Worx WG151 User Manual Download Page 20

21

20

Taille-haie/tondeuse 2 en 1 sans fil Li-ion  F

21

20

AssEMBLAGE

1. CoNNExioN dE La GaRdE dE 

SéCuRiTé (voir Fig a)

Glissez la garde de sécurité sur la tête de 
coupe en employant les cannelures de la tête 
de coupe. Aligner la garde pour qu’elle se 
glisse dans les orifices situés sur le coupe-
herbe.
Sécurisez la garde de sécurité en utilisant la 
vis fournie à cet effet, localisé à l’intérieure de 
la garde.

2. aSSEmBLER La RouE dE TaiLLE (voir 

Fig B)

Insérez la roue de taille dans les rainures de 
la tête de coupe. Assurez-vous que la roue est 
bloquée dans le plateau en métal.
Pour retirer le disque,appuyez sur le bouton 
de déblocage (b) de la roue et tirez sur la roue 
pour la sortir.

INsTrUCTIoNs 

D’oPérATIoN

avERTiSSEmENT: 

Le chargeur et le 

bloc-piles ont été conçus spécifiquement 

pour travailler ensemble, alors ne tentez 
pas d’utiliser d’autres dispositifs. Ne 
jamais insérer ou permettre que des objets 
métalliques soient introduits dans les bornes 
de connections de votre chargeur ou bloc-
pile, parce qu’une défaillance électrique et un 
danger vont se produire.

1. avaNT d’uTiLiSER voTRE TaiLLE-

BoRduRE SaNS FiL

Votre bloc-pile n’est PAS CHARGÉ. If faut donc 
le recharger une fois avant d’utiliser l’outil.
Le chargeur de batterie fourni s’adapte à 
la batterie au Lithium ion installée dans 
l’appareil. Ne pas utiliser d’autre chargeur de 
batterie.

2. CHaRGEmENT dE voTRE BLoC-PiLES

La batterie au Lithium ion est protégée contre 
une décharge importante. Lorsque la batterie 
est vide, la machine s’éteint grâce à un circuit 
de protection. La poignée de l’outil s’arrête de 
tourner.

Dans un environnement chaud ou après une 
utilisation prolongée, le pack de la batterie est 
trop chaud pour permettre un chargement. 
Laisser la batterie se refroidir un moment 
avant de recharger.

3. RETRaiT/RéiNSTaLLaTioN dE La 

BaTTERiE (voir Fig C)

Enfoncez le système de verrouillage de la 
batterie et retirez la batterie de l’outil. Une 
fois rechargée, replacez la batterie dans son 
emplacement. Une simple pression d’insertion 
sera suffisante.

4. CommuTaTEuR dE SéCuRiTé « oN/

oFF » (voir Fig d)

Votre commutateur est verrouillé afin de 
prévenir les démarrages accidentels. Appuyez 
sur le bouton de déverrouillage (c), ensuite 
le commutateur « ON/OFF » (d) et relâchez 
le commutateur de déverrouillage (c). Votre 
commutateur est maintenant « ON ». Pour 
commuter à « OFF », relâchez le commutateur 
« ON/OFF ».

avERTiSSEmENT: La tête 

coupante continue de tourner 

après avoir éteint l’alimentation de la 

tondeuse, attendez que le moteur soit 

complètement arrêté pour coucher 

l’outil.

5. aJuSTEmENT dE La HauTEuR (voir 

Fig E)

Dévissez le bouton inférieur d’ajustement 
(4), prolongez le manche télescopique, puis 
resserrez.

6. RoTaTioN dE La PoiGNéE 

PRiNCiPaLE (voir Fig F1, F2)

Tenez le boîtier inférieur puis tirez l’axe vers 
le haut et faites tourner à 90° dans le sens 
des aiguilles d’une montre, relâchez, l’axe se 
bloquera automatiquement en position. 

7. aJuSTEmENT dE La PoiGNéE 

auxiLiaiRE

Tirez le levier de relâchement (5), tournez la 
poignée auxiliaire à la position désirée, et 
relâchez ( Voir Fig G).

Summary of Contents for WG151

Page 1: ...PLiNE NumBER 1 866 354 woRx 9679 HELPLiNE NumBER 2 in 1 Cordless Li ion Grass Trimmer Edger EN Taille haie tondeuse 2 en 1 sans fil Li ion F Podadora bordeadora de c sped sin cables 2 en 1 con bater a...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...8 9 6 7 4 3 2 10 5 1...

Page 5: ...c d 11 12 13 14 15 17 b 19 18 20 16 a F1 F2 B E G A D C H1 H2 I J K1 K2 L...

Page 6: ...6 11 12 13 14 15 17 16 H2 I J K1 K2 L M...

Page 7: ...7 Flower guard 8 Edger wheel 9 Line Cutter 10 Battery pack 11 Trimmer head cover See Fig K2 12 Cap release latch See Fig K2 13 Spool See Fig K2 14 Trimmer head See Fig K2 15 Eyelet See Fig K2 16 Line...

Page 8: ...arger 1 battery pack 1 edger wheel 1 wall mounts 1 TOOL REQUIRED FOR ASSEMBLY Srewdriver 1 We recommend that you purchase your accessories from the same store that sold you the tool Use good quality a...

Page 9: ...ged in appliance with finger on switch Be sure switch is off when plugging in 8 Don t Force Appliance It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it wa...

Page 10: ...in a fire The cell may explode Check with local codes for possible special disposal instructions 3 Do not open or mutilate the battery ies Released electrolyte is corrosive and may cause damage to th...

Page 11: ...ging Allow time for the battery to cool down before recharging 3 TO REMOVE OR INSTALL BATTERY PACK See Fig C Depress the battery release button to remove battery pack from your trimmer After rechargin...

Page 12: ...t its own pace Do not force trimmer line into work area Edging See Fig J Change the tool from trimming to edging mode by putting one foot on the motor housing portion of the trimmer head 20 while grip...

Page 13: ...Warning Take approximately 10ft 3m of line Insert 5 8 15mm of line into the spool holes and wind line in the direction of the arrows on the top of the spool YourTrimmer is designed to use only line w...

Page 14: ...ort term Grass too high Battery defective Fully charge battery also see HOWTO CHARGEYOUR BATTERY in charger manual Cut in stages Replace the battery Machine does not cut Line broken Battery not fully...

Page 15: ...de cordon de coupe 10 Bloc piles 11 Couvercle de la t te de coupe Voir Fig K2 12 M canisme de d verrouillage du couvercle Voir Fig K2 13 Bobine Voir Fig K2 14 T te de coupe Voir Fig K2 15 Oeillet Voir...

Page 16: ...rde de s curit 1 Chargeur 1 Bloc piles 1 Roue de coupe bordures 1 Installation murale 1 OUTIL REQUIS POUR L ASSEMBLAGE Tournevis 1 Nous recommandons d acheter tous les accessoires dans le magasin o l...

Page 17: ...op ration est poussi reuse 6 Utilisez le bon appareil N utilisez pas l appareil pour tout autre travail que pour celui auquel il est destin 7 vitez les d marrages non intentionnels Ne transportez pas...

Page 18: ...te ou une explosion s applique aux produits fonctionnant avec plus d une batterie primaire rempla able 5 Evitez les d marrages accidentels N ins rez pas la batterie avec le doigt pos sur l interrupteu...

Page 19: ...cyclage ou de collecte de votre localit RETRAIT DE LA PILE ET PR PARATION POUR LE RECYCLAGE Pour pr server les ressources naturelles veuillez recycler ou jeter les piles correctement Le produit utilis...

Page 20: ...ot g e contre une d charge importante Lorsque la batterie est vide la machine s teint gr ce un circuit de protection La poign e de l outil s arr te de tourner Dans un environnement chaud ou apr s une...

Page 21: ...ement dans la t te de coupe et pourraient causer de s rieuses blessures Ne jamais utiliser d autres mat riaux tels que fils ficelle ou corde parce qu ils peuvent casser durant la tonte et causer de s...

Page 22: ...t de la bobine libres de d bris Pour remettre le couvercle pressez le fermement vers le support de la bobine Changement de la bobine du cordon de coupe Mettre le coupe herbe l arr t et retirer la batt...

Page 23: ...s enfants Gardez les fentes de ventilation du moteur propres Gardez tous les contr les de l appareil libres de poussi re D PANNAGE Le tableau suivant d crit les v rifications et les interventions que...

Page 24: ...rbes Voyant lumineux de la batterie ne s teignant pas Imposssible de charger la batterie Batterie mal mise Vert de gris sur les contacts batterie Batterie d fectueuse Remettre correctement la batterie...

Page 25: ...ueda bordeadora 9 Cuchilla del hilo 10 Paquete de Baterias 11 Cubierta del cabezal de corte Ver Fig K2 12 Pestillo para extracci n de la tapa Ver Fig K2 13 Bobina Ver Fig K2 14 Cabezal de corte Ver Fi...

Page 26: ...da protectora de seguridad 1 Cargador 1 Bater a 1 Rueda bordeadora 1 Montaje de pared 1 HERRAMIENTA NECESARIA PARA EL ARMADO Destornillador 1 Recomendamos que usted compre todos los accesorios en el m...

Page 27: ...stente Emplee protecci n adecuada para contener el cabello largo 5 Utilice gafas de seguridad Emplee siempre m scara para la cara o m scara anti polvo en operaciones donde se emite mucho polvo 6 Utili...

Page 28: ...correcta Si se insertan las bater as en direcci n opuesta podr a producirse una fuga o explosi n Aplicable a productos que empleen m s de una bater a principal sustituible de forma independiente 5 Evi...

Page 29: ...ANTES DE USAR SU DESMALEZADORA INHAL MBRICA Su bater a est DESCARGADA y debe cargarla antes de usarla El cargador de bater a suministrado est dise ado para la bater a de Li Ion instalada en la herrami...

Page 30: ...bezal de corte hacia abajo Coloque un pie sobre la carcasa del motor sostenga el mango principal y aplique la fuerza adecuada para realizar el ajuste como indica la Fig H1 Ajuste el ngulo del cabezal...

Page 31: ...hilo Una vez que el hilo ha sido cortado a la longitud correcta el golpeteo se detendr y el motor de la bordeadora alcanzar la velocidad m xima Para abastecer mayor longitud de hilo detenga completame...

Page 32: ...rese siempre de que el soporte est fijado con firmeza a la pared De lo contrario podr a generarse un accidente causando da os corporales serios b Almacenamiento de la bordeadora de c sped Ver Fig M Aj...

Page 33: ...Colocaci n del conjunto de la bobina y l nea El tiempo de corte por carga de la bater a es demasiado bajo No se utiliz la bater a durante un per odo de tiempo extenso o se la carg s lo durante poco ti...

Page 34: ...r de bater as da ado Inserte el enchufe por completo en el tomacorriente Compruebe la tensi n de la alimentaci n Haga revisar el cargador de bater as por un agente de postventa autorizado La alimentac...

Page 35: ...35...

Page 36: ...Designed in Italy Made in China Con u en Italie Fabriqu en Chine Dise ado en Italia Fabricado en China Copyright 2010 Positec All Rights Reserved...

Page 37: ...Battery charger EN Chargeur F Cargador ES Pag 05 Pag 11 Pag 17 WA3728 hElPlINE NuMBEr 1 866 354 WorX 9679 hElPlINE NuMBEr...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...4 A B 1 5 2 4 3 2 1 1 2 2...

Page 41: ...utton 4 Battery pack 5 Adapter Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery We recommend that you purchase your accessories from the same store that sold you the...

Page 42: ...of an attachment with this battery charger that is not recommended may result in a risk of fire electric shock or injury to persons 3 Do not abuse the cord on the battery charger Never carry the char...

Page 43: ...a risk of electric shock or fire 11 Disconnect battery charger from the power supply when not in use This will reduce the risk of electric shock or damage if metal items should fall into the opening i...

Page 44: ...TENSION CORDS USE PROPER EXTENSION CORD Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An u...

Page 45: ...to reach full charge When charging is completed unplug the charger and remove the battery pack NOTE This charger is designed to detect some problems that can arise with battery pack see table below L...

Page 46: ...battery packs life Additionally the battery pack should be charged at least once a year PROBLEM SOLUTION 1 I CANNOT FIT THE BATTERY INTO THE BATTERY CHARGER WHY The battery can be inserted into the c...

Page 47: ...Les accessoires illustr s ou d crits ne sont pas tous compris dans le cadre de la livraison standard Nous vous recommandons d acheter tous vos accessoires du m me magasin qui vous a vendu l outil N u...

Page 48: ...uer une explosion des blessures ou des d g ts mat riels 1 N utilisez pas le chargeur l ext rieur ni ne l exposez un environnement humide ou mouill Si de l eau entre dans le chargeur les risques d lect...

Page 49: ...ait provoquer des courts circuits et des lectrocutions Faites r parer les cordons ou outils endommag s dans un centre de r paration qualifi 9 N utilisez pas le chargeur de batterie s il a re u un coup...

Page 50: ...ssurez vous que votre cordon prolongateur est en bonne condition Lorsque vous utilisez un cordon prolongateur assurez vous d en utiliser un capable de soutenir l intensit du courant que tire votre pro...

Page 51: ...ur et son voyant lumineux 1 s allumera en vert Mettez ensuite la base du chargeur 2 sur le bloc de batterie pour effectuer les connexions le voyant 1 deviendra rouge pour indiquer que le chargement a...

Page 52: ...le bloc batterie n est pas utilis pendant de longues p riodes il est pr f rable de s assurer qu il est entrepos dans les conditions ad quates Faire en sorte qu il soit moiti charg ou pleine charge av...

Page 53: ...baterias 4 Paquete de Baterias 5 Adaptador No todos los accesorios ilustrados o descritos se incluyen junto con el producto est ndar Le recomendamos que compre todos los accesorios en la tienda donde...

Page 54: ...causa de r fagas provocando lesiones personales y da os 1 No utilice el cargador en exteriores ni lo exponga a situaciones con humedad excesiva Si penetra agua en el soporte de carga aumentar el ries...

Page 55: ...da ado de alg n otro modo Ll velo a un centro de servicio autorizado para que puedan comprobarlo y determinar si se encuentra en buen estado de funcionamiento 10 No desmonte el cargador de bater as Ll...

Page 56: ...Utilice cables de extensi n apropiados Cerci rese de que su cable prolongador est en buenas condiciones Aseg rese de utilizar un prolongador lo suficientemente resistente como para soportar la corrie...

Page 57: ...la luz 1 se encender de color rojo para indicar que se inici la carga hasta que la bater a est totalmente cargada Una bater a descargada a temperatura ambiente normal demorar aproximadamente 3 5 hora...

Page 58: ...cargada por la mitad o totalmente cargada antes de almacenarla Se deber almacenar la bater a en un rea que mantenga una temperatura de aproximadamente 65 F y 75 F 18 y 24 C La exposici n prolongada a...

Page 59: ......

Page 60: ...Designed in Italy Made in China Con u en Italie Fabriqu en Chine Dise ado en Italia Fabricado en China Copyright 2010 Positec All Rights Reserved...

Reviews: