE PRACHU 6 KRYT HNACIEHO P SU 7 ARETA N SKRUTKA 8 PARALELN VODIACA LI TA 9 Z KLADOV DOSKA 10 V DR KY 11 MIERKA H BKY HOB OVANIA 12 VODIACA LI TA POLODR NIKA 13 OTO N OVL DA NA NASTAVENIE H BK...

Page 76: ...van celkov hodnota vibr ci sa m e pou i na vz jomn porovnanie jednotliv ch n rad a takisto aj na predbe n stanovenie asu pr ce V STRAHA Hodnota emisie vibr ci po as skuto n ho pou vania elektrick ho n...

Page 77: ...lade s t mto n vodom a udr iavajte ho dobre namazan ak je to potrebn Ak sa n radie pou va asto investujte do pr slu enstva zabra uj ceho vibr ci m Vyhnite sa pou vaniu n radia pri teplote 10o C a mene...

Page 78: ...kontroly nad n rad m 3 Tam kde by sa n stroj pri pr ci mohol dosta do kontaktu so zakryt mi vodi mi n radie dr te za izolovan asti pre uchopenie n radia Elektrick kontakt n stroja so iv m vodi om sp...

Page 79: ...blivos odkladacej li ty na z kladnej doske v dy skontrolujte 5 MONT A V MENA REZN HO NO A Pozri E F G VAROVANIE Pred vykonan m ak hoko vek nastavovania opr v a dr by odpojte hob ova ku od siete Hob ov...

Page 80: ...a hrany m ete kontrolova ru ne Na k sku odpadu urobte sk obn zrazenie hrany Opracov van kus mus by upevnen a podopret bl zko hrany 3 FALCOVANIE Pri falcovan pou ite meradlo h bky falcu 12 a falcovac p...

Page 81: ...povrchov ho materi lu pomocou ot ania Zodpoved nasleduj cim smerniciam 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Sp a posudzovan normy EN 60745 1 EN 60745 2 14 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 O...

Page 82: ...RTURA DA CORREIA 7 PARAFUSO DE FIXA O 8 GUI PARALELA 9 TABULEIRO BASE 10 ENTALHES EM V 11 ESCALA DE PROFUNDIDADE DE PLAINA 12 INDICADOR DE PROFUNDIDADE 13 AJUSTAMENTO DE PROFUNDIDADE DE CORTE 14 PARAF...

Page 83: ...5 6m s2 Instabilidade K 1 5m s O valor total declarado da vibra o poder ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra e poder tamb m ser utilizado numa avalia o preliminar de exposi o AVISO Os...

Page 84: ...rm es brocas e l minas afiadas Mantenha esta ferramenta de acordo com as instru es e bem lubrificada quando aplic vel Se a ferramenta for utilizada regularmente invista em acess rios anti vibra o Evit...

Page 85: ...ificadas e ir dar choque ao operador 3 Fixar a pe a a ser trabalhada com sargentos ou de outra maneira a uma base firme Se a pe a a ser trabalhada for segurada com a m o ou apoiada contra o seu pr pri...

Page 86: ...ante a parte traseira da plaina O trip do tabuleiro base 15 pode fazer com que a m quina seja assente directamente e protege as l minas cortantes de qualquer dano e impede que as l minas danifiquem a...

Page 87: ...de corte Movimente a plaina uniformemente sobre a superf cie de trabalho Para a maioria das aplica es uma profundidade de corte m xima de 0 3mm ir produzir um bom acabamento da superf cie melhor usar...

Page 88: ...hamento sobre reciclagem DECLARA O DE CONFORMIDADE N s POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 K ln Declaramos que o produto Descri o WORX PLAINA Tipo WX623 WX623 1 620 629 designa o de apa...

Page 89: ...HYLSNYCKEL 5 DAMMEXTRAKTION 6 B LTSKYDD 7 L SSKRUV 8 FALSPARALLELLGUIDE 9 BASPLATTA 10 V SK RA 11 HYVLINGENS DJUPSKALA 12 FALSDJUPM TARE 13 JUSTERING AV HYVELDJUP 14 SKRUV 15 BASPLATTA 16 KLINGA Se F...

Page 90: ...n anv ndas f r att j mf ra olika verktyg med varandra samt vid en prelimin r exponeringsutv rdering VARNING Vibrationsv rde vid verklig anv ndning av maskinverktyget kan skilja sig t fr n det deklarer...

Page 91: ...essa instruktioner och h ll det v lsmort d r s beh vs Om verktyget ska anv ndas regelbundet investera i antivibrationstillbeh r Undvik att anv nda verktygen i temperaturer p 10o C eller l gre Planera...

Page 92: ...verktygets metalldelar och ge anv ndaren en elchock 3 F st om m jligt arbetsstycket med en fastsp nningsanordning eller p annat s tt till ett stabilt underlag YTTERLIGARE S KERHETSPUKTER F R DIN HYVEL...

Page 93: ...et kan r ra sig fritt p basplattan Se D 5 INPASSNING OCH BYTE AV BLAD Se E F G VARNING Dra alltid ut kontakten ur eluttaget innan du utf r n gra justeringar eller byter blad Bladet har tv sk reggar so...

Page 94: ...gens vinkel med dina h nder Pr va f rst att g ra en avsneddning p ett stycke resttr Se till att arbetsstycket r fastkl mt och st ttat n ra kanten 3 FALSNING Du kan anv nda tillbeh ren falsningsdjupm t...

Page 95: ...ng av ytmaterial med en roterande kutter Uppfyller f ljande direktiv 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Standarder verensst mmer med EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2...

Page 96: ...ANJE 5 CEV ZA ODVAJANJE PRAHU 6 POKROV JERMENA 7 ZAKLEPNI VIJAK 8 VZDOL NO VODILO 9 OSNOVNA PLO A 10 V UTOR 11 SKALA GLOBINE SKOBLJANJA 12 VODILO ZA LEBLJENJE 13 GUMB ZA NASTAVITEV GLOBINE 14 VIJAK 15...

Page 97: ...je vibracij lahko uporabite za primerjavo med stroj ki hkrati pa s pomo jo nje predvidite pri akovano raven izpostavljenosti OPOZORILO Dejanska vrednost emisij vibracij med uporabo stroj ka se lahko r...

Page 98: ...potem investirajte v dodatke za zmanj evanje vibracij Stroj ka ne uporabljajte pri temperaturah pod 100 C Delo si organizirajte tako da boste opravila z visoko ravnjo vibracij izvajali v ve fazah tek...

Page 99: ...i celotnega orodja zaradi esar lahko uporabnik utrpi elektri ni udar 3 Pritrdite in zavarujte obdelovanec s pomo jo prime ev ali na drug na in na stabilno podlogo e dr ite obdelovanec z eno roko ali e...

Page 100: ...ljanjem vedno preverite e se stojalo prosto premika 5 PRITRJEVANJE IN MENJAVA REZIL GLEJTE SLIKE E F G OPOZORILO Pred nastavljanjem ali menjavanjem rezil obvezno izvlecite vtika iz vti nice Rezilo ima...

Page 101: ...i izgled Kot posnemanja lahko nadzirate s polo ajem rok Priporo amo da pred dejanskim posnemanjem robu obdelovanca poskusite posneti rob na vzor nem kosu Pred posnemanjem robu poskrbite da bo obdelova...

Page 102: ...anjevanje materiala z vrte im se no em Skladen z naslednjimi direktivami 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU In izpolnjuje naslednje standarde EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 E...

Page 103: ......

Page 104: ...Copyright 2017 Positec All Rights Reserved AR01237601 www worx com...

Reviews: