background image

25

Souffleur/Balayeur à piles de Lithium  

F

INFORMATIONS RELATIVES 

AUX VIBRATIONS

Valeur d’émission de 
vibrations

a

h

 <  2.5 m/s

2

Incertitude 

K=1.5m/s²

La valeur totale de vibration déclarée peut être 

utilisée pour comparer un outil à un autre, et 

peut également être utilisé dans une évaluation 

préliminaire de l’exposition.

AVERTISSEMENT: 

La valeur d’émission de 

vibrations pendant l’utilisation réelle de l’outil 

électrique peut différer de la valeur déclarée selon la 

façon dont l’outil est utilisé, selon les exemples suivants 
et d’autres variations sur la façon dont l’outil est utilisé:
Comment l’outil est utilisé et quels matériaux sont 
coupés ou percés.
L’outil est en bon état et bien entretien 
L’utilisation du bon accessoire pour l’outil et 
l’assurance qu’il est affuté et en bon état.
Le serrage du grip sur les poignées et le cas échéant 
les accessoires anti-vibrations utilisés.
Et l’outil est utilisé comme prévu dans sa concep-
tion et dans les présentes instructions.

Cet outil peut causer un syndrome de 

vibration du bras et de la main s’il n’est pas 

correctement géré

AVERTISSEMENT: 

Pour être précise, une 

évaluation du niveau d’exposition en 

conditions réelles d’utilisation doit également tenir 

compte de toutes les parties du cycle d’utilisation 

telles que les moments où l’outil est éteint, et ceux 

où il fonctionne au ralenti mais réalise pas réellement 

de tâche. Ceci peut réduire de façon significative le 

niveau d’exposition et la période de fonctionnement 
totale.

Aider à minimiser le risque d’exposition aux vibra-
tions.
Utilisez TOUJOURS des ciseaux, des forets et des 
lames affutés
Entretenez cet outil en accord avec les présentes 
instructions et maintenez-le lubrifié (si approprié)
Si l’outil doit être utilisé régulièrement, alors inves-
tissez dans des accessoires anti-vibrations.
Planifiez votre travail pour étaler toute utilisation 
d’outil à fortes vibrations sur plusieurs jours.

ACCESSORIES

WG584E

WG584E.9

Pack batterie

2 (WA3551)

/

Chargeur

1 (WA3883)

/

Nous recommandons d’acheter tous les accessoires 

dans le magasin d’acquisition de la machine. Pour 

plus d’informations, se référer à l’emballage des 

accessoires. Le personnel du magasin est également 

là pour vous conseiller.

Summary of Contents for WG584E

Page 1: ...dmuchawa zamiatarka z akumulatorem Li Jon Zsinór nélküli lítium ion elemmel működő porszívós seprű Ventilator Aspirator cu baterie din Li Ion fără cablu Bezdrátový Li Ion foukač zametač Akumulátorový lítiovo iónový vysávač dúchadlo Soprador Varredor com bateria de lítio Blåsare Sopare med litiumbatteri Brezžični puhalnik pometalnik z litijevim akumulatorjem EN D F I ES NL PL HU RO CZ SK PT SV SL P...

Page 2: ...oni originali I Manual original ES Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL Instrukcja oryginalna PL Eredeti használati utasítás HU Instrucţiuni originale RO Původní návod k používání CZ Pôvodný návod na použitie SK Manual original PT Bruksanvisning i original SV Izvirna navodila SL ...

Page 3: ...1 8 7 6 5 4 10 9 2 3 ...

Page 4: ...100 0 Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic 1 2 11 E F A B D C ...

Page 5: ...ON MARCHE ENCENDIDO OFF ARRÊT APAGADO I 0 2 1 G I H I J ...

Page 6: ...ate the machine in a recommended position and only on a firm level surface e Do not operate the machine on a paved or gravel surface where ejected material could cause injury f Before using always visually inspect to see that the fasteners are secure the housing is undamaged and that guards and screens are in place Replace worn or damaged components in sets to preserve balance Replace damaged or u...

Page 7: ...not short circuit a battery pack Do not store battery packs haphazardly in a box or drawer where they may short circuit each other or be short circuited by conductive materials When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery termin...

Page 8: ...m the equipment when not in use s Dispose of properly SYMBOL Read the operator s manual Wear eye protection Wear ear protection Do not expose to rain Warning of hazard Keep bystanders away Make sure the battery is removed prior to changing accessories Do not expose to rain or water Do not burn Do not dispose of batteries Return exhausted batteries to your local collection or recycling point Waste ...

Page 9: ...g Input 100 240V 50 60Hz Output 1 20V 2 0 A Output 2 20V 2 0 A Charging time approx Battery pack 2 0 Ah 1pc 2 0 Ah 2pcs 0 5 hr 1 hr Machine weight battery pack included 3 2 kg Machine weight battery pack not included 2 5 kg Voltage measured without workload Initial battery voltage reaches maximum of 20 volts Nominal voltage is 18 volts Charger output 1 and output 2 mean two ports with the same out...

Page 10: ...mber of days ACCESSORIES WG584E WG584E 9 Battery pack 2 WA3551 Charger 1 WA3883 We recommend that you purchase your accessories from the same store that sold you the tool Refer to the accessory packaging for further details Store personnel can assist you and offer advice OPERATION INTENDED USE The blower is intended for residential use only Use the blower outdoors to move yard debris as needed ASS...

Page 11: ... Note Turbo button for power boosting can increase air flow significantly and it can be used for clearing heavy or wet debris First switch on the blower and select an speed control any speed from I to III then depress the turbo button and hold it Release the Turbo button the blower will return to the previously selected speed See Fig I To store your cordless blower Note You can store your cordless...

Page 12: ...stic Self lubricating bearings are used in your product therefore lubrication is not required ENVIRONMENTAL PROTECTION Waste electrical products must not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authorities or retailer for recycling advice DECLARATION OF CONFORMITY We Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Declare that the pr...

Page 13: ...ende Schnüren hat bzw von Krawatten b Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck der in den Lufteinlass gezogen werden kann Halten Sie langes Haar von den Lufteinlässen fern c Tragen Sie einen Gehörschutz und eine Schutzbrille Tragen Sie diese stets wenn Sie mit der Maschine arbeiten d Bedienen Sie die Maschine in der empfohlenen Position und nur auf einem festen ebenen Untergrund e Betreiben Sie...

Page 14: ...r eines Blitzschlags besteht 4 WARTUNG UND AUFBEWAHRUNG a Den Festsitz aller Schrauben Muttern und Bolzen sicherstellen um zu gewährleisten dass sich der Maschine in einem betriebssicheren Zustand befindet b Abgenutzte oder beschädigteTeile sicherheitshalber auswechseln c Verwenden Sie ausschließlich Original Ersatzteile und Originalzubehör d Lagern Sie die Maschine an einem trockenen Ort und auße...

Page 15: ...eventuell notwendig die Zellen oder das Akkupack mehrere Male aufzuladen und zu entladen um eine optimale Leistung zu erhalten l Akkupacks funktionieren bei normaler Zimmertemperatur 20 C 5 C am besten m Beim Entsorgen von Akkupacks sollten Akkupacks mit verschiedenen elektrochemischen Systemen voneinander getrennt gehalten werden n Nur mit dem von WORX bezeichneten Ladegerät aufladen Kein Ladeger...

Page 16: ...NTEN 2 EIN AUS SCHALTER MIT VARIABLER DREHZAHLREGELUNG 3 TURBO TASTE FÜR LEISTUNGSSTEIGERUNG 4 OBERES GEBLÄSEROHR 5 UNTERES GEBLÄSEROHR 6 ROHRFREIGABETASTE 7 LÜFTERGEHÄUSE 8 MOTORGEHÄUSE 9 AKKU 10 AKKUFREIGABETASTEN 11 BETRIEBSANZEIGE LED SIEHE ABB F Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang TECHNISCHE DATEN Typ WG584E WG584E 9 5 Bezeichnung der Maschine Reprä...

Page 17: ...g des richtigen Zubehörs für das Werkzeug und Gewährleistung seiner Schärfe und seines guten Zustands Die Festigkeit der Handgriffe und ob Antivibrationszubehör verwendet wird Und ob das verwendete Werkzeug dem Design und diesen Anweisungen entsprechend verwendet wird Wird dieses Werkzeug nicht anemessen gehandhabt kann es ein Hand Arm Vibrationssyndrom erzeugen WARNUNG Um genau zu sein sollte ein...

Page 18: ...bb D IAnbringen Und Entfernen Des Akkus HINWEIS Diese Maschine kann nur mit 2 eingelegten Batterien betrieben werden Bitte verwenden Sie immer zwei gleiche Akkus und laden Sie diese gleichzeitig auf Wenn Sie zwei Batterien mit unterschiedlichem Ladezustand benutzen wird das Gerät nur bis zur Entladung der Batterie mit dem niedrigeren Ladezustand laufen Siehe Abb E BEDIENUNG Betriebsanzeige LED Det...

Page 19: ...es HINWEIS Sie können Ihr Akku Gebläse lagern indem Sie es mit der Hängeöse auf der Rückseite des Gebläses an dieWand hängen Siehe Abb J HINWEIS Es wird empfohlen die Gebläsedrehzahl I oder II zum Beseitigen von Rückständen Blättern auf harten Untergründen zu verwenden während die Gebläsedrehzahl III zum Beseitigen von Rückständen Blättern auf dem Rasen eingesetzt werden sollte STATUSANZEIGEN DER ...

Page 20: ...rodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Erklären hiermit dass unser Produkt Beschreibung WORX Gebläse mit Lithiumbatterie Typ WG584E W...

Page 21: ... des cravates b Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux qui pourraient être aspirés dans l entrée d air Maintenez les cheveux longs à l écart des entrées d air c Obtenez une protection pour les oreilles et des lunettes de sécurité Portez les à tout moment lors de l utilisation de la machine d Faites fonctionner la machine dans une position recommandée et uniquement sur une surface ferme et ...

Page 22: ... inspection ou stockage ou pour changer un accessoire éteignez la source d alimentation débranchez la machine de l alimentation et assurez vous que toutes les parties mobiles sont complètement arrêtées Laissez refroidir la machine avant d effectuer des inspections ajustements etc Entretenez correctement la machine et maintenez la propre f Conservez la machine dans un endroit sec hors de portée des...

Page 23: ...die s il est utilisé avec une autre batterie o N utilisez en aucun cas une batterie autre que celle prévue pour cet appareil p La batterie doit être tenue hors de portée des enfants q Gardez la documentation d origine du produit afin de pouvoir vous y référer ultérieurement r Enlevez la batterie de l appareil lorsque vous ne l utilisez pas s Respectez les procédures de mise au rebut SYMBOLES Lire ...

Page 24: ...II 120 km h Turbo 145 km h Capacité d air I 7 6 m3 min II 9 1 m3 min III 10 m3 min Turbo 12 m3 min Type de batterie Lithium Ion Capacité batterie 2 0 Ah WA3551 Modèle de chargeur WA3883 Valeurs nominales du chargeur Entrée 100 240V 50 60Hz Sortie 1 20V 2 0 A Sortie 2 20V 2 0 A Temps de chargement Environ Packs batterie 2 0Ah 1pc 2 0Ah 2pcs 0 5 heures 1 heures Poids de la machine bloc batterie incl...

Page 25: ...er un syndrome de vibration du bras et de la main s il n est pas correctement géré AVERTISSEMENT Pour être précise une évaluation du niveau d exposition en conditions réelles d utilisation doit également tenir compte de toutes les parties du cycle d utilisation telles que les moments où l outil est éteint et ceux où il fonctionne au ralenti mais réalise pas réellement de tâche Ceci peut réduire de...

Page 26: ...rovoquer un court circuit ou être une source de danger Voir Fig D Enlever ou installer la batterie REMARQUE Cette machine ne fonctionnera qu avec 2 batteries installées Veuillez toujours utiliser les deux mêmes batteries et rechargez les en même temps Lorsque vous utilisez deux batteries de puissance différente la machine ne fonctionnera qu au dénominateur commun inférieur Voir Fig E FONCTIONNEMEN...

Page 27: ...de de vitesse une vitesse de I à III Appuyez sur le boutonTurbo puis maintenez le appuyer Relâchez le bouton Turbo Le souffleur revient à la vitesse précédemment sélectionnée Voir Fig I Pour ranger votre souffleur sans fil REMARQUE Vous pouvez ranger votre souffleur sans fil en le suspendant au mur par le trou de suspension à l arrière du souffleur Voir Fig J REMARQUE Il est recommandé d utiliser ...

Page 28: ...trois fois par cycle Au moins une batterie est chaude attendez qu elle refroidisse avant de redémarrer Un seul voyant cligREMARQUE quatre fois par cycle La machine est surchar gée Retirez l outil de la zone de soufflage puis réessayez NETTOYAGE DE L OUTIL Nettoyez l outil régulièrement Avertissement Gardez votre produit sec N aspergez de l eau dessus sous aucun prétexte Pour nettoyer l outil utili...

Page 29: ...0 14 EC amendée par 2005 88 EC 2000 14 EC amendée par 2005 88 EC Procédure d évaluation de la conformité conformément à Annex V Niveau de pression acoustique 95 dB A Niveau d intensité acoustique 96 dB A Et conforme aux normes EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 La personne autorisée à compiler le dossier technique Nom Marcel Filz Adresse Positec Germany GmbH Grüne...

Page 30: ...sa d aria Se si hanno i capelli lunghi tenersi a distanza dalle prese di aspirazione dell aria c Procurarsi dispositivi di protezione acustica e occhiali di sicurezza e indossarli sempre durante l uso della macchina d Azionare la macchina in una posizione raccomandata ed esclusivamente su una superficie stabile e piana e Non utilizzare la macchina su un fondo lastricato o con ghiaia dove potrebbe ...

Page 31: ...icambio e accessori originali d Stoccare la macchina in un luogo asciutto lontano dalla portata dei bambini e Quando la macchina viene fermata per motivi di assistenza ispezione stoccaggio o sostituzione di un accessorio disattivare la fonte di alimentazione scollegare la macchina dalla corrente e assicurarsi che tutte le parti mobili si siano arrestate completamente Prima di effettuare qualsiasi ...

Page 32: ...enere i pacchi batteria con diversi sistemi elettrochimici separati gli uni dagli altri n Ricaricare solo con il caricatore specificato da WORX Non utilizzare caricatori diversi da quelli forniti per l uso specifico con l apparecchiatura Un caricatore adatto ad un tipo di pacco batteria potrebbe provocare rischi d incendi quando è usato con un altro pacco batteria o Non utilizzare un pacco batteri...

Page 33: ... AUMENTARE LA POTENZA 4 TUBO SOFFIANTE SUPERIORE 5 TUBO SOFFIANTE INFERIORE 6 PULSANTE SGANCIO TUBO 7 ALLOGGIAMENTO VENTOLA 8 ALLOGGIAMENTO MOTORE 9 UNITÀ BATTERIA 10 PULSANTI SGANCIO BATTERIA 11 INDICATORE DI CARICA VEDI FIG F Gli accessori illustrati o descritti nelle istruzioni per l uso non sono sempre compresi nella fornitura DATI TECNICI Codice WG584E WG584E 9 5 designazione del macchinario ...

Page 34: ...strumento ai seguenti esempi e ad altre variabili Come viene usato l apparecchio e i materiali tagliati o forati Le condizioni e la buona manutenzione dello stru mento L uso dell accessorio corretto per il taglio e la sua affilatura nonché le sue buone condizioni La stretta sull impugnatura e l eventuale utilizzo di accessori antivibrazione L adeguatezza dell utilizzo dell utensile rispetto a quan...

Page 35: ...Vedi fig C Caricamento del pacco batteria NOTA L unità batteria fornita è SCARICA ed è necessario caricarla prima di utilizzarla Caricare sempre completamente le due batterie nello stesso momento È possibile trovare maggiori dettagli nel manuale del caricatore Attenzione Il caricabatteria e l unità batteria sono stati progettati appositamente per funzionare assieme Non utilizzare nessun altro disp...

Page 36: ...bo della soffiante a circa 8 sopra il terreno quando si lavora con la soffiante Muovere la soffiante da un lato all altro Procedere lentamente per pulire le foglie detriti che si trovano di fronte a voi Attenzione Non soffiare oggetti duri quali chiodi bulloni o pietre Non utilizzare il soffiatore vicino a persone o animali Prestare attenzione particolare quando si puliscono scale o altre aree con...

Page 37: ...care e caricare la batteria Nessuna spia accesa Almeno una delle batte rie non è correttamente installata o è difettosa Una sola spia lampeggia due volte per ciclo Almeno una delle bat terie è troppo scarica consultare lo stato di carica della batteria ricaricare le due batterie insieme prima dell uso o del rimessaggio Una sola spia lampeggia tre volte per ciclo Almeno una delle bat terie è surris...

Page 38: ...2011 65 EU 2000 14 EC MODIFICATA DALLA 2005 88 EC 2000 14 EC modificata dalla 2005 88 EC Procedura di conformità come da ANNEX V Potenza acustica pesata 95 DB A Massima potenza di rumore garantita 96 DB A Conforme a EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 Il responsabile autorizzato alla compilazione della documentazione tecnica NOME MARCEL FILZ INDIRIZZO POSITEC GERMA...

Page 39: ... en la toma de aire Si tiene el pelo largo mantenga la cabeza alejada de las tomas de aire c Utilice protección auditiva y gafas de seguridad No se las quite mientras esté utilizando la máquina d Utilice la máquina en una postura recomendada y solo sobre una superficie firme y nivelada e No utilice la máquina sobre superficies pavimentadas o de gravilla en la cual pudieran despedirse materiales y ...

Page 40: ...a o guardarla así como para cambiar un accesorio apague la máquina y desconéctela de la fuente de alimentación y compruebe que todas las piezas móviles se hayan detenido completamente Deje enfriar la máquina antes de realizar cualquier inspección ajuste etc Extreme las precauciones cuando realice el mantenimiento de la máquina y manténgala siempre limpia f Guarde la máquina en un lugar seco y fuer...

Page 41: ... puede provocar un incendio si se utiliza con otro tipo de baterías o No utilice ninguna batería distinta a la diseñada para utilizarse con el aparato p Mantenga la batería fuera del alcance de los niños q Conserve la documentación original del producto por si tuviera que consultarla en otro momento r Extraiga la batería del aparato cuando no lo utilice s Deshágase del producto correctamente SYMBO...

Page 42: ... nominal 40V MAX 2x20V MAX Air speed I 89 km h II 105 km h III 120 km h Turbo 145 km h Air volume I 7 6 m3 min II 9 1 m3 min III 10 m3 min Turbo 12 m3 min Tipo de batería Iones de litio Capacidad de la batería 2 0 Ah WA3551 Modelo del cargador WA3883 Datos nominales de carga Entrada 100 240V 50 60Hz Salida 1 20V 2 0 A Salida 2 20V 2 0 A Tiempo de carga aprox Batería 2 0Ah 1pc 2 0Ah 2pcs 0 5 horas ...

Page 43: ...n en condiciones reales de todas las partes del ciclo de uso como los tiempos durante los que la herramienta está apagado o cuando esta en funcionamiento pero no está realizando ningún trabajo Ello podría reducir notablemente el nivel de exposición sobre el periodo de carga total Ayuda a minimizar el riesgo de exposición a la vibración Utilice SIEMPRE cinceles brocas y cuchillas afiladas Mantenga ...

Page 44: ... cárguelas al mismo tiempo Cuando se utilizan dos baterías con diferente cantidad de energía la máquina funciona únicamente con base en el mínimo común denominador Véase la fig E FUNCIONAMIENTO Indicador de alimentación Consulte la información de ESTADO DE LA BATERÍA IMPORTANTE Si sólo se ilumina una luz verde la batería está descargada Esto será así aunque el cortacésped continúe funcionando Si c...

Page 45: ...fig J NOTA Se recomienda utilizar la velocidad I o II para quitar la suciedad hojas en superficies duras y la velocidad III o el botónTurbo para quitar la suciedad hojas en la hierba LED DE ESTADO DE LA BATERÍA Véase la fig F Antes de encender la máquina o cuando termine de usarla pulse el botón que hay al lado del indicador de encendido para ver el nivel de batería Durante el funcionamiento El in...

Page 46: ...doméstica Se deben reciclar en las instalaciones especializadas Consulte a las autoridades locales o el establecimiento para saber cómo reciclar estos productos DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Los que reciben Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Declaran que el producto Descripción WORX SOPLADORA CON BATERÍA DE LITIO Modelo WG584E WG584E 9 5 DENOMINACIONES DE MAQUINARIA REPRESENTANT...

Page 47: ...n loszittende kleding of sieraden die door de machine opgezogen kunnen worden Houd lange haren uit de buurt van de aanzuigopeningen c Zorg voor gehoorbescherming en een veiligheidsbril Draag die altijd als u de machine bedient d Gebruik de machine in een aanbevolen positie en alleen op een stevige vlakke ondergrond e Gebruik de machine niet op een verharde vloer of grindoppervlak waar uitgestoten ...

Page 48: ...pslag of om een accessoire te vervangen dan schakelt u de stroombron af ontkoppelt u de machine van de aanvoer en zorgt u ervoor dat alle bewegende delen volledig tot stilstand komen Laat de machine afkoelen voordat u inspecties aanpassingen enz verricht Onderhoud de machine met zorg en houd hem schoon f Sla de machine op een droge plaats buiten het bereik van kinderen op g Laat de machine altijd ...

Page 49: ...eld is voor gebruik met deze apparatuur p Houd accupacks buiten het bereik van kinderen q Bewaar de oorspronkelijke instructies van het product voor latere gebruik r Verwijder het batterijpakket uit de apparatuur als het niet in gebruik is s Volg de juiste procedure voor afvalverwijdering na afdanken van dit apparaat SYMBOLEN Lees de gebruiksaanwijzing Draag een veiligheidsbril Draag oorbeschermin...

Page 50: ...teit 2 0 Ah WA3551 Ladermodel WA3883 Lader cijfer Lader primair 100 240V 50 60Hz Secundair 1 20V 2 0 A Secundair 2 20V 2 0 A Oplaadtijd Ongeveer Accupack 2 0Ah 1pc 2 0Ah 2pcs 0 5 uur 1 uur Mesbeweging Inclusief batterij 3 2 kg Mesbeweging Exlusief batterij 2 5 kg Voltage gemeten zonder belasting De initiële accuspanning bereikt maximaal 20 volt De nominale spanning bedraagt 18 volt Uitgang van lad...

Page 51: ...d het gereedschap in overeenstemming met deze instructies en houd het goed gesmeerd indien van toepassing Schaf antivibratie accessoires aan wanneer u het gereedschap geregeld gebruikt Plan de werkzaamheden zodat de taken met veel trillingen over een aantal dagen verspreid worden TOEBEHOREN WG584E WG584E 9 Accupack 2 WA3551 Oplader 1 WA3883 Wij adviseren u alle accessoires te kopen in de winkel wa...

Page 52: ... de blazer Instellen van de blaassnelheid TIPS VOOR DE GEBRUIKER Houd de uitblaasbuis ongeveer 180 mm boven de rond als u met de machine werkt Zwaai heen en weer Ga langzaam vooruit en houd het opgehoopte materiaal en de bladeren voor u LET OP Blaas geen harde voorwerpen weg zoals spijkers bouten en stenen Gebruik de blazer niet in de buurt van omstanders en dieren Wees extra voorzichtig als u vui...

Page 53: ...eerd of de accu is defect Er brandt maar één lampje tweemaal per cyclus Tenminste één accu is te ver ontladen raad pleeg de oplaadstatus van de accu Laad de twee accu s tegelijk op voordat u ze opnieuw gebruikt of opslaat Er brandt maar één lampje driemaal per cyclus Minstens één accu is heet Wacht totdat hij is afgekoeld voordat u opnieuw opstart Er brandt maar één lampje vier maal per cyclus Het...

Page 54: ...C 2000 14 EC gewijzigd door 2005 88 EC Procedure beoordeling conformiteit volgens Annex V Niveau gemeten geluidsvermogen 95 dB A Opgegeven gegarandeerde niveau geluids vermogen 96 dB A Standaards in overeenstemming met EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 De persoon die bevoegd is om het technische bestand te compileren Naam Marcel Filz Adres Positec Germany GmbH Gr...

Page 55: ...ń lub biżuterii która mogła by dostać się do wlotu powietrza Długie włosy należy zabezpieczyć aby nie dostały się do wlotów powietrza c Używać środków do ochrony słuchu oraz okularów ochronnych Środki ochronne należy stosować przez cały czas pracy z urządzeniem d Urządzenie należy używać wyłącznie w jego właściwej pozycji oraz na twardym równym podłożu e Zabrania się eksploatacji urządzenia na pow...

Page 56: ... lub zmagazynowani urządzenia wymiany wyposażenia dodatkowego należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania upewnić się czy wszystkie elementy maszyny są całkowicie nieruchome Przed przystąpieniem do kontroli lub regulacji itp należy poczekać do całkowitego schłodzenia maszyny Urządzenie należy utrzymywać w czystości f Urządzenie przechowywać w suchym miejsce poza zasięgiem dzieci g Przed zmagazy...

Page 57: ...eczeństwo pożaru gdy użyte zostaną inne akumulatory o Nie używaj ogniwa lub modułu akumulatora nie przeznaczonego do pracy z danym urządzeniem p Trzymaj ogniwa i moduł akumulatora poza zasięgiem dzieci q Zachowaj oryginalne instrukcje produktu do wglądu r Kiedy to możliwe wyjmuj moduł akumulatora jeśli urządzenia się nie używa s Zużyte ogniwa i akumulatory utylizuj zgodnie z zasadami gospodarki od...

Page 58: ...Turbo 12 m3 min Typ baterii Jonowo litowy Pojemność akumulatora 2 0 Ah WA3551 Model ładowarki WA3883 Parametry ładowarki Wejście 100 240V 50 60Hz Wydajność 1 20V 2 0 A Wydajność 2 20V 2 0 A Czas ładowania Ok Akumulator 2 0Ah 1pc 2 0Ah 2pcs 0 5 godziny 1 godziny Waga urządzenia z akumulatorem 3 2 kg Waga urządzenia bez akumulatora 2 5 kg Napięcie mierzone bez obciążenia Początkowe napięcie akumulat...

Page 59: ... i prawidłowo smarować w odpowiednich miejscach Jeśli narzędzie jest używane regularnie należy zakupić akcesoria antywibracyjne Należy zaplanować harmonogram pracy w celu rozłożenia używania narzędzi wytwarzających wysoki poziom drgań na kilka dni AKCESORIA WG584E WG584E 9 Akumulatorki 2 WA3551 Ładowarki 1 WA3883 Zaleca się zakup wszystkich akcesoriów w sklepie gdzie zakupiono narzędzie Więcej szc...

Page 60: ...ze kilka sekund po wyłączeniu Przed położeniem narzędzia zaczekaj na całkowite zatrzymanie silnika Patrz Rys G Używanie dmuchawy Regu lacja prędkości dmuchania WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA Podczas pracy urządzenia trzymać rurę dmuchawy ok 8 nad ziemią Używać ruchu zamiatającego z jednej strony w drugą Posuwać się wolno utrzymując nagromadzone zanieczyszczenia liście przed sobą Ostrzeżenie Nie n...

Page 61: ... jedna zielona kon trolka Poziom naładowania co najmniej jednego akumulatora jest bardzo niski Skontroluj i naładuj akumulator Nie świeci żadna kontrolka Nie zainstalowano przynajmniej jednej baterii lub jest uszkodzona Wyłącznie jedna kontrolka świeci dwa razy w cyklu Przynajmniej jedna bateria jest wyładowana skontrolować stan naładowania przed ponownym użyciem lub składowaniem należy naładować ...

Page 62: ...30 EU 2011 65 EU 2000 14 EC zmieniona przez 2005 88 EC 2000 14 EC zmieniona przez 2005 88 EC Procedura oceny zgodności zgodna z Aneksem V Dyrektywy Moc dźwięku 95 dB A Deklarowana gwarantowana moc dźwięku 96 dB A Normy są zgodne z EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 Osoba upoważniona do kompilacji pliku technicznego Nazwa Marcel Filz Adres Positec Germany GmbH Grün...

Page 63: ...y a hosszú haj ne kerüljön a fúvócső útjába c Szerezzen be hallásvédő eszközt és védőszemüveget A gép használata közben mindig viselje őket d A gépet csak az előírt pozícióban szilárd és vízszintes talajon használja e Ne használja a gépet burkolt vagy kavicsos felületeken mert a szétszóródó burkolóanyag sérüléseket okozhat f Minden használat előtt vizuálisan ellenőrizze a az ezeket rögzítő elemek ...

Page 64: ...lől elzárt helyen tárolja g Tárolás előtt mindig várja meg a gép teljes lehűlését h Soha ne próbálja kiiktatni a védőelem szinkronizáló funkcióját AZ AKKUMULÁTORRAL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK a Az akkumulátort ne szedje szét ne nyissa fel és ne vágja meg b Ne zárja rövidre az akkumulátort Az akkumulátorokat ne tárolja olyan dobozban vagy fiókban ahol rövidre zárhatják egymást vagy val...

Page 65: ...számot nem használja vegye ki belőle az akkumulátort s Ártalmatlanításnál megfelelően járjon el SZIMBÓLUMOK Olvassa el a kezelői kézikönyvet Viseljen szemvédőt Viseljen fülvédőt Ne tegye ki esőnek Figyelmeztetés veszélyre A közelben ne álldogáljon senki Gondoskodjon arról hogy az akkumulátort eltávolította az alkatrészek cseréjét megelőzően Ne tegye ki esőnek vagy víznek Ne dobja tűzbe Az elemeket...

Page 66: ...a WA3883 Töltő besorolása Bemenet 100 240V 50 60Hz Kimenet 1 20V 2 0 A Kimenet 2 20V 2 0 A Töltésidő kb Akkumulátor 2 0 Ah 1 pc 2 0 Ah 2 pcs 0 5 óra 1 óra A készülék súlya akkucsomaggal együtt 3 2 kg A készülék súlya akkucsomag nélkül 2 5 kg Terhelés nélküli feszültség Az akkumulátor kezdő feszültsége maximum 20 volt A névleges feszültség 18 volt A töltő 1 es és 2 es kimenete alatt két olyan porto...

Page 67: ...ásároljon rezgéscsillapító tartozékokat Úgy tervezze meg a munkáját hogy a magas rez gésszámú eszközök használatát igénylő feladatokat több napra ossza el TARTOZÉKOK WG584E WG584E 9 Akkumulátor 2 WA3551 Töltés 1 WA3883 Javasoljuk hogy a tartozékokat ugyanabból a boltból vásárolja meg ahol a szerszámot is vásárolta További részleteket a tartozék csomagolásán talál Kérjen segítséget és tanácsot a bo...

Page 68: ...árja meg hogy a motor teljesen leálljon Lásd az G ábrát A fúvógép használata A fújási sebesség beállítása ÖTLETEK A HASZNÁLATHOZ Az eszköz működtetésekor tartsa a fúvócsövet kb 8 rel a talaj fölött Oldalirányú söprő mozdulatokat végezzen Lassan haladjon a felgyülemlett levelek vagy hulladék legyenek ön előtt Figyelmeztetés Ne fújjon kemény tárgyakat például szögeket csavarokat vagy köveket NNe műk...

Page 69: ... ég A legjobb esetben is legalább az egyik akku feltöltöttségi szintje nagyon alacsony Kérjük ellenőrizze az akkucso magot majd töltse fel Egyetlen zöld fényű LED sem ég Minimum egy akku nincs megfelelően behelyezve vagy valamelyik akku hibás Az egyik LED kétszer villog egy ciklus alatt Minimum egy akku teljesen lemerült kérjük hivatkozzon az akku feltöltöttségi állapota című fejezetre ezért kérjü...

Page 70: ... 2014 30 EU 2011 65 EU 2000 14 EC módosítva 2005 88 EC 2000 14 EC módosítva 2005 88 EC Megfelelőség ellenőrző eljárás a V függelék értelmében Mért hangerő szint 95 dB A Garantált hangerő szint 96 dB A Az alábbi normáknak EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 Aműszaki dokumentáció összeállítására jogosult személy Név Marcel Filz Cím Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 ...

Page 71: ...e de intrare a aerului c Procuraţi vă dispozitive de protecţie a auzului şi ochelari de protecţie Purtaţi le tot timpul cât utilizaţi maşina d Acţionaţi maşina numai în poziţia recomandată şi numai pe un sol ferm orizontal e Nu utilizaţi maşina pe suprafeţe pavate sau cu pietriş deoarece materialele aruncate de aceasta pot duce la rănirea persoanelor f Înainte de utilizare faceţi o inspecţie vizua...

Page 72: ...a într un loc uscat ferit de accesul copiiilor g Aşteptaţi întotdeauna răcirea maşinii înainte de depozitare h Nu încercaţi să anulaţi niciodată funcţia de sincronizare a apărătorii AVERTISMENTE DE SIGURANŢĂ PENTRU ACUMULATOR a Nu demontaţi deschideţi sau rupeţi celulele sau acumulatorul b Nu scurtcircuitaţi un acumulator Nu depozitaţi acumulatoarele la întâmplare într o cutie sau într un sertar u...

Page 73: ...torul din echipament dacă nu îl utilizaţi s Depuneţi acumulatorul la deşeuri în mod corespunzător SIMBOLURI Citiţi manualul de utilizare Purtaţi echipament de protecţie pentru ochi Purtaţi echipament de protecţie pentru urechi Feriţi maşina de ploaie Avertisment privind pericole Instruiţi persoanele aflate în zonă să păstreze distanţa Asiguraţi vă că acumulatorul este scos înaintea schimbării acce...

Page 74: ...12 m3 min Tip acumulator Litiu ion Capacitate acumulator 2 0 Ah WA3551 Model încărcător WA3883 Tensiune încărcător Intrare 100 240V 50 60Hz leşire 1 20V 2 0 A leşire 2 20V 2 0 A Timp încărcare Aprox Acumulator 2 0 Ah 1pc 2 0 Ah 2pcs 0 5 ore 1 ore Greutate maşină cu pachetul de acumulatoare inclus 3 2 kg Greutate maşină fără pachetul de acumulatoare 2 5 kg Tensiune măsurată în gol Tensiunea iniţial...

Page 75: ...e cazul Dacă această unealtă electrică este utilizată în mod constant atunci achiziţionaţi şi accesorii anti vibraţie Planificaţi vă astfel programul de lucru încât uneltele electrice cu vibraţii mari să fie utilizate de a lungul mai multor zile ACCESORII WG584E WG584E 9 Acumulator 2 WA3551 încărcător 1 WA3883 Vă recomandăm să achiziţionaţi accesoriile de la acelaşi magazin de la care aţi cumpărat...

Page 76: ...ig G Utilizarea suflantei Reglarea vitezei de suflare SFATURI PENTRU UTILIZATORI Atunci când folosiţi aparatul menţineţi tubul suflantei la aproximativ 8 deasupra solului Folosiţi o mişcare de baleiere dintr o parte în alta Avansaţi lent menţinând materialele solide frunzele în faţa dvs Avertisment Nu suflaţi obiecte solide cum ar fi cuie bolţuri sau pietre Nu utilizaţi suflanta în apropierea trec...

Page 77: ...te aprins Nivelul de încărcare a cel puţin unui acumulator din pachetul de acumula toare este foarte scăzut Vă rugăm să verificaţi nivelul de încărcare şi reîncărcaţi pachetul de acumulatoare Nu arde niciun LED Cel puţin un acumulator este instalat greşit sau este defect Doar un singur LED pâlpâie de două ori într un ciclu Cel puţin un acumulator este complet descărcat vă rugăm să vă referiţi la p...

Page 78: ...U 2011 65 EU 2000 14 EC modificată prin 2005 88 EC 2000 14 EC modificată prin 2005 88 EC Procedură de evaluare a conformităţii conformă cu Anexa V Nivel de putere sonoră măsurat 95 dB A Nivel de putere sonoră garantat declarat 96 dB A Se conformează standardelor EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 Persoana responsabilă pentru elaborarea fişei tehnice Denumire Marce...

Page 79: ...ýle Používejte je po celou dobu práce se strojem d Se strojem pracujte pouze v doporučené poloze a pouze na pevném vodorovném podkladu e Se strojem nepracujte na zpevněných nebo štěrkových podkladech kde může dojít ke zranění odmrštěným materiálem f Před použitím vždy vizuálně zkontrolujte zda jsou spojovací prvky bezpečně zajištěny zda není kryt poškozen a zda jsou ochranné kryty a mřížky na svém...

Page 80: ...KAJÍCÍ SE BATERIÍ a Nepokoušejte se demontovat rozebírat nebo rozřezávat baterie nebo její články b Neprovádějte zkratování baterie Neukládejte baterie nahodile v krabicích nebo v zásuvkách kde by mohlo dojít k jejich vzájemnému zkratování nebo k zkratování způsobenému jinými předměty Není li baterie používána udržujte ji v bezpečné vzdálenosti od sponek na papíry mincí klíčů hřebíků šroubů nebo j...

Page 81: ...daci baterie SYMBOLY Přečtěte si návod k obsluze Používejte ochranné prostředky zraku Používejte ochranu sluchu Nevystavujte toto zařízení vlhkosti Nebezpečí úrazu Držte z dosahu okolních osob Před výměnou příslušenství zajistěte aby byla z nářadí vyjmuta baterie Nevystavujte dešti nebo vodě Nevystavujte ohni Baterie neodhazujte do komunálního odpadu Odevzdejte je do sběren pro likvidaci recyklaci...

Page 82: ...ečky Vstup 100 240V 50 60Hz Výstup 1 20V 2 0 A Výstup 2 20V 2 0 A Doba nabíjení Přibl Akumulátor 2 0 Ah 1pc 2 0 Ah 2pcs 0 5 hod 1 hod Hmotnost včetně akumulátoru 3 2 kg Hmotnost bez vloženého akumulátoru 2 5 kg Napětí měřené bez zátěže Počáteční napětí baterie dosáhne maximálně 20 voltů Jmenovité napětí je 18 voltů Nabíjecí výstup 1 a výstup 2 označuje u nabíječky dva porty se stejným napětím a pr...

Page 83: ...SLUŠENSTVÍ WG584E WG584E 9 Akumulátor 2 WA3551 Nabíječka 1 WA3883 Doporučujeme vám abyste zakoupili příslušenství ve stejném obchodě ve kterém jste zakoupili i vaše nářadí Další podrobnosti naleznete na obalu příslušenství Personál prodejny vám může pomoci a také vám může poskytnout užitečnou radu OBSLUHU PŘEDMĚT POUŽITÍ Fukar je vhodný pro vyfukování nečistot Není určen pro vnitřní použití ani pé...

Page 84: ...Viz Obr H Turbo tlačítko pro zvýšení výkonu POZNÁMKA Turbo tlačítko pro zvýšení výkonu může výrazně zvýšit proud vzduchu a může tak být použito k čištění hrubých nebo vlhkých nečistot Nejprve zapněte ventilátor a regulátorem zvolte úroveň otáček jakoukoliv rychlost od I do III poté stiskněte a přidržte tlačítko turbo Uvolněte tlačítko turbo ventilátor se vrátí na dříve zvolenou úroveň otáček Viz O...

Page 85: ...kých látek které by mohly vážně poškodit plasty Přístroj používá samomazná ložiska takže není třeba provádět mazání OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Nepotřebné elektrické výrobky by neměly být likvidovány v běžném domácím odpadu Je li to možné zajistěte jejich recyklaci Informace týkající se recyklace získáte na místním úřadě nebo u prodejce PROHLÁŠENÍ O SHODĚ My Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 5082...

Page 86: ...o nasávania vzduchu Dlhé vlasy držte mimo dosahu nasávania vzduchu c Zaobstarajte si ochranu sluchu a ochranné okuliare Používajte ich po celú dobu práce so strojom d So strojom pracujte iba v odporučenej polohe a iba na pevnom vodorovnom podklade e So strojom nepracujte na spevnených alebo štrkovitých podkladoch kde môže dôjsť k zraneniu vymršteným materiálom f Pred použitím vždy vizuálne skontro...

Page 87: ...držujte ho v čistote f Stroj skladujte na suchom mieste mimo dosahu detí g Pred uložením nechajte stroj vždy vychladnúť h Nikdy sa nepokúšajte vyradiť funkciu blokovanie ochranným krytom BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA TÝKAJÚCE SA BATÉRIÍ a Nepokúšajte sa demontovať rozoberať alebo rozrezávať batérie alebo jej články b Batériu neskratujte Neukladajte batérie náhodne v škatuliach alebo v zásuvkách kde by mo...

Page 88: ...ovajte originálnu dokumentáciu k tomuto výrobku na budúce odkazy r Ak sa zariadenie nepoužíva vyberte z neho batériu s Vykonávajte riadnu likvidáciu batérie SYMBOLY Prečítajte si návod na obsluhu Používajte ochranné prostriedky zraku Používajte ochranu sluchu Nevystavujte dažďu Nebezpečenstvo úrazu Držte sa mimo dosahu okolo stojacích osôb Pred výmenou príslušenstva zaistite aby bola z náradia vyb...

Page 89: ... nabíjačky Príkon 100 240V 50 60Hz Vstup 1 20V 2 0 A Vstup 2 20V 2 0 A Čas nabíjania Pribl Batéria 2 0Ah 1pc 2 0Ah 2pcs 0 5 hodiny 1 hodiny Hmotnosť vrátane akumulátora 3 2 kg Hmotnosť bez vloženého akumulátora 2 5 kg Napätie merané bez prevádzkového zaťaženia Počiatočné nabitie batérie dosahuje maximálne 20 Voltov Nominálne napätie je 18 Voltov Nabíjací výstup 1 a výstup 2 označuje u nabíjačky dv...

Page 90: ... rozdelili do niekoľkých dní PRÍSLUŠENSTVO WG584E WG584E 9 Jednotka Batéri 2 WA3551 Nabíjačka 1 WA3883 Odporúčame príslušenstvo kúpiť v rovnakom obchode ako samotné náradie Podrobnejšie informácie sú pribalené k jednotlivému príslušenstvu Odborní predavači vám pomôžu a poradia POKYNY NA OBSLUHU POUŽÍVANIE PODĽA URČENIA Fukár je vhodný na vyfukovanie nečistôt Nie je určený na vnútorné použitie ani ...

Page 91: ...e zo strany na stranu ako pri zametaní Pomaly postupujte vpred tak aby boli nahromadené nečistoty listy neustále pred vami Upozornenie Nefúkajte na tvrdé predmety ako sú klince skrutky alebo kamene Nepoužívajte fúkač v blízkosti okolo stojacích osôb alebo domácich zvierat Zvýšenú opatrnosť venujte pri fúkaní lístia zo schodov alebo iných stiesnených miest Používajte bezpečnostné okuliare alebo inú...

Page 92: ...jte akumulátor a dobite ho Nesvieti žiadna kontrolka Najmenej jeden akumulá tor nie je úplne nasadený alebo je chybný Bliká iba jedna kontrolka dvakrát za sebou Najmenej jeden akumulá tor je takmer vybitý pozri indikátor stavu nabitia akumulátora Pred opä tovným použitím alebo pred uskladnením nabite súčasne oba akumulá tory Bliká iba jedna kontrolka trikrát za sebou Najmenej jeden akumulá tor je ...

Page 93: ... novelizácii 2005 88 EC 2000 14 EC v novelizácii 2005 88 EC Postup vyhodnotenia zhody podľa Dodatku V Meraný akustický výkon 95 dB A Deklarovaný zaručený akustický výkon 96 dB A Spĺňa posudzované normy EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 Osoba zodpovedajúca za technickú dokumentáciu Meno Marcel Filz Adresa Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 20...

Page 94: ...afastado das ranhuras de ventilação c Obtenha proteção auditiva e óculos de segurança Use os sempre enquanto opera a máquina d Opere a máquina numa posição recomendada e apenas numa superfície firme e nivelada e Não opere a máquina numa superfície pavimentada ou em cascalho onde o material ejetado possa causar ferimentos f Antes de usar inspecione sempre visualmente para verificar se retentores es...

Page 95: ...entação e certifique se de que todas as peças móveis pararam completamente Deixe a máquina arrefecer antes de realizar quaisquer inspeções ajustes etc Mantenha a máquina com cuidado e limpa f Guarde a máquina num local seco fora do alcance das crianças g Deixe a máquina arrefecer sempre antes de guardá la h Nunca tente substituir a funcionalidade travada da proteção AVISOS DE SEGURANÇA PARA A BATE...

Page 96: ...o Não utilize uma bateria que não se encontra concebida para a utilização com o equipamento p Mantenha a bateria fora do alcance das crianças q Preserve as informações originais do produto para futura referência r Retire a bateria do equipamento quando não estiver em utilização s Elimine a de forma adequada SÍMBOLOS Ler o manual Usar óculos de protecção Usar protecção para os ouvidos Não exponha a...

Page 97: ...de de ar I 7 6 m3 min II 9 1 m3 min III 10 m3 min Turbo 12 m3 min Tipo de bacteria Lithium Ion Capacidade da bateria 2 0 Ah WA3551 Modelo do carregador WA3883 Corrente do carregador Entrada100 240V 50 60Hz Saída 1 20V 2 0 A Saída 2 20V 2 0 A Duração de carga aprox Conjunto de bateria 2 0Ah 1pc 2 0Ah 2pcs 0 5 hora 1 hora Diâmetro de corte bateria não incluída 3 2 kg Diâmetro de corte bateria não in...

Page 98: ... as in struções e bem lubrificada quando aplicável Se a ferramenta for utilizada regularmente invista em acessórios anti vibração Planeie o seu horário de trabalho de forma a distri buir a utilização de ferramentas de alta vibração ao longo de vários dias ACESSÓRIOS WG584E WG584E 9 Conjunto de baterias 2 WA3551 Carregador 1 WA3883 Recomendamos lhe que compre todos os acessórios no fornecedor onde ...

Page 99: ...e por completo antes de pousar a ferramenta Veja figura G Utilização do soprador Ajustar a velocidade de ventilação SUGESTÕES PARA O UTILIZADOR Segure no tubo de sopragem a cerca de 8 acima do chão quando estiver a usar a ferramenta Use um movimento de lado a lado Avance lentamente mantendo os detritos acumulados folhas à sua frente Cuidado Não sopre objectos pesados como pregos parafusos ou pedra...

Page 100: ...gue o conjunto de baterias Nenhuma luz está acesa Pelo menos uma bateria não está totalmente instalada ou a bateria está com defeito Apenas uma liz está intermitente duas vezes por ciclo Pelo menos uma bateria está descarregada em excesso por favor con sulte o estado de carga da bateria por favor recarregue as duas baterias de uma vez só antes de utilizar nova mente ou de proceder ao armazenamento...

Page 101: ...011 65 EU 2000 14 EC rectificada em 2005 88 EC 2000 14 EC rectificada em 2005 88 EC Processo de Avaliação de Conformidade segundo Anexo V Nível de Volume de Som Medido 95 dB A Nível de Volume de Som Garantido 96 dB A Normas em conformidade com EN 60335 1 EN 50636 2 100 EN 62233 EN ISO 3744 EN 55014 1 EN 55014 2 Pessoa autorizada a compilar o ficheiro técnico Nome Marcel Filz Endereço Positec Germa...

Page 102: ...n rekommenderad position och endast på en fast jämnt underlag e Kör inte maskinen på en stenbelagd eller grusad yta där utlagt material kan orsaka skada f Inspektera alltid maskinen visuellt innan användning för att se till att fästanordningar är säkrade att kåpan är oskadad och att skydd och skärmar sitter på plats Byt ut slitna eller skadade komponenter i uppsättningarna för att bevara balansen ...

Page 103: ...battericeller b Kortslut inte batteriet Förvara inte batteriet på ett slarvigt sätt i en låda där det kan kortslutas eller skadas av ledande material När batteriet inte används håll det borta från metallobjekt såsom pappersgem pengar nycklar naglar skruvar eller andra små metallobjekt som kan leda ström från en terminal till en annan Om batteriterminalerna kortsluter varandra kan de förorsaka bran...

Page 104: ...nd hörselskydd Utsätt inte för regn Varning för fara Håll kringstående och barn borta Ta bort batteriet från sockeln innan du utför någon justering service eller underhåll Får ej utsättas för regn eller vatten Får ej uppeldas Kasta inte batterier i soptunnan Lämna uttjänta batterier till din lokala uppsamlings eller återvinningsstation Uttjänade elektriska produkter får inte kasseras som hushållsa...

Page 105: ...3 Laddningsmärkdata Inmatning 100 240V 50 60Hz Utmatning1 20V 2 0 A Utmatning 2 20V 2 0 A Laddningstid Ungefär Batteripaket 2 0 Ah 1pc 2 0 Ah 2pcs 0 5 timmar 1 timmar Maskinens vikt inklusive batteri 3 2 kg Maskinens vikt exklusive batteri 2 5 kg Spänning mäts utan arbetsbelastning Initial batterispänning når maximalt 20 volt Nominell spänning är 18 volt Med Laddare utgång 1 och utgång 2 menas två...

Page 106: ...tigt vibrerande verktyg över flera dagar TILLBEHÖR WG584E WG584E 9 Batteripaket 2 WA3551 Laddare 1 WA3883 Vi rekommenderar att du köper dina tillbehör från samma återförsäljare som du köpte produkten från Läs på tillbehörens förpackning för mera information Din återförsäljare kan också hjälpa dig och ge dig råd ANVÄNDARHANDLEDNING Ändamålsenlig användning Blåsaren är avsedd för att blåsa skräp Den...

Page 107: ...oknapp för extra kraft OBS Turboknappen för extra kraft kan öka luftflödet avsevärt och kan användas vid röjning av tungt eller vått avfall Starta först på lövblåsaren och välj hastighetsreglering vilken hastighet som helst mellan I och III tryck sedan på turboknappen och håll den intryckt Släpp turboknappen och lövblåsaren återgår till den tidigare valda hastigheten Se Fig I Förvaring av din batt...

Page 108: ...vänder självsmörjande lager så ingen smörjning krävs MILJÖSKYDD Uttjänade elektriska produkter får inte kasseras som hushållsavfall Återanvänd där det finns anläggningar för det Kontakta dina lokala myndigheter eller ĺterförsäljare för ĺtervinningsrĺd DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Deklarerar att denna produkt Beskrivning WORX Blåsare me...

Page 109: ...ti ravni podlagi e Naprave ne uporabljajte na tlakovanih ali peščenih površinah kajti delci ki jih naprava izvrže bi lahko povzročili poškodbe f Napravo pred uporabo vedno vizualno preglejte in preverite če so deli pritrdila dobro pričvrščena ohišje v brezhibnem stanju varovala in zastori pa na predpisanem mestu Obrabljene ali poškodovane dele zamenjajte v kompletu in tako zagotovite ustrezno urav...

Page 110: ...ev nikakor ne shranjujte v škatli ali predalu kjer lahko pride do kratkega stika bodisi med njimi ali z ostalimi prevodnimi predmeti Kadar akumulator ni nameščen v strojčku ga hranite proč od drugih kovinskih predmetov kot so sponke za papir kovanci ključi žeblji vijaki ali drugi drobni kovinski predmeti ki bi lahko omogočili povezavo med kontakti Če pride do stika med kontakti akumulatorja to lah...

Page 111: ...ik z navodili Uporabljajte zaščito za oči Uporabljajte zaščito za ušesa Ne izpostavljajte dežju Opozorila glede nevarnosti Prisotni naj bodo varno oddaljeni Poskrbite da boste pred menjavanjem dodatkov odstranili akumulator Ne izpostavljajte dežju ali vodi Prepovedano sežiganje Akumulatorjev ne zavrzite skupaj z ostalimi odpadki temveč jih dostavite na mesto za ločeno zbiranje odpadkov Odpadnih el...

Page 112: ...3551 Model polnilca WA3883 Napetost polnilca Vhod 100 240V 50 60Hz Izhod 1 20V 2 0 A Izhod 2 20V 2 0 A Čas polnjenja pribl Akumulator 2 0 Ah 1pc 2 0 Ah 2pcs 0 5 urnem 1 urnem Teža orodja z akumulatorjem 3 2 kg Teža orodja brez akumulatorja 2 5 kg Napetost je bila izmerjena brez obremenitve Začetna napetost akumulatorja doseže maksimum 20 V Običajna napetost je 18 V Izhoda za polnilnik 1 in 2 imata...

Page 113: ...3883 Priporočamo vam da dodatke vedno kupujete v isti trgovini kot ste kupili strojček Za podrobnosti si oglejte razlage na embalaži kompleta dodatkov Pri odločanju o ustreznem dodatku vam lahko pomaga tudi osebje v trgovini NAVODILA ZA UPORABO PREDVIDENI NAMEN Puhalnik je namenjen puhanju delcev Nikakor pa ni namenjen za notranjo uporabo ali kot pripomoček za nego živali SESTAVLJANJE IN NAČIN UPO...

Page 114: ... dolge hlače in obute čevlje Glejte sliko H Gumb turbo za povečanje moči OPOMBA Z gumbom turbo za povečanje moči lahko znatno povečate pretok zraka uporabite pa ga lahko za odstranjevanje težkih ali mokrih ostankov Najprej vklopite puhalnik in izberite regulator hitrosti poljubno hitrost od I do III nato pa pritisnite gumb turbo in ga zadržite Ko izpustite gumb turbo se puhalnik vrne na prej izbra...

Page 115: ...ovale plastične dele Izdelek ima vgrajene ležaje ki jih ni treba mazati zato kakršnokoli mazanje ni potrebno VAROVANJE OKOLJA Odpadnih električnih naprav ne smete zavreči skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Dostavite jih na mesto za ločeno zbiranje odpadkov Glede podrobnosti se posvetujte z lokalno službo za ravnanje z odpadki IZJAVA O SKLADNOSTI Mi Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Co...

Page 116: ...116 SL Brezžični puhalnik pometalnik z litijevim akumulatorjem ...

Page 117: ......

Page 118: ......

Page 119: ......

Page 120: ...www worx com Copyright 2018 Positec All Rights Reserved AR01406600 ...

Reviews: