Worx WG509 Manual Download Page 17

17

 ES

12 AMP Aspiradora/soplador/

mulcher todo-en-uno

AVERTISSEMENT!

 Certaines des poussières 

produites en utilisant des outils électriques 

sont considérées par l’État de Californie comme 

susceptibles de provoquer le cancer, des anomalies 

congénitales et d’autres problèmes de reproduction. 

Voici des exemples de ces produits chimiques:

•   Plomb issu de peinture à base de plomb

•   Silice crystalline issue de briques et du ciment et 

autres produits de maçonnerie

•   Arsenic et chrome issus de bois traité 

chimiquement

Votre risque de ces expositions varie en fonction de 

la fréquence à laquelle vous effectuez ce travail. Pour 

réduire votre exposition à ces produits chimiques: 

travaillez dans une zone bien ventilée; portez un 

équipement de sécurité approuvé, tel que des 

masques antipoussières spécialement conçus pour 

éliminer les particules microscopiques par filtrage.

INSTRUCTIONS 

IMPORTANTES DE 

SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT!

 Lors de l’utilisation 

d’appareils électriques de jardinage, des 

précautions de base doivent être observées afin 

de réduire les risques de feu, choc électrique, et 

blessure grave, incluant ce qui suit :

AVERTISSEMENT! LISEZ TOUTES LES 

INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT: Este producto puede 

exponerlo a químicos que incluyen 

plomo, ftalato, o bisfenol A que se sabe en 

el Estado de California que causan cáncer, 

defectos de nacimiento u otros daños 

reproductivos. Lave sus manos después de 

usarlo. Para más información visite www.

P65Warnings.ca.gov.

POUR TOUS LES APPAREILS

1)  Évitez les environnements dangereux. N’utilisez 

pas les appareils dans des environnements très 

humides ou mouillés.

2)  N’utilisez pas sous la pluie.

3)  Tenez les enfants éloignés. Tous les visiteurs 

devraient se tenir éloignés de l’aire de travail.

4)  Habillez-vous convenablement. Ne portez pas 

des vêtements lâches ou des bijoux. Ils peuvent 

se prendre dans les pièces en mouvement. 

L’utilisation de gants de caoutchouc et 

chaussures épaisses est recommandée lors de 

travaux extérieurs. Portez une protection pour 

cheveux afin de contenir les cheveux longs.

5)  Utilisez des lunettes de sécurité Toujours porter 

un masque pour le visage ou pour la poussière 

si l’opération est poussiéreuse.

6)  Utilisez le bon appareil. N’utilisez pas l’appareil 

pour tout autre travail que pour celui auquel il 

est destiné. 

7)  Un disjoncteur différentiel devrait être utilisé sur 

le(s) circuit(s) et prise(s) murale(s) destinée(s) à 

l’appareil de jardinage. Des prises de défaut à la 

terre sont disponibles et peuvent être utilisées 

également.

8)  AVERTISSEMENT ! Afin de réduire le risque 

de choc électrique, utilisez seulement avec 

une rallonge électrique destinée à un usage 

extérieur, tel que les rallonges de types SW-A, 

SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, 

SJTW-A. ou SJTOW-A.

9)  Rallonge électrique ! Assurez-vous que votre 

rallonge électrique est en bon état. Lorsque vous 

utilisez une rallonge électrique, assurez-vous 

qu’elle puisse soutenir l’intensité du courant 

demandé par votre produit. Une rallonge 

électrique trop petite cause une baisse de la 

tension d’alimentation, entraînant une perte 

de puissance et une surchauffe. Le tableau 

1 montre le calibre approprié en fonction de 

la longueur de la rallonge électrique et de 

l’ampérage indiqué sur la plaque signalétique. 

Dans le doute, utilisez le calibre supérieur. Plus 

le calibreest petit, plus la rallonge électrique est 

grosse. Afin de réduire le risque de déconnexion 

de l’appareil et de la rallonge électrique alors 

qu’il est en fonction :

 

i) Faites un nœud tel qu’illustré en Figure 1;

 

ii) Utilisez une courroie de retenue ou les 

connecteurs décrits dans ce manuel.

10)  Évitez les démarrages non intentionnels. Ne 

transportez pas les appareils alors qu’ils sont 

connectés et que vous avez le doigt sur le 

commutateur. Soyez certain que le commutateur 

est en position « OFF » lorsque connecté.

11)  Ne soumettez pas le cordon d’alimentation 

électrique à des abus. Ne transportez jamais 

l’appareil par le cordon d’alimentation électrique 

ou le tirer d’un coup sec afin de le déconnecter 

du réceptacle. Tenez le cordon d’alimentation 

électrique éloigné de la chaleur, l’huile, et les 

arêtes tranchantes.

12)  Ne forcez pas l’appareil. Il va faire un meilleur 

travail et avec moins de risques de blessure en 

travaillant au taux de charge pour lequel il a été 

conçut.

13)  N’essayez pas d’utiliser l’appareil hors de votre 

portée normale. Gardez votre équilibre et les 

pieds bien ancrés en tout temps.

14)  Restez alerte. Faites attention à ce que vous 

faites. Utilisez le bon sens. N’utilisez pas 

l’appareil lorsque vous êtes fatigué.

15)  Déconnectez l’appareil. Déconnectez l’appareil 

de la source d’alimentation lorsqu’il n’est pas 

en utilisation, avant d’en faire l’entretien, lors 

du changement d’accessoires tels que lames, et 

autres accessoires du même genre. 

16)  Entreposez à l’intérieur les appareils qui ne sont 

pas utilisés fréquemment. Lorsqu’inutilisés, les 

appareils devraient êtres entreposés à l’intérieur 

dans un endroit sec, élevé et gardé sous clef, 

hors de la portée des enfants.

17)  Entretenez les appareils avec soins. Gardez 

les arêtes de coupe aiguisées et propres pour 

Summary of Contents for WG509

Page 1: ...12 AMP All in One blower vac mulcher EN 12 AMP Souffleur aspirateur broyeur tout en 1 F 12 AMP Aspiradora soplador mulcher todo en uno ES P04 P10 P18 WG509 WG509 1 WG509 2 ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 a B C D1 D2 D3 A ...

Page 3: ...1 2 D1 D2 D3 E F G H I J K L M N ...

Page 4: ...OW A 9 Extension Cord Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized extension cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating Table 1 shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next ...

Page 5: ...If the plug does not fit fully into the wall outlet reverse the plug If the plug still does not fit contact a qualified electrician to install the proper wall outlet Do not change the equipment plug extension cord receptacle or extension cord plug in any way ADDITIONAL SAFETY WARNINGS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance basic precautions should always be followed inclu...

Page 6: ...rd firmly and fully attach the appliance plug to the extension cord Periodically check the connection while operating to ensure it is fully attached Do not use an extension cord that provides a loose connection A loose connection may result in overheating fire and increases the risk of a burning 2 To reduce the risk of disconnection of the appliance cord from the extension cord during operating se...

Page 7: ...t you and offer advice Only use the appropriate accessories intended for this tool Accessory information can be found on the product packaging at a WORX dealer or on our website at www worx com ASSEMBLY ASSEMBLING THE BLOWER VACUUM TUBE See Fig A B C Before assembling the Blower VacuumTube be sure the on off switch 2 is in position O and the tool is unplugged First align the upper and lower tubes ...

Page 8: ... the cord IMPORTANT Check the power cord frequently during use for holes in the insulation Do not use a damaged cord Do not run the cord through standing water or wet grass STARTING STOPPING See Fig E IMPORTANT The TRIVAC will not run unless the Blower Vacuum Tube is attached to the Motor Housing 10 Starting STARTING Connect the plug to the power outlet and switch ON by moving the On Off switch to...

Page 9: ...r deteriorated bag allows small objects to be thrown through the bag possibly injuring the operator or bystanders Check the bag frequently If it is worn or deteriorated replace it with a new WORX debris collection bag REMOVING CLOGGED DEBRIS FROM THE METAL IMPELLER AND BLADE WARNING Wear protective glasses and gloves 1 Turn off and wait for all moving parts to stop 2 Unplug the tool 3 Press the re...

Page 10: ...e s murale s destinée s à l appareil de jardinage Des prises de défaut à la terre sont disponibles et peuvent être utilisées également 8 AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de choc électrique utilisez seulement avec une rallonge électrique destinée à un usage extérieur tel que les rallonges de types SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJOW A SJTW A ou SJTOW A 9 Rallonge électrique Assurez vous que v...

Page 11: ...ur sécuriser la rallonge électrique Rallonge électrique Cordon électrique de l appareil A ATTACHEZ LA RALLONGE TELLE QU ILLUSTRÉE B CONNECTEZ FICHE ET PRISE POUR TOUS LES APPAREILS ÉLECTRIQUES À DOUBLE ISOLATION 1 Pièces de remplacement Lors de l entretien de l appareil n utilisez que des pièces identiques de remplacement 2 Connexions polarisées des appareils électriques Afin de réduire le risque ...

Page 12: ...r l appareil au dessus du cordon Éloignez le cordon des surfaces chauffées 7 Ne touchez pas la prise ou l appareil avec les mains mouillées 8 Ne pas jeter d objets dans les orifices Ne pas utiliser avec un orifice bloqué gardez libre de poussière peluche cheveux et n importe quoi qui peut réduire les flux d air 9 Gardez les cheveux les vêtements larges les doigts et toutes les parties du corps élo...

Page 13: ...ole de la double isolation un carré dans un carré Sur un appareil à double isolation deux systèmes d isolation sont fournis au lieu d une mise à la terre Aucun système de mise à la terre n est fourni avec un appareil à double isolation et aucun système de mise à la terre n est ajouté à cet appareil L entretien d un appareil à double isolation nécessite une attention et une connaissance particulièr...

Page 14: ...ge d aspiration est fermement installé AVERTISSEMENT N essayez pas d opérer ou de désactiver le commutateur de sécurité d une façon autre que le montage ou le retrait normal du couvercle REMARQUE Après avoir fixé le ventilateur le tube de l aspirateur 5 au caisson moteur 10 vous pouvez le retirer plus tard en déplaçant le commutateur marche arrêt en position d arrêt Ensuite appuyez sur le bouton d...

Page 15: ...UR Fig F Pour sélectionner le mode de fonctionnement faites tourner le levier du sélecteur de soufflage d aspiration 8 sur le symbole requis consultez la Fig F Mode soufflage Mode aspiration UTILISATION DE LA SOUFFLEUSE Reportez vous à la Fig G La souffleuse est conçue pour une utilisation privée uniquement Utilisez la souffleuse en extérieur pour déplacer des débris selon les besoins ATTENTION La...

Page 16: ... DE DÉBRIS DE L HÉLICE ET DE LA LAME AVERTISSEMENT Porter des lunettes et des gants de protection 1 Éteindre et attendre que toutes les pièces mobiles arrêtent de bouger 2 Débrancher l appareil 3 Enfoncer le bouton de déclenchement et retirer le tube de l aspirateur souffleur du carter moteur Fig L 4 Vous pouvez ensuite retirer les déchets des pales de la turbine comme illustré en Fig M Utiliser u...

Page 17: ...la terre sont disponibles et peuvent être utilisées également 8 AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de choc électrique utilisez seulement avec une rallonge électrique destinée à un usage extérieur tel que les rallonges de types SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJOW A SJTW A ou SJTOW A 9 Rallonge électrique Assurez vous que votre rallonge électrique est en bon état Lorsque vous utilisez une rallon...

Page 18: ...ge électrique Rallonge électrique Cordon électrique de l appareil A ATTACHEZ LA RALLONGE TELLE QU ILLUSTRÉE B CONNECTEZ FICHE ET PRISE POUR TOUS LES APPAREILS ÉLECTRIQUES À DOUBLE ISOLATION 1 Pièces de remplacement Lors de l entretien de l appareil n utilisez que des pièces identiques de remplacement 2 Connexions polarisées des appareils électriques Afin de réduire le risque de choc électrique cet...

Page 19: ...er l appareil au dessus du cordon Éloignez le cordon des surfaces chauffées 7 Ne touchez pas la prise ou l appareil avec les mains mouillées 8 Ne pas jeter d objets dans les orifices Ne pas utiliser avec un orifice bloqué gardez libre de poussière peluche cheveux et n importe quoi qui peut réduire les flux d air 9 Gardez les cheveux les vêtements larges les doigts et toutes les parties du corps él...

Page 20: ...eurs symboles suivants Les mots DOUBLE ISOLATION ou À DOUBLE ISOLATION ou le symbole de la double isolation un carré dans un carré Sur un appareil à double isolation deux systèmes d isolation sont fournis au lieu d une mise à la terre Aucun système de mise à la terre n est fourni avec un appareil à double isolation et aucun système de mise à la terre n est ajouté à cet appareil L entretien d un ap...

Page 21: ...n enganchadas con los orificios de ambos lados A continuación coloque el tubo del soplador aspiradora en la cubierta del motor como se muestra en la Fig B y C Coloque la parte inferior del tubo en el alojamiento del motor ubicado cerca del interruptor Consulte la figura B A continuación tal como se muestra en la figura C mueva la parte superior del tubo hacia arriba para asegurarlo en su posición ...

Page 22: ...s que se instale el tubo del soplador aspirador en el bloque de motor IMPORTANTE El equipo no funcionará a menos que se instale el tubo del soplador aspirador en el bloque de motor ENCENDIDO Y APAGADO Fig E IMPORTANTE La unidad no funcionará hasta que el tubo del soplador aspiradora se encuentre correctamente colocado en su lugar ENCENDIDO Conecte el enchufe en el tomacorriente y encienda la unida...

Page 23: ...ste y deterioro de ésta Una bolsa desgastada o deteriorada permite que los objetos pequeños atraviesen la bolsa y puedan causar lesiones al operador u otras personas Revise la bolsa en forma periódica Si se encuentra desgastada o deteriorada reemplácela por una bolsa para aspiradoras ELIMINACIÓN DE LOS RESIDUOS ATASCADOS EN LA HOJA Y ROTOR ADVERTENCIA Utilice guantes y anteojos de protección 1 Apa...

Page 24: ...Copyright 2017 Positec All Rights Reserved Copyright 2017 Positec Tous droits réservés Derechos reservados 2017 Positec Todos los derechos reservados AR01243002 www worx com ...

Reviews: