background image

CZ

Bezdrátový Li-Ion foukač/zametač

95

MONTÁŽ

Montáž foukací trubice (Viz obr. A & B)

Před upevněním trubice fukaru (4) se ujistěte, zda 

je spínač zapnuto/vypnuto (2) v poloze vypnuto „O“.

Foukací trubici upevněte na kryt motoru způsobem 

znázorněným na obrázku A. Foukací trubici k 

výstupnímu otvoru fukaru zajistěte pomocí 

dodaného šroubu. Zkontrolujte, zda je foukací 

trubice řádně upevněna.

VAROVÁNÍ! 

Při upevňování nebo snímání 

trubice fukaru se žádným způsobem 

nepokoušejte používat nebo blokovat spínač 

zapnuto/vypnuto.

POZNÁMKA: 

Před sejmutím trubice fukaru se 

ujistěte, zda je spínač zapnuto/vypnuto (2) v poloze 

vypnuto „O“. Povolte šroub. Stiskněte uvolňovací 

tlačítko (3), abyste mohli provést sejmutí trubice 

(Viz obr. B). Nepokoušejte se uvolnit trubici fukaru 

silou nebo pomocí nástrojů.

POUŽITÍ

PŘEDMĚT POUŽITÍ: 

Fukar je vhodný pro vyfukování nečistot. 

  Není 

určen pro vnitřní použití ani péči o srst zvířat.

VAROVÁNÍ:

 Tato nabíječka a akumulátor 

jsou speciálně zkonstruovány pro vzájemné 

používání – nezkoušejte používat jiná zařízení. 

Vždy zabraňte vniknutí kovových předmětů do 

nabíječky nebo kontaktu kovových předmětů s póly 

akumulátoru, což by mohlo způsobit elektrickou 

závadu i úraz.

1. PŘED POUŽITÍM AKUMULÁTOROVÉHO 

FUKARU

Akumulátor NENÍ NABITÝ a před používáním je 

nezbytné jej nabít.

Nabíječka se dodává s akumulátorem vloženým v 

nářadí. 

Nepoužívejte jiný typ nabíječky.

2. NABÍJENÍ AKUMULÁTORU

Lithiová baterie je chráněna proti úplnému vybití. 

Když se baterie vybije, ochranný obvod vypne 

nářadí. Vřeteno se přestane otáčet.

V teplém prostředohne Komma nebo při intenzivní 

práci se akumulátor natolik zahřeje, že se nedá 

ihned nabíjet. Před začátkem nabíjení nechte 

baterii vychladnout.

3. VYJMUTÍ NEBO NASAZENÍ AKUMULÁTORU 

(Viz obr. C)

Najděte aretační západky po stranách spodní části 

těla vrtačky. Po jejich stlačení uvolníte akumulátor, 

který lze následně vytáhnout. Vyjměte baterii z 

těla vrtačky. Po nabití nasaďte akumulátor jemným 

zatlačením zpět do portu.

4. SPUŠTĚNÍ / ZASTAVENÍ (Viz obr. D)

Zapnutí

Nastavte spínač zapnuto/vypnuto (2) do polohy 

zapnuto „I“.

Vypnutí

Nastavte spínač zapnuto/vypnuto do polohy 

vypnuto „O“.

VAROVÁNÍ!

 Po vypnutí zařízení ještě několik 

sekund běží. Před odložením zařízení 

počkejte, až se motor zcela zastaví.

5. POUŽITÍ ZAŘÍZENÍ JAKO FOUKAČE (Viz obr. 

E)

Foukač je určen pouze pro domácí použití. 

Používejte tento fukar venku pro odstraňování 

nečistot z pevných povrchů. Tento fukar není určen 

pro odstraňování listí z velkých travnatých ploch 

nebo pro odstraňování vlhkých a těžkých nečistot.

TIPY PRO UŽIVATELE

-  Při používání přístroje držte trubici fukaru asi 

180 mm nad zemí.

  Provádějte pohyb ze strany na stranu jako při 

zametání. Pomalu postupujte vpřed tak, aby 

byly nahromaděné nečistoty/listy neustále před 

vámi.

-  Po nafoukání nečistot/listů na hromádku lze 

tuto hromádku snadno zlikvidovat.

UPOZORNĚNÍ!

-  Neodfukujte tvrdé předměty, jako jsou 

hřebíky, šrouby nebo kamení.

-  Neprovozujte foukač v blízkosti okolo 

stojících osob nebo domácích zvířat.

-  Zvýšenou opatrnost věnujte při foukání 

listí ze schodů nebo jiných stísněných míst.

-  Používejte bezpečnostní brýle nebo jinou 

vhodnou ochranu zraku, dlouhé kalhoty a 

obuv.

Summary of Contents for WG549E

Page 1: ...terij Blazer Veger Bezprzewodowadmuchawa zamiatarkazakumulatoremLi Jon Zsinórnélküli lítium ionelemmelműködőporszívósseprű Ventilator AspiratorcubateriedinLi Ionfărăcablu BezdrátovýLi Ionfoukač zametač Akumulátorový lítiovo iónový vysávač dúchadlo Soprador Varredor com bateria de lítio Blåsare Sopare med litiumbatteri Brezžični puhalnik pometalnik z litijevim akumulatorjem EN D F I ES NL PL HU RO ...

Page 2: ... instrucciones originales ES Vertaling van de oorspronkelijke instructies NL Tłumaczenie oryginalnych instrukcji PL Eredeti használati utasítás fordítása HU Traducerea instrucţiunilor iniţiale RO Překlad původních pokynů CZ Preklad pôvodných pokynov SK Tradução das instruções originais PT Översättning av originalinstruktionerna SV Prevod izvirna navodila SL ...

Page 3: ...1 2 3 4 5 ...

Page 4: ...6 A B C D E ...

Page 5: ...nce and knowledge or people unfamiliar with these instructions to use the machine local regulations may restrict the age of the operator c Never operate the machine while people especially children or pets are nearby d Keep in mind that the operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property 2 Preparation a While operating the machine always wear su...

Page 6: ...he base of the machine when feeding material into it e Always stand clear of the discharge zone when operating this machine f if the machine should start making any unusual noise or vibration immediately shut off the power source and allow the machine to stop Remove the battery pack from the machine and take the following steps before restarting and operating the machine i inspect for damage ii re...

Page 7: ... place out of the reach of children e When the machine is stopped for servicing inspection or storage or to change an accessory shut off the power source disconnect the machine from the supply and make sure that all moving parts are come to a complete stop Allow the machine to cool before making any inspections adjustments etc Maintain the machine with care and keep it clean f Store the machine in...

Page 8: ... if they become dirty h Battery pack needs to be charged before use Always refer to this instruction and use the correct charging procedure i Do not maintain battery pack on charge when not in use j After extended periods of storage it may be necessary to charge and discharge the battery pack several times to obtain maximum performance k Recharge only with the charger specified by Worx Do not use ...

Page 9: ...tanders away Do not dispose of batteries Return exhausted batteries to your local collection or recycling point Do not expose to rain or water Do not burn Waste electrical products must not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authorities or retailer for recycling advice SYMBOLS high pressure ...

Page 10: ...WG549E 9 Voltage 20V Max Lithium No load speed 12500 min Blow speed 200km h Charging time 5hr approx 2hr approx 1hr approx Machine weight 1 6kg 1 6 kg 1 6kg 1 2kg Voltage measured without workload Initial battery voltage reaches Maximum of 20volts Nominal voltage is 18volts NOISE DATA A weighted sound pressure LpA 74dB A A weighted sound power LwA 85dB A KpA KwA 3 0dB A Wear ear protection VIBRATI...

Page 11: ...rating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Help to minimize your vibration exposure risk ALWAYS use sharp chisels drills and blades Maintain this tool in accordance with these instructions and keep well lubricated where appropriate If the tool ...

Page 12: ...hed off by means of a protective circuit In a warm environment or after heavy use the battery pack may become too hot to permit charging Allow time for the battery to cool down before recharging 3 TO REMOVE OR INSTALL BATTERY PACK See Fig C Depress the battery release button 6 to release battery pack from your tool After recharging insert the battery pack into tool s battery port A simple push and...

Page 13: ...wer Sweeper Type WG549E WG549E 3 WG549E 4 WG549E 5 WG549E 6 WG549E 9 520 559 designation of machinery representative of cordless blower Function Blowing debris Complies with the following Directives 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 2000 14 EC amended by 2005 88 EC 2000 14 EC amended by 2005 88 EC Conformity Assessment Procedure as per Annex V Measured Sound Power Level 85dB A Declared ...

Page 14: ...hen Sie sich mit den Bedienelementen und dem vorschriftsmäßigen Gebrauch dieses Gerät vertraut b Lassen Sie niemals Kinder Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten und Erfahrung oder Personen die nicht mit diesen Anweisungen vertraut sind die Maschine bedienen Lokale Vorschriften können das Alter des Bedieners einschränken c Benutzen Sie die Maschine niemals w...

Page 15: ...tzvorrichtungen bzw Abdeckungen installiert sind Ersetzen Sie verschlissene oder beschädigte Klingen und Schrauben in Sätzen um das Gleichgewicht beizubehalten Ersetzen Sie beschädigte oder unleserliche Aufkleber 3 Betrieb a Stellen Sie vor dem Starten der Maschine sicher dass die Vorschubkammer leer ist b Halten Sie das Gesicht und andere Körperteile von der Einlassöffnung fern c Verhindern Sie d...

Page 16: ... dem Gerät wenn Schutzeinrichtungen oder Abschirmungen beschädigt sind Benutzen Sie das Gerät niemals ohne angebrachte Sicherheitseinrichtungen j Halten Sie die Stromquelle frei von Rückständen und anderen Ansammlungen um Schäden an der Stromquelle oder mögliche Brände zu verhindern k Transportieren Sie diese Maschine nicht während die Stromversorgung eingeschaltet ist l Klemmen Sie die Maschine s...

Page 17: ...durchführen Warten Sie die Maschine sorgfältig und halten Sie diese sauber f Lagern Sie die Maschine an einem trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern g Lassen Sie die Maschine vor der Lagerung stets abkühlen h Versuchen Sie nie die Verriegelungsfunktion der Schutzvorrichtung zu umgehen Sicherheit hinweise für Akkupack a Zellen bzw Akkupack nicht zerlegen öffnen oder zerdrücken b Akk...

Page 18: ...den Immer dieses Anweisungen beachten und den korrekten Ladevorgang ausführen i Akkupack bei Nichtverwendung nicht längere Zeit aufladen lassen j Nach längerer Lagerung des Gerätes ist es eventuell notwendig die Zellen oder das Akkupack mehrere Male aufzuladen und zu entladen um eine optimale Leistung zu erhalten k Nur mit dem von Worx bezeichneten Ladegerät aufladen Kein Ladegerät verwenden das n...

Page 19: ... den Haushaltsmüll geben Bringen Sie den leeren Akku zu Ihrer lokalen Sammel oder Recyclingstelle Vor Regen und Feuchtigkeit schützen Nicht verbrennen Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft r Halten Sie den A...

Page 20: ...Gewicht 1 6kg 1 6 kg 1 6kg 1 2kg Spannung ohne Arbeitslast gemessen Die anfängliche Akkuspannung erreicht Maximal 20Volt Die Nennspannung liegt bei 18 Volt INFORMATIONEN ÜBER LÄRM Gewichteter Schalldruck LpA 74dB A Gewichtete Schallleistung LwA 85dB A KpA KwA 3 0dB A Tragen Sie einen Gehörschutz INFORMATIONEN ÜBER VIBRATIONEN Vibrationsemissionswert ah 1 96m s Unsicherheit K 1 5m s Der angegebene ...

Page 21: ...e kann der Belastungsgrad während der gesamten Arbeitszeit wesentlich gemindert werden Minimieren Sie Ihr Risiko dem Sie bei Vibrationen ausgesetzt sind Verwenden Sie IMMER scharfe Meissel Bohrer und Sägeblätter Pflegen Sie dieses Werkzeug diesen Anweisungen entsprechend und achten Sie auf eine gute Einfettung wo erforderlich Bei regelmäßiger Verwendung dieses Werkzeugs sollten Sie in Antivibratio...

Page 22: ...nden Sie kein anderes Akku Ladegerät 2 LADEN DES AKKUS Der Lithium Ionen Akku ist gegen übermäßiges Entladen geschützt Wenn der Akku leer ist wird die Maschine von einem Schutzkreis ausgeschaltet In einer warmen Umgebung oder nach extremem Gebrauch könnte der Akku zu heiss geworden sein um einen Ladevorgang einzuleiten Lassen Sie den Akku sich erst gut abkühlen bevor Sie ihn aufladen 3 ANBRINGEN U...

Page 23: ...er Recyclingstelle gebracht werden Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Erklären hiermit dass unser Produkt Beschreibung Worx Gebläse Kehrmaschine mit Lithiumbatterie Typ WG549E WG549E 3 WG549E 4 WG549E 5 WG549E 6 WG549E 9 520 559 Bezeichnung der Maschine Repräsentant des ...

Page 24: ...ersonnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou avec un manque d expérience ou de connaissances ou bien les personnes ne connaissant pas les consignes d utilisation de la machine Les règlementations locales peuvent limiter l âge d utilisation de l opérateur c Ne pas utiliser la machine à proximité des gens particulièrement des enfants ou des animaux d Gardez à l esp...

Page 25: ...et votre corps loin de l ouverture d admission de l alimentation c Ne laissez pas vos mains ou toute autre partie de votre corps ou vos vêtements à l intérieur de la chambre d alimentation de la goulotte de décharge ou à proximité de toute partie mobile d Maintenez bien l équilibre et une bonne position à tout moment Ne vous penchez pas trop Ne vous tenez jamais à un niveau supérieur à la base de ...

Page 26: ...lotte Avant le contrôle le nettoyage ou toute opération sur la machine m Éviter d utiliser la machine par mauvais temps en particulier lorsqu il existe un risque foudre 4 Entretien a Afin d utiliser la machine en toute sécurité garder tous les écrous boulons et les vis serrés b Par sécurité remplacer toutes parties usées ou endommagées c Utilisez uniquement des pièce de rechange et des accessoires...

Page 27: ... doit pas être exposée au feu et à la chaleur Évitez de la ranger à la lumière du soleil d La batterie et les piles ne doivent pas être soumises à des chocs mécaniques e En cas de fuite des piles évitez tout contact du liquide avec la peau et les yeux En cas de contact rincez abondamment la surface touchée avec de l eau et appelez les urgences f La batterie et les piles doivent rester propres et s...

Page 28: ...z en aucun cas une batterie autre que celle prévue pour cet appareil m La batterie doit être tenue hors de portée des enfants n Gardez la documentation d origine du produit afin de pouvoir vous y référer ultérieurement o Enlevez la batterie de l appareil lorsque vous ne l utilisez pas p Respectez les procédures de mise au rebut q Ne pas mélanger des piles de fabrication capacité taille ou type dif...

Page 29: ...0V Max Lithium Vitesse a vide nominale 12500 min Vitesse de la souffleuse 200km h Temps de chargement Environ 5hr Environ 2hr Environ 1hr Poids 1 6kg 1 6 kg 1 6kg 1 2kg La tension est mesurée à vide La tension initiale de la batterie attaint un Maximum de 20volts La tension nominale est de 18volts INFORMATIONS RELATIVES AU BRUIT Niveau de pression acoustique LpA 74dB A Niveau de puissance acoustiq...

Page 30: ...eux où il fonctionne au ralenti mais ne réalise pas réellement de tâche Ceci peut réduire de façon significative le niveau d exposition et la période de fonctionnement totale Aider à minimiser le risque d exposition aux vibrations Utilisez TOUJOURS des ciseaux des forets et des lames affutés Entretenez cet outil en accord avec les présentes instructions et maintenez le lubrifié si approprié Si l o...

Page 31: ...s d autre chargeur de batterie 2 CHARGER LA BATTERIE La batterie Li Ion est protégée contre les fortes décharges Lorsque la batterie est vide l instrument s éteint via un circuit de protectio En environnement chaud ou après une utilisation intensive le pack batterie peut devenir trop chaud pour permettre la charge Laissez le temps à la batterie de refroidir avant de recharger 3 ENLEVER OU INSTALLE...

Page 32: ...autorités locales ou votre revendeur pour obtenir des renseignements sur l organisation de la collecte DECLARATION DE CONFORMITE Nous Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Déclarons ce produit Description Worx Souffleur Balayeur à piles de Lithium Modèle WG549E WG549E 3 WG549E 4 WG549E 5 WG549E 6 WG549E 9 520 559 désignations des pièces illustration de la Souffleur Balayeur à pi...

Page 33: ...re l uso della macchina a bambini soggetti con capacità fisiche sensoriali o mentali limitate senza esperienza o competenze specifiche o ignari delle presenti istruzioni Le normative locali potrebbero prescrivere specifici limiti di età per l operatore c Non usare il dell apparecchio in presenza di altre persone in particolar modo di bambini o di animali domestici d Ricordare che l operatore o l u...

Page 34: ...mentazione c Non lasciare le mani o qualsiasi altra parte del corpo né indumenti all interno della camera di alimentazione dello scivolo di scarico o in prossimità di parti mobili d Mantenere sempre una posizione salda e sicura Non piegarsi eccessivamente in avanti Non stare mai in piedi a un livello superiore rispetto alla base della macchina quando si inserisce il materiale al suo interno e Quan...

Page 35: ...ettuare lavori sulla apparecchiatura m Evitare di utilizzare la macchina in caso di condizioni meteorologiche avverse specialmente se sussiste il rischio di fulmini 4 MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE a Ai fini della sicurezza delle operazioni accertarsi che tutti i dadi i bulloni e le viti dell apparecchio siano saldamente avvitati b Per maggiore sicurezza sostituire le parti usurate o danneggiate c U...

Page 36: ...causare incendi o ustioni c Non esporre il pacco batteria a calore o fuoco Evitare di conservarli alla luce diretta del sole d Non sottoporre il pacco batteria a scosse meccaniche e In caso di perdite da una cellula evitare che il liquido entri in contatto con la pelle o gli occhi In caso di contatto lavare l area interessata con abbondante acqua e consultare un medico f Se si ingerisce una cellul...

Page 37: ... uso q Smaltire adeguatamente r Non mischiare batterie di diverse marche capacità dimensioni o tipologia nello stesso dispositivo s Non rimuovere anzitempo il pacco batterie dalla sua confezione originale t Fare attenzione ai segni più e meno sulla batteria e accertarsi di utilizzarla nel modo corretto r Tenere la batteria lontano da microonde e alta pressione Tenere gli astanti a distanza di sicu...

Page 38: ...ne di rete 20V Max Lithium Velocità a vuoto 12500 min Velocità soffiatore 200km h Tempo di carica 5 ora circa 2 ora circa 1 ora circa Peso dell apparecchio 1 6kg 1 6kg 1 6kg 1 2kg Tensione misurata senza carico di lavoro La tensione iniziale della batteria raggiunge un massimo di 20 Volt La tensione nominale è di 18 Volt INFORMAZIONI SUL RUMORE Pressione acustica ponderata A LpA 74dB A Potenza acu...

Page 39: ...mento viene spento e il tempo in cui viene lasciato girare a vuoto senza realmente fare il suo lavoro Questo potrebbe ridurre significativamente il livello di esposizione sul periodo di lavoro totale Un aiuto a minimizzare il proprio rischio di esposizione alle vibrazioni Usare sempre scalpelli trapani e lame affilati Conservare questo strumento sempre in conformità a queste istruzioni e mantenerl...

Page 40: ...catore 2 CARICARE LA BATTERIA La batteria agli ioni di Litio è protetta per impedire che si scarichi completamente Quando la batteria è scarica la macchina si spegne automaticamente grazie d un circuito di protezion In ambienti caldi dopo usi prolungati il pacco batteria può diventare troppo caldo per consentire il caricamento Consentire alla batteria di raffreddarsi prima di ricaricarla 3 IMOZION...

Page 41: ...enditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Dichiara che l apparecchi Descrizione Worx Soffiante Spazzatrice con batteria al litio Codice WG549E WG549E 3 WG549E 4 WG549E 5 WG549E 6 WG549E 9 520 559 designazione del macchinario rappresentativo del Soffiante Spazzatrice con batteria al litio Fun...

Page 42: ...as sensoriales o intelectuales o que no posean la experiencia o los conocimientos necesarios ni personas que no estén familiarizadas con las presentes instrucciones la reglamentación local podría limitar la edad del personal operativo c Nunca utilice la máquina mientras otras personas especialmente niños o animales domésticos se encuentran en las proximidades d Recuerde que el usuario u operario e...

Page 43: ...entación c No permita que las manos o cualquier otra parte del cuerpo o la ropa entren en la cámara de alimentación o el canal de descarga ni que se acerquen a ninguna pieza móvil d Mantenga una postura equilibrada y bien apoyada en todo momento No se estire más de lo que le permita el equilibrio No se suba nunca a una altura superior a la de la base de la máquina cuando añada material e Manténgas...

Page 44: ... adversas especialmente si existe riesgo de relámpagos 4 Mantenimiento Y Almacenamiento a Mantenga tuercas pernos y tornillos ajustados para cerciorarse de que la herramienta está en condiciones seguras de trabajo b Para su seguridad reemplace las piezas gastadas o dañadas c Utilice sólo repuestos y accesorios originales d Guarde la máquina en un lugar seco y fuera del alcance de los niños e Cuand...

Page 45: ... baterías al calor o al fuego No las guarde expuestas directamente al sol d No exponga las baterías a impactos mecánicos e En caso de que la batería tenga fugas de líquido no permita que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos Si se produce el contacto lave la zona afectada con grandes cantidades de agua y acuda a un médico f Acuda a un médico inmediatamente si se ha ingerido una pila ...

Page 46: ...uctos SÍMBOLOS Lea el manual Utilice protección ocular Worx No utilice ningún otro cargador que no sea el específicamente proporcionado para el uso con este equipo m No utilice ninguna batería distinta a la diseñada para utilizarse con el aparato n Mantenga la batería fuera del alcance de los niños o Conserve la documentación original del producto por si tuviera que consultarla en otro momento p E...

Page 47: ... WG549E 3 WG549E 5 WG549E 9 Tensión nominal 20V Max Lithium Velocidad sin carga 12500 min Velocidad de soplado 200km h Tiempo de carga 5 hora aprox 2 hora aprox 1 hora aprox Peso 1 6kg 1 6 kg 1 6kg 1 2kg Voltaje medido sin carga El voltaje inicial máximo de la batería es de 20 voltios El voltaje nominal es de 18 voltios INFORMACIÓN SOBRE EL RUIDO Nivel de presión acústica de ponderación LpA 74dB A...

Page 48: ... las partes del ciclo de uso como los tiempos durante los que la herramienta está apagado o cuando esta en funcionamiento pero no está realizando ningún trabajo Ello podría reducir notablemente el nivel de exposición sobre el periodo de carga total Ayuda a minimizar el riesgo de exposición a la vibración Utilice SIEMPRE cinceles brocas y cuchillas afiladas Mantenga esta herramienta de acuerdo con ...

Page 49: ...ce otro cargador de baterías 2 CARGAR LA BATERÍA La batería de iones de litio se encuentra protegida contra descarga profunda Si la batería se vacía la máquina se apaga por medio de un circuito preventivo En un entorno cálido o después de un uso intenso la batería podría estar demasiado caliente para volver a ser cargada Deje que la batería se enfríe antes de volver a cargarla 3 EXTRAER O INSTALAR...

Page 50: ...IÓN DE CONFORMIDAD Los que reciben Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Declaran que el producto Descripción Worx Sopladora Barredora con Batería de Litio Modelo WG549E WG549E 3 WG549E 4 WG549E 5 WG549E 6 WG549E 9 520 559 denominaciones de maquinaria representantes de Sopladora Barredora con Batería de Litio Función Soplar hojas Cumple con las siguientes directivas 2006 42 EC 2...

Page 51: ... sensorische of mentale vaardigheden of zonder ervaring en kennis of mensen die niet vertrouwd zijn met deze gebruiksinstructies de machine bedienen het is mogelijk dat de plaatselijke wetgeving een leeftijdslimiet oplegt c Bedien de machine nooit wanneer er mensen met name kinderen of huisdieren in de buurt zijn d Denk eraan dat de gebruiker verantwoordelijk is voor ongevallen en schade die ontst...

Page 52: ... ledematen of kleding in de aanvoerkamer de afvoereenheid of in de buurt van een bewegend onderdeel d Zorg altijd voor een goede balans en een correcte positie van de voeten Reik niet te ver Ga als u materiaal aanvoert nooit op een hoger niveau staan dan op de basis van de machine e Blijf altijd uit de buurt van de afvoerzone als u de machine bedient f Als de machine een vreemd geluid begint te ma...

Page 53: ...a Zorg ervoor dat alle bouten moeren en schroeven stevig aangedraaid zijn om er zeker van te zijn dat er veilig met het apparaat gewerkt kan worden b Vervang beschadigde of versleten onderdelen voor uw eigen veiligheid c Gebruik uitsluitend originele vervangingsonderdelen en toebehoren d Sla de machine op een droge plaats buiten het bereik van kinderen op e Als de machine wordt gestopt voor onderh...

Page 54: ...niet bloot aan mechanische schokken e Als een accu lekt dient men voorzichtig te zijn dat de vloeistof niet in contact komt met de huid of de ogen Als dat toch gebeurt spoelt men de huid onder stromend water en raadpleegt men een arts f Raadpleeg meteen een arts wanneer een batterij of accupack is ingeslikt g Houd batterijcellen en accupacks schoon en droog h Veeg de aansluitingen van het accupack...

Page 55: ...ypen binnen een apparaat s Verwijder het accupack niet uit de originele verpakking tot dit nodig is voor gebruik t Let op de plus en min markeringen op de accu en zorg voor correct gebruik r Houd de accu uit de buurt van microgolven en hoge druk Niet blootstellen aan regen Waarschuwing voor gevaar Houd omstanders op afstand Batterijen niet weggooien Breng lege accu s naar een recyclecentrum of inz...

Page 56: ...jd Ongeveer 5 uur Ongeveer 2 uur Ongeveer 1 uur Gewicht 1 6kg 1 6 kg 1 6kg 1 2kg Spanning gemeten zonder belasting Beginspanning batterij bereikt Maximum 20 Volt Nominale spanning is 18 volt GELUIDSPRODUCTIE A gewogen geluidsdruk LpA 74dB A A gewogen geluidsvermogen LwA 85dB A KpA KwA 3dB A Draag oorbescherming TRILLINGSGEGEVENS Trillingswaarde ah 1 96 m s2 Fout K 1 5 m s De opgegeven totale trill...

Page 57: ... machine wordt uitgeschakeld en de tijden waarop de machine loopt zonder daadwerkelijk gebruikt te worden Dit kan het blootstellingsniveau over de totale werkperiode aanzienlijk verminderen De blootstelling aan trillingen verminderen Gebruik ALTIJD scherpe beitels boren en zaagbladen Onderhoud de machine volgens deze instructies en houd hem goed gesmeerd voor zover van toepassing Wordt de machine ...

Page 58: ...leeg is wordt het toestel uitgeschakeld door een beschermingscircuit In een warme omgeving of na zwaar gebruik kan het batterijpak te heet worden om te kunnen opladen Laat de batterij enige tijd afkoelen voor het heropladen 3 HET ACCUPACK VERWIJDEREN OF PLAATSEN Zie C Druk de grendel van de batterij in en verwijder de batterij uit de machine Schuif na het laden de batterij weer terug in het batter...

Page 59: ...oduct Beschrijving Worx Lithiumbatterij Blazer Veger Type WG549E WG549E 3 WG549E 4 WG549E 5 WG549E 6 WG549E 9 520 559 aanduiding van machinerie kenmerkend voor Lithiumbatterij Blazer Veger Functie Afval wegblazen Overeenkomt met de volgende richtlijnen 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 2000 14 EC gewijzigd door 2005 88 EC 2000 14 EG gewijzigd door 2005 88 EG Procedure beoordeling confor...

Page 60: ...ądzenia dzieci lub innych osób z obniżonymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub umysłowymi oraz nieposiadające doświadczenia i wiedzy na temat urządzenia a także osób które nie zapoznały się z instrukcjami użytkowania urządzenia lokalne przepisy mogą wprowadzić ograniczenia dotyczące wieku operatora c Nie należy obsługiwać urządzenia jeśli w pobliżu znajdują się inne osoby szczególnie dzieci...

Page 61: ...y wymienić zużyte lub uszkodzone elementy poszczególnych zespołów Wymienić uszkodzone lub nieczytelne tabliczki 3 Działanie a Przed uruchomieniem urządzenia należy upewnić się czy zbiornik jest pusty b Nie zbliżać się do otworu wlotowego c Nie zbliżać rąk lub innych elementów ciała lub odzieży do zbiornika otworu wylotowego lub innych elementów ruchomych urządzenia d Przez cały czas pracy z urządz...

Page 62: ...dłączyć urządzenie od źródła zasilania np wyjąć akumulator z urządzenia Przy każdorazowym odejściu od urządzenia Przed przystąpieniem do usuwania zatorów lub czyszczeniu otworu wylotowego Przed przeglądem czyszczeniem lub innymi pracami m Unikać obsługi maszyny przy złej pogodzie szczególnie jeśli istnieje ryzyko porażenia piorunem 4 Konserwacja i przechowywanie a Aby zachować dobry stan techniczn...

Page 63: ...ulec zwarciu przez inne metalowe przedmioty Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od spinaczy monet kluczy gwoździ śrub lub innych małych przedmiotów metalowych które mogłyby spowodować zmostkowanie kontaktów Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar c Nie narażaj ogniw lub modułu akumulatora na działanie ciepła lub ognia Unikaj składowania w miejscach po...

Page 64: ...atora aby uzyskać optymalną wydajność k Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach które poleci producent Worx l Nie używaj ogniwa lub modułu akumulatora nie przeznaczonego do pracy z danym urządzeniem m Trzymaj ogniwa i moduł akumulatora poza zasięgiem dzieci n Zachowaj oryginalne instrukcje produktu do wglądu o Kiedy to możliwe wyjmuj moduł akumulatora jeśli urządzenia się nie używa p Zużyte...

Page 65: ...łość o przechodniów Nie wyrzucać akumulatorków Oddawać zużyte baterie do odpowiednich punktów zbierania lub recyklingu Nie wystawiać na działanie deszczu lub wody Nie wrzucać do ognia Odpady wyrobów elektrycznych nie powinny być wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa domowego Należy korzystać z recyklingu jeśli istnieje odpowiednia infrastruktura Porady dotyczące recyklingu można uzyskać u władz ...

Page 66: ...200km h Czas ładowania Ok 5 godz Ok 2 godz Ok 1 godz Masa urządzenia 1 6kg 1 6 kg 1 6kg 1 2kg Napięcie mierzone bez obciążenia Początkowe napięcie akumulatora osiąga maksymalną wartość 20V Napięcie nominalne wynosi 18V DANE DOTYCZĄCE HAŁASU I WIBRACJI Ważone ciśnienie akustyczne LpA 74dB A Ważona moc akustyczna LwA 85dB A KpA KwA 3 0dB A Używać ochrony słuchu INFORMACJE DOTYCZĄCE DRGAŃ Wartość prz...

Page 67: ...narzędzia i czas bezczynności ale nie rzeczywiście wykonywaną pracę Może to znacznie zmniejszyć poziom ekspozycji w całym okresie pracy Pomoc w minimalizacji narażenia na wibracje Narzędzie należy konserwować z godnie z instrukcjami i prawidłowo smarować w odpowiednich miejscach Jeśli narzędzie jest używane regularnie należy zakupić akcesoria antywibracyjne Należy unikać używania narzędzi w temper...

Page 68: ...iu baterii litowo jonowej Nie należy używać innej ładowarki baterii 2 ŁADOWANIE AKUMULATORKÓW Bateria litowo jonowa jest zabezpieczona przed głębokim rozładowaniem Gdy bateria jest rozładowana urządzenie jest wyłączane przez obwód zabezpieczający W miejscach o wysokiej temperaturze lub po intensywnym używaniu zestaw baterii może być zbyt gorący aby przystąpić do jego ładowania Przed ładowaniem nal...

Page 69: ...ospodarstwa domowego Należy korzystać z recyklingu jeśli istnieje odpowiednia infrastruktura Porady dotyczące recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy detalicznego DEKLARACJA ZGODNOŚCI My Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Deklarujemy że produkt Opis Bezprzewodowa dmuchawa odkurzacz Worx z akumulatorem litowo jonowym Typ WG549E WG549E 3 WG549E 4 WG549E 5 WG54...

Page 70: ...álatával b Soha ne engedje meg hogy a gépet gyermekek csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességű illetve tapasztalattal nem rendelkező vagy a jelen utasításokat nem ismerő személyek használják a működtető életkorára vonatkozóan helyi korlátozások lehetnek érvényben c Soha ne működtesse a gépet ha mások különösen gyerekek esetleg állatok vannak a közelben d Ne feledje hogy a készüléküzeme...

Page 71: ... testrészei vagy ruházata a gyűjtőkamrába vagy a kidobó csúszdába vagy bármely mozgó alkatrész közelébe kerüljenek d Munkavégzés közben mindig ügyeljen az egyensúlyára Ne nyúljon túl messzire Soha ne álljon magasabban a gép talpánál a hulladékok összegyűjtése során e A gép működtetése közben kerülje el a gép feldolgozott anyagot kidobó övezetét f Ha rezgéseket bocsát ki azonnal kapcsolja ki a gép ...

Page 72: ...a villámlás veszélye 4 Karbantartás és tárolás a Minden csavar és anya legyen szoros hogy a készüléket biztonságosan működtethesse b A kopott vagy sérült alkatrészeket cserélje ki c Csak eredeti cserealkatrészeket és tartozékokat használjon d A gépet száraz gyerekek elől elzárt helyen tárolja e Ha a gép szervizelés ellenőrzés tárolás vagy tartozékcsere céljából le van állítva válassza le az akkucs...

Page 73: ...vagy szembe Amennyiben a bőrre vagy szembe kerül az érintett területet mossa le bő vízzel és forduljon orvoshoz f Vigyázzon hogy az akkumulátor tiszta és száraz maradjon g Ha az akkumulátor pólusaira szennyeződés kerül azt egy tiszta száraz ruhával törölje le h Az akkumulátort használat előtt fel kell tölteni A töltést mindig az utasításoknak megfelelően helyes eljárást használva végezze i Használ...

Page 74: ...lámoktól és nagy nyomástól Figyelmeztetés veszélyre A közelben ne álldogáljon senki Az elemeket ne dobja ki a lemerült elemeket vigye a helyi gyűjtő vagy újrahasznosító pontokra Ne tegye ki esőnek vagy víznek Ne dobja tűzbe A leselejtezett elektromos készülékek nem dobhatók ki a háztartási hulladékkal Ha van a közelben elektromos hulladék gyűjtő udvar vigye oda a készüléket Az újrahasznosítási leh...

Page 75: ...in Fújási sebesség 200km h Töltési idő kb 5 óra kb 2 óra kb 1 óra A készülék súlya 1 6kg 1 6kg 1 6kg 1 2kg Terhelés nélküli feszültség Az akkumulátor kezdő feszültsége maximum 20 volt A névleges feszültség 18 volt ZAJÉRTÉKEK A súlyozású hangnyomásszint LpA 74dB A A súlyozású hangerő LwA 85dB A KpA KwA 3 0dB A Viseljen szemvédőt REZGÉSÉRTÉKEK Rezgéskibocsátás ah 1 96 m s2 Bizonytalanság K 1 5 m s A...

Page 76: ...ak viszonylatában jelentősen csökkentheti az expozíciós szintet A rezgéskockázatnak való kitettséget az alábbiakkal csökkentheti MINDIG éles vésőt pengét és hegyes fúrófejet használjon Az eszközt jelen utasításoknak megfelelően tartsa karban és vigyázzon a megfelelő kenésre ahol erre szükség van Ha rendszeresen használja az eszközt vásároljon rezgéscsillapító tartozékokat Kerülje az eszköz használ...

Page 77: ...az akkumulátor lemerül a készülék egy védelmi rendszer segítségével kikapcsol Meleg munkakörnyezetben vagy hosszantartó használat után előfordulhat hogy az akkumulátor annyira felmelegszik hogy nem tölthető Mielőtt újratöltené hagyja lehűlni az akkumulátort 3 AZ AKKUMULÁTOR BEHELYEZÉSE ÉS ELTÁVOLÍTÁSA Lásd C Ábra Nyomja le az akkumulátorkioldó gombot és csúsztassa ki az eszközből az akkumulátort M...

Page 78: ... NYILATKOZAT A gyártó Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Kijelenti hogy a termék Leírás Worx Vezeték nélküli Li Ion akkumulátoros fúvógép Típus WG549E WG549E 3 WG549E 4 WG549E 5 WG549E 6 WG549E 9 520 559 a szerszám megnevezése vezeték nélküli fúvógépet jelöl Rendeltetés hulladék fújása Megfelel a következő irányelveknek 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 2000 14 EC ...

Page 79: ...teţi niciodată copiiilor sau persoanelor cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale mai reduse respectiv celor lipsiţi de experienţă şi de cunostinţe necesare şi nici oamenilor nefamiliarizaţi cu aceste instrucţiuni să utilizeze maşina Reglementările locale pot îngrădi şi vârsta operatorului c Nu utilizaţi maşina dacă în apropierea lui se află diferite persoane mai ales copii sau animale d Reţine...

Page 80: ...troducerea mâinilor a membrelor sau a hainelor dvs în cuva de alimentare a maşinii sau în jgheabul de evacuare şi ţineţi le la distanţă de piesele componente aflate în mişcare d Păstraţi vă întotdeauna echilibrul Nu vă întindeţi prea mult Nu staţi niciodată la o înălţime mai mare decât baza maşinii în timpul alimentării cu materiale a acestuia e În timpul acţionării maşinii evitaţi întotdeauna zon...

Page 81: ...n timpul zilei sau în locuri unde există o sursă de lumină artificială corespunzătoare 4 Întreţinerea şi depozitarea a Menţineţi toate piuliţele bolţurile şi şuruburile strânse pentru a vă asigura că echipamentul este în bună stare de funcţionare b Înlocuiţi piesele uzate sau deteriorate c Utilizaţi numai piese de rezervă şi accesorii originale d Păstraţi maşina într un loc uscat ferit de accesul ...

Page 82: ...l scurgerii acumulatorului aveţi grijă ca lichidul să nu intre în contact cu pielea sau ochii În cazul contactului spălaţi zona afectată cu apă din belşug şi solicitaţi asistenţă medicală f Menţineţi acumulatorul curat şi uscat g Ştergeţi bornele acumulatorului cu o cârpă curată şi uscată dacă se murdăresc h Acumulatorul trebuie încărcat înainte de utilizare Consultaţi întotdeauna aceste instrucţi...

Page 83: ...eți în aparat acumulatoare care provin de la producători diferiți sau cu capacități dimensiuni sau tipuri diferite r Țineți acumulatorul departe de microunde și presiune ridicată Instruiţi persoanele aflate în zonă să păstreze distanţa Nu aruncaţi acumulatorii Returnaţi acumulatorii consumaţi la punctul local de colectare sau reciclare Nu expuneţi la ploaie sau apă Nu ardeţi Produsele electrice nu...

Page 84: ... 2 oră Aprox 1 oră Greutate maşină 1 6kg 1 6kg 1 6kg 1 2kg Tensiune măsurată în gol Tensiunea iniţială a acumulatorului atinge maximum 20 volţi Tensiunea nominală este de 18 volţi INFORMAŢII PRIVIND ZGOMOTUL Presiune sonoră ponderată LpA 74dB A Putere sonoră ponderată LwA 85dB A KpA KwA 3 0dB A Purtaţi echipament de protecţie pentru urechi INFORMAŢII PRIVIND VIBRAŢIILE Valoarea de emisie a vibraţi...

Page 85: ...est lucru poate reduce semnificativ nivelul de expunere de a lungul perioadei de lucru totale Ajută la micşorarea riscului de expunere le vibraţii Folosiţi ÎNTOTDEAUNA dalte burghiuri şi lame ascuţite Păstraţi acest aparat în conformitate cu aceste instrucţiuni şi păstraţi l bine gresat dacă e cazul Dacă acest aparat este folosit în mod constant atunci cumprăaţi accesorii anti vibraţie Evitaţi fol...

Page 86: ...torul litiu ion montat în maşină Nu utilizaţi un alt acumulator 2 ÎNCĂRCAREA ACUMULATORULUI Acumulatorul litiu ion este protejat împotriva descărcării complete Când acumulatorul este descărcat maşina este oprită cu ajutorul unui circuit de protecţie Într un mediu cald sau după o utilizare intensă acumulatorul se poate încinge prea tare pentru a putea fi încărcat Permiteţi răcirea acestuia înainte ...

Page 87: ...ind reciclarea consultaţi autorităţile locale sau distribuitorul DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Subsemnaţii Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Declarăm că produsul Descriere Suflantă Curăţitor Worx fără fir cu baterie pe bază de litiu ion Tip WG549E WG549E 3 WG549E 4 WG549E 5 WG549E 6 WG549E 9 520 559 denumire pentru aparat în speţă Suflantă Aspirator fără fir Funcţie Îndepărtare...

Page 88: ...se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí nebo osoby neobeznámené s těmito pokyny k obsluze zařízení Věk obsluhy může být omezen místními předpisy c Nikdy zařízení nepoužívejte v blízkosti dalších osob zvláště pak dětí nebo domácích zvířat d Uvědomte si že obsluha nebo uživatel nesou odpovědnost za nehody nebo rizika která hrozí jiným osobá...

Page 89: ...ůjte nikdy výše než je úroveň jeho základny e Při práci vždy stůjte mimo výfukovou oblast stroje f pokud začne stroj vydávat neobvyklý zvuk nebo se objeví vibrace okamžitě vypněte napájení a počkejte až se stroj zcela zastaví Před opětovným uvedením do chodu vyjměte ze stroje akumulátorový blok a proveďte následující kroky i zkontrolujte zda není něco poškozeno ii jakékoliv poškozené části vyměňte...

Page 90: ...údržbě prohlídce nebo pro jeho uskladnění nebo kvůli výměně příslušenství vypněte napájecí zdroj stroj odpojte od napájecího přívodu a ujistěte se zda se všechny pohyblivé části zcela zastavily Před provedením prohlídky nastavení apod ponechejte stroj vychladnout Provádějte pečlivou údržbu stroje a udržujte jej v čistotě f Stroj skladujte na suchém místě mimo dosah dětí g Před uložením ponechejte ...

Page 91: ...ostupujte podle uvedených pokynů a používejte správný postup nabíjení i Nenechávejte baterii nabíjet nebude li baterie použita j Po dlouhodobém uložení budete možná muset provést několik cyklů nabíjení a vybíjení aby baterie dosáhla svého maximálního výkonu k Provádějte nabíjení pouze v nabíječce která je specifikovaná společností Worx Nepoužívejte jinou nabíječku než je nabíječka speciálně dodaná...

Page 92: ...ožnostech recyklace se informujte na místních úřadech nebo u prodejce Přečtěte si návod k obsluze Používejte ochranné prostředky zraku Používejte ochranu sluchu Nevystavujte toto zařízení vlhkosti Nebezpečí úrazu Držte z dosahu okolních osob Baterie neodhazujte do komunálního odpadu Odevzdejte je do sběren pro likvidaci recyklaci speciálního odpadu Nevystavujte dešti nebo vodě SYMBOLY ...

Page 93: ...Doba nabíjení Přibl 5 hod Přibl 2 hod Přibl 1 hod Hmotnost 1 6kg 1 6 kg 1 6kg 1 2kg Napětí měřené bez zátěže Počáteční napětí baterie dosáhne maximálně 20 voltů Jmenovité napětí je 18 voltů ÚDAJE O HLUKU A VIBRACÍCH Naměřená hladina akustického tlaku LpA 74dB A Naměřený akustický výkon LwA 85dB A KpA KwA 3 0dB A Použijte ochranu sluchu INFORMACE O VIBRACÍCH Hodnota vibrací ah 1 96 m s2 Odchylka K ...

Page 94: ...dstatně snížit úroveň nebezpečí v rámci celkového pracovního času Zásady pro omezení nebezpečí vystavení vibracím Provádějte údržbu tohoto nástroje v souladu s těmito pokyny udržujte nástroj dobře promazaný odpovídajícím způsobem Má li být tento nástroj používán pravidelně zakupte antivibrační příslušenství Nepoužívejte nástroje při teplotě 100 C nebo méně Naplánujte práci tak aby bylo provádění ú...

Page 95: ... ochranný obvod vypne nářadí Vřeteno se přestane otáčet V teplém prostředohne Komma nebo při intenzivní práci se akumulátor natolik zahřeje že se nedá ihned nabíjet Před začátkem nabíjení nechte baterii vychladnout 3 VYJMUTÍ NEBO NASAZENÍ AKUMULÁTORU Viz obr C Najděte aretační západky po stranách spodní části těla vrtačky Po jejich stlačení uvolníte akumulátor který lze následně vytáhnout Vyjměte ...

Page 96: ... Weg 10 50825 Cologne Germany tímto prohlašujeme že výrobek Název Li Ion akumulátorový fukar Worx Typ WG549E WG549E 3 WG549E 4 WG549E 5 WG549E 6 WG549E 9 520 559 označení stroje kategorie akumulátorových fukarů vysavačů Funkce vyfukování nečistot splňuje požadavky následujících směrnic 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 2000 14 EC v novelizaci 2005 88 EC 2000 14 ES v novelizaci 2005 88 E...

Page 97: ...jte obsluhovať toto zariadenie deti osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí alebo osoby nezoznámené s týmito pokynmi na obsluhu zariadenia Vek obsluhy môže byť obmedzený miestnymi predpismi c Nikdy zariadenie nepoužívajte v blízkosti ďalších osôb hlavne detí alebo domácích zvierat d Pamätajte na to že obsluha alebo používateľ zar...

Page 98: ...akýchkoľvek pohyblivých častí d Za všetkých okolností udržujte rovnováhu a správny postoj Nepreťažujte sa Pri zavádzaní materiálu do stroja nestojte nikdy vyššie než je úroveň jeho základne e Pri práci vždy stojte mimo výfukovú oblasť stroja f Ak začne stroj vydávať neobvyklý zvuk alebo sa objavia vibrácie okamžite vypnite napájanie a počkajte kým sa stroj úplne nezastaví Pred opätovným uvedením d...

Page 99: ...evádzkovom stave b Opotrebované alebo poškodené diely vymeňte c Používajte iba originálne diely a príslušenstvo d Stroj skladujte na suchom mieste mimo dosahu detí e Ak je stroj zastavený z dôvodu údržby prehliadky alebo z dôvodu uskladnenia výmeny príslušenstva vypnite napájací zdroj stroj odpojte od napájacieho prívodu a uistite sa či sa všetky pohyblivé časti úplne zastavili Pred prevedením pre...

Page 100: ...množstvom vody a vyhľadajte lekárske ošetrenie f Udržujte batérie čisté a suché g Ak sú svorky batérie znečistené utrite ich čistou a suchou handričkou h Batéria musí byť pred použitím nabitá Vždy postupujte podľa uvedených pokynov a používajte správny postup nabíjania i Nenechávajte batériu nabíjať ak nebude batéria použitá j Po dlhodobom uložení budete možno musieť vykonať niekoľko cyklov nabíja...

Page 101: ...stojacích osôb Batérie nezahadzujte Vyčerpané ba térie odneste do miestneho zberného recyklačného miesta špeciálneho odpadu Nevystavujte dažďu alebo vode Nespaľujte ich Elektrické výrobky sa nesmú likvidovať spolu s domácim odpadom Recyklujte v zberných miestach na tento účel zriadených O možnosti recyklácie sa informujte na miestnych úradoch alebo u predajcu Prečítajte si návod na obsluhu Používa...

Page 102: ...nia Pribl 5 hod Pribl 2 hod Pribl 1 hod Hmotnosť stroja 1 6kg 1 6 kg 1 6kg 1 2kg Napätie merané bez prevádzkového zaťaženia Počiatočné nabitie batérie dosahuje maximálne 20 Voltov Nominálne napätie je 18 Voltov INFORMÁCIE O HLUKU VIBRÁCIÁCH Nameraný akustický tlak LpA 74dB A Nameraný akustický výkon LwA 85dB A KpA KwA 3 0dB A Používajte ochranu sluchu INFORMÁCIE O VIBRÁCIÁCH Hodnota emisie vibráci...

Page 103: ...vykonávania práce Tým môže dôjsť k značnému zníženiu úrovne expozície počas celkového prevádzkového času Pomôžte minimalizovať riziko expozície účinkom vibrácií VŽDY používajte ostré sekáče a čepele Náradie udržiavajte v súlade s týmto návodom a udržiavajte ho dobre namazané ak je to potrebné Ak sa náradie používa často investujte do príslušenstva zabraňujúceho vibráciám Vyhnite sa používaniu nára...

Page 104: ... proti úplnému vybitiu Keď sa batéria vybije ochranný obvod vypne náradie Držiak nástroja sa prestane otáčať V teplom prostredí alebo po intenzívnom nasadení sa jednotka batérií natoľko zahreje že sa nedá ihneď nabíjať Pred začatím nabíjania nechajte batériu vychladnúť 3 VYBRATIE NASADENIE JEDNOTKY BATÉRIE Pozri obr C Na batérie nájdite západky a ich zatlačením uvoľnite jednotku batérie z náradia ...

Page 105: ... GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Vyhlasujeme že tento výrobok Popis Li Ion akumulátorový fukár Worx Typ WG549E WG549E 3 WG549E 4 WG549E 5 WG549E 6 WG549E 9 520 559 označenie stroja kategórie akumulátorových fukárov vysávačov Funkcia vyfukovanie nečistôt Zodpovedá nasledujúcim smerniciam 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 2000 14 EC v novelizácii 2005 88 EC 2000 14 ES v novelizác...

Page 106: ...s ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento ou pessoas não familiarizadas com estas instruções utilizem a máquina os regulamentos locais poderão limitar a idade do operador c Nunca utilize a máquina quando estiverem outras pessoas sobretudo crianças ou animais nas redondezas d O utilizador desta ferramenta é responsável pelos acidentes ou pelas situações de perigo que afectem out...

Page 107: ...tra parte do corpo ou vestuário no interior da câmara de alimentação bica de descarga ou junto a qualquer peça móvel d Mantenha sempre o equilíbrio e posição apropriados Não tente chegar a um local de forma insegura Nunca permaneça num nível superior à base da máquina quando alimentar material para esta e Mantenha se sempre afastado da zona de descarga quando operar esta máquina f Se a máquina com...

Page 108: ... risco de queda de raios 4 Manutenção e armazenamento a Mantenha todas as porcas cavilhas e parafusos apertados para ter a certeza de que o equipamento está em condições de ser utilizado de forma segura b Substitua as peças que estejam desgastadas ou danificadas c Utilize apenas peças e acessórios de origem d Guarde a máquina num local seco fora do alcance das crianças e Quando a máquina parar par...

Page 109: ...amento à exposição de luz solar directa d Não exponha a bateria ao choque eléctrico e Em casos de fugas na bateria não permita que o líquido entre em contacto com a pele ou olhos Caso entre em contacto lave a área afectada com quantidades abundantes de água e procure aconselhamento médico f Mantenha a bateria limpa e seca g Limpe os terminais da bateria com um pano limpo e seco em caso de sujidade...

Page 110: ...a obter aconselhamento sobre reciclagem Ler o manual Usar óculos de protecção Usar protecção para os ouvidos Não exponha a máquina à chuva Aviso de perigo SÍMBOLOS l Não utilize uma bateria que não se encontra concebida para a utilização com o equipamento m Mantenha a bateria fora do alcance das crianças n Preserve as informações originais do produto para futura referência o Retire a bateria do eq...

Page 111: ... Soprador Varredor com bateria de lítio WG549E WG549E 4 WG549E 6 WG549E 3 WG549E 5 WG549E 9 Voltagem avaliada Máx 20V Lítio Velocidade sem carga 12500 min Velocidade do soprador 200km h Duração de carga 5hr aprox 2hr aprox 1hr aprox Peso 1 6kg 1 6 kg 1 6kg 1 2kg Tensão medida sem carga A tensão inicial da bateria atinge o máximo de 20 volts A tensão nominal é de 18 volts DADOS SOBRE RUÍDOS E VIBRA...

Page 112: ...s condições actuais de utilização devem ter em conta todas as partes do ciclo de operação como tempos em que a ferramenta está desligada e quando está em funcionamento mas inactiva ou seja não realizando o seu trabalho Isto poderá reduzir significativamente o nível de exposição durante o período total de trabalho Como minimizar o seu risco de Utilize SEMPRE formões brocas e lâminas afiadas Mantenh...

Page 113: ...ilize qualquer outro carregador 2 COMO CARREGAR A BATERIA A bateria de iões de lítio está protegida contra um descarregamento total Quando a bateria fica sem carga a ferramenta desliga se graças à existência de um circuito de protecção Em ambientes quentes ou após uma utilização intensa a bateria pode ficar demasiado quente o que não permite o seu carregamento Deixe a bateria arrefecer antes de a ...

Page 114: ... fornecedor para obter aconselhamento sobre reciclagem DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Declaramos que o produto Descrição Worx Soprador com bateria de lítio Tipo WG549E WG549E 3 WG549E 4 WG549E 5 WG549E 6 WG549E 9 5 designação de aparelho mecânico representativo de berbequim sem fio de Soprador com bateria de lítio Função soprar detritos Cump...

Page 115: ...ll dessa instruktioner använda maskinen Lokala föreskrifter kan begränsa operatörens ålder c Använd aldrig maskinen då människor i synnerhet barn eller husdjur är i närheten d Operatören eller användaren är ansvarig för olyckor eller faror som uppstår för andra personer eller deras egendom 2 FÖRBEREDELSER a Under arbete med maskinen använd alltid solida skodon och långbyxor Använd inte denna appar...

Page 116: ...maskinen f Om maskinen skulle börja ge ifrån sig ovanliga ljud eller vibrationer stäng omedelbart av strömkällan och låt maskinen stanna Ta bort batteripaket från maskinen och vidta följande åtgärder innan du startar om och kör maskinen i Inspektera för skada ii Ersätt eller reparera eventuella skadade delar iii Kontrollera och dra åt eventuella lösa delar g Låt inte bearbetat material byggas upp ...

Page 117: ...an du utför kontroller justeringar etc Vårda maskinen och håll den ren f Förvara maskinen på en torr plats utom räckhåll för barn g Låt alltid gräsklipparen svalna innan du ställer undan den h Försök aldrig att köra över spärranordningen på skyddet SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR BATTERIET a Ta inte isär batteriet öppna inte heller batteriet eller sära på battericeller b Kortslut inte batteriet Förvara ...

Page 118: ...det inte används k Efter lång tids användning kan det bli nödvändigt att ladda och ladda ur batterieet många gånger för att nå maximal prestanda l Ladda endast med laddare av varumärket Worx Använd ingen annan laddare än den som specifikt ska användas med det här batteriet m Använd inte ett batteri som inte är avsett för användning med det här verktyget n Håll batteriet borta från barn o Behåll de...

Page 119: ...n Kasta inte batterier i soptunnan Lämna uttjänta batterier till din lokala uppsamlings eller återvinningsstation Får ej utsättas för regn eller vatten Får ej uppeldas Uttjänade elektriska produkter får inte kasseras som hushållsavfall Återanvänd där det finns anläggningar för det Kontakta dina lokala myndigheter eller ĺterförsäljare för ĺtervinningsrĺd SYMBOLER ...

Page 120: ...ning 12500 min Blåshastighet 200km h Laddningstid 5 timme Ungefär 2 timme Ungefär 1 timme Ungefär Maskinens vikt 1 6kg 1 6 kg 1 6kg 1 2kg Spänning uppmätt utan belastning Initial batterispänning är max 20 V Nominell spänning är 18 V LJUD OCH VIBRATIONSDATA Ett uppmätt ljudtryck LpA 74dB A En uppmätt ljudstyrka LwA 85dB A KpA KwA 3 0dB A En uppmätt ljudstyrka VIBRATIONSINFORMATION Typisk uppmätt vi...

Page 121: ...när det körs på tomgång utan att utföra något arbete Detta kan betydligt minska exponering snivån över den totala arbetsperioden Hjälp för att minimera risken för vibrationsexponering Använd ALLTID skarpa mejslar borrar och blad Underhåll verktyget i enlighet med dessa instruktioner och håll det välsmort där det är nödvändigt Om verktyget ska användas regelbundet investera i antivibrationstillbehö...

Page 122: ... en skyddskrets I en varm miljö eller efter massiv användning kan batteripaketet blir alltför varmt för att kunna laddas Låt batteriet svalna före laddning 3 TA BORT ELLER SÄTTA I BATTERIPAKETET Se C Tryck på batteripaketets spärrhake 6 och ta bort batteriet från borrmaskinen Efter laddningen skjut i batteripaketet i borrmaskinens batteriport En enkel skjutning och ett lätt tryck är tillräckligt 4...

Page 123: ...E 4 WG549E 5 WG549E 6 WG549E 9 520 559 maskinbeteckning anger Blåsare Sopare med litiumbatteri Funktion Blåsa skräp Uppfyller följande direktiv 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 2000 14 EC ändrad av 2005 88 EC 2000 14 EC ändrad av 2005 88 EC Konformitetsutvärderingsprocedur enligt Annex V Uppmätt bullernivå 85dB A Deklarerad garanterad bullernivå 88dB A Standarder överensstämmer med EN ...

Page 124: ...nika naprave c Nikoli ne uporabljajte kosilnice z nitjo ko se v neposredni bližini nahajajo osebe še posebej otroci ali domače živali d Za nezgode ali škodo povzročeno na drugih osebah ali njihovi lastnini je odgovoren uporabnik ali lastnik 2 Priprava a Med uporabo naprave bodite vedno obuti v čvrsto obutev in imejte oblečene dolge hlače Naprave ne uporabljajte bosi ali če imate obute odprte sanda...

Page 125: ...jate na predelih ki jih težko dosežete Med uporabo naprave nikoli ne stojte višje od točke na kateri v napravo vstavljate material e Med uporabo naprave vedno stojte proč od odprtine za izmetavanje f Če naprava med delovanjem začne neustrezno delovati oziroma vibrirati jo takoj izklopite in počakajte da se popolnoma zaustavi Iz naprave odstranite akumulator in pred njenim ponovnim zagonom izvedite...

Page 126: ... Uporabljajte le originalne nadomestne dele in dodatke d Napravo shranjujte na suhem mestu izven dosega otrok e Kadar napravo zaustavite zaradi servisiranja pregledovanja ali pred shranjevanjem oziroma pred menjavo priključka jo obvezno izklopite odklopite z vira napajanja ter počakajte da se premikajoči se deli popolnoma zaustavijo Pred pregledovanjem prilagajanjem itd počakajte da se naprava ohl...

Page 127: ...umulator zamaže ga takoj očistite s čisto in suho krpo i Akumulator morate pred uporabo napolniti Pri polnjenju akumulatorja vedno upoštevajte predpisana navodila in postopke j Če akumulatorja ne polnite ga odstranite iz polnilca k Po daljšem obdobju skladiščenja boste za dosego maksimalne zmogljivosti akumulatorja verjetno morali slednjega nekajkrat napolniti in izprazniti l Akumulator deluje naj...

Page 128: ...tavite jih na mesto za ločeno zbiranje odpadkov Glede podrobnosti se posvetujte z lokalno službo za ravnanje z odpadki Preberite priročnik z navodili Uporabljajte zaščito za ušesa Uporabljajte zaščito za oči Ne izpostavljajte dežju Opozorila glede nevarnosti Prisotni naj bodo varno oddaljeni Akumulatorjev ne zavrzite skupaj z ostalimi odpadki temveč jih dostavite na mesto za ločeno zbiranje odpadk...

Page 129: ... Pribl 5h Pribl 2h Pribl 1h Teža strojčka 1 6kg 1 6 kg 1 6kg 1 2kg Napetost merjena brez obremenitve Začetna napetost akumulatorja doseže maksimum 20 V Običajna napetost je 18 V INFORMACIJE GLEDE HRUPA VIBRACIJ Vrednotena raven zvočnega tlaka LpA 74dB A Vrednotena raven zvočne moči LwA 85dB A KpA KwA 3 0dB A Uporabljajte zaščito za ušesa PODATKI O VIBRACIJAH Tipična vrednotena raven vibracij ah 1 ...

Page 130: ...nega delovnega procesa Pomoč pri zmanjševanju tveganja pri izpostavljenosti vibracijam VEDNO uporabljajte le ostra dleta svedre in rezila Orodje vzdržujte skladno s temi navodili in poskrbite da bo dobro namazano kjer je potrebno Če boste orodje uporabljali redno potem investirajte v dodatke za zmanjševanje vibracij Orodja ne uporabljajte pri temperaturah pod 100 C Delo si organizirajte tako da bo...

Page 131: ...POLNJENJE AKUMULATORJA Litijevi akumulatorji so zaščiteni pred popolno izpraznitvijo Ko se takšen akumulator zadosti izprazni varnosti tokokrog strojčka prepreči nadaljnje delovanje V vročem okolju ali po visoki obremenitvi se akumulator lahko tako segreje da prepreči polnjenje Zato pred polnjenjem počakajte da se akumulator ustrezno ohladi 3 ODSTRANJEVANJE ALI NAMEŠČANJE AKUMULATORJA Glejte sliko...

Page 132: ...GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Izjavljamo da je izdelek Opis Brezžični puhalnik pometalnik Worx Vrsta WG549E WG549E 3 WG549E 4 WG549E 5 WG549E 6 WG549E 9 520 559 oznaka naprave predstavnik brezžičnih puhalnikov Funkcija Puhanje delcev Skladen z naslednjimi direktivami 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EU 2015 863 2000 14 EC spremenjena z 2005 88 EC 2000 14 EC spremenjena z 2005 88 EC Post...

Page 133: ......

Page 134: ......

Page 135: ......

Page 136: ...Copyright 2021 Positec All Rights Reserved AR01594500 www worx com ...

Reviews: