background image

15

Soplador eléctrico de 7,5A  ES

las instrucciones para la lubricación y el cambio de 

accesorios. Examine periódicamente el cable de la 

herramienta y si está dañado hágalo reparar por 

un agente autorizado. Examine periódicamente 

los prolongadores y sustitúyalos si están dañados. 

Mantenga los mangos secos, limpios y libres de 

aceite y grasa.

18) Verifique las piezas dañadas. 

Las guardas 

protectoras u otras partes dañadas deben 

verificarse cuidadosamente antes de cualquier 

uso futuro de la herramienta, a fin de determinar 

si funcionarán correctamente y realizarán la 

función prevista. Compruebe que las piezas 

móviles se encuentren alineadas y correctamente 

ajustadas, que no haya rotura de piezas, de 

montaje o cualquier otra condición que pueda 

afectar su funcionamiento. Una guarda protectora 

u otra pieza que se encuentre dañada debe ser 

reparada o sustituida correctamente en un centro 

de servicio autorizado, a menos que en este 

manual de instrucciones se indique lo contrario.

Tabla 1

Calibre mínimo para los cables prolongadores

Amperaje

Mayor de, Amps

No Mayor de, Amps

6

10

Voltaje

Longitud total del cable en 

metros

7.62 m 

(25ft)

15.24 m 

(50ft)

30.48 m 

(100ft)

45.72 m 

(150ft)

120V

mm

2

 (AWG)

- -

0.82 (18) 1.3 (16) 2.1 (14) 3.3 (12)

Método para asegurar el cable prolongador

CABLE 
PROLONGADOR

CABLE DE LA HERRAMIENTA

(A) ATE LOS CABLES 
COMO SE MUESTRA

 

(B) CONECTE EL 

ENCHUFE Y EL 

RECEPTÁCULO

PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS CON 

AISLACIÓN DOBLE

1)  Piezas de reemplazo

 

Al realizar el mantenimiento, utilice sólo piezas 

de reemplazo idénticas.

2)  Conexiones de la herramienta polarizada

 

A fin de reducir el riesgo de una descarga 

eléctrica, esta herramienta posee un enchufe 

polarizado (una clavija es  más ancha que la 

otra) y requerirá el uso de un cable de extensión 

polarizado. El enchufe de la herramienta 

podrá insertarse en un cable de extensión 

polarizado de una sola manera. Si no es posible 

insertar por completo el enchufe en el cable 

de extensión, gire el enchufe. Si continúa sin 

poder insertar el enchufe, obtenga un cable 

de extensión polarizado correcto. Un cable de 

extensión polarizado requerirá la utilización 

de un tomacorriente polarizado. Este enchufe 

podrá insertarse en el tomacorriente polarizado 

de una sola manera. Si no es posible insertar 

por completo el enchufe en el tomacorriente, 

gire el enchufe. Si continúa sin poder insertar el 

enchufe, póngase en contacto con un electricista 

calificado para solicitarle la instalación de un 

tomacorriente adecuado. No modifique de 

ninguna manera el enchufe de la herramienta, 

el tomacorriente del cable de extensión o el 

enchufe del cable de extensión.

INFORMACIÓN DE 

SEGURIDAD ADICIONAL DE 

LA HERRAMIENTA

ADVERTENCIA  INSTRUCCIONES DE 

SEGURIDAD 

Al utilizar una herramienta eléctrica, se 

deben tener en cuenta precauciones básicas, 

incluidas las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 

UTILIZAR ESTA HERRAMIENTA

ADVERTENCIA –Para reducir el riesgo 

de incendio, descarga eléctrica o lesión:

1)  No abandone el aparato cuando se encuentre 

conectado. Desconéctelo de la toma si no se 

encuentra en uso y antes de repararlo.

2)  Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no 

exponga el aparato a la lluvia. Consérvelo en un 

entorno interior. No lo utilice sobre superficies 

mojadas.

3)  No permita que se utilice el aparato como un 

juguete. Preste atención si se utiliza por o en las 

cercanías de niños.

4)  Utilice el aparato únicamente como se describe 

en el manual. Utilice sólo los componentes 

recomendados por el fabricante.

5)  No utilice con un cable o conector dañados. Si 

el producto no funciona como debería, se ha 

caído, dañado, se ha expuesto a exteriores o se 

ha caído al agua, devuélvalo al centro de servicio 

técnico.

Summary of Contents for WG519

Page 1: ...7 5A Electric Blower EN Souffeuse électrique 7 5A F Soplador eléctrico de 7 5A ES P06 P10 P14 WG519 ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 4: ...C B A 1 2 Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic Click Cliquez Clic ON MARCHE ENCENDIDO OFF ARRÊT APAGADO I F E D ...

Page 5: ...I II F ...

Page 6: ...or SJTOW A 9 Extension Cord Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized extension cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating Table 1 shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the...

Page 7: ... shock Do not use on wet surfaces Do not expose to rain Store indoors 3 Do not allow to be used as a toy Close attention is necessary when used by or near children 4 Use only as described in this manual Use only manufacture s recommended attachments 5 Do not use with damaged cord or plug If appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water return it...

Page 8: ...instruction manual Wear eye protection Wear ear protection Warning Double insulation Before any work on the machine itself pull the power plug from the outlet Keep bystanders away Warning of hazard Do not use in the rain or leave outdoors while it is raining 1 HANDLE 2 ON OFF SWITCH 2 SPEED SWITCH 3 LOWER BLOWER TUBE 4 UPPER BLOWER TUBE 5 TUBE RELEASE BUTTON 6 FAN HOUSING 7 MOTOR HOUSING 8 EXTENSI...

Page 9: ... Stopping See Fig D Using the Blower See Fig E Adjusting the Blowing Speed with 2 Speed Switch See Fig F MAINTENANCE Remove the plug before carrying out any adjustment servicing or maintenance There are no user serviceable parts in your blower Never use water or chemical cleaners to clean your blower Wipe clean with a dry cloth Keep the motor ventilation slots clean Keep all working controls free ...

Page 10: ... le s circuit s et prise s murale s destinée s à l appareil de jardinage Des prises de défaut à la terre sont disponibles et peuvent être utilisées également 8 AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de choc électrique utilisez seulement avec une rallonge électrique destinée à un usage extérieur tel que les rallonges de types SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJOW A SJTW A ou SJTOW A 9 Rallonge électr...

Page 11: ...ion polarisée une des lames est plus large que l autre et requiert l utilisation d une rallonge électrique polarisée La fiche de l appareil s accouple seulement dans un sens avec une rallonge électrique polarisée Si la fiche ne s accouple pas complètement avec la rallonge électrique tournez la fiche Si la fiche ne s accouple toujours pas utilisez une rallonge électrique polarisée Une rallonge élec...

Page 12: ...branchement tout en faisant fonctionner l appareil pour vous assurer qu il est bien branché Ne pas utiliser une rallonge électrique qui résulte en un branchement déserré Un branchement déserré peut entraîner une surchauffe un incendie et augmente le risque de brûlure 2 Pour réduire le risque que le cordon de l appareil puisse se débrancher de la rallonge électrique pendant le fonctionnement de l a...

Page 13: ...placer des débris selon les besoins AVERTISSEMENT Pour tout démarrage intempestif ou un choc électrique pendant le montage ou le réglage pouvant entraîner des blessures ne branchez pas le câble d alimentation dans une source d alimentation ASSEMBLAGE FONCTIONNEMENT ACTION SCHÉMA ASSEMBLAGE Montage et démontage du tube de la souffleuse Voir Fig A B Branchement de la rallonge élec trique Voir Fig C ...

Page 14: ...tores de circuito con polo a tierra GFCI debe ser proporcionada en todos los circuitos o tomacorrientes a ser empleados para herramientas de jardinería Se encuentran disponibles receptáculos con protección incorporada GFCI que pueden utilizarse para esta medida de seguridad 8 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descarga eléctrica utilice únicamente cables prolongadores diseñados para uso al aire...

Page 15: ...able de extensión polarizado El enchufe de la herramienta podrá insertarse en un cable de extensión polarizado de una sola manera Si no es posible insertar por completo el enchufe en el cable de extensión gire el enchufe Si continúa sin poder insertar el enchufe obtenga un cable de extensión polarizado correcto Un cable de extensión polarizado requerirá la utilización de un tomacorriente polarizad...

Page 16: ... bien branché Ne pas utiliser une rallonge électrique qui résulte en un branchement déserré Un branchement déserré peut entraîner une surchauffe un incendie et augmente le risque de brûlure 2 Pour réduire le risque que le cordon de l appareil puisse se débrancher de la rallonge électrique pendant le fonctionnement de l appareil fixez la fiche de l appareil à la rallonge électrique comme indiqué ou...

Page 17: ...s para mover los desechos cuando sea necesario ADVERTENCIA Para evitar lesiones causadas por el arranque inesperado o por descargas eléctricas durante el montaje o el ajuste no conecte el enchufe a ninguna toma de corriente ENSAMBLE FUNCIONAMIENTO ACCIÓN FIGURA MONTAJE Armado o desarmado del tubo del soplador Consulte la Figura A B Colocación del cable de extensión Consulte la Figura C FUNCIONAMIE...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...Copyright 2020 Positec All Rights Reserved Copyright 2020 Positec Tous droits réservés Derechos reservados 2020 Positec Todos los derechos reservados AR01272702 www worx com ...

Reviews: