background image

18

Cortasetos Inalámbrico de litio de 20V máximo  ES

trabado o de apagado antes de instalar el 

paquete de baterías. 

Transportar herramientas 

con el dedo en el interruptor o instalar el paquete 

de batería cuando el interruptor está encendido 

invitan a los accidentes. 

d)  Retire las llaves o claves de ajuste antes 

de encender la herramienta. 

Una llave o clave 

de ajuste dejada en una parte giratoria de la 

herramienta puede causar una lesión personal.

e)  No intente alcanzar demasiado lejos. 

Mantenga un apoyo de los pies y un 

equilibrio adecuados en todo momento. 

El apoyo de los pies y el equilibrio adecuados 

permiten un mejor control de la herramienta en 

situaciones inesperadas.

f)   Vístase apropiadamente. No se ponga ropa 

holgada ni joyas. Mantenga su cabello, ropa 

y guantes alejados de las piezas móviles. 

La ropa holgada, las joyas o el pelo largo pueden 

quedar atrapados en las piezas móviles. 

g)  Si se proporcionan dispositivos para la 

extracción y recolección de polvo, asegúrese 

que estos estén conectados y utilizados 

correctamente. 

El uso de estos dispositivos 

puede reducir peligros relacionados con el polvo.

4.  USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA

a)  No fuerce la herramienta. Emplee la 

herramienta correcta para la aplicación que 

desea. 

La herramienta correcta hará el trabajo 

mejor y con más seguridad a la capacidad nominal 

para la que está diseñada.

b)  No utilice la herramienta si el interruptor no 

la enciende o apaga. 

Toda herramienta que no 

se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y 

debe ser reparada.

c)  Desconecte la batería de la herramienta 

o ponga el interruptor en la posición de 

trabado o de apagado antes de hacer 

cualquier ajuste, cambio de accesorios 

o guardar la herramienta.  

Estas medidas 

de seguridad preventivas reducen el riesgo de 

encender la herramienta accidentalmente.

d)  Guarde las herramientas que no esté usando 

fuera del alcance de los niños y otras 

personas no capacitadas. 

Las herramientas 

son peligrosas en las manos de los usuarios no 

capacitados. 

 

e)  Mantenga las herramientas con cuidado. 

Compruebe la desalineación o el atasco de 

las piezas móviles, la ruptura de piezas y 

cualquier otra situación que pueda afectar 

el funcionamiento de las herramientas. 

Si la 

herramienta está dañada, hágala arreglar antes 

de usarla. Muchos accidentes son causados por 

herramientas mantenidas deficientemente.

f)   Conserve las herramientas de corte afiladas 

y limpias. 

Las herramientas mantenidas 

adecuadamente, con bordes de corte afilados, 

tienen menos probabilidades de atascarse y son 

más fáciles de controlar.  

g)  Utilice la herramienta eléctrica, accesorios,  

brocas de la herramienta, etc. de acuerdo 

con estas instrucciones y de la manera 

adecuada para el tipo de herramienta 

eléctrica, teniendo en cuenta las condiciones 

de trabajo y el trabajo que se realizará.

 

La utilización de la herramienta eléctrica para 

operaciones diferentes de aquellas para las que 

se encuentra diseñada podría dar lugar a una 

situación peligrosa.

5.  UTILIZACIÓN Y CUIDADO DE LA 

HERRAMIENTA ACCIONADA A BATERÍAS 

a)  Una herramienta accionada a baterías que 

tenga baterías integradas o un paquete 

de baterías separado se debe recargar 

solamente con el cargador especificado para 

la batería. 

Un cargador que puede ser adecuado 

para un tipo de batería puede crear un peligro de 

incendio cuando se usa con otra batería. 

b)  Utilice la herramienta accionada a baterías 

solamente con el paquete de baterías 

designado específicamente. 

El uso de cualquier 

otra batería puede crear un peligro de incendio. 

c)  Cuando el paquete de baterias no se 

usa, manténgalo alejado de otros objetos 

metálicos como: sujetapapeles, monedas, 

clavos, tornillos u otros pequeños objetos de 

metal capaces de hacer una conexión entre 

los terminales. 

El cortocircuito de los terminales 

de una batería puede causar chispas, quemaduras 

o incendio. 

  

d)  Bajo condiciones abusivas, la batería puede 

expulsar líquido; evite el contacto. Si ocurre 

un contacto accidental, enjuagar con agua. 

Si el líquido entra en contacto con los ojos, 

busque ayuda médica. 

El líquido expulsado por 

la batería puede causar irritación o quemaduras.

6.  REPARACIÓN

a)  La herramienta debe ser reparada por una 

persona calificada de servicio técnico y se 

deben utilizar partes de reemplazo idénticas. 

Esto asegurará el mantenimiento de la seguridad 

de la herramienta eléctrica.

INSTRUCCIONES DE 

SEGURIDAD

1.  Mantenga todas las partes de su cuerpo 

alejados de la cuchilla de corte. No 

remueva material cortado o sostener 

material a cortar cuando la cuchilla esté 

en movimiento. Asegúrese de que el 

interruptor esté en apagado cuando limpie 

el material trabado. Después de apagar la 

herramienta la cuchilla continúa girando 

libremente. 

Un momento de falta de atención 

mientras está operando con la tijera cortasetos 

puede provocar serias lesiones personales. 

2.  Cargar la tijera cortasetos desde la manija 

teniendo la cuchilla de corte parada. 

Cuando esté transportando o guardando la 

Summary of Contents for Power Share WG261

Page 1: ...WG261 WG261 9 P02 P10 P17 20V Max Lithium Cordless Hedge Trimmer Taille haies sans fil de Lithium de 20V Maximum Cortasetos Inal mbrico de litio de 20V m ximo EN F ES...

Page 2: ...radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool wi...

Page 3: ...ry terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes...

Page 4: ...it is operated at normal room temperature 20 C 5 C 68 F 9 F r When disposing of battery packs keep battery packs of different electrochemical systems separate from each other s Recharge only with the...

Page 5: ...5 20V Max Lithium Cordless Hedge Trimmer EN 1 9 2 7 3 4 8 5 6...

Page 6: ...A WG261 WG261 9 Power 20V Max Lithium No load speed 2600 min Blade length 22 Cutting diameter 3 4 Charging time 5hr approx Machine Weight 5 5lbs 4 6lbs Voltage measured without workload Initial batter...

Page 7: ...7 2 1 2 2 1 1 1 3 2 B1 B3 B2 C A D1...

Page 8: ...8 D2 E2 E1 F...

Page 9: ...comfortable grip Before cutting an area inspect it first and remove any foreign objects that could become thrown or entangled in the blades Always hold the trimmer with both hands and with the blade...

Page 10: ...ieux les enfants et les visiteurs lorsque vous travaillez avec un outil lectrique Ils pourraient vous distraire et vous faire faire une fausse manoeuvre 2 S CURIT LECTRIQUE a Les fiches des outils lec...

Page 11: ...mauvais tat f Les outils de coupe doivent tre toujours bien aff t s et propres Des outils bien entretenus dont les ar tes sont bien tranchantes sont moins susceptibles de se coincer et plus faciles c...

Page 12: ...re les bornes de la batterie peut causer des br lures ou des incendies d Ne pas retirer la batterie de son emballage d origine avant utilisation dans l appareil e Ne pas soumettre la batterie des choc...

Page 13: ...tetien Batterie Li ion Les batteries doivent tre recycl es en collecte s lective Les batteries peuvent s introduire dans le cycle de l eau si elles sont limin es de mani re inappropri e ce qui peut tr...

Page 14: ...14 Taille haies sans fil de Lithium de 20V Maximum F 1 9 2 7 3 4 8 5 6...

Page 15: ...sion nominale 20V Lithium maximum Vitesse nominale vide 2600 min Longueur de la lame 22 Diam tre de coupe 3 4 Temps de chargement env 5hr Poids de l outil 2 5kg 5 5lbs 2 1kg 4 6lbs Tension mesur e hor...

Page 16: ...s confortables de travail Avant d effectuer une coupe sur une section de haie inspectez la et retirez tout objet tranger qui pourrait se prendre dans la lame ou tre projet Pour la mise en marche du ta...

Page 17: ...los espectadores ni os y visitantes a una distancia prudente cuando est utilizando una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacerle perder el control 2 SEGURIDAD EL CTRICA a Los enchufes de...

Page 18: ...erramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas mantenidas adecuadamente con bordes de corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son m s f ciles de controlar g Utilice la herr...

Page 19: ...a de su empaque original hasta que se requiera para el uso e No someta el paquete de bater a a impacto mec nico f En el caso de fuga de la bater a no permita que el l quido entre en contacto con la pi...

Page 20: ...rado La bater a deber reciclarse Las bater as pueden entrar al ciclo de agua si se desechan incorrectamente lo que puede ser peligroso para el ecosistema No deseche las bater as de desperdicio como de...

Page 21: ...21 Cortasetos Inal mbrico de litio de 20V m ximo ES 1 9 2 7 3 4 8 5 6...

Page 22: ...WG261 9 Voltaje 20V m ximo Litio Velocidad sin carga 2600 min Longitud de aspa 22 Di metro de corte 3 4 Tiempo de carga 5hr approx Peso de la m quina 5 5lbs 2 5kg 4 6lbs 2 1kg Voltaje medido sin carga...

Page 23: ...icie primero exam nela y retire cualquier objeto extra o que pudiera ser lanzado por o quedar atascado en la cuchilla Antes de ponerlo en funcionamiento sostenga siempre el cortasetos con ambas manos...

Page 24: ...www worx com Copyright 2019 Positec All Rights Reserved Copyright 2019 Positec Tous droits r serv s Derechos reservados 2019 Positec Todos los derechos reservados AR01415101...

Reviews: