background image

souffleur/Aspirateur/Broyeur      f

19

18

conception des fils pour obtenir un meilleur 
ajustement.

Longueur de la 

rallonge 

électrique

Calibre de fils 

minimal (réseau 

sélectif planaire)

100 pi.

14

150 pi.

12

rEMArquE: N’utilisez pas une rallonge 

électrique de plus de 150 pieds.

Si vous ne branchez pas complètement 

la rallonge électrique dans la prise 

d’entrée, la prise lâche risque d’entraîner 

une surchauffe et en conséquence un 

incendie, avec des risques de brûlures 

pour vous et d’autres personnes.

Veillez à brancher complètement 

la rallonge électrique et utilisez le 

dispositif de fixation de la rallonge pour 

la sécuriser.

iMPortANt: 

Vérifiez fréquemment que le 

cordon d’alimentation en cours d’utilisation 
ne comporte pas de trous dans l’isolation. 
N’utilisez pas une rallonge endommagée. 
Ne faites pas passer la rallonge sur de l’eau 
stagnante ou de l’herbe mouillée.

CroCHEt dE CâBLE

Il y a un crochet pour le câble situé à l’arrière 
du boîtier du moteur.
Pour utiliser le crochet du câble comme 
illustré sur le schéma H, accrochez le câble 
d’extension à travers la poignée. Ensuite, 
branchez le câble du boîtier du moteur au 
câble d’extension.

déMArrAgE Et ArrÊt (Voir i)

iMPortANt:

 La machine ne fonctionnera 

pas à moins que le tube d’aspiration ou le 
couvercle du ventilateur soit fixé au boîtier du 
moteur.

déMArrAgE

Votre Aspirateur-souffleur est équipé d’un 
interrupteur à 2 vitesses situé sur la poignée. 
Branchez le câble d’alimentation à la prise 
de courant et mettez la machine en marche 
en déplaçant le commutateur On / Off sur la 
position “I”, puis passez à la position “II”, pour 
augmenter la vitesse du flux d’air.

ArrÊt

Déplacez le commutateur marche/arrêt (2) en 
position « 0 ».

AVErtiSSEMENt! 

L’outil fonctionne 

encore pendant quelques secondes une 

fois qu’il est éteint. Laissez le moteur atteindre 
un arrêt complet avant de poser l’outil à terre.

utiLiSAtioN dE LA SouFFLEuSE (Voir J)

La souffleuse est conçue pour une utilisation 
privée uniquement. Utilisez la souffleuse en 
extérieur pour déplacer des débris selon les 
besoins.

AttENtioN!

La souffleuse peut projeter des 

débris, avec des risques de blessures 

corporelles pour l’opérateur ou les 

spectateurs.

- Ne soufflez pas des objets durs comme 

des clous, des boulons ou des pierres.

- N’opérez pas la souffleuse à proximité 

de spectateurs ou d’animaux.

- Prenez des précautions particulières 

lorsque vous nettoyez des débris sur des 

escaliers ou autres zones étroites.

- Portez des lunettes de sécurité ou 

autre protection adaptée pour les yeux, 

un pantalon et des chaussures.

Assurez-vous que le produit est éteint et 
débranché de la source d’alimentation.
Fixez le tube de soufflage ; pour les 
instructions d’assemblage, veuillez vous 
reporter au paragraphe “ Montage du tube de 
soufflage”. Assurez-vous que le couvercle du 
ventilateur est fermé.
Branchez le câble du boîtier du moteur à 
l’alimentation.
Maintenez le tube de soufflage à environ 7 
pouces (180mm) au-dessus du sol, mettez le 
souffleur en marche et avancez lentement tout 
en gardant les débris accumulés devant vous.
Une fois que vous avez soufflé sur les débris 
et composé un tas, vous pouvez convertir la 
machine en mode d’aspiration pour récupérer 
les débris.
L’utilisation de l’accessoire du tube souffleur 
cyclonique aidera à enlever les amas de débris 
et de feuilles.

Summary of Contents for WG508

Page 1: ...Blower Vac Mulcher EN Souffleur Aspirateur Broyeur F Aspiradora Soplador Mulcher ES P 06 P 13 P 21 WG508 HELPLiNE NuMBEr 1 866 354 worX 9679 HELPLiNE NuMBEr ...

Page 2: ......

Page 3: ...2 3 4 6 5 12 7 8 10 9 11 1 ...

Page 4: ...a b E F D C A B G2 H G1 ...

Page 5: ...E F D G2 H G1 O L N M I J K ...

Page 6: ...X authorized dealer or service center Only use use WORX parts and accessories Refer to the accessory packaging for further details Store personnel or WORX Customer Service 866 354 WORX can assist you and offer advice 1 Handle 2 Lock button 3 Upper Vacuum Tube 4 Lower Vacuum Tube 5 Fan Cover 6 Leaf Collection Bag 7 On Off Switch 2 speed switch 8 Motor Housing 9 Blow Tube CONNECTOR 10 Cyclonic Blowe...

Page 7: ...or outlet s to be used for the gardening appliance Receptacles are available having built in GFCI protection and may be used for this measure of safety 8 WARNING To reduce the risk of electric shock use only with an extension cord intended for outdoor use such as an extension cord of cord type SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJOW A SJTW A or SJTOW A 9 Extension Cord Make sure your extension cord is ...

Page 8: ...g more than not more than AWG 0 6 18 16 16 12 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not recommended NOTE Only the applicable parts of theTable need to be included For instance a 120 volt product need not include the 240 volt heading Figure 1 Method of securing extension cord cord set APPLIANCE CORD A TIE CORD AS SHOWN B CONNECT PLUG AND RECEPTACLE FOR ALL DOUBLE INSULATED APPLIANCES 1 REP...

Page 9: ...Tubes must be assembled together before use Ensure the Fan Cover is attached to the Motor Housing The machine will not operate in blow mode without the Fan Cover in place Assembling the Vacuum Tube First align the upper and lower tubes as shown in Fig D Make sure the notches engage the holes on both sides Then fit the VacuumTube to the Motor Housing as shown in Fig E and F Push down the lock butto...

Page 10: ... you or others Ensure that you fully seat the cord on the plug and use the cord lock feature to secure the cord IMPORTANT Check the power cord frequently during use for holes in the insulation Do not use a damaged cord Do not run the cord through standing water or wet grass Cord Hook There is a Cord Hook on the rear of the Motor Housing To use the Cord Hook as shown in Fig H hook the extension cor...

Page 11: ...ing debris into the tube Either action may clog and damage the Impeller located inside the Motor Housing If the machine starts to vibrate or make abnormal noise stop it unplug the cord and check for the cause Emptying the Leaf Collection Bag When the bag is full the power of the suction will decrease turn off and unplug the vacuum from the power source Empty the Leaf Collection Bag as in Fig L M D...

Page 12: ...umTube or the Fan Cover to the Motor Housing Power cord is not connected to the power source Connect the power cord to a power source The Blower Vac jammed or clogged Debris blocking in the Impeller Remove clogged debris from the Impeller Debris blocking in the BlowerTube or the connection of the Leaf Collection Bag Remove clogged debris from the BlowerTube or the connection of the Leaf Collection...

Page 13: ...n centre de service Utiliser uniquement un équipement et des accessoires WORX Pour de plus amples renseignements consultez l emballage de l accessoire Le personnel du magasin peut également vous conseiller 1 Poignée 2 Commutateur verrouillable 3 Tube supérieur d aspiration 4 Tube inférieur d aspiration 5 Couvercle du ventilateur 6 Sac de ramassage des feuilles 7 Commutateur Interrupteur de 2 vites...

Page 14: ... poussiéreuse 6 Utilisez le bon appareil N utilisez pas l appareil pour tout autre travail que pour celui auquel il est destiné 7 Un disjoncteur différentiel devrait être utilisé sur le s circuit s et prise s murale s destinée s à l appareil de jardinage Des prises de défaut à la terre sont disponibles et peuvent être utilisées également 8 AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de choc électrique...

Page 15: ... Vérifier les pièces endommagées Avant d employer l appareil une garde ou autre pièce endommagée devrait être soigneusement vérifiée afin de déterminer qu elle fonctionnera correctement et exécutera la fonction pour laquelle elle a été conçue Vérifier l alignement des parties mobiles leur pincement la brisure de pièces montage et toute autre condition qui peut affecter son opération Une garde ou a...

Page 16: ...ctrique polarisée nécessite une prise murale polarisée Cette fiche entre seulement d une seule façon à la prise murale polarisée Si la fiche ne rentre pas complètement dans la prise murale tournez la fiche Si la fiche ne rentre toujours pas contactez un électricien qualifié afin d installer une prise murale appropriée Ne changez pas la fiche de l équipement ou l une des fiches de la rallonge élect...

Page 17: ...pivoter le haut du tube vers le haut et appuyez sur le bouton de verrouillage sur le tube en même temps puis verrouillez le tube d aspiration en place Vérifiez que le tube de d aspiration est fermement installé Avertissement N essayez pas d opérer ou de désactiver le commutateur REMARQUE Après avoir fixé le ventilateur le tube de l aspirateur au caisson moteur vous pouvez le retirer plus tard en d...

Page 18: ... position I puis passez à la position II pour augmenter la vitesse du flux d air ARRÊT Déplacez le commutateur marche arrêt 2 en position 0 Avertissement L outil fonctionne encore pendant quelques secondes une fois qu il est éteint Laissez le moteur atteindre un arrêt complet avant de poser l outil à terre UTILISATION DE LA SOUFFLEUSE Voir J La souffleuse est conçue pour une utilisation privée uni...

Page 19: ...ez l aspirateur et débranchez le de la source d alimentation Videz le sac conformément à la Fig L M Ne stockez pas de débris dans le sac Pour nettoyer le sac retournez le à l envers et secouez l excédant de débris Une fois par an nettoyez le sac à la main avec de l eau savonneuse et laissez le refroidir à l air libre AVERTISSEMENT Une utilisation normale du sac entraîne une usure et une détériorat...

Page 20: ...ventilateur au boîtier du moteur Le câble d alimentation n est pas connecté à une prise électrique Connect the power cord to a power source Le souffleur aspirateur est obstrué ou bloqué Des débris bloquent le rotor Comment enlever les bouchons de débris de l hélice Des débris bloquent le tube de soufflage ou la connexion du sac de récupération des feuilles Enlevez l obstruction du tube de soufflag...

Page 21: ...or o centro de servicios autorizado de WORX Utilice sólo piezas y accesorios WORX Consulte el empaque de los accesorios para obtener más detalles El personal de la tienda también puede ayudarle y aconsejarle 1 Mango 2 Traba del interruptor 3 Tubo de aspirado superior 4 Tubo de aspirado inferior 5 Tapa del ventilador 6 bolsa de recolección de hojas 7 Interruptor interruptor de 2 velocidades 8 Cubie...

Page 22: ... resistente Emplee protección adecuada para contener el cabello largo 5 Utilice gafas de seguridad Emplee siempre máscara para la cara o máscara anti polvo en operaciones donde se emite mucho polvo 6 Utilice la herramienta correcta Emplee la herramienta únicamente para la finalidad para la cual fue diseñada 7 La protección de interruptores de circuito con polo a tierra GFCI debe ser proporcionada ...

Page 23: ...icamente los prolongadores y sustitúyalos si están dañados Mantenga los mangos secos limpios y libres de aceite y grasa 18 Verifique las piezas dañadas Las guardas protectoras u otras partes dañadas deben verificarse cuidadosamente antes de cualquier uso futuro de la herramienta a fin de determinar si funcionarán correctamente y realizarán la función prevista Compruebe que las piezas móviles se en...

Page 24: ...poder insertar el enchufe obtenga un cable de extensión polarizado correcto Un cable de extensión polarizado requerirá la utilización de un tomacorriente polarizado Este enchufe podrá insertarse en el tomacorriente polarizado de una sola manera Si no es posible insertar por completo el enchufe en el tomacorriente gire el enchufe Si continúa sin poder insertar el enchufe póngase en contacto con un ...

Page 25: ...a en la figura F gire la parte superior del tubo hacia arriba y presione el botón de bloqueo al mismo tiempo y a continuación asegure el tubo de aspirado en su posición Compruebe que el tubo del aspiradora se encuentre ajustado de manera firme Advertencia No intente utilizar o deshabilitar el interruptor NotA Después de colocar el tubo de soplador vacío 4 en el alojamiento del motor 5 puede extrae...

Page 26: ...ptor de encendido apagado a posición O ADVERTENCIA La herramienta seguirá funcionando durante algunos segundos luego de que haya sido apagada Espere a que el motor se detenga por completo antes de apoyar la herramienta UTILIZACIÓN DEL SOPLADOR Fig J El soplador se encuentra diseñado sólo para uso residencial Utilice el soplador en exteriores para mover los desechos cuando sea necesario Precaución ...

Page 27: ...ión Vacíe la bolsa como se muestra en la Fig L M No almacene desechos en la bolsa Para limpiar la bolsa colóquela del revés y sacúdala para eliminar todos los desechos Una vez al año lave la bolsa a mano con agua jabonosa y espere a que se seque con el aire ADVERTENCIA La utilización normal de la bolsa causa con el tiempo un desgaste y deterioro de ésta Una bolsa desgastada o deteriorada permite q...

Page 28: ...e de alimentación no está conectado a la fuente de alimentación Conecte el cable de alimentación a una fuente de alimentación El soplador aspiradora está atascado u obstruido Los residuos están bloqueando el rotor Eliminación de los residuos atascados en rotor metálicos Los residuos están bloqueando el tubo de soplado o la conexión de la bolsa de recolección de hojas Extraiga los residuos atascado...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...Designed in Italy Made in China Conçu en Italie Fabriqué en Chine Diseñado en Italia Fabricado en China Copyright 2012 Positec All Rights Reserved ...

Reviews: