background image

Ponceuse À Courroie                            WT661K

refroidir le moteur.
b)  Évitez  d’utiliser  votre  ponceuse  à  basse  vitesse  sur 
une période prolongée.
c)  Utilisez  toujours  une  bande  de  ponçage  adéquate 
pour le matériau à poncer.
d) Assurez-vous toujours que l’ouvrage est fermement 
maintenu pour empêcher tout mouvement.
e) Supportez les panneaux de grandes superfi cies sous 
l’aire poncée. Toute défl exion du panneau affecterait la 
qualité du fi ni.
f) Démarrez et arrêtez votre ponceuse à vide seulement, 
jamais lorsque sa bande est en contact avec la surface 
du matériau travaillé.

NOTE : 

Pour de meilleurs résultats sur du bois, poncez 

dans la direction de son grain. Ne débutez pas le pon-
çage si la bande n’est pas bien en place et centrée. Pour 
garantir une collecte effi cace des poussières, videz le sac 
à toutes les 5 minutes ou plus fréquemment.

PRENEZ SOIN DE VOS OUTILS ET 

ENTRETENEZ LES BIEN

En les gardant bien affûtés et propres, vous en obtiendrez 
le rendement maximum dans des conditions optimales 
de sécurité. Suivez les instructions pour le graissage ou 
la pose et le démontage des accessoires. Inspectez les 
cordons  d’alimentation  à  intervalles  réguliers  et,  s’ils 
sont endommagés, faites-les réparer à un centre de ser-
vice après-vente autorisé.

Votre outil ne nécessite aucune lubrifi cation ou entretien 
supplémentaire. Il ne comporte aucune pièce à réparer 
ou à entretenir par l’utilisateur. N’utilisez jamais de l’eau 
ou  des  nettoyants  chimiques  pour  nettoyer  l’outil.  Es-
suyez-le avec un chiffon sec. Rangez toujours votre outil 
dans un endroit sec. Gardez propres les ouvertures de 
ventilation du moteur. Si vous remarquez des étincelles 
dans  les  ouvertures  de  ventilation,  ceci  est  normal  et 
n’endommagera pas votre outil.

GARANTIE

POLITIQUE  D’ÉCHANGE  LIMITÉE  DE  SOIXANTE 

(60) JOURS

Un  outil  qui  ne  fonctionne  pas  correctement  à  cause 
d’un défaut de pièce ou de main-d’œuvre est échange-
able durant les soixante (60) premiers jours après la date 
d’achat en rapportant l’outil au détaillant où il a été ache-
té.  Pour  obtenir  un  outil  de  remplacement  vous  devez 

20

NA-WT661k-M-050802.indd   20

2005-8-2   10:53:28

Summary of Contents for WT661K

Page 1: ...Belt Sander ENG Ponceuse À Courroie F Lijadora De Correa ES Pag 02 Pag 12 Pag 24 WT661K 3 x18 7A NA WT661k M 050802 indd 1 2005 8 2 10 53 02 ...

Page 2: ...grounded power supply system Before plugging in the tool be certain the outlet voltage supplied is within the voltage marked on the nameplate Do not use AC only rated tools with a DC power supply b Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is grounded If operating the power tool in damp locat...

Page 3: ...nditions hard hat or hearing protection may be used for appropriate conditions g Keep hands away from all cutting edges and moving parts g Keep hands away from all cutting edges and moving parts g Keep hands away from all cutting edges and moving parts 4 TOOL USE AND CARE 4 TOOL USE AND CARE a Use clamps or other practical way to secure and support the work piece to a stable platform Holding the w...

Page 4: ... with both hands to prevent loss of control 7 Make sure the power switch is not ON before you plug the tool in Accidental start ups could cause injury 8 Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this tool If someone borrows this tool make sure they have these instructions WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and othe...

Page 5: ... WT661K SYMBOLS Read the manual Warning Wear safety goggles dust mask and ear protection Use inside only Double insulation Do not expose to rain or water Do not burn 05 NA WT661k M 050802 indd 5 2005 8 2 10 53 05 ...

Page 6: ...F TRIGGER SWITCH 2 LOCK ON BUTTON 3 VARIABLE SPEED CONTROL DIAL 4 HAND GRIP AREAS 5 BELT TENSION RELEASE LEVER 6 BELT TRACKING ADJUSTMENT KNOB 7 DUST BAG 8 ROTATION DIRECTION ARROW 06 NA WT661k M 050802 indd 6 2005 8 2 10 53 07 ...

Page 7: ... good condition and is a 3 wire extension cord which has a 3 prong grounding type plug and matching re ceptacle which will accept the machine s plug When using an extension cord de sure to use one heavy enough to carry the current of the machine An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gau...

Page 8: ...ecification to be used also possible during no load operation See the table below for general guidance on speed selection Avoid prolonged use at very low speed as this may damage your sander s motor 4 HAND GRIP AREAS Always hold your belt sander firmly with both hands when operating See Fig 3 5 CHANGING A SANDING BELT Warning Remove the power plug from the socket before changing sanding belt Pull th...

Page 9: ...cover as shown See Fig 7 Carefully cut the drive belt if not already broken and remove from your belt sander Fit your new drive belt around the large pulley Then install onto the small pulley by rotating clockwise and pushing the drive belt around the small pulley at the same time The drive belt will be a tight fit Fit the belt cover and two screws WORKING HINTS FOR YOUR BELT SANDER a If your power...

Page 10: ...ials or workmanship by returning the power tool to the retailer where it was purchased To receive a replacement power tool you must present a dated proof of purchase and return all original equipment packaged with the original product LIMITED TWO YEAR WARRANTY The manufacturer warrants that for a period of 2 years from the date of purchase this product shall be free of defects in materials and wor...

Page 11: ...ada Any implied warranty granted under state law including warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to two years from the date of purchase The manufacturer is not responsible for direct indirect incidental or consequential damages including but not limited to liability for loss of income arising from the purchase or use of the product Some states and provinces d...

Page 12: ... une prise polarisée Si la fiche n entre pas parfaitement dans la prise inver sez sa position si elle n entre toujours pas bien demandez à un électricien quali fié d installer une prise de courant polarisée Ne modifiez pas la fiche de l outil La double isolation élimine le besoin d un cordon d alimentation à trois fils avec mise à la terre ainsi que d une prise de courant mise à la terre Avant de branc...

Page 13: ... l extérieur c Évitez les démarrages accidentels Avant de brancher l outil assurez vous que son interrupteur est à la position OFF Arrêt Le fait de transporter un outil avec le doigt sur la détente l interrupteur ou de brancher un outil dont l interrupteur est à la position ON Marche peut entraîner des accidents N utilisez pas un outil dont l interrupteur ne fonctionne pas normalement d Retirez le...

Page 14: ... de sécurité à coques la térales pour protéger vos yeux portez une protection auditive pour protéger vos oreilles et portez un masque protecteur afin de ne pas aspirer la fine poussière créée durant le ponçage 3 Assurez vous que l ouvrage est bien retenu ou fixez le en place à l aide de serres La fixation de l ouvrage à l aide de serres l empêche d être éjecté du dessous de la ponceuse et laisse les d...

Page 15: ...res produits de maçonnerie L arsenic et le chrome provenant des bois traités chimiquement Le niveau de risque dû à cette exposition varie avec la fréquence de ces types de travaux Pour réduire l exposition à ces produits chimiques il faut travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de sécurité approprié tel que certains masques à poussière conçus spécialement pour filtrer les parti...

Page 16: ...2 BOUTON DE BLOCAGE EN MARCHE 3 CADRAN DE RÉGLAGE DE VITESSE 4 ZONES DE PRÉHENSION 5 LEVIER DE TENSION DE LA COURROIE 6 BOUTON DE RÉGLAGE DE L ALIGNEMENT DE COURROIE 7 SAC À POUSSIÈRE 8 FLÈCHE INDICATRICE DU SENS DE DÉPLACEMENT NA WT661k M 050802 indd 16 2005 8 2 10 53 20 ...

Page 17: ...ge S assurer que le cordon de rallonge est en bon état qu il comporte trois fils une fiche à trois broches et une prise à trois cavités pouvant recevoir la fiche de la machine Lorsqu un cordon de rallonge est utilisé s assurer que celui ci soit d un calibre qui convient au courant utilisé par la machine Un cordon de calibre in suffisant entraînera une perte de tension d où une perte de puissance et la...

Page 18: ... arrêt 3 CADRAN DE RÉGLAGE DE VITESSE Réglez le cadran de réglage 3 pour augmenter ou diminuer la vitesse se référer à la Figure 2 selon le matériau à poncer et les spécifications de la bande de ponçage utilisée peut aussi se régler à vide Pour une aide générale sur le choix de la vitesse référez vous au tableau 1 ci après Évitez toute utilisation prolongée à faible vitesse car cela pourrait endomm...

Page 19: ...RÉCUPÉRATION DE POUSSIÈRES Pour récupérer les poussières produites lors du pon çage utilisez le sac de récupération fourni Le support en plastique du sac se glisse vers le bas sur la sortie de poussière de la ponceuse se référer à la Figure 6 Lorsque le sac de récupération est plein retirez le et vi dez le en ouvrant sa fermeture éclair 7 Avertissement Avant de travailler sur la ponceuse débranche...

Page 20: ...um dans des conditions optimales de sécurité Suivez les instructions pour le graissage ou la pose et le démontage des accessoires Inspectez les cordons d alimentation à intervalles réguliers et s ils sont endommagés faites les réparer à un centre de ser vice après vente autorisé Votre outil ne nécessite aucune lubrification ou entretien supplémentaire Il ne comporte aucune pièce à réparer ou à entr...

Page 21: ...essoires ou les blocs piles Cette garantie ne couvre PAS le mauvais fonctionnement pannes ou défauts cau sés par un usage anormal l abus la négligence ou une utilisation ne suivant pas les directives du manuel d utilisation l endommagement résultant d accidents d échappements au sol ou de mauvais traitements de l outil les problèmes causés par une modification ou répara tion faite ailleurs qu à un ...

Page 22: ... provinces n autorisent pas la limitation de durée de garantie tacite et ou ne per mettent pas l exclusion ou la limitation des dommages accessoires directs alors les limitations et exclusions énumérées ci dessus peuvent ne pas s appliquer dans votre cas Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous avez peut être d autres droits qui varient d un état ou province à l autre Le manu...

Page 23: ...23 NA WT661k M 050802 indd 23 2005 8 2 10 53 29 ...

Page 24: ...completo en el tomacorriente délo vuelta Si sigue sin entrar póngase en contacto con un elec tricista competente para instalar un tomacorriente polarizado No haga ningún tipo de cambio en el enchufe El doble aislamiento elimina la necesidad del sistema de cable de tres hilos conectado a tierra y tomacorriente conectado a tierra Antes de enchufar la herramienta asegúrese de que la tensión suministr...

Page 25: ...os mangos secos limpios y libres de aceite y grasa Se recomiendan guantes de caucho y los mangos secos limpios y libres de aceite y grasa Se recomiendan guantes de caucho y calzado antideslizante cuando se trabaja a la intemperie calzado antideslizante cuando se trabaja a la intemperie c Evite el arranque accidental Asegúrese de que el interruptor esté en la posición OFF apagado antes de enchufar ...

Page 26: ...cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable El contacto con un cable que tenga corriente hará que ésta pase a las partes metálicas descubiertas de la herramienta y que el operador reciba descargas eléctricas 2 Utilice equipo de seguridad adecuado Use anteojos de seguridad para protegerse los ojos protección auditi...

Page 27: ...mo La sílice cristalina de los ladrillos del cemento y de otros productos de albañilería El arsénico y el cromo de la madera tratada químicamente El riesgo que se corre a causa del contacto con esos productos varía según la frecuencia con que usted realice este tipo de trabajos Con el fin de reducir su exposición a esas substancias quími cas Trabaje en un área bien ventilada Utilice un equipo de se...

Page 28: ... BLOQUEO EN MARCHA 3 PERILLA DEL CONTROL VARIABLE DE VELOCIDAD 4 ÁREA DE PRENSIÓN 5 PALANCA DE DISMINUCIÓN DE TENSIÓN DE LA CINTA 6 PERILLA DE AJUSTE DE TRAYECTORIA DE LA CINTA 7 BOLSA PARA POLVO 8 FLECHA DE SENTIDO DE ROTACIÓN NA WT661k M 050802 indd 28 2005 8 2 10 53 34 ...

Page 29: ...nga 3 conductores con un enchufe de 3 patas y enchúfelo en un tomacorriente de 3 patas Cuando utilice un cable de extensión asegúrese de em plear uno que tenga la capacidad suficiente como para manejar la corriente de la máquina Un cable de menor capacidad causará una caída en la tensión de la línea eléctrica que dará como resultado pérdida de potencia y recalentamiento En caso de duda utilice el s...

Page 30: ...Ver Fig 2 de acuerdo con el material y la especificación de la cinta de lijado que use también se puede hacer sin carga Vea la tabla de abajo como guía general para la selección de veloci dad Evite el uso prolongado a velocidades muy bajas ya que podría dañar el motor de su lijadora 4 ÁREAS DE AGARRE Sostenga siempre su lijadora firmemente con ambas manos al usarla Ver Fig 3 5 CAMBIO DE LA CINTA LIJ...

Page 31: ...riente antes de reemplazar la correa Saque los dos tornillos y la cubierta de la correa como se indica Ver Fig 7 Corte con cuidado la correa impulsora si es que no está rota y sáquela de la lijadora Coloque la correa nueva alrededor de la polea grande Luego colóquela en la polea chica rotándola en sentido horario y empujando la correa sobre la polea chica al mismo tiempo Debe entrar ajustada Coloq...

Page 32: ...ndica oper ación normal que no dañará su herramienta GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE REEMPLAZO POR 60 DÍAS Durante los primeros 60 días luego de la fecha de com pra podrá reemplazar una herramienta que no funcione correctamente debido a defectos de material o fabri cación devolviendo la herramienta a la tienda donde la haya comprado Para recibir una herramienta de re emplazo deberá presentar un comp...

Page 33: ...recibir una herramienta de reemplazo o para que lo dirijan a un centro aprobado de repara ciones Al efectuar un reclamo de garantía o al enviar la herramienta para ser reparada bajo garantía deberá incluir un comprobante fechado de compra LIMITACIONES ADICIONALES Esta garantía es válida únicamente para productos comprados y usados en los Estados Unidos sus terri torios o Canadá Cualquier garantía ...

Page 34: ... la responsabilidad civil emergente del uso abusivo o que no esté de acuerdo con el uso y mantenimiento adecuado de la máquina tal como se lo describe en el manual del usuario Luego de la compra el fabricante recomienda el mantenimiento adecuado de la máquina y el leer el manual del usuario antes de usarla 34 NA WT661k M 050802 indd 34 2005 8 2 10 53 43 ...

Page 35: ...35 NA WT661k M 050802 indd 35 2005 8 2 10 53 43 ...

Page 36: ...Designed in Italy Made in China Conçu en Italie Fabriqué en Chine Diseñado en Italia Fabricado en China NA WT661k M 050802 indd 36 2005 8 2 10 53 44 ...

Reviews: